EN | ES |

Facsimile Lines

946


< Page >

[1]
194.
[2]
Jan Šlechta Janu Sturnovi.

[3]
Z Kostelce n. L. 1511 24. února. Děkuje, že s takovou pietou sebral a uchoval -
[4]
které potud nevydané spisy předčasně zemřelého Bohuslava. I radí mu, aby centurii básní
[5]
svých znova králi věnoval a epigrammy Bohuslavovy přidal: přičiní prý se, aby za to
[6]
slušné odměny od krále se mu dostalo. Žádá konečně, aby mu u pánů Hasišteinských
[7]
vymohl zapůjčení rukopisu Jiřího Trapezuntského. (Farr. poem. v pfedmluvé)

[8]
Joannes Sslechta ex Wssehrd suo Joanni Sturno s. d. Redditae sunt mihi
[9]
literae tuae, mi Sturne charissime, nono Kal. Martii, quas diebus superioribus
[10]
Gregorio consobrino meo scripsisti. Ex his intellexi habere te nonnullos necdum
[11]
editos aut publicatos libros Bohuslai guondam nostri, nunguam mihi sine ho-
[12]
norifica nuncupatione memorandi. Cuius ego immaturam ex hac vita migra-
[13]
tionem sine maxima animi acerbitate ferre non possum; quoties nempe suavis-
[14]
simam eius consuetudinem, eruditionis excellentiam, virtutum splendorem
[15]
vitamque omnem honestatis et sapientiae plenam et amorem, quo me prose-
[16]
quebatur singulari, mecum reputo, toties a lacrimis temperare nequeo. Sed dum
[17]
rursus considero nihil ei mali accidisse, quod solutus huius miserae vitae labo-
[18]
ribus in alterius vitae tranquillitatem beatitudinemque concesserit, existimavi
[19]
non esse viri sapientis neque moderati nostro dolore alienae felicitati tanquam
[20]
subinvidere; neque omnino aliud sperare possum, quam quod pro sua in
[21]
Deum et sanctos eius pietate ac devotione proque vitae integritate ea gaudia
[22]
consecutus sit, quae piis et virtutibus decoratis parata et deputata sunt. Tibi
[23]
autem, mi Sturne, magnas habeo agoque gratias, quod tantum curae et dili-
[24]
gentiae impenderis, ut quos libros eius sive carmine sive soluta oratione scriptos,
[25]
necdum tamen in lucem emissos, invenire potuisti, omnes collegeris. Nisi enim
[26]
diligentia et cura tua id provisum et effectum fuisset, vereor, ne penitus aut
[27]
neglecti perirent, aut ab aliis surrepti titulos falsorum autorum induerent, labo-
[28]
remque et famam veri autoris amitterent. Fuisti tu profecto Bohuslao nostro
[29]
idem, quod aliquando Tyro M. T. Ciceroni, quem nisi ille libertum habuisset,
[30]
multos nunc libros eius desideraremus: ita nisi tu in amici nostri contubernio
[31]
et familiaritate mansisses, actum fuisset de nonnullis eius editis libellis. Quare
[32]
tibi pro tanto beneficio multa debent omnes studiosi et bonarum artium ama-
[33]
tores. Ubi autem consilium meum requiris de nuncupanda denuo centuria illa
[34]
tua Maiestati Regiae, quam anno superiori Celsitudini Suae dedicaveras, eo
[35]
quod nunc multo diligentius recognita et emendata esset, quam id prius fieri
[36]
potuerat, cui etiam adiungere velles epigrammata memorati amici nostri, si


Text viewFacsimile