EN | ES |

Facsimile Lines

1127


< Page >

[1]
z roku 1608, 18. červenec 30. září. 215

[2]
617. Janu Petrovi Orchimu v příčině zásilky slíbených peněz; projevuje úplnou spo-
[3]
kojenost se zakoupenými a zaslanými mu věcmi. Na Rosicích 13. září 1603. Konc. vlašský
[4]
v knih. Blud. 3881 f. 67 č. 31.

[5]
618. Marku Antoniovi Lombardovi oznamuje, že vyplaceno mu bylo 5000 skudů; ozna-
[6]
muje o věcech válečných a prosí, poněvadž nějakému Francouzovi, pánu de la Valtemes z Lyona,
[7]
zapůjčil na Moravě tisíc tolarů, aby pozeptal se na jeho osobu. Na Rosicích 22. září 1603.
[8]
Konc. vlašský v knih. Blud. 3881 f. 67 č. 32.

[9]
619. Bezovi: edikty a nařízeními císařskými způsobena rána církvím (bratrským)
[10]
v Čechách, někde úplně zrušeno veřejné konání náboženství a obmezeny sbory; na Moravě
[11]
však nepocítili žádné změny. Na Rosicích 22. září 1603. Konc. franc. v knih. Blud.
[12]
VI 3881 f. 68 č. 33.

[13]
620. Jeronymu Bonacinovi, że mu vyplaceno bude 3000 tolarů jménem Zerotínovym;
[14]
oznamuje, komu mají býti odevzdány; prosí, aby mu objednal tucet nosítek či křesel z černého
[15]
hedbáví s třásněmi a s černým kováním oc. Na Rosicich 27. září 1603. Koncept vlašský
[16]
v knih. Blud. 3881 f. 68 č. 34.

[17]
621.
[18]
Václavovi Budoveovi: lituje, že pro odročení soudu zemského na prosinec s ním, jak byl doufal,
[19]
se neshledá. Dává mu věděti, že byl na Košmberce při pohřbu paní Slavatové, že dostal od
[20]
Amanda Polana znění nové přísežní formule anglické namířené proti katolíküm. Zpravuje ho
[21]
o sbírání vojska v Uhřích. Na Rosicích 30. září 1603.

[22]
(Vencislao Budovicio.) Quamvis alioquin non valde lugeam, quod dilatis nuper
[23]
in Decembrem iudieiis et profectione in Bohemiam, quam tum apparabam, inhibita
[24]
pauxillum quietis pridem desideratae nactus sum, tamen quod privatus alloquiis tuis
[25]
et aspectu, quem apprime expetebam, spe simul deciderim tui totis his tribus men-
[26]
sibus fruendi, id vero nonnihil institutum hoc, cetera exoptatissimum, molestum mihi
[27]
reddit. Sed sublevandus est animus et minuendum absentis taedium epistola, cuius
[28]
beneficio si non onmia, pleraque tamen consequor, quae coram in nos conferre mutuo
[29]
potuissemus. lucipiam autem a quotidianis verbis, ut praecluso ad sermones aditu
[30]
litterae imitatione quadam eos effingant. Qui ergo vales, mi Dudovici? Ecquid adhuc
[31]
ruri? Itane ad rem familiarem intentus, ut reipublicae oblitus sis, an vero in otio
[32]
negotium quaeris et Scipionis instar nunquam minus otiosus, quam cum otiosus vis
[33]
videri? Quomodo coniunx habet, lectissima ct praestantissima femina, quo solatio
[34]
filii, eximiae exspeetationis adolescentis, desiderium lenit? Quam fortunatum bene
[35]
vobis cum illo in Germaniam fuit iter? Quomodo ille se ab ore tuo, à quo pendere
[36]
consueverat, ab amplexibus matris, qui erga unigenos teneriores esse solent, abstrahi
[37]
passus est? Attolo me paulisper et porro quaero, adhuene tu mihi commilito et
[38]
adversitatum socius, adhucne uterque Bohemis fabula, hostibus ludus, spectaculum
[39]
exteris, amicis luctus, adhucne tibi eadem dextra carcer, quae me captum detinet?
[40]
Quae praeterea spes, qui metus, quae exspectatio, quae vel perieula vel commoda,


Text viewFacsimile