EN | ES |

Facsimile Lines

1081


< Page >

[1]
199

[2]
Zeno v confessi, jest jim vysvětleno, totiž oznámeno, že Bratří
[3]
posty pobožné v mnohých příčinách schvalují, a za díl Boží
[4]
pocty mají, když upřímým úmyslem bývají činěny, jakž pří-
[5]
kladové svatých písem ukazují. Ale v apologi Ze není dobre
[6]
položeno, a to že sešlo vykladačem z češtiny v latinu, více
[7]
smělým než umělým. A že neměl poloziti de necessitate salutis,
[8]
zle vyloZil phrasin. nostram bohemicam, coZ bohda Ze k -
[9]
pravě časem svým bude přivedeno jako i jiné věci, kteréž k
[10]
apologi jsou nápravy hodné.

[11]
I pfestali legati na tom.

[12]
A tak konec stal se vší disputaci, když oni neměli, co
[13]
by nám více předkládati z poručení svých starších měli. Však
[14]
zavřeli všecky své řeči obšírnou orací na ten rozum, že
[15]
již toho velmi žádají, aby jim povoleno bylo, ut eis pace no-
[16]
stra liceret ea, de guibus jam dictum est, mutare, tak jakož
[17]
již tu v confessi polské položeno. To že nebude nic nového,
[18]
poněvadž již nejednou naše contfessí měněna jest v latině i
[19]
v češtině tak velmi, že se i ta latinská s českou nesrovnává
[20]
v některých místech; a ovšem s tou, kteráž byla králi Vladi-
[21]
slavovi vydána, kterýžto exemplář pan Laský že ; neb
[22]
tehdáž při králi Vladislavovi byl, a tu confessí on že sobě li-
[23]
buje, a jako při stojí.

[24]
Kdyžby pak tato confessi tak napravená byla tím zpüso-
[25]
bem, że ta pochybnost bylaby vyfńata, kteraż pfi ni byla, kdyż
[26]
sobó ji jedni tak, jinijinak vykladali, a Luteriani i jini. Jako
[27]
pry I Luter kdyby byl sobě vaši confessí na svůj smysl ne-
[28]
vyložil, bylť by své předmluvy takové na ni neučinil, ale do-
[29]
mnivavše se, že Bratří jednostejně s ním smysli, i schválil
[30]
confessi.

[31]
I z těch tedy příčin Ze jest toho veliká potřeba, aby se
[32]
to osvětlilo, a zvláště jim nyní v Polště, poněvadž již po všech
[33]
jiných vydaných confessích zvláštní svou confessi vydati chti,
[34]
že náleží, ut esset aliquid perfectius et absolutius. Tomu my
[35]
že bychom neměli se zbrańovati ani jim toho odpirati, poné-
[36]
vadž i oni také k nám se vždy hrnou, ano i jiné confessí
[37]
i Augustanskou pronáší že jsou opustili a ji nepřijali. To
[38]
kdvZ my jim k takovým jejich žádostem slušným v tak ve-
[39]
liké potřebě učiníme, tak aby i velikopolští Bratří naši k tomu
[40]
povolili; a k confessí tak opravené přináleželi, i ji spolu
[41]
s nimi drželi, králi potom, požádal-liby toho, podali, a potom
[42]
i jednomyslně proti všechněm nepřátelům hájili, tedy: velikou
[43]
věc učiníme. Nebo oni, když tak svorní budou, nepochybují,
[44]
že na tom sněmu, kteréhož očekávají, mnoho provésti moci
[45]
budou, tak proti nepřátelům silni jsouce. A protož urgebant
[46]
ut cogitaremus, in quo essemus loco, guam multum possemus


Text viewFacsimile