EN | ES |

1017

1017


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

246

Und wy groz fi fine gewalt, Di in bitterlich verfnydet [6184] Doch mac er nicht gebruchen ir, Immer in der helle grunt. Nur [am iz behaget mir. Ouch kumit [in vil herter bunt Ouch mac ich fy wol engen Mir zu eren und zu pryfíe 16050 Und mac im ouch verhengen, 15080 Und kumit inhoer wyle Als das czymit der [elegkeit Den felgen an miffewende Di den felegen ift bereit. Dort ymmer me an ende Wer hat mir vor gegeben, Zu vreuden uf des hymels plan. daz Di vreude nymmer [ol vergan Ich im gebe wider waz?' 6186] Dy gotliche achperkeit 15050 ^ Als er je: 'iz ift nicht vunden 15086 Den uzderwelten hat bereit. Daz ich weme fy verbunden, Vort indes walvifches geftalt Ouch mac ich zwar werden nicht Befchribet Got den tuvel alt, Verbunden durch dikeyne [chicht. Und by des cetum glichniffe Da van ich nymande tu 15090 Befluzet er gewille 15060 Unrecht noch grimmecliche lu Daz der tuvel vol arger lift Ab ich lye gewaldes waz Grulich an zulehende ilt. Dem tuvel. fet di fache baz! Da von gyt vort Gotes witze: 'Min fint alle ding befunder Wer offenbart [in antlitze Oben des himels ring und 15095 Und fin angefleufe vul, drunder. Das ift fin michel grozes mul?' 15065 Der tuvel ift min underftreu, Di wifen fayn dor abe Durch fine wort, durch fine Daz der groze walvilch habe dreu Gar vil runtzeln underfpalden, Im wil ich uber fehen nicht. 15100 Sine ougbran undervalden Ich wil in fam eynen bofen wicht Glich [ichelen gelchicket, Pinegen, und ift fache Vur den man vil fer irfcricket. 15070 Das der bofe und der fwache Daz dicke ift bevunden, Alle bofheit hat behuchet Wan [ich lichte underftunden Und nicht rechte hat gebruchet 15105 Sine runtzeln offenbaren, Der gewalt di ich im lferyt Daz nymant tar gan noch varen Da er in crige van mir [chit; Neher von irfcrecknille groz.

15075 Und di pine di er lydet, Da by ift bedutet bloz

15048. Lyra: nisi quantum placet mihi. 15061. Lyra: concedendo daemoni potes- tatem. 15087—252. Job 41, 4—13 (wv. 8 übergangen); v. 10087—93: Einleitung, 15097 bis 112, 15118—23, 15128—34, 15137—48, 15157—62, 15167—75, 15181—214, 15231—4, 15239 bis 52: Auslegungen. 15097. Lyra: in fronte dicitur habere multas plicas magnas ad modum falcis dispositas.

15052. felgen B. 15055. je fehlt A. 15060. nach B. 15064. Obn B, Eben A. 15068. wich! A. 15085. achperkeit] k aus h A. 15089. cetü A. 15095. angefleufe) czu geflevie B. 15099. Daz A. underfpalden] undeullich, ob 1 oder 2 Worte AB.

15100. ougbraen B.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile