EN | ES |

Facsimile Lines

936


< Page >

[1]
183

[2]
poledny gfu dwa oftrowy w trzidczeti mylech od febe; w gednom bidle
[3]
muzie bez zen a flowe gegich yazikem oftrow muzfky, A w druhe gfu
[4]
zeny a flowe oftrow zenfkij. Ty, genz w tiech oftrowech bidle, gfu w gied-
[5]
notu fpolu a gíu krzeftiane. Zieny nikdy nechodie do muzfke? oftrowu,
[6]
ale muzie chodie do zenfke? oftrowu a f nymi plne trzi miefiecze vftawiczne
[7]
przebywagie. Bydly kazdy м fwem wlaftnyem do {wu wlaftny zenu a potd
[8]
fie do muzfke? oftrowu wrati, kdezto oftatek roku vftawycznie przeby-
[9]
wagi. Zeny dietij fwe pacholiczky ffebu drzie do cztrnafte? leta; Potó ge
[10]
poffly k otfom, zenij dfer fwych ffebu chowagi a gym potrzebu dawagi
[11]
a gyne? na praczi tak nemagi, gedne ze nyekterakeho owocze toho oftrowu
[12]
hledagi a peczi magi. Ale [118] Muzie tyelefnu potrzebu fobie y zena
[13]
y dietom obmyfflegy. Gfu welmy dobrzi ribarzij, neb welmy mnoho .. lapagij,
[14]
kterezto ziwe y fuche kupczom prodawagi a weliky zifk na tiech rybach
[15]
magi a fobie gich k fwe potrzebie dofti oftawugi, mleka, maffa, ryb a ryże
[16]
poziwagi. W tom morzy geft rybeho pyzma, gemuz latynie rziecZie Ambra,
[17]
mnoho, neb tu welrybow welikych mnoho lapagi, w nychzto ta giffta
[18]
ambra gt. lide tiech oftrowuow krale nemagi, ale Byfkupa fwe* za pana
[19]
magi. Gfu take poddany arczibifkupowy tey wlafti, gtó flowe Sekayra
[20]
a magi zwlaficzi rziećz

[21]
O oftrowu /koyra. OStrow Skoyra lezie ku polednij po piety ftech
[22]
mylech od tiech dwu oftrowu fwrchu rzeczenich. lide w oftrowe krzie-

[23]
quinquaginta !) miliaria in alto mari uersus meridiem sunt due insule ad xxx
[24]
miliaria sibi vicine, in vna morantur viri sine mulieribus et uocatur lingua sua
[25]
insula masculina, In alia uero sunt femine sine viris et uocatur insula feminina.
[26]
Hii, qui has insulas habitant, vnum ad inuicem sunt et sunt christiani. Mulieres
[27]
nunquam uadunt ad insulam uirorum, Viri autem uadunt ad insulam feminarum
[28]
et cum eis continuis tribus mensibus?) immorantur. Habitat autem quilibet in
[29]
domo sua cum vxore propria, Postmodum ad masculinam insulam reuertuntur,
[30]
ubi alio anni tempore manent continue. Mulieres filios masculos secum tenent
[31]
usque ad xllll annum. Post (97^] ea mittunt ad patres. Mulieres filios nutriunt
[32]
et quorundem fructuum sue insule curam habent. Viri autem sibi et filiis et
[33]
vxoribus de uictu prouident. Piscatores optimi sunt et pisces capiunt infinitos,
[34]
quos et recentes?) et siccos negociatoribus uendunt et lucra magna de his pis-
[35]
cibus faciunt et pro re magnam copiam habent. Lacte, carnibus, piscibus) et
[36]
riso uescuntur. In hoc mari est ambri copia magna, quia ibi cethe multa et
[37]
grandia capiuntur. Viri insule illius regem non habent, sed Episcopum suum pro
[38]
domino recognoscunt. Sunt eciam subiecti Episcopo de scoira et habent pro-
[39]
prium ydeoma.

[40]
De insula scoyra,?) Capitulum. xxxvitrj. Insula uero scoira inuenitur ad
[41]
meridiem post miliaria post (97^!] recessum a duabus insulis supradictis. habita-

[42]
!; P* quingenta. *; P' annis. *) L receptos. *) P* schází. *) L scoyram.


Text viewFacsimile