EN | ES |

Facsimile view

792


< Page >

D. III. Kniha starého pána z Rosenberka. 465

104. Když kto uteče na koho póhonem, prwé wloží jej we dsky, a posléz komorníka pojal: ten je nemohl s práwem we dsky poloZiti, ze komornika nemohl s práwem jmiéti wedlé desk, kdež póhon wkládal.

105. Ale ktož uteče na koho, prwé komorníka na póhon pojieti, a posléz we dsky póhon wložil u toho, jenž jmá moc komorníka dáti: toho jest - hon nápřed, že je mohl we dsky póhon wložiti, že jměl komorníka wedlé toho jmiéti, kdež we dsky rok póhonu wkládal, jakž !!* i oba wše jednoho dne dala.

106. Lepsié prawo jma utek s& pohonem i ke dskám ten, jenž přijew sám k úřadu, i chce koho pohoniti, Proto nedożene, ale na tom móż po- praweno byti, Ze jeho nedohnal, a sam we dsky wklidal.

107. Ale přijedeli posel ot kterého, chtě utéci póhonem ot neho , ne- móZ!!? s práwem utéci, Ze je sám pówod nepřijel k úřadu !??, Ze nenié práwo póhonu we dsky klasti, proto, atby nedohnal, żeby nemohl (ürad poprawowati z nedohnánié, Zeby prel, Ze je sám nebyl u desk.

108. Když koho u póhoniéch drżić, a chce pohnany spiése z desk !?! aby jej wypustili, tehda na prwém roce pohnany rci: » chci otpowiédati, jakoby wsemi póhony sehnal.« Pówod musi Zalowati, jsu ti, jeZto mohü !?? süditi, Ze olpowiédaé móz w tom woliti, że musi nań 2alowati.

109. Pakli toho nenié, jenZ jmá práwo otsüditi: tehda pohnany nemóż dobyti, by nań pówod Zalowal bez swé wóle, kromé by sta oba swü dobrü wolí chtěla süditi !??, to w niu stoji, ze nemóZ jeden druhého pripuditi.

110. Ale pówod nemóz pripuditi pohnaného, by mu otpowiédal bez swé wóle, a jeże ho nesehnaw wżemi póhony.

111. Kohoż u póhonićch drzié, ten kaZ wezda znamenati kazdü pru, kte- ráž sejde. 112. Takéž i póhony, kteříž sejdů, kaž znamenati, że póhon naň sšel.

VI. ,Znamenádno po odpowédech co prawo ze со.

113. Když otZalujü "** z dluha, an otpowié, Ze pozná w niwóéem, a za ostatek prawa prosi: tehda w némZ poznal, to poloZ před křížem tehda,

18A: yacz; jini: ab. 119A: ot neho, na koho nemóz. 1?9A;kfádu. !?!P,N2: a sehnany dojde spiése desk; N, B: a sehnánié dojde spise desk; F, N, M2: a sehnany spićże desk aby je w. chce; L: o sehnání, aby jej spieše z desk wyp.; M3: u sehnanié desk pide aby jej wyp. 'T: o sehnini dojde spieże desk oc. !?*nemohi P, T. !%swoditi P, M; woditi M3; swoliti F, L, N, M2, N2, B2. 1®N, N2, B2 priddwaji: па koho. 59 *



Text viewManuscript line view