EN | ES |

Facsimile Lines

1086


< Page >

[1]
152

[2]
13 Nebo mylofrdenftwie twe welike ıeft nade mnu:
[3]
y pftl *) fi duffiu mu z pekla nainy[80"]fieho.?)

[4]
14 Boze, zlofüwi nawftah [) na mye, a [bor
[5]
mocznich hledali ľu duflie me: a neprfiedlozili fu
[6]
tie w obezrfienyu (wem.

[7]
15 A ti, hofpodine,*) myloftiwi a milofrdny, po-
[8]
koiny,?) a mnohe milofrdenftwie9) a pwedlny,

[9]
16 Wzezrfi na mie, a f(myluy fie nade mnu, day
[10]
wladarzftwie?) dietieti. twemu: a zdrawa vczin fina
[11]
fluzebnycie twe.5)

[12]
17 Uczyn [e mnu znamenye w dobrem, abi wi-
[13]
dieh, gizto fu newidieli?) mne, a pohanyeny bili:
[14]
nebo ti, hofpodyne, fpomohl fy my, a utiellils mye.

[15]
LXXXVI

[16]
1 Z Akladi 1eho na horach fwatich:

[17]
2 myluge hofpodin wrata fyon nade wfie fchrany
[18]
1akob.

[19]
3 Slechetna !°) rz1eczenye fu ot tebe,!!) miefto bozie.

[20]
4 Pamaten budu raab, a babilona wieducim !?) mye.
[21]
Ai zrzi, ciuzozemet, tirlko,®) a liud murzinowi, ty bili
[22]
fu tam.

[23]
!) eruisti; wyproftil ZP. ?) inferiori; nyzllyeho ZP.
[24]
?) iniqui insurrexerunt; nelprawedlny wltaly lu ŹP. *) Za
[25]
tím vynecháno: boze (Deus). 5) patiens; trpyelywy ZP.
[26]
6) multae misericordiae (gen.) prekladatelem vzato za plural:
[27]
mnohey mylofty ZP. *) imperium tuum; eziefarzítwo twe
[28]
ZP. %) č nedokonale předěláno z f. 9?) Za nenawıdıelı ;
[29]
po straně písmem novějším připsáno: ma s odkazem k me.
[30]
) Gloriosa; Slawna ZP. ') de te; o tobie ZP. '*) Za
[31]
wyeduczich (scientium), jak ŽP. '*) Za a ter[ko (et Tyrus).


Text viewFacsimile