EN | ES |

Facsimile Lines

1126


< Page >

[1]
5

[2]
10

[3]
15

[4]
25

[5]
30

[6]
35

[7]
Aetas Karoli Romanorum et Bohemiae regis. 1348 Dec. 101

[8]
han an den brief, als vorgeschriben stet, der die summ gelts besagt gen Kube an
[9]
den zol Wer es auch, das kein brief funden burde, der^ verboren oder verfallen
[10]
were, der meim vorgenanten herren dem herzogen zugehórte, der sol auch furbas
[11]
kein kraft noch macht haben und sullent tod sein. Zu urkund hab ich mein inge-
[12]
sigel gehenget an disen brief,

[13]
der geben ist zu Sulezpach an dem mitwochen nach sand Lucien tag, da man
[14]
zalte von Crists geburt MCCC jar und acht und virzig jar.

[15]
91.

[16]
Fridericus landgravius Thuringiae et marchio Misnensis pro se, filiis ac here-
[17]
dibus suis cum Karolo Romanorum et Bohemiae rege, Johanne et Wenceslao,
[18]
fratribus eius, eorumque omnium heredibus, regibus Bohemiae, corona eiusdem
[19]
regni, marchionibus Moraviae ac ducibus Luxemburgensibus unionem. facit.

[20]
Dresden 1348 Dec. 21.

[21]
Originale (nr. 252) perg. cum tribus sigillis, quae in exordio numeri sequentis describuntur,
[22]
laesis, filis sericis rubri viridisque coloris pendentibus (A). In dorso haec nota eadem manu, paulum
[23]
recentiore, qua. supra, nota in dorso nri71, scripta: Marehionum Misnensium de liga cum domino
[24]
imperatore et suis fratribus. Quatuor exempla copiae e copiario C adsunt in codicibus R p. 240
[25]
242, V f. 97'—98, N f. 190—191, S deperdito, quod exemplum F. W. Sommersberg (v. infra) servavit,
[26]
sub rubrica Firma et perpetua liga inter reges Bohemie, marchionem Moravie et marchionem Mis-
[27]
nensem.

[28]
Litteras mutatis mutandis eiusdem ac nostrae litterae infra propositae tenoris Karolus rex
[29]
Friderico landgravio eisdem loco et die edidit, quae ex originali, in Saxonico capitali archivo
[30]
Dresdensi sub nro 31556 asservato, laeso, ex nostris litteris autem suppleto, sequuntur hoc modo:

[31]
Wir Karl von gots gnaden Romischer kung ze allen zeiten merer des reichs und kung ze
[32]
Behem verjehen ..., daz wir ... uns mit dem hochgebornen Fridrich lantgraven ze Duringen, margra-
[33]
fen ze Missen, in dem Osterlande und ze Lantsperg, graven ze Órlamünde und herr des landes ze
[34]
Plissen, unserm liben swager und fursten, seinen kinden und erben Friderichen, Balthazar, Ludwi-
[35]
gen, Wilhelmen und allen iren erben und nachkomen in den vorgenanten iren fürstentumen, landen
[36]
und herscheften von unser und der hochgebornen Johansen herezogen ze Kernthen, graven ze Tyrol
[37]
und ze Górcz, und Wenczlaben, unsirer bruder, unserer aller erben und nachkomen, kunge ze Behem,
[38]
und der chronen do selbst, marggrafen ze Merhern, graven ze Liczemburch wegen mit vollem rate
[39]
und mit wolbedachtem mute vereynet und verbunden haben und vereynen und verbinden uns mit
[40]
disem gegenwertigen briefe und geloben mit geswornen eyde in guten trewen an alle geverd, daz
[41]
wir alle drey, unser erben und nachkomen, kunge ze Behem, marggrafen ze Merhern und graven ze
[42]
Luczemburg, in, iren erben und nachkomen, lantgraven ze Doringen, marggrafen ze Missen, in dem
[43]
Osterlande und ze Lantsperg, graven ze Orlamunde und herren des landes ze Plyssen, ze behalden
[44]
ire furstentum, erbe, lande, herschefte, gut, ere und gewonheite, di si iezund haben ader noch er-
[45]
krigen ader gewinnen, wi ader von welhen sachen di an si quemen, ewiclichen beholfen sullen

[46]
a) die E, correximus


Text viewFacsimile