EN | ES |

Facsimile Lines

268


< Page >

[1]
244

[2]
daná Karlem IV. dne 7. dubna 1348 a zpečetěná zlatou
[3]
bulou,?) byla zaslána do Vídně »k nahlédnutí«, nicméně
[4]
však zanedlouho poté byla opět vrácena kanceláři univer-
[5]
sitni.**)

[6]
Nehledíme-li k velikým skupinám listin, které v
[7]
době pohltil domácí archiv vídeňský, a o něž byly nelí-
[8]
tostně ochuzeny archivy domácí, zejména archiv české
[9]
koruny, prospělo období tereziánské v celku a vůbec po
[10]
leckteré stránce veřejným archivům v Čechách, neboť
[11]
byly tenkráte nařízeny a vskutku také provedeny rozma-
[12]
nité práce pořadatelské, jichž bylo již nezbytně potřebí.

[13]
Rosenthal již při příchodu do Prahy slíbil stavům
[14]
českým, že jim za listiny, jež z archivu české koruny od-
[15]
vezl do Vídně, náhradou ověřené opisy. Ještě za po-
[16]
bytu v Praze odevzdal Rosenthal stavům hojně opisů
[17]
listin, jež sám pořídil, srovnal s originály a ověřil svým
[18]
podpisem.**) Po návratu do Vídně byl vyzván direktoriem
[19]
in publicis et cameralibus, aby pořídil seznam listin, je-
[20]
jichž opisy mají obdržeti čeští stavové. V Praze se Rosen-
[21]
thal dohodl se zástupci českých stavů, že se spokojí ově-
[22]
řenými opisy, vydanými říšskou kanceláří dvorskou, když
[23]
je byl přesvědčil o tom, že by bylo naprosto nemožné žá-
[24]
dati od císařovny, aby vlastní rukou ověřila tolik vidi-

[25]
©) V, Hrubý, Archivum coronae regni Bohemiae, II. 1928,
[26]
str. 67, čís. 62.

[27]
5) Marie Terezie, jež se zvláště zajímala o zlatou bulu Karla
[28]
IV., dala si ji poslati roku 1756 do Vídně.

[29]
1) »Ich habe also die zu machen übrig gebliebene und indes-
[30]
sen zum teil vorbereitete copias sofort in die arbeit genommen
[31]
und die modalität darmit dergestalten beobachtet, dass ich von
[32]
denen gróstenteils bei der kónigl. landtafel verwahrt gewesenen
[33]
diesfülligen originalien, in einem daselbst vermóg prothocolli oben
[34]
sub C num. 3 mir eigends angewiesenen ort und in beisein deren
[35]
zugegeben landtäflichen registratorum, Hibschmann und Hollan,
[36]
wegen der beschwerlichen lesung der alten schriften und der er-
[37]
forderlichen richtigkeit halber zuerst macularabschriften nehmen
[38]
lassen und solche mit denen originalien aufs genaueste und ad lit-
[39]
teram selbsten collationiret und corrigiret, sodann hiraus die copias
[40]
pro authenticis gehürig mundiren lassen, folgends derenselben legale
[41]
collationirung auf die in prothocollo num. 13 vermerckte art vor-
[42]
genommen, und jene authentica, welche von denen mitzunehmen
[43]
gehabten originalien zu hinterlassen gewesen, unter meiner unter-
[44]
schrift ausgefertiget.« (»Kurrentakten« vídeüského státniho archi-
[45]
vu, čís. 30 z roku 1750.)


Text viewFacsimile