[1] |
|
---|
[2] |
139 Miffatt my kazal hnyew mor:!) nebo za-
|
---|
[3] |
pomnyelı fu flow twich neprfietele mogi.
|
---|
[4] |
140 Ohnyenu mluw twu:?) a (luha twoy milowal to.
|
---|
[5] |
141 Mladenczek fem vaz, a potupen: prawedlnofti
|
---|
[6] |
|
---|
[7] |
142 Prawedlnoft twa, hofpodine,?) pwedlnoft u wie-
|
---|
[8] |
|
---|
[9] |
143 Zamutek a ftra^*) [116^] nadeffli fu mie: prfi-
|
---|
[10] |
kazanye twa myflenye me 1eft.
|
---|
[11] |
144 Prawa ľu?) fwiedeczítwie twa u Wiek1: rozum
|
---|
[12] |
|
---|
[13] |
145 UOlal fem we wliem frdciu mem, ullis mie,
|
---|
[14] |
holpodine: prawedlnofti twich hledati budu
|
---|
[15] |
146 Wolam femS) k tobie, zdrawa mie uczin:
|
---|
[16] |
a”) oftrfiehati budu prhikazany twich.
|
---|
[17] |
147 Prfiedfel [em w horzkofti,9) 1 wolal fem: a?)
|
---|
[18] |
|
---|
[19] |
148 Prfiedeíle fta oczi mogi k tobie na ufwitie:
|
---|
[20] |
|
---|
[21] |
149 Hlas moi ulliffis podle mílofrdie tweho, ho-
|
---|
[22] |
fpodine: à podle fuda tweho obziw mie.
|
---|
[23] |
|
---|
[24] |
|
---|
[25] |
!) Tabescere me fecit zelus meus; zhinuti mi kazala nilott
|
---|
[26] |
ma ZG.; Zhnyty mye vezynyla myloft twa ZP. — ?) Vynechäno
|
---|
[27] |
za tim snad: welmi (vehementer), jak v ZG. — ?) hofpodine
|
---|
[28] |
přidáno zde v našem překladě. — *) angustia; t(l)ezicie ZG. ;
|
---|
[29] |
nvze ZP. — 5) Aequitas; prauo ZG.; Sprawedlnott ZP. — *; Za
|
---|
[30] |
Wolal fem (Clamavi). — 7) V rukopise (1. H. 1): et, v tisténych
|
---|
[31] |
Vulgatách: uf; at ZG.; abich ŽP. — *) in maturitate; w czas
|
---|
[32] |
zrali ŹG.; w ranofty ZP. — ?) quia, což v rukopise (1. H. 1)
|
---|
[33] |
pozdéji nadepsáno.
|
---|