EN | ES |

Facsimile view

936


< Page >

malovánie, »/., pictura: list i malowanie 43 ( picturam), rozlifn$m malowaniem ( depicta) 22 a/4.

maly, adj., l. parvus ll. pauci. .Srov». málo.

I. dva mala róZky 123^ ( parvula), z maleho dfevicka 123* (= parvi), tak maly jako velici 14, menffie Armenie 10 ( minor , o menffie Armeni 3*, 10 ( minori!) a/d. ss.

ll. po malych dnech (= post paucos dies) 40*.

Mangalia, sr, id.: (pán) Mangalia 73* ( Mangala).

Mangi, z., га. : (vlast) Mangi 72, 74, 74°, 88 atd. ( Mangi), z Indie a z Mangie 59 ( Mangi).

Mangie z. Mangi.

manżelka, /, uxor: za manzelku jako zdś- vanü 37* ( uxor), svü, 1 manzenky 42 (= uxorem) a/d.

manZelstvie, »., coniugium: hodna k man- zelftwi 76 ( aptam coniugio).

manželstvo, x. coniugium: vdával je k manzelftwu (=coniugio sociabat) 88

marcius, m., Martius: Marczie, dubna 123* ( Marcius), po mésieci marczi ( mar- cio) 20, bfezna neb Martie ( Marcio) 19*, 66* a/d.

Marek, zo., m., Marcus: jmenem Marek 7* (= Marchum), Marek neb Markus 22, o marku kto by byl (= de Marcho) , Marek syn 3* a/a. I Markus.

marinóf v. marynát.

Markaróta, z/., /:, id.: po svaté Marka- retie 126*.

Markov, adj., [Marci]: pśnć Markowy Pa- vlova 4*.

Markus, m., z., zd.: marek neb Mar- kus 22, Markus rostl 8*, pan Markus 10, ja Markus 18 (= Marchus); možná, że čísti tfeba Marku$; z. Marek.

Markušóv, ad/., (Marci]: knihy, jenz slovû Milion, Markuffowy 126°.

marnář, »., marinarius: potřebuje čtyř marnarzow 100 (= marinarios) V. marynář.

marnost, /., vanitas: mladà marnofti 52* ( vanitate).

Marsarchis, sv, id.: (pán) Marfarchis 92 ( Marsarchis*.

marynár, m., marinarius: tehdy radili jim marynarzie ( marinarii) 101, jistie ma- rynarzie 120* ( marinarii) a/d. Srovn. marnát. Jedmou omylem mütenín r. £.

235

maso, z/., caro: mezi kóżi a maffem = carnem) 47*, ani maffa neużivaji 19 (= carnibus) afa. ss.

mast, /.. unctio: mafti maZí 114 ( vnc- cione).

mastny, adj. [pinguis]: nékteraká maftna mokrost 11 (liquor quidam oleo si- milis)

ma$&taléf, », marescalcus: mafftalerzow koňóm nemají ... a aby tam jiné ma- fftalerze nesli ... 111* ( marescalcos).

matera g mati.

máti, /., mater: mati o dietéti price nema 81* ( mater) materzie její věno (= matri) 47°; materij dietky zamietaji 88' ( mulieres), jich materam věno ukazují ( matribus) 42 dietky od mater svych zavrZené ( a matribus) 88*. a/d.

Matas, =o., m., id.: pan Mathufs (= Ma- theus) 5 a/d.

mazadio, »., unctio: tiem mazadlem po- mazují lodé a jest {maladlo lepké 99 (= unctio, unctione).

mazänie, /., unctio: (loď) potřebuje ma- zanije 100, k mazani dobrá 11 ( un- ctio) a/d. V. mazati.

mazati, v. imp/. linere; v. mazánie.

l. mazij olejem 19* (= linuntur), mazi Пе тай (= perungunt) 114; a/a.

Il. přeneseně: aby viece fie Serednofti nemazal 35 (= nefedaretur).

mdly, adj, [fessus]: aby moc mdleyfie byla ( minor) 38*.

meč, m., gladius: meczi, kopymi bíti ( gladiis) 54, vZdy f meczi chodiec 22, meczem udefie 45* ( mucrone), a/a. ss.; Casto psdno -6-: К brani s myecfy 23 afd.

meéier, »., |. gladiarius. Il. sicarius. Casto Ppsdno -ë-: mieczerzich afd.

I. ostrożnici, sedlafi, uzdafi, meczie- rzi...17 ( artifices, qui operantur spatas).

Il. jim fiekachu meczierzi 22 ( asses- sini, o jeho mieczerzich 3" (= sicariis) atd.

mödöny, adj, cupreus: volka myedieneho (= cupreum) 114, v moždieři myedienym eneo) 36 ald.

méch, m., saccus: w 1myechu plácené oblácie 95* ( saccis).

měchýřek, m. vesica: myechyrzek pin krve 47* ( vesicam).



Text viewManuscript line view