EN | ES |

Facsimile Lines

299


< Page >

[1]
T. V-IX. 291

[2]
.. II. Ten když pánu od držitelův gruntův na časy vyměřené
[3]
vycházeti bude: nemá jim statek takový pod žádným obmyslem
[4]
"od pána gruntu toho odjímán býti; proto, že takoví platové jsau
[5]
mzdau za požívání těch gruntův.

[6]
Plat purkrechtní, když na časy vyměřené pánu vychází, pán takových
[7]
gruntüv nemá pod Zádnym obmyslem odjímati.

[8]
III. A takovi prondjmové gruntüv pod plat purkrechtní .
[9]
uvozují na sebe povinnost fádnych auroküv, kteříž zvětšováni
[10]
na stížnost držitelův těch gruntův býti nemají, vedle práva:
[11]
Pacta dant maturam contractibus, podle smluv, výsad a užívání
[12]
starobylého jedni.k druhým se chovejte. Neb smlauvy a jedna-
[13]
každá mezi lidmi dobrovolná snešení uvozují spůsob budaucí
[14]
povinnosti, : jak jedni k druhým v časích budaucích chovati
[15]
se mají.

[16]
.. Pronájmové gruntüv pod plat purkrechtní uvozují na sebe povinnost
[17]
řádných aurokúv, kteříž zvétSovani byti nemaji.

[18]
L VII.

[19]
| I. Kdoiby koli kterého gruntu poplatního aneb purkrecht-
[20]
ního v držení vešel aneb sám grunt ten pod jistý plat od'pána
[21]
vrchního k sobě přijal: ten každý i s potomky svými podle
[22]
veysady a hamfeštu ku pánu a k veysadníku gruntu takového
[23]
ve všem se tak chovej, pokudž veysada na ten grunt vydaná
[24]
v sobě obsahuje, a platu purkrechtního a úročního na časy vy-
[25]
-měřené nezadržuj.

[26]
Jedenkaždý, vejda v držení gruntu purkrechtního, aneb žeby jej sobě
[27]
sám vysazený měl pod plat jistý od pána vrchního, hleď se podle veysady
[28]
a hanfeštu k veysadníku gruntu chovati, platu na časy vyměřené nezadržujíc.

[29]
II. Pán pak gruntu, aby se úročníku a jeho poplatníku
[30]
v užívání od žádného překážka nedála, to opatrovati povinen
[31]
jest. Ta za jisté povinnost jest všech pánův, aby poddané,
[32]
auvoéniky a poplatniky podle spravedlnosti 4 v nevině jich

[33]
| zastávali.

[34]
Pán gruntu to opatiiti, aby poplatuíku a üroóníku jeho v użi-
[35]
vání škoda se žádná nedála.

[36]
| L. IX.

[37]
Na kteréby pak grunty (an by znich od dávního času, to

[38]
jest, přes paměť lidskau, komužbykoli a kterémužkoli záduší
[39]
19%


Text viewFacsimile