EN | ES |

1017

1017


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

90

Und des offenbar bekanten, Und alle da wider [prechen.

5505 Wan vollife daz felbe jar Dorumme Job, der heilge man, Und wan ouch diz geltirne clar Den [elben vallchen, irren wan Und der himel [peren gang Des ufirftendes hy zu bricht Wurde volbrach al umme lang 5540 Mit difen worten und [pricht: Und inire punct gefezen, 'Recht als ab dy wazzer

5510 Nach dem daz [y di ding ge- wichen

mezen, Und hin uz dem mere [trichen So quemen wider alle ding Und [fich von der funnen heyz Gemeinlich inder werlde ring, Verwandeln inder lufte creyz Und ire werk ouch uber al 5545 Und kumen danne hin wider Her wider inder felben zal Dy felben aber wazzer [yder,

5515 Quemen recht allo [y nu Itan, Und als eyn vlyz, gemachet In fulcher vure her und dan, lere, So daz der felbe Socrates, Vertruckent gar an wider were, Plato und Ariftotyles Alfo glicherwis iz ftat Uber fechs und dryzek tufent jar 5550 Um den menlchen wan er gat

5520 Her wider inder Ielben var, Slafen von des todes hant Als fy fayten, fulden welen Und wirt geleget inden fant:

Zu Crichen und da aber lefen Naturlich der menfch nicht Inden [elben [chulen vrut irftat, Und den [elben [chuleren gut So lange untz nicht umme gat

5595 Und ouch di felben lectzen fam 5555 Der himel und zu brochen Dy [i lalen da vor by nam. wirt. Ab daz ilt nicht alleyne (Glofe der fyn nicht enpirt: Wider den gelouben reyne Als der himel zu aller vrilt Der gemeynen criltenheit, Naturlieh unzubrechlich ift

5530 Dy von dem ufirftende [eyt: Des ift iz ouch unmugelich Her ift ein valfcher, irrer wan, 5560 Daz er ymmer verltoze [ich By deme nymant mac beltan, Und naturlich zu breche ,

[4925] Und iz ift ouch vil fere Alfuft glicherwis ich fpreche Ken der wifen meilfter lere, Daz der menlch naturlich nicht

5535 Dy den vallchen wan zu brechen Uf irftet von des todes phlich. 5505 ff. vgl. Lyra. 5527. Alt = ald oder, sonst? 5546. aber wazzer = âber-w.

Trocken -Wasser (vgl. v. 5547 f. )? Oder Und kumen danne niht wider dy selben wazzer aber syder (R.)? vgl. Lyra: videlicet quae (sc. aquae) per evaporationes convertuntur in aerem et non redeunt eodem numero per naturam. 5547 f. et fluvius vacuefactus arescat Job 14, 11. 5556. Einer Glosse kann dieser Sinn. (Gedanke) micht entbehren.

5506. geftir B. 5508. volbracht B. 5527. Abir B, Alt 4. 5531. Her] Iz B. 5537. 85. 5603. roles Absatzzeichen am Rand von B. helge B. 5542. vz B, zv A. 5556. am rechten Rand von B ein rotgeschriebenes glo , am linken Absalzzeichen. 5562. Alfus B.

5564. phlicht B.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile