[1] |
|
---|
[2] |
Pro assistentibus domino auditori camere in facto jurisdictionis exer-
|
---|
[3] |
cende deputati fuerunt infrascripti per mensem: pro reformatorio epi-
|
---|
[4] |
scopus Yporrigiensis et Wilhelmus Testa, pro fide abbas Bonimontis et
|
---|
[5] |
Jacobus Pincardi, pro pace abbas Luzellensis et magister Johannes Pol-
|
---|
[6] |
Jart, pro communibus domini archiepiscopus Florentinus et Franciscus de
|
---|
[7] |
Quadratis doctor Romanus.
|
---|
[8] |
In hiis conclusit dominus Arelatensis presidens, ut est moris.
|
---|
[9] |
Lecte fuerunt littere! per magistrum Michaelem Galteri serenissimi
|
---|
[10] |
domini regis Arragonum directe sacro concilio cum ejus propria sub-
|
---|
[11] |
scriptione concernentes causam ecclesie Segobricensis, et supplicavit, ut
|
---|
[12] |
sacrum concilium in eadem causa vellet supersedere propter concordiam?,
|
---|
[13] |
quam scribit esse factam inter partes, et quod ad idem faciendum et
|
---|
[14] |
supersedendum inducatur dominus Guispertus electus dicte ecclesie. Qui-
|
---|
[15] |
quidem dominus Guisbertus dixit, quod, si aliqua fuerit facta concordia,
|
---|
[16] |
illa tamen sibi non servatur. Idcirco non intendit supersedere, sed dixit
|
---|
[17] |
publice, quod, si ea, que in concordia continentur, serventur, ipse acqui-
|
---|
[18] |
escet eidem concordie, dum tameu super observacione hujusmodi habeat
|
---|
[19] |
securitatem, eciamsi sentencia pro se ferretur. Dum ea, que in concordia
|
---|
[20] |
continentur, serventur et de hoc sit securus, parebit et observabit dictam
|
---|
[21] |
concordiam, supplicando, ut sacrum concilium velit via justicie hujusmodi
|
---|
[22] |
|
---|
[23] |
Item lecte fuerunt certe copie litterarum per quendam preceptorem ?
|
---|
[24] |
ordinis sancti Johannis Jerosolimitani scriptarum, qualiter Greci non velint
|
---|
[25] |
acceptare unionem factam in Florencia cum Gabriele nec eidem aoequi-
|
---|
[26] |
escere, sed penitus reiciunt derident et truffantur de eadem dicentes,
|
---|
[27] |
quod Greci, qui fuerunt in Florencia, corrupti et subornati pecuniis sibi .
|
---|
[28] |
per Gabrielem datis* hanc inierunt pretensam unionem.
|
---|
[29] |
Item fuit eciam nunciatum, quod dominus Panormitanus archiepi-
|
---|
[30] |
scopus cum certis suis collegis erat recessurus de Gayeta huc venturi?
|
---|
[31] |
! Vgl. auch Segovia lib. 16 cap. 38 (Mon. conc. 3, 580 Z.15 ff). * Der
|
---|
[32] |
Inhalt der concordia wird von Hiiglin im Protokoll der Generalkongregation vom
|
---|
[33] |
25. Februar 1441 mitgeteilt. Vgl. dort. * Das ist ‚offenbar der „preceptor
|
---|
[34] |
Flandric el Hannonie ordinis Iherosolimitani", von dem Segovia lib. 16 cap. 2
|
---|
[35] |
(Mon. conc. 3, 405 Z. 28 ff) berichtet, daß er dem Kardinal von Arles Abschrift
|
---|
[36] |
eines.ihm aus Mothone (in Achaja) zugegangenen Briefes gesandt habe, der Nach-
|
---|
[37] |
richten über die ungünstige Aufnahme der Florentiner Griechenunion in Griechen-
|
---|
[38] |
land enthielt. Segovia erwähnt den Brief zwar schon bei den Ereignissen vom
|
---|
[39] |
Oktober 14539, bemerkt aber ausdrücklich, daß er dem Konzil erst später bekannt
|
---|
[40] |
geworden sei. Da der Inhalt des Briefes sich mit dem deckt, was Hüglin oben mit-
|
---|
[41] |
leilt, so liegt die Vermutung nahe, daß der obige am 16. Dezember 1440 zur Ver-
|
---|
[42] |
lesung gekommene Brief des Präzeptors identisch ist mit dem von Seqovia angeführten.
|
---|
[43] |
* Vgl. darüber Hefele, Konziliengeschichte 7, 672 und 739. 5 Er kam am
|
---|
[44] |
9. Februar 1441. Vgl. unter diesem Datum und unter 1441 Februar 12.
|
---|
[45] |
|
---|
[46] |
|
---|
[47] |
|
---|
[48] |
|
---|
[49] |
|
---|
[50] |
40
|
---|