[1] |
|
---|
[2] |
meczowe oczeliwy, filnie przibiti, welmy oftrzi, a ty potom wfficzkny piefkem
|
---|
[3] |
dobrze przikrygi, tak ze gich had wydieti nemoz. A kdiz opiet w noczi
|
---|
[4] |
tudy fie poplazie, mecze fie po piefku, yakz obiczeig ma vwrze fie nato
|
---|
[5] |
oftre zelezo prfmij, a tu vftrne na tom tak, ze nebo yhned vmrze a neb
|
---|
[6] |
fie welmij zfiecze. Tehdy lowczi przigducz, nebudely vmrlie, ale dobygi
|
---|
[7] |
gey, a najprwe zlucż z nieho wydru, a tu welmy draze pdawagie pto, neb
|
---|
[8] |
welmy lekarżka gt, tak acz by koho pes wftekly vkufil, fie to [e] zlluczi ma-
|
---|
[9] |
liczko napigie gedno yako maly halerż, ynhed vplnye zdraw bude. Take
|
---|
[10] |
zena, kteraz przi porodu fylne bolefti ma, gedno fie gie malo napie, ynhed
|
---|
[11] |
bez bolefti porodie. Maly kto take kteraku hlizu, gedno gie malo pomaze
|
---|
[12] |
tu zluczi, w malich dnech zdraw bude. Maffo take to“ hada prodawagi,
|
---|
[13] |
neb gedenij dobre geft a lide welmy ge rady gedie. W tey wlafti mnoho
|
---|
[14] |
fie kony rodie a welmy dobrych. wffem tiem konyom oczafie vrubugie,
|
---|
[15] |
dwe nebo trzie kofczftie f koncze, aby kuon, kdiz biezi, giezdeze oczaffem
|
---|
[16] |
nemrfkal a abij oczaffem fem y tam nekrutil, kdiz biezie, neb to magi na
|
---|
[17] |
kony za welmy zly obyczeig. Giezdczie w tey zemy ftrzemeny dluhe magi
|
---|
[18] |
[81] V fedl, yako zde wlaffy czinie, w bogich vziwagi prufplechuow koze-
|
---|
[19] |
nich z kozzij buwolowych. Take kopie vzka magi, famoftrziely a wffeczknij
|
---|
[20] |
ftrzely, kteremyz ftrzielegie, nalepem zmazie. drziewe nez kral kublay tu
|
---|
[21] |
et grossus, foueas!) in sabulo adeo magnas cum pectore et uentre facit, ut
|
---|
[22] |
uideatur veges?) magna uino plena per sabulum uolutata. Venatores igitur
|
---|
[23] |
de die sub sabulo palos multos et fortes huc et illuc per planiciem infigunt,
|
---|
[24] |
in quorum summitatibus sunt gladii de calibe?) firmiter infixi, acuti ualde,
|
---|
[25] |
quos post modum [62°] operiunt sabulo, ut a serpente postea uideri non possint.
|
---|
[26] |
Cum igitur nocte inde transitum facit super sabulum, solito more reptando se
|
---|
[27] |
jactat et in ferrum absconditur et acutum pectore*) prosiliens et impingens aut
|
---|
[28] |
statim moritur aut grauissime uulneratur. Tunc venatores superuenientes ipsum,
|
---|
[29] |
si adhuc viuit, occidunt. Et primo fel ipsius extrahunt, quod precio magno ven-
|
---|
[30] |
dunt, eo quod medicinale est ualde. Si quis enim morsum patitur canis rabidi,
|
---|
[31] |
modicum de ipso bibens ad pondus s. denarii vnius paruuli statim plene libe-
|
---|
[32] |
ratur. Mulier eciam in partus doloribus constituta modicum sumens ex eo ex-
|
---|
[33] |
peditur a partu. Qui eciam apostema aliquod patitur, si 5) infirmitatis locum hoc
|
---|
[34] |
felle (62*!] perungit, in paucis diebus perfecte curatur. Carnes autem illius
|
---|
[35] |
serpentis venduntur, quia in cibum optime sunt et libenter ab hominibus co-
|
---|
[36] |
meduntur. In hac prouincia multi et optimi equi nascuntur, qui a negocia-
|
---|
[37] |
toribus deferuntur) in Indiam. Omnibus autem equis nodos duos aut tres de
|
---|
[38] |
osse caude extrahuntur, ne equus currens equitem ?) cauda feriat et ne ) caudam
|
---|
[39] |
huc illucque contorqueat dum currit, quia hoc in equo turpissimum reputant.
|
---|
[40] |
Equites huius patrie strepis utuntur longis ad cellas,?) ut apud nos gallici faciunt.
|
---|
[41] |
In bellis utuntur coratiis de corio buballorum, vtuntur et scutis lanceis et ba-
|
---|
[42] |
*) L fossas. — *) L reges (!). — *) P' de capite. — *) schází. — ^) L quodsi. —
|
---|
[43] |
*) L ducuntur. — ?) L eiusdem (!). — ") L qui cum. — *) P* + sellas, P' schśzi.
|
---|