EN | ES |

Facsimile Lines

946


< Page >

[1]
1507. 179

[2]
expendas. Quodsi deinceps alia mihi eius generis placuerint, non dubitabo tua
[3]
solita opera uti. Reliqua cognosces ex schedula.

[4]
List náleží na konec r. 1507 vzhledem k obsahu, který jest příbuzný s listy po sněmu
[5]
Kostnickém Adelmannovi psanými. Také narážka na možnou ztrátu hodnosti císařské,
[6]
o které se tenkrát mluvilo (srovn. list 140), poukazuje k roku tomuto.

[7]
149.
[8]
Bohuslav Bernhardu Adelmannovi.

[9]
Z Hasišteina (1507 na sklonku). Oznamuje, že obdržel zaslané knihy, v nichž po
[10]
tři dni čítal a mnohému se přiučil; ale Speculum orbis že zdá se mu neúplným. Prosí,
[11]
aby při kupování knih nebyl úzkostliv. Vyčítá knihy, které mu ještě scházejí, a diví se,
[12]
proč mu neposlal žádných řeckých. Naříká na nesvornost panstva a pánovitost některých
[13]
i nečinnost královu. (Luc. 1462.)

[14]
Suo Bernhardo Adelmanno de Adelmansfelden s. p. d. Erexeras me iam
[15]
pridem in spem quorundam librorum, quos ego dum avide expecto, et tu
[16]
diutius, quam consuevisti, taces, non potui non vereri, ne quippiam aliud, quam
[17]
forsitan ferri possit, huius tui silentii causa sit. lamque non solum scribere ad
[18]
te parabam sed etiam nuncium mittere te tuaque visurum, cum praeter ex-
[19]
pectationem mihi literae abs te cum non parvo fasce librorum redditae sunt,
[20]
quibus ego et mirifice delectatus sum, et solicitudinem, quam animo conce-
[21]
peram, facile posui. In ipsis etiam libris evolvendis triduum pene aliis occupa-
[22]
tionibus intermissis consumpsi, atque adeo, ut interim nihil fere aliud aut
[23]
egerim aut legerim. Neque fructu, quem sperabam, fraudatus sum, sed
[24]
multa didici, quae antea ignorabam: quin in pusillis iliis opusculis, quae
[25]
nescio an libri appellari digne possunt, pleraque reperi, quae cognovisse
[26]
iucundum fuit. Nam, ut ille ait, nullus liber tam malus est, ut aliqua
[27]
sui parte non prosit. Ipsum etiam Speculum orbis non incuriose, ut mihi
[28]
videor, rimatus sum. Caeterum aut mancum est aut profundius, quam ut
[29]
a me capi possit. Ut scias autem, quid ad me miseris: tres sunt circulares
[30]
figurae, quarum exterior gradus continet media signa coeli in intima terrae
[31]
situs descriptus.* Haec in quatuor dividitur partes, quae omnia ad amussim
[32]
quadrant et conveniunt. Sed superest quaedam circuli quarta portio, quae
[33]
Germaniam, Galliam vicinaque loca complectitur. Haec quid sibi velit, nescio.
[34]
Unde fit, ut speculum huiusmodi minime integrum ad me perlatum esse suspicer.
[35]
Sed haec tuo iudicio committo. Quod scribis vereri te, ne quandoque eadem
[36]
volumina iterum ad me miseris: id quidem nonnunquam evenit, nolim tamen
[37]
te propterea timidiorem remissioremque in libris mihi coémendis esse. lam
[38]
enim saepenumero testatus sum, in quam te partem declinare velim. Non desunt
[39]
etiam mihi amici, quibus tales libri donari possunt. Idem quoque de instru-
[40]
mentis mathematicis sentio, et ut paucis absolvam, quicquid egeris, in dextram
[41]
sum accepturus partem, et tibi in omnem eventum perpetuo debiturus. Quodsi
[42]
me pro tuo in me animo minime offendere vis, scito tum me maxime laesum

[43]
*) Znéní chybné a nejasné.

[44]
19*


Text viewFacsimile