EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
210 Desky dvorské král. Českého:

[2]
nimi [1. řýna|. Item sabbato 4 temp. adv. [78. prosince]. Term. ad idem Henrico de
[3]
Vdrcze actori. sabbato 4 temp. quadrag. [5. bfezna 1463], vel quando efc. Ibi Henri-
[4]
cus commissarius, unus ex commissariis actoris Henrici et filius eius, cum Henrichone
[5]
de Plawna imposuerunt eis poklid usque sabbatum 4 temp. penthec. [4. cervna]. Ibi
[6]
Henricus, natus et commissarius Henrici de Vdrcze actoris, cum Henrichem de Plawna
[7]
citato imposuerunt eis poklid usque terminum in crastino Jeronimi [I. října] sine
[8]
preiudicio iuris eorum. Term. ad idem Henrico de Vdrcze actori sabbato 4 temp.
[9]
adv. [17. prosince], vel quando efc. Term. ad idem Henrico de Vdrcze actori sabbato
[10]
4 temp. quadrag. [25. února 1464), vel quando domini iudicio presidebunt etc.

[11]
(*) Henricus de Vdercze actor committit Johanni, Henrico et Gwanoni filiis
[12]
suis, omnibus simul et cuilibet seorsum, super lucrum et dampnum.

[13]
(**) (Henrich citatus committit Procopio de Trnowe super lucrum et dampnum
[14]
et Henrico, nato suo, similiter super lucrum et dampnum}/

[15]
Henrich citatus revocat commissarios Procopium et Henricha, natum suum, et
[16]
committit de novo Johanni Holpher et Francisco Morauo super lucrum et dampnum.

[17]
1) Nad fddkou poznamendno: Testata est.

[18]
%) quia sám připsáno dodatečně v říjnu r. 1460. b) na dědinách, na rybníciech vepsáno
[19]
dodatečně jiným inkoustem. ) listové opraveno nad řádkou jiným inkoustem místo přetrženého
[20]
jisté svědomie. 4) P/ed ttm přetrženo potom. ) potud byl záznam kromě žaloby (guia
[21]
sám) jakož i obě juxty původně napsán na str. 254 dole. Poněvadž se tam však nemohly vejíti
[22]
záznamy o dalším jednání, byl přetržen a znova opsán na str. 321. 7) Poznámka ta je přetr-
[23]
žena. Důvod toho se poznává z následující poznámky, která je v rkpe připsána nad . 9) Po-
[24]
známku tu opominul písaf opsati na str. 321.

[25]
276. Henricus de Plawen congueritur super Jacobum de Wrzesowicz.
[26]
Juxta: Imposicio prevencionis sabbato ante festum s.
[27]
Wenceslai [27. září) a. d. MCCCCLX.
[28]
Juxta: Executores Henricus de Zbrazcze et de Swinne. (Srv. čís. 277).
[29]
Záznam tento byl původně napsán na str. 254 dole; když však tam nestačilo místo pro po-
[30]
kračování zápisu předcházejícího, byl přetržen, pod nim připsána poznámka Vide continuacionem
[31]
de L a pak na str. 321 znovu opsdn.

[32]
277.22 Henricus alias Henrich de Plawna conqueritur super Jacobum de Wrzesowicz.
[33]
Juxta: Imposicio citacionis a. d. MCCCCLX feria IIII
[34]
post Martini [12. listopadu] pro dampnis.

[35]
Juxta: Executores Johannes Hugwicz et Johannes de Budowicz. Terminus

[36]
sabbato 4 temp. adv. [20. prosince]. (Srv. čís. 277).

[37]
V soupise půhonů v DD. 30 je na str. 69 tento stručný záznam: Henrich de Plawna
[38]
citavit Jacobum de Wrzessowicz pro dampnis. Term. sabb. 4tpm. adv. Ale záznam je přetržen

[39]
a nad ním poznamenáno: Non transivit, z čehož se poznává, že list půhonný nevyšel.


Text viewFacsimile