EN | ES |

Facsimile view

802


< Page >

Dopisy 2 roku 1529. 257

I pane příteli muoj milý, muožte znáti, jak by se to Jírovi, člověku mému, trefiti mohlo, aby on na ten glejt a bezpečenství vaše k vám na Bélü na čas svrchu jmenovaný přijíti měl, poněvadž by glejtu svobodného přede všemi přátely téhož za- mordovaného a lidmi vašimi neměl, neb tíž lidé vaši mohli by jemu říci, žeť jsme my tobě glajtu nedali, ani pán náš tobě jest glajtu a bezpečenství před námi dal, než jsám před sebá. Než vás ještě za to přátelsky žádám, že vy jemu glejt svobodný a bezpečný sám před sebú i přede všemi svými i jinými lidmi dáte, aby on maje takový glejt, nevinu svú před vámi pokázati mohl. Kdež celé víry sem do vás, že to pro mne a na máü Zádost učiníte, a zase všecko přátelství odměnné, byšte mne kdy v čem k tomu podobnému potřebovali, rád učiním. S tím dejž se vám pán Buoh dobře míti. Odpovědi přátelské od vás žádám po tomto poslu. Dán na hradě Pražském, v sobotu po sv. Martinu, léta oc XXIX. Radslav Beřkovský oc.

Urozenému pánu, panu Burianovi Špetlovi z Janovic a na Bělé, pánu a příteli mému milému.

90. Hejtmani zemští úředníkům a radám: sjezd svolaný na den sv. Alžběty odkládá se, protože o sv. Lucii se sejde sněm. Na hradě Pražském 1529, 15. listopadu (f. 15. b).

Službu svú vzkazujem, urozený pane, pane a příteli náš milý! Jakož jsme vám psali, abyšte ráčili přijedti tento pátek, to jest na svatů Alžbětu nejprvé příští [19. listopadu], na hrad Pražský pro dobré krále JMti, pána našeho nejmilostivějšího i to- hoto královstvie: poněvadž jest nás správa ta došla, že sněm v tomto královstvie držán býti na den sv. Lucie najprvé příští, protož to rozvažujíce, zdá se nám z [sic] užitečnější věc, aby ta věc všecka odložena byla do toho sněmu, a vy abyšte sem neráčili dvojí práce míti, jedno pro tuto potřebu a druhé pro sněm. A pokavadž byšte se byli v tom na žádost naši na místě krále JMti k nám povolné zachovali a pro potřebu krále JMti, z toho vám děkujem a vám se toho vším přátelstvím rádi odplatime. Datum in arce Pragensi, f. II. post s. Martini, anno 1529.

Zdeněk Lev z Rožmitála*) sc, Radslav Beřkovský z Šebířova oc.

Těmto z pánuov v jednostejná slova psalo se: panu Jaroslavovi z Šelmberka a z Kosti nejvyššímu komorníku sc, panu Janovi staršímu z Wartmberka oc, panu Janovi mladšímu Skříneckému oc, panu Adamovi Svitákovi z Lansteina oc, panu Jindřichovi Plánskému oc.

Z rytířstva těmto: statečnému Janovi Bechyňovi z Lažan oc, statečnému Mikulášovi Vanéurovi Jc, statečnému Janovi JeÉkovi z Strojetic oc, stateónému Karlovi Dubanskému oc, urozenému vladyce Styfrydovi [sic] Lukaveckému oc.

*) Zdeněk Lev nebyl toho dne v Praze, ale dopis stal se s jeho svolením. Viz násl. číslo.

Archiv Český XII. 38



Text viewManuscript line view