EN | ES |

Facsimile Lines

833


< Page >

[1]
450

[2]
(původně bylo psáno sparkaun, ale a
[3]
Pozdëji škrinuto).
[4]
spas m. =: salus 1522 spass ald.

[5]
spasenie nt.

[6]
(rym vyküpenie) aid.
[7]
spasili v. spasenie

[8]
Spasite] m. Salvator 34 Spasitel (rým
[9]
anjel) aid.

[10]
Spasodan m. -- Cherubin 2431 Spasodan
[11]
AB = Vokab. 339 (KL:F spasso-
[12]
daw) ,.de theologia" ; 21mêlé. CZ lÿ: sroun.
[13]
všichni: světí bohonoSé spassoday,
[14]
stolové Segu. Opav. 146% (: Sera-
[15]
phim); npl. spasodaji Hauer.)

[16]
salvacio 2486 spasenic |

[17]
spasodav v. spasodan |

[18]
spáli v. spanie

[19]
-Spé v. prvospé ,

[20]
spéch m. cita 995 spiech (A : spych B)
[21]
(kontext hrdina, polák, spěch, panošě,
[22]
vládyky).

[23]
-spěchač v. pospěchač
[24]
-spółec v. dospělec

[25]
spełik v. śpelik |

[26]
Spéna f. = Cison 369 sspiena (А : В
[27]
spiena) Vokab. 542 Cyson (bez pře-

[28]
kladu): jméno bystřiny v bible Judic. |

[29]
IV, V; Žalm. LXXXII atd.; překlad
[30]
neumělý.
[31]
spenec v. L. Kpenec
[32]
spenec f. pessula 2005 spenecz (kon-
[33]
text zámek, ruský (zdmek), ditvénec,
[34]
spenec, stolice..); Geovges pessulus
[35]
der Riegel.
[36]
-spenina v. uspenina
[37]
spěšnost v. prospěšnost
[38]
spěv- v. zpěv
[39]
spice v. Spice
[40]
spich v. spéch
[41]
spinadło nt.::spinter 1901 spinadlo
[42]
(75:21 zreadlo) AB = Veleš. atd. Georges
[43]
Spinter (0@Ly%T140) Armspange in Ge-
[44]
stalt einer Schlange, die um den Ober-
[45]
arm gelegt wurde''.
[46]
spisen v. zpisten
[47]
spla f. =- balaustus 159 spla AB lapi-
[48]
des''; nejisté.
[49]
splak m. = anaces (A . anaptes B) 269
[50]
splak (rým rybak) ,,volatilia cam-
[51]
pestria'' = Żid. vkp. krak. (CCM. 1837,
[52]
232). Srovn. násl
[53]
splakor m. = ascoa 445 splakor ,,clauda
[54]
monstra. Srovn. předchozí.

[55]
Spas

[56]
| spon m.

[57]

[58]
spon.

[59]
splav m. cnapulus 358 ssplaw (A : BG
[60]
splaw) (rým stav), kontext stav, splav,
[61]
přievoz, tóně, jez <- Slov. Třeb. 14.
[62]
=: Vele&, ald. splen ». splon
[63]
splésti v. spletenie
[64]
ispletenie nt. complexio Vokab. 169
[65]
spletenye ,,de rethorica" aid.
[66]
spletné f. = septua 2003 spletnye (jen
[67]
B, A nemá), kontext závora, spletně,
[68]
zámek..; myšleno na sepes = plot.

[69]
splon m. = rugana 385 splon AB (opa-
[70]
kuje se po 421; tam B splen mylně)
[71]
piscis".

[72]
splovaf m. nautila 441 splovarz AB

[73]
(rým hruznát) ,,clauda monstra''; pre:
[74]
kladalel spojoval asi s nauta plavec.
[75]
spoéna f. dracontidius 140 Spoczna
[76]
AB lapis; nově Pres! přijal pro 'suc-
[77]
cinit', gemeiner Granat Jg.
[78]
spojená v. spojený
[79]
[spojený adj. z part. = composita <norni-
[80]
na) Vokab. 40 spogena ,,de gramma-
[81]
tica".
[82]
compositiva (adverbia? Vokab. 126
[83]
spogena ,,de grammatica.
[84]
= [deicomposita (adverbia? Vokab.
[85]
116 spogene[ho] ,,de grammatica".
[86]
Srovn. nespojeny, pfispojeny
[87]
spojili v. spojený
[88]
společník m. bursarius 1239 spolecznik
[89]
ABG (rým hromadník) azd.
[90]
spolné nt. = braxa 1847 spolne AB (kon-
[91]
lext btecka, spolué, parenina, kvásek. .)
[92]
Zid. vhp. krak. Je.
[93]
braxivum Boh. 697 spolne.
[94]
(spolu adv. mutua Vokab. 153 spolu
[95]
»de grammatica" (var. spoly M).
[96]
simul Vokab. 211 spolu ,,de loyca"'.
[97]
Svovwn. spoludruhy a pól. i|
[98]
(spoludruhy adj. = se<s)quialtera Vokab.
[99]
238 spoludruha ,,de arismetica.
[100]
(spoluji adj. = (nomen) commune Vo-
[101]
kab. 35 spolugye ,,de grammatica".
[102]
spoly v. spolu
[103]
spomahaé m. adiutor 1213 Spomahacz.
[104]
spomoc f. presidia (pro metrum 1509
[105]
spomocz AB (rym pakost) aid.
[106]
spomocnik m. auxiliator 1216 spo-
[107]
mocznik afd.
[108]
vitrea 2678 spon (mezi polfe-
[109]
barmi pisałskymi; konlexi bilpuch, pa-
[110]
pier, spon, ponukač, čtverník, svazek,
[111]
opisa). Ci Spon ?


Text viewFacsimile