EN | ES |

1017

1017


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

156

Den armen, di nicht me, leyder, Di rouber wolden irwarmen 9625 Indem vrofte decken han: 9655 In der mittages [tunde. Von vrolte muzen [y vergan. Sy namen uz dem munde Sy machet diz gerygde naz Den di wynprellen getraten, Der gebyrge, was wirret daz! Und kunden in nicht geraten [5465] Wan di beroubten lute vlyn Vur den durlt von gebrechen 9630 Und fich zu gebirge zyn 9660 Des wynes'. Job der wil fprechen Und nemen war der gruben hol. Daz der rouber gelegenheit Und e fi kumen uf diz mol, Von al zu grozer gyrekeit Daz fy fich behilden baz, Nicht wolden fchonen der armen So werden [y verreyne naz, Und lizen fich nieht irbarmen. 9635 Der in dem gebirge vellet 9665 Dennoch in genugte nicht Und di blozen da irfchellet. Nach der vorbenanten [chicht: Wan vur den reyn dy nackten /547«]‘In den [teten her unde dan nicht Si machten weynen manchen Nicht decken han noch cleider man icht. Und gar bitterlichen clayn Di fteyne fy ummevaen 9670 Um di beroubet und irflayn 9640 Und inire hol fy gaen Von den ublen rouberen worn Und fuchen da ir leger ftete Und diz leben von in verlorn, Durch der rouber ungerete, Di yres gutes beroubet Di gewalt taten mit vreyfen Und irs gefundes betoubet Und beroubten gar dy weifen, 9675 Von in woren uf der [traze 9645 Der Гу [olden gelchonet han, Oder uf der velde faze. Wan fy funder vormunde gan. Di felen der di da lagen Sy lizen [ich nicht irbarmen Beyde verwundet und irllagen, Den hungerygen armen, Scryen begynnen nach rache Dy keinen ouwelt hatten nicht, 9680 Zu Gote mit gebetes [prache. 9650 Wan daz [y eer korner icht Und Got, der wol verfehen kan, Noch [nytern uf dem velde zwar Nicht let hin ungerochen Zu [amne lafen her und dar. gan Under dem barge der armen Di [under aller tugende laz, 9627. gerygde] vgl. v. 10965. 9632. mol mal (= illuc Lyra). 9650 ff. Vielmehr

sammelten sie (sich) nur Ahrenkórner (eer eher *Ahre') nach den Schnittern auf dem Felde (nach Job 24, 10: Nudis et incedentibus absque vestitu et esurientibus tulerunt spicas. und

Lyra: sed tantum aliquas spicas post messores collectas). 9653. barge] vgl. mndd. barch (barg) m. Scheune ohne Wände (Lübben-Walther, Mndd. Handwórterbuch S. 27). 9667 ff. Job 24, 12: Fortsetzung. 9668. fecerunt viros gemere Job 24, 12. 9682. et Deus

inultum abire non patitur «bid.

9632. Punkt nach e A. 9633. Da B. behalden B. 9650. eer] cer 4. 9654. Nach B. 9656. en vz B. 9660. Punkt nach wynes A. 9665. genugete B. 9668. machen A. 9674. ires B. 9682. gerochen AB.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile