EN | ES |

1017

1017


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

14740 By czweer tyre bilde

Mugen vernemen und verítan.

Ab ich rechte tolken kan,

Der eynes ift der elyphant, [6144] Daz ander cetus ift genant: 14745 Das ift der walvifch funder wan Den man nennet Leviathan. Dorumme fpricht di glofe wol Das man von erlt uzlegen [ol Vehemoth, den tuvel ark,

By dem elyphante [tark, Daz under allen tyren ilt Daz vil grozte an arge lift. Job, [ich an Vehemoth, den ich Mit dir und ouch allam dich Han gemachet mit myner hant! Sich, Job, der groze elephant Heu als der ochfe yzzet Und keyn vleylch nicht vrizzet, Als di wolve und ander tyr. Aber als der ochle und der [tyr Gras nuczt er und crutelecht, Der elyphant, Job, das ift llecht'. Hi by fol man vernemen daz Das der tuvel uns gehaz, Der by dem elyphante ift Uf genumen alle vrilt, Hat infiner valfchen bruft Gar groze lyebe und luft Alleyne ja zu den luten

14750

14755

14760

14765

241

14770 Di irdifche habe truten,

Di fich da mite bewerren

Und mit gyrekeit belcherren

Inire bruft an wider traczt

Difen eranken werltlichen [chaczt.

*Vort me fich, Job, und merke!

Des elyphanten fterke

Gentzlich an [ynen lenden ftat.

Di groze craft ouch di er hat,

Im in finem nable lyt

14780 Bynnen finem buche wyt. Wan daz tyr zu labore get,

[614:] Sinen czagel iz under Ilet, Sines geczewes oderen Clingwerft [int unde poderen,

14785 Als das liner naturen czymit.

By dilen dingen man ver- nymmit Daz der tuvel, der [alden dieb, Di lute hat ummaze lyeb Di fich zu unchufche czyn.

14790 Mulich mac der menlch enphlin Deme tuvel und finer hant Wan er in der unkufchen bant Den menfchen brenget und gevet. Uz den funden er in nicht let,

14795 Und wan di lute funder wan Di nicht daz lafter wollen lan, Der tuvel alfo beftricket Und in den funden vertzwicket Mit mancherhande fachen vil.

14775

14800 Gewonheit ilt des dybes [pil.

14743. Der] Gen. Partitivus. 14765 /. Lyra: gui per elephantem signatur. 14784 f. Lyra: in coitu supponit umbilicum dorso femellae. 14783 f. nervi testiculorum ejus per- plexi ( 'verflochtem) sunt Job 40, 12; zu clingwerft (sonst unbekannt) vgl. ags. clingan = shrink, contract; -werft fat H. warf 'Werfte; für cling- vermutet R. sling-; also wer- schlungenes Gewebe ? Zu poderen vgl. v. 6268 dyzen unde podern, wohl! dasselbe Verbum, nur mit einem. ursprünglicheren Sinn an dieser Stelle: schwellen? (vgl. mhd. diezen 'aufschwellen und laut schallen ). 14795. Und wan = und zwar weil.

14742. tulken B. 14743. eyne B. 14751. vnd A, vnder B. di aus ich korrigiert A. 14761. nuczet B. 14788. vnmazen B. 14792. mit d? vnkufcheit B. 14796. vollen В. lan] han B.

Deutsche Texte des Mittelalters XXI.

14754. dich] 14789. vnchvícheit B. 14800. dybes] tuvels B.

16


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile