EN | ES |

Facsimile Lines

1017


< Page >

[1]
5565

[2]
5570
[3]
14930

[4]
91

[5]
Ydoch der meních her nach fyder Der totten wirt gedenken Got,
[6]
Irfte& von dem tode wider Der lichnam er Го lange hy

[7]
Von Gotes mugent unde craft, 5600 Als vergezzens in erden ly.

[8]
Der mit finer meilterlchaft Daz dis [ine meynunge Гу,

[9]
Gar wider der naturen louf Daz bewert Job und gyt da by:
[10]
Sele und lyp an vallchen kouf Weneltu daz der tote nicht
[11]
]Zufamne vuget wunderlich. Aber me werde leben icht?'
[12]
Da get nature hinder fich. 5605 Rechte fam er fulde fprechen jo:
[13]
Waz dy nature nicht vermac, Ich halde daz und iz ift alfo:
[14]
Daz vermae Got an widerflac. Alle tage bin den ich nu

[15]
Dy nature den menlchen nicht Hy [te und vechte ane ru,

[16]
Ir quicken mac, daz ift bericht. /4936/Mit aller beger ich beyte
[17]
Daz vermac Got und dennoch 5610 Und mit gedult mich bereite

[18]
me. Allo lange daz mir kume
[19]
Diz heldet gantz dy nuwe e.) Min verwandeln her zu vrume,
[20]
Den felgen luten funderlich Diz ufirftende wol gemeit
[21]
5550 Diz ufirftende innenclich Zu der guten gelegenheit'.
[22]
Ift zu begerende geben 5615 Wan der apostel unverdayt
[23]
Durch diz zukumphftige leben. In Corinthio alfo fayt:
[24]
Dorumme Job an argen wan Wir irften gewillich alle
[25]
Vort fpricht als eyn gernder man: Uf von der bofunen [challe
[26]
5595 "Wer gibt mir alfuch gevelle Dy man da beginnet handeln,
[27]
So daftu mich inder helle, 5620 Alle wir uns nicht verwandeln.
[28]
Daz ift in dem vurburge стол, Di guten und di bofen man
[29]
Oder in Abrahamis [choz Von dem tode uf irftan,
[30]
Mich da befchirmes fichirlich Aber dy guten alleyne
[31]
55m Und allam verberges mich Sich verwandeln algemeine,
[32]
Von ubele dis lebens me 5625 Ufir[tende mit ficherheit
[33]
So lange daz din zorn verge, Zu ymmerwernder [elekeit.
[34]
Und [etzes mir eyn zil dor Dy bolen [ich nicht verandern;
[35]
in In iren [unden fy wandern
[36]
Dafltu, herre, gedenkes min? Zu dem leften abent ezzen,
[37]
5595 Daz ift der tac und ouch di zit 5630 Do ir ydoch wirt vergezzen.
[38]
Di an dem ufirftende lit. Si werden gewurfen mit [chanden
[39]
Wan inder zit an allen fpot Den tuveln zu den handen,

[40]
5579 674. Job 14, 13 17. (v. 5679 84: Einleitung, 5595 602, 5615 36, 5653

[41]
bis 61: Auslegungen ). 5589. Mich pleonastisch. 5598 ff. vgl. Lyra. 5616—8. 1. Kor.
[42]
15, 51 f.

[43]
Quis
[44]
5615.

[45]
9567. vnd: A. 5578. Punkt nach e A. 5585. in B am rechten Rand in roter Schrift:
[46]
michi he t:but (hoc tribuat) aus Job 14, 13. 5585. alfulch B. 5598. toten B.
[47]
corintho B. 5618. bu(vnen B.


Text viewFacsimile