[1] |
Druhá kniha půhonná z i. 1407—1530. 51
|
---|
[2] |
gesime [8. brezna 1460| vel quando domini iudicio presidebunt illis in terminis/
|
---|
[3] |
Ibi, videlicet a. d. MCCCCLX secunda feria ipso die s. Gedrudis [I7. bfezna]
|
---|
[4] |
domini barones iudicio presidentes, videlicet Johannes de Hazmburg et de Costi
|
---|
[5] |
iudex curie regalis per Bohemiam supremus, Borsso de Oseka, Johannes de Colo-
|
---|
[6] |
wrat et de Bezdruziez, Benessius de Colowrat et de Libssteyna, Albertus de Colo-
|
---|
[7] |
wrat et de Krakoweze, Benessius de Wartmberg et de Zakupie/ Johannes iunior de
|
---|
[8] |
Janowiez et de Petrspurka, Wilhelmus Krussina de Lichtmburga et de Cumburka,
|
---|
[9] |
Alsso Berka de Dube, in causa inter Burianum de Gutssteyna actorem ex una et
|
---|
[10] |
Henricum de Plawna citatum parte ex altera, auditis partibus eum ipsorum querelis
|
---|
[11] |
et responsionibus, invenerunt, et Borsso de Oseka dominorum potaz exportavit:
|
---|
[12] |
Tak jakož vedle dřevnieho nálezu panského Henrych z Plavna svú nevinu podle
|
---|
[13] |
řádu má zpraviti, ale chtiec páni, aby to bez přísahy mohlo mezi nimi k spravedl-
|
---|
[14] |
nosti piijiti, s obojieh volí poküseli sü se rozličně, aby mohli přátelsky smluveni
|
---|
[15] |
býti bez práv jich pohoršenie. I po těch po všech věcech oboje strana přišli sú
|
---|
[16] |
před úřad odpoviedajíc, že sú sè nesmluvili, a připoviedajíce se zase k svému právu,
|
---|
[17] |
jakož všecko výše psáno stojí. A teď dnes znovu po vysvědčení puohonu Prokop
|
---|
[18] |
z Trnové, poručník Henrichóv z Plavna přede pány pověděl jest, že Henrych z Plavna
|
---|
[19] |
k svému právu státi nemohl, a to pro veliků nemoc; i by pře vedena byla proti
|
---|
[20] |
póvodu tehdy poručník mocný měl by odpoviedati. Ale poněvadž podle dfevnieho
|
---|
[21] |
nálezu panského Henrych z Plavna má tu nevinu zpraviti, toho poručník zaň učiniti
|
---|
[22] |
nemóž, a protož aby Henrych z Plavna stál v sobotu na suché dni letničnie [7. ceruna|
|
---|
[23] |
před polednem, svů nemoc zpravě podle řádu, potom učinil podle dřevnieho pan-
|
---|
[24] |
ského nálezu, jakož jest se k tomu připověděním svým navrätil.“
|
---|
[25] |
Terminus ad idem Buriano actori et Henrico citato ambobus sabbato 4 tem-
|
---|
[26] |
porum penthecostes [7. éervna|.
|
---|
[27] |
Ser"Ww princeps et dominus rex Georgius mandavit, prout Henricus de Plawna,
|
---|
[28] |
citatus, est in legacione ipsius domini regis, ut ipsius nestänie eidem Henrico ci-
|
---|
[29] |
tato non fiat in preiudicium buď ku přísaze neb kterémukoli póhonu pro termino
|
---|
[30] |
4 temporum penthecostes [4.—7. června] vel quando domini iudicio presidebunt illis
|
---|
[31] |
in terminis. Nunecii ad tabulas Johannes de Cunstatu et de Gewissowicz et Johan-
|
---|
[32] |
nes iunior de Wartmberg et de Dieczina, fojt Šesti měst, fuerunt ab ipso domino
|
---|
[33] |
rege in speciali delegati. Actum feria 11 ante Bonifacii [4. června) anno etc. Lx.
|
---|
[34] |
Terminus ad idem Buryano actori in erastino Jeronimi [/. října] vel guando etc.
|
---|
[35] |
А. d. MCCCCLX sabbato ante festum s. Galli [/1. října| Buryanus actor pro-
|
---|
[36] |
testatus est coram Johanne de Hazmburg et de Costi iudice etc. et beneficiariis
|
---|
[37] |
curie, guod Henricha de Plawna citatum dimisit et dimittit a presenti citacione et
|
---|
[38] |
iuramentis plene et in toto, et hoc super concordia et amicabili conposicione, que
|
---|
[39] |
seguitur immediate. Et ipse citatus pro culpis beneficii concordavit. Actum ut supra
|
---|
[40] |
|
---|
[41] |
A. d. MCCCCLX sabbato ante Galli [11. října) v té při mezi Buryanem z Gut-
|
---|
[42] |
(x
|
---|