EN | ES |

Facsimile Lines

1086


< Page >

[1]
101

[2]
10 Drzewe nez bi vrozumyelo trnye waffie pu-
[3]
ka[55"]nye: !) 1ako ziwi fuce, tak w hnyewie pohlt gie.

[4]
11 Wzraduge fie pwi, kdiz uzrf pomítu: rucie
[5]
[woge vmyge we krwi hrfiefnich. ?)

[6]
12 Y bude rzeci czlowiek: acz owfliem 1elt plod
[7]
pwemu: owfem 1eft boh fudye gie na zemy.?)

[8]
LVIII

[9]
2 Wyproft mie z mych neprfatel, boze moy: a
[10]
ot wftawagiucich ptiw mnie wifwobod mie.

[11]
3 Wiplt mye ot czinyucich zloft: a ot muzow krwi
[12]
vzdW mye.

[13]
4 Nebo ai zrzi, popadli fu duffiu mu: wzpodwihli
[14]
fu fie?) moczny u mie.

[15]
5 Any zloft ma, any hrfiech moy, hofpodyne: bez
[16]
zlofu biehal fem, 1 zpwil fem lie.

[17]
6 Wítan u potkanye me, a wiz: a t1, hofpodyne, boh
[18]
cznofti, boze kagiucich,*) Rozmyll 5) k nawfeziewenyu
[19]
whiech narodow: nefiniluy fie whem, gizto czinye zloft.

[20]
7 Obratie fie k weczeru: a hlad trpiet1 budu 1a-
[21]
kozto pli, à obeidu myefto.

[22]
8 Ni zrz, wzmluwie w uftech [wich, a meez [55"]
[23]
we rtiech gich: nebo kto ıelt {l1ffal ?

[24]
9 A ty, hofpodyne, pofmyeges lie gim: k nycze-
[25]
muz prfiwedes wfieczki pohany.

[26]
10 Mocz mu k tobie chowagiu, nebo, boze, prů-
[27]
gemcie moy [fi ti.

[28]

[29]
) rhamnum; hloha ZP. ?) peccatoris; hrzyeffnykowye
[30]
ŽP. ?) Rubrikator pfipsal: dauid. *) irruerunt; oborzyly
[31]
lye na mye ZP. 5) Israel. 5) Intende; Przyzrzy ŽP.


Text viewFacsimile