EN | ES |

Facsimile Lines

1017


< Page >

[1]
Dy uzrichtende wilheit hat,
[2]
Dy flecht wilet uf rechtes phat
[3]
Wol nach [ynem gebote.

[4]
Dy gerechtekeit in Gote

[5]
3075 Hat uzgeende macht und craft
[6]
Ob allen dingen figehaft.

[7]
Dy beide, craft und wifheit, halt
[8]
In Gote [int alfo geltalt
[9]
Daz [y endes nicht in han.

[10]
3080 Wilheit und craft mitGote [tan
[11]
Und [int eyns wefens mit Gote.
[12]
Secht, der kunftenriche knote,
[13]
Der ye waz und ny zu [leyz,
[14]
Gantz alle ding kan und weyz.

[15]
3085 Nymant mae ym wefen glich.
[16]
Er ift daz recht und ouch daz

[17]
rich
[18]
Und hat den tron besezzen.
[19]
Wer [ich ken ym wil mezzen,
[20]
Der waldet nicht guter witze.

[21]
3090 Nymant [ich vor finer hitze
[22]
Behalden noch verbergen mac.
[23]
Wil er crygen, im kumit der (lac.
[24]
Wer hat [ich an in gewetzet
[25]
Mit wifheit und ungeletzet

[26]
3095 Ift von fyner wifheit blyben?
[27]
Nyndert weyz ich daz gelchriben.
[28]
Wer hat ouch Gotes handen
[29]
Und [liner craft wider [tanden
[30]
Und hatte do by vride?

[31]
3100 Nymant zwar ift fo gefchide,
[32]
Want Got ift des zu wol gelart.

[33]
[462] Wer hat berge ummekart?
[34]
(Daz fint dy lute, wi daz fy,

[35]
51

[36]
Dy den bergen wonen by.)
[37]
3105 Daz ift groze gotliche macht,
[38]
Dy waz tu infuleher acht
[39]
Als in eynem ougen blicke,
[40]
Alio daz dy lute dicke
[41]
Nicht mugen di gefchicht bewarn.
[42]
3110 Sy vervallen und vervarn
[43]
InGotes zorne endelich,
[44]
Der alfo underftunden fich
[45]
Phligt rechen an den fundern
[46]
leyt
[47]
Nach dem orden finer wifheit.
[48]
3115 Wer ift der daz ertrich reget
[49]
Und von finen [teten weget?
[50]
(Nich zumale, wan iz ift
[51]
Der werlde czenter alle vrilt.)
[52]
Wer zu [let ouch her und dar
[53]
3120 Der erden philer allo gar
[54]
Daz [y begynnet byben Га?
[55]
Da by ich Gotes craft verlta.
[56]
By der [unnen ich irkirne
[57]
Und alfam by dem geftirne
[58]
3125 Gar [under allen wider [toz
[59]
Dy gotliche wilheit groz.
[60]
Der [unnen er gebiten mac,
[61]
Als er ouch e bewilen phlac,
[62]
Daz [y icht uf muze gen.
[63]
3130 Wen er wil, [o muz fy ften.
[64]
Er verbirget und fluzet in
[65]
Der fterne liecht und iren [chin
[66]
Als under einem ingefygel.
[67]
Er wirfet da vur den rygel.'
[68]
8135 (Zweir wys, des wil ich wern,
[69]
Under gen dy liechten Нега:

[70]

[71]
3102. Ist Wer relatives Pronomen? Qui transtulit montes Job 9, 5; vgl. v. 3115, 3119,

[72]
3147, 3153, 3165, 3183, 3191, 3197, 3209.

[73]
3102—10. Job 9, 5 (vgl. Lyra).

[74]
3117. Lyra:

[75]
non secundum se totam, cum sit centrum mundi, sed secundum aliquas ejus partes.

[76]
3123—214. Job 9, 7—10: Fortsetzung der Rede Hiobs.

[77]
3082. Secht] Set B. 3099. da B.

[78]
3122. Punkt nach vfta A.

[79]
3106. waz tu] daz tut B.
[80]
korrigiert aus m durch Punkt unter dem ersten m-Striche A.

[81]
3128. Punkt nach e A.

[82]
3135—46. vgl. Lyra.

[83]
3107. eynem] n

[84]
3113. Pfligit B. 3117. Nicht B.

[85]
4*


Text viewFacsimile