EN | ES |

Facsimile Lines

792


< Page >

[1]
A. IL Psanj pana Wiléma z Pernsteina r. 1520. 107

[2]
»Jakž jest koliwěk toto we dsky wešlo, že my máme k jistcům a k ruko-
[3]
jmim hleděti, sluší z toho pána boha chwáliti; neb již prwní zapsání nic není.
[4]
Než toho se my máme držeti, neb jakau jsme bezpečnost měli, neb nám země nic
[5]
zwlášté neslibila, ani jaké jistoty udélala. Než byste wy se chtěli wšickni toho
[6]
pustiti, se toho nepustím.«

[7]
A potom že jim s hradu psal ještě druhý list o to do města, napominaje
[8]
k tomu, aby se toho nepausteli, chtili swému dobrému. Coż mi jest praweno, to
[9]
wám také oznamuji: nenili wám užitečné, také neni nic skodného.

[10]
43.
[11]
P. Machkowi, kräl. hofmistru w minci: aby panu Hefmanowi Zwjřetickému z Warten-

[12]
berka pfi hornjm práwé ktiwdy neëinil, ani èiniti nedopauètèl.
[13]
W Pardubicjch, 23 Mai.

[14]
Pane Machku, piiteli mily! Můžeš to znáti, kdežť bych mohl, žeť bych rád
[15]
dobře činil, což by k twému dobrému a poctiwému bylo. Ale jestliže je tak, ne-
[16]
odplacowal by ty se tímž příteli a bratru mému zase, panu Heřmanowi Zwiřeti-
[17]
ckému, kteréhož pokudž sprawedliwost jeho jest, nerad bych opustil w ničemž.
[18]
Pak wis dobie, že mu jest Smi3ek statek dal wším pořádem tim, jako jedni dru-
[19]
hym dáwaji pti práwé wasem. Pak rozumim, że dilo jemu zastawowati chcete
[20]
k škodě králi, zemi, i jemu také. I jestèli se škod dosti jiných neděje u Hory,
[21]
a ještě jich chcete pričinili! Pak tys hofmistr, pamatuj na to, co z takowych
[22]
wéci mohloby piijiti. Než jestliže pana Hermana kdo chce z toho statku winiti,
[23]
kterýž k prawu a pod prawem hornim jest: newérim jináč, neż że pan Hei-
[24]
man každému práw bude.

[25]
Pak za to tebe milý pane Machku prosím, znaje mne k sobě jistě upří-
[26]
mého, že panu Heřmanowi bratru mému což můžeš dobrého činiti, že budeš, a
[27]
z aumysla jeho zlého že hleděti nebudeš, než radši pomáhati k dobrému jeho;
[28]
neb mi to tak wděk učiníš, jakoby mně samému éinil. Pakliby pres to prawde
[29]
místo nemohlo dáno bjti: musiloby se to predse wziti, což jest sprawedliweho.
[30]
Odpowëd mi dej. Ex Pardubic, fer. IVta ante octavam ascensionis domini. (Nr. 39.)

[31]
44,

[32]
P. Burianowi Trókowi z Lipy a Lipnice, podkomońjmu król. Ceského : podéwä se k roz-
[33]
sudku dobrych lidj o stjżnosti a stawky obapolnć mezi poddanymi gegich.
[34]
W Pardubicjch, 26 Mai.

[35]
$. в. w, u. p. a pfiteli mój mily! Clowëk můj z Tyniště, Krčma, prawil
[36]
mi, kterak ste jej wsadili i woly jemu byli pobrali, a dawajic mu tu winu, Ze
[37]
14*


Text viewFacsimile