EN | ES |

Facsimile Lines

103


< Page >

[1]

[2]
192 Urkunden zum Jahre 1424.

[3]
or

[4]
10

[5]
rn
[6]
or

[7]
80

[8]
erbeit obir all an deme porchan etc. 1i/s sch. 4 gr. Franczko
[9]
deme cymmermanne mit sinen gesellin die woche an deme
[10]
torme etc. 6 fert. 2 gr. Henlin Bramste vor zungerten zu den
[11]
graben, deme hirten!) unde wesen 1 sch. Francz Silberman
[12]
vor santfur, steinfur zu den bauhen obir der stat pherde 1!/s sch.
[13]
6 gr. Item als Dobirswicz die leczte wart?) mit den wepenern
[14]
zu der Zitaw gelegen hatte, was vor bir schuldig bleben 3 sch.
[15]
. [tem an obirigen pherden unde eczlicher diner noch im?)
[16]
cerunge 4!/s fert. [Bl. 240a] Vor eichen zu den bauhen 3 gr.

[17]
In vigilia vocem joeundidatis [Mai 27]:

[18]
Jorge Ermilrich kein der Zitaw zu Hannus Polencz mit einer
[19]
entwort von der 600 schuczen wegen etc. 24 gr. Der von Coldicz
[20]
wart geert mit wyne etc. 10 gr. Der burgermeister, Mathis
[21]
Gizeler kein der Lobaw zu tage mit Hannus Polencz unde den
[22]
von Budessin durch heymelicher sache wille, der reisen zu Ungern
[23]
unde der Birkherren willen 32 gr. Dornoch Mathis Geizeler
[24]
kein deme Luban durch der heymelichen sachen willen 16 gr.
[25]
- Dérnoch einen boten kein Ungern zu Heinczen von Saleze
[26]
durch solchir sache willen 20 gr. /Bl. 240] Mathis Gizeler,
[27]
Niclos Gunezel mit landen unde stete abir kein der Lobaw zu
[28]
tage mit Hannus Polencz, landen und steten umme eine nühen
[29]
zok an unsern herren unde umme eine eynunge mit den«von der
[30]
Leipe unde den Birkherren etc. 3 fert. 2 gr. Nuncium ad
[31]
Lubanum 2 gr. Vinum pro advocato etc. 7 gr. Frenczil
[32]
Drus selbfirde an deme porchan an der stat mauher die woche
[33]
6 fert. Item Lankhals sone unde Koler 15 gr. Meister
[34]
Francz selbfirde die woche an deme torme 6 fert. Mathis
[35]
Missener vor welbe steyn unde mauher stein 9 fert. 4 gr.
[36]
Franezko Silberman vor sant, kalk, cigel fure obir der stat
[37]
pherde 1!/a sch. 4 gr. Item Fischbach vor welbesteyn 26 gr.

[38]
[Bl. 241a] Sabbato in. vigilia exaudivit [Juni 3]:
[39]
Nuncium ad Lubanum cum littera Hannus Polencz 2 gr.
[40]
fetir Tile, Niclos Gunozel mit landen unde steten kein der

[41]

[42]
1) @s wire für die Sprache der Górl. Ratsrechnungen nicht unerhört, wenn
[43]
deme hirten zu Bramst gezogen würde.

[44]
2) die wart = die Warte, Spähe, Spähotenft.

[45]
8) ^ft wohl eine harte Konftruktion, es waren etliche Pferde in Sittau famt
[46]
den Dienern nach feinem Wegzuge geblieben.


Text viewFacsimile