[1] |
|
---|
[2] |
Sy [am milch und milchlich ge- Vil woltat Got dem menlchen tut.
|
---|
[3] |
[talt, Set, diz alles unverdaget
|
---|
[4] |
Dy materye by dir behalt!) Hat Job offenbar gelaget
|
---|
[5] |
3825 ‘Und als uz milch den kele, 3855 Zu bewifende redelich
|
---|
[6] |
fich, Daz Got irkennit volleclich
|
---|
[7] |
Haftu zuhoufe gewellet Alles daz in dem menlchen ift,
|
---|
[8] |
mich. Wi tyf iz in des herzen kift
|
---|
[9] |
Mit der hut und mit dem Des men[fchen lyet begraben.
|
---|
[10] |
vleifche /4729] Daz hab ich vil wol entlaben.
|
---|
[11] |
Haftu mich, als ich nu 3861 Man [ait fo daz Got inder
|
---|
[12] |
vreyfche, [tunt
|
---|
[13] |
Wol becleidet und gelchicket Verhele infyns herzen grunt
|
---|
[14] |
3830 Und halt mich da vertzwicket, Waz den menlchen gehoret an,
|
---|
[15] |
Allo daz mir des wol genuget, Und wil daz verholen han,
|
---|
[16] |
Und zu fammie mich gevuget 3865 Wan er by im nicht gutlich tut
|
---|
[17] |
Uz beynen und uz oderen Und gibt im nicht groz uzer gut
|
---|
[18] |
[tark Und let inkummer leben
|
---|
[19] |
Und in dy beyn gegozzen mark, Und in grozen pinen [treben.
|
---|
[20] |
3835 Daz dem lichnam gybet craft, Der menlch, fo pinlich befezzen,
|
---|
[21] |
Wol nach diner meilter[chaft. 3870 Went daz Got [yn hab vergezzen.
|
---|
[22] |
Und halt mir uf belcheidenheit Doch indaz kunften bernde rys,
|
---|
[23] |
Leben und barmherzekeit In Gote zwar infucher wys
|
---|
[24] |
Dor zu verlyen un geben. Vellet keyne vergezzenheit.
|
---|
[25] |
3840 Und ander tugent vil eben Daz Job belluzet unde [eit:
|
---|
[26] |
Hat mir dy clare wifheit din 3875 'Alleine du des menfchen ding
|
---|
[27] |
Mit der fele gegozzen in. Verheles indins herzen ring,
|
---|
[28] |
Und din vilityren meilt Doch weiz ich daz tu nicht
|
---|
[29] |
Wol hat behutet minen geilt’. wenkes
|
---|
[30] |
3845 Vilityren, di leren yen, Und aller dinger wol gedenkes,
|
---|
[31] |
lft zu dingen mit vlize fen. Alfo daz von dinem unwizzen
|
---|
[32] |
Allo [yet Got dem menfchen zu, 3880 (Wan du bift des zu vervlizzen)
|
---|
[33] |
Wen er ym verlyet nu Von diner weyn get mir nicht zu
|
---|
[34] |
Vil tugentricher gabe Daz tu mich quels in difer dru.
|
---|
[35] |
3850 Antweder von geiftlicher habe Ab ich inminer jugunt han
|
---|
[36] |
Oder gybit im groz irdilch gut. Gelundit und funtlich getan
|
---|
[37] |
|
---|
[38] |
3832. fammie — samn-ie, vgl. v. 2315 u. Anm. 3845 ff. vgl. Lyra. 3864 —948. Job 10,
|
---|
[39] |
13—17; v. 8861—74: Hinleitung, 3892—902, 3939—48: Auslegungen. 3879 f. vgl. Lyra: et
|
---|
[40] |
sic non ex ignorantia ex parte tua procedit quod me affligis.
|
---|
[41] |
|
---|
[42] |
|
---|
[43] |
3825. dem A. 3832. fammíe A, fammuie (ohne i-Strich) B. 3839. vorleyn vnde
|
---|
[44] |
gegeben B. 3848. vlyet A. 3860. Punkt nach entfaben A. — vntfaben (v auf Rasur) B.
|
---|
[45] |
3863. Waz] Daz (über a ein kleines w) B. de A, den B. 3872. in fulch? B. 3881. Punkt
|
---|
[46] |
nach weyn A. 3882. qwelft B.
|
---|