286
chalužník m. = latrocinator 1163 cha-
lusnyk (A : chaluznyk B). Gb. svovnávd
stsl. saepes chalaga, srbchrv. haluga
caverna, rus. chaluga silnice a mm. |
Strassenráuber; ve Sborn. Pastrn. 28
za stopu círk. slov. chovv.
= saepes, od. loho chalužník jaho stě.
a né. náketn(k, zákctnik — Strauch-
ritter. chapec v. chlapec
chayba v. charpa
charpa f. — dera 768 charpa (A : B podle
Hanky chrpa, nejisté) — Veleš. = Nn
65Y =- Boh. 321 (var. era charba)
(charba) Nn 65- == eria Lact. = era
chrpa Mam. A 217 = era RVodi. 38",
59Y aid, hoïnë v vostl. Podle Roslafin-
ského, Mater. I, 337 ném. chorenpluem
(nynt Kornblume); Brückney Rozp.
Kvah. wyd. fil. XX XVIII sice odmild,
ale asi marne.
chns v. chasa
chasa f. = vulgus 2115 chassa (B: A
chas, ale schází slabika do metra); sroun
infimas.. špatný z lidu chasa Lact.
atd. Polské chasa z éeského. V Trial.
chatra nejisto, zdo omylem či opravou
chatra v. chasa
chatrë v. katréé
-tház'nie v. obcházénie
chce, chci v. chtieti
chebdie nt. == marelimen (m. marubium
omylem) 821 Chebdye AB — Vele&.
(marelinum, omylen) — marubium Boh.
344 chebdye (var. chebdzye O)
Wiesb. 367 — Mam. À 15", 297 = ma-
relinum Nn 66" atd., hojné v vosil.
chechténie nt. — cachinnus 1348 chech-
tante AB = Boh. 443 : Wiesb. 478 —
Vele$. — Vocab. 176* (hechtanye) atd.
chechlati v. chechtámie |
chlad m. — umbrellula Bob. 68? chlad;
atd. Klavet chládek v. z.
chládek m. = umbellula 1986 chladck
AB; kontext stodola, kólně, pffstodolele,
kruh, chládek, svétnicé, humno; Boh-
chlad v. t.; patrnc myn"j3ż chladirna.
-chlddha v. zachládka
chładnik m. ^ axcona 296 chladnyk AB
„de frumento‘‘: rým kozlík, kontext
kozlík, zanikl, nehtek, libcz, starcek,
Svalník.
chlap m. := rusticus 946 chiap = Boh.
378 ald.
chaląga |
chlapiir v. chlapovéic |
chaluznik — Chloménin.
chlapec m. = ontro 1244 chlapecz (A : B
chapecz) — Veleś.: „de nominibus per-
sonarum''; kontexł zada, šal, chlapec,
spal, klabonosec. —, Stafi Čechové ří-
kali robenec, robének, robě, robátko
== děťátko. Moravští sedláci chlapec'“
Blah. Gr. 174.
chlapisiurna f. - - mechanica 1635 chlapi-
sturna AB = Vokab. 440 (var. chla-
pisstna K/., chlapisturnam M) ,,docma
mannale““.
chlapovèic m. :— ribaltides 1774 chlapow-
czicz (A : chlapczicz B proti metru);
sym: mnichovec (stad tedy m. chlo po-
vec).
chlób m. :- panis 1801 chleb = Boh. 258
ald.; svovn. pochleb-
přčsný chléb — azima Boh. 299 przesny
chleb (O: przrysnye c. E, plesnywy
c. F omylem) = Wies. 171 (I£la;ec za to
přčsník).
chlebná lopata v. lopata.
chlebnicé f. — panda 2266 chlebnyczye
(B : A chlebnicze) = chlewnicze parda
Veleš. (opravil Gb.) atd.
chlebník v. pochlebník
-chlebnost v. pochlebnost
chlebojéz m. — comessalis (A : commen-
salis BC) 1077 chlebogyez (B : A chlebo-
gez, C chl...) — Veleš. (116 b chlebo-
gez, 118b chleboges); Gb. „přeložení
nesprávné''; překladatel minil ovšem
společné 'chlebení' a to meoiralně vy-
jädñl. Rÿm; milojéz.
chleboprosnik m. = artipeta 1073 chlebo-
prosnik AB: rym laudipcta chlubnik;
Jem.: kdo o chleba prosi.
chlév- v. t. chleb-
chlév m. — oostar 1892 chlew AB =
Boh. 678 = Wiesb. 938 = hlew Vocb.
123" ald.
— rus 1964 chlov: Gb. ,,v kap. de domo,
preložení nevhodné“.
chlevnice v. chlebnicé
chlipstvo nt. = castrimargia 1449 chlyp-
st o (B: Aclipstvo omylem); = gastri-
margia, Vôllerei Gb. atd.
Chloménin m. = Phariseus 938 chlomye-
nyn AB chlomenyn Sekv. E 31"
(Gb.); misto Chluménin, srovn. Chlum-
Can. Gb. doddvd: ,ustrojeno podle
n&jaké etymologie tohoto jména’’ (totiz
slova ‘phariseus’).