EN | ES |

Facsimile Lines

936


< Page >

[1]
119

[2]
meczowe oczeliwy, filnie przibiti, welmy oftrzi, a ty potom wfficzkny piefkem
[3]
dobrze przikrygi, tak ze gich had wydieti nemoz. A kdiz opiet w noczi
[4]
tudy fie poplazie, mecze fie po piefku, yakz obiczeig ma vwrze fie nato
[5]
oftre zelezo prfmij, a tu vftrne na tom tak, ze nebo yhned vmrze a neb
[6]
fie welmij zfiecze. Tehdy lowczi przigducz, nebudely vmrlie, ale dobygi
[7]
gey, a najprwe zlucż z nieho wydru, a tu welmy draze pdawagie pto, neb
[8]
welmy lekarżka gt, tak acz by koho pes wftekly vkufil, fie to [e] zlluczi ma-
[9]
liczko napigie gedno yako maly halerż, ynhed vplnye zdraw bude. Take
[10]
zena, kteraz przi porodu fylne bolefti ma, gedno fie gie malo napie, ynhed
[11]
bez bolefti porodie. Maly kto take kteraku hlizu, gedno gie malo pomaze
[12]
tu zluczi, w malich dnech zdraw bude. Maffo take to hada prodawagi,
[13]
neb gedenij dobre geft a lide welmy ge rady gedie. W tey wlafti mnoho
[14]
fie kony rodie a welmy dobrych. wffem tiem konyom oczafie vrubugie,
[15]
dwe nebo trzie kofczftie f koncze, aby kuon, kdiz biezi, giezdeze oczaffem
[16]
nemrfkal a abij oczaffem fem y tam nekrutil, kdiz biezie, neb to magi na
[17]
kony za welmy zly obyczeig. Giezdczie w tey zemy ftrzemeny dluhe magi
[18]
[81] V fedl, yako zde wlaffy czinie, w bogich vziwagi prufplechuow koze-
[19]
nich z kozzij buwolowych. Take kopie vzka magi, famoftrziely a wffeczknij
[20]
ftrzely, kteremyz ftrzielegie, nalepem zmazie. drziewe nez kral kublay tu

[21]
et grossus, foueas!) in sabulo adeo magnas cum pectore et uentre facit, ut
[22]
uideatur veges?) magna uino plena per sabulum uolutata. Venatores igitur
[23]
de die sub sabulo palos multos et fortes huc et illuc per planiciem infigunt,
[24]
in quorum summitatibus sunt gladii de calibe?) firmiter infixi, acuti ualde,
[25]
quos post modum [62°] operiunt sabulo, ut a serpente postea uideri non possint.
[26]
Cum igitur nocte inde transitum facit super sabulum, solito more reptando se
[27]
jactat et in ferrum absconditur et acutum pectore*) prosiliens et impingens aut
[28]
statim moritur aut grauissime uulneratur. Tunc venatores superuenientes ipsum,
[29]
si adhuc viuit, occidunt. Et primo fel ipsius extrahunt, quod precio magno ven-
[30]
dunt, eo quod medicinale est ualde. Si quis enim morsum patitur canis rabidi,
[31]
modicum de ipso bibens ad pondus s. denarii vnius paruuli statim plene libe-
[32]
ratur. Mulier eciam in partus doloribus constituta modicum sumens ex eo ex-
[33]
peditur a partu. Qui eciam apostema aliquod patitur, si 5) infirmitatis locum hoc
[34]
felle (62*!] perungit, in paucis diebus perfecte curatur. Carnes autem illius
[35]
serpentis venduntur, quia in cibum optime sunt et libenter ab hominibus co-
[36]
meduntur. In hac prouincia multi et optimi equi nascuntur, qui a negocia-
[37]
toribus deferuntur) in Indiam. Omnibus autem equis nodos duos aut tres de
[38]
osse caude extrahuntur, ne equus currens equitem ?) cauda feriat et ne ) caudam
[39]
huc illucque contorqueat dum currit, quia hoc in equo turpissimum reputant.
[40]
Equites huius patrie strepis utuntur longis ad cellas,?) ut apud nos gallici faciunt.
[41]
In bellis utuntur coratiis de corio buballorum, vtuntur et scutis lanceis et ba-

[42]
*) L fossas. *) L reges (!). *) P' de capite. *) schází. ^) L quodsi.
[43]
*) L ducuntur. ?) L eiusdem (!). ") L qui cum. *) P* + sellas, P' schśzi.


Text viewFacsimile