EN | ES |

Facsimile Lines

103


< Page >

[1]
сл

[2]
20

[3]
30

[4]
Urfunden zum Jahre 1428. 591

[5]
signator!) pro persona sua dedit 1 gr. Thomas Langehans rector
[6]
scolarium dedit 19 gr. pro se. Dominus Laurentius de Nwnburga
[7]
1 [gr] dedit. Domina abatissa de Syverstorff pro se et suis
[8]
44 gr. dedit. Dominus Petrus Gunczil 7 gr. de altare suo.

[9]
In einer zweiten Liste werden 43 Namen von [auswärtigen]
[10]
Schülern (scolares) genannt, von denen jeder 1 gr. steuerte.

[11]
Yad) Górl. Rr. VII BL 127—129.
[12]
Das Datum ijt nad) der folgenden Urkunde beftimmt.

[13]
1428. April 9 ff.

[14]
In Görlitz wird die allgemeine Reichskriegssteuer ,, Hussen-
[15]
geld nach dem anslage zu Franckenfurd, also das do abe ge-
[16]
nomen ist vom houpte ein groschen eingenommen feria 6. ante
[17]
dominicam quasimodogeniti [April 9]. Von 5 Stadtteilen sind noch
[18]
die Register vorhanden (Frauen-, Niklasviertel, Viertel vor dem

[19]
5 Frauen-, Reichenbacher und Niklasthore), für 3 Viertel fehlen leider

[20]
die Aufstellungen. Es wurde ein jeder, selbst die Hospitaliten und
[21]
Geistlichen, zur Steuer herangezogen, auch die vielen Fremden, welche
[22]
die Kelzernot hinter die schützenden Mauern der Stadt brachte.
[23]
Betrag der erhobenen Steuer: ltem myne herrn dy camerer haben
[24]
empfangen von Thomas Karll 142 sch. von dem gelde, das her
[25]
mit dem pharrer und prediger und andern mein herrn eingenomen
[26]
hat, noch dem als zu Frankinfurd etc. geratislagit wurden ist
[27]
vom cardinali und kurfursten. Das Dorf Moys steuerte mit der Stadt,

[28]
Nach Górl. Rr. VIII BL 46—151a. VI 3L 248a. "VII BL 189a.
[29]
VIII BI. 131 a.

[30]
[1428]. April 9. Pirna.
[31]
Hans von Polenz düberschickt den Oberlausitzern die Briefe der
[32]
Liegnitzer und der Herzige Ludwig und Johann vom 7. April
[33]
und fordert sie auf, ins Feld zu riicken.

[34]
Aus Sculteti annal. II Bl. 86a. Gedruckt bei Griinhagen, script.
[35]
rer. Siles, VI S. 62 f. Palady, Urfundlide Beiträge I S. 607.

[36]
Hannus von Polentz, voyt zu Lusitz und landvoyt zu
[37]
Myssin, den gestrengen und ersamen den Sechs lande und steten
[38]
Budissin, Gorlitz, Zittaw etc., myn liben herrn und besundern
[39]
fründen, minen früntlichen dinst etc.

[40]
Ich thue uch wyssin, als ich nest zur Zittaw was, da sante
[41]
[ich] eynen knecht der von der Zittaw keygen Bresslaw, der ist

[42]
1) gehrer der Budyftaben (signa).

[43]
38

[44]


Text viewFacsimile