Oktober 18. 19. 265
Basiliensi. In qua interfuerunt omnes domini cardinales ceterique quam
plurimi prelati doctores et magistri.
Fuerunt in eadem ecclesia post missam lecte certe littere directe
domino nostro sanctissimo Felici pape V. ex parte regine Elizabeth re-
gine Hungarie neenon domini ducis Alberti ducis Austrie super confir-
macione electionis facte de persona domini Petri? Choctrer ad ecclesiain
Zagrabiensem obtinenda ab eodem domino nostro! Fuerunt eciam
ostensa et lecta in principio duo instrumenta publica sub pontificatu dicti
domini nostri.
Item certe alie littere dicto sanctissimo domino nostro pape tam-
quam summo pontifici directe.
Item littere civitatis et consulum Argentinensium eciam domino
nostro tamquam summo pontifici destinate super concordia inter ipsos et
dominum Rupertum ducem Bavarie racione ecclesie Argentinensis habenda.
Deputacio.
Mercurii XIX* dicti mensis octobris M9CCCC?XL? in sacra deputa-
cione pro communibus.
Super avisamento dominorum duodecim, videlicet quod, ubi tres de-
putaciones concorditer deliberaverint super avisamentis ultimo per dictos
*) der Name fehlt in der Vorlage, doch lift Hüglin Raum für ihn frei.
! Kónigin Elisabeth schrieb am 13. August an Papst Felix: Er möge den
Propst Petrus Crotter, Kanzler Herzog Albrechts vor Österreich, mit der ecclesia
10
Sagrabiensis providieren «nd. den. gewaltsam eingedrungenen Johannes episcopus |
Segniensis nicht im Besitz dieser Kirche lassen. Datum: Posonie 13. aug. a. d.
ete. 40. (Solothurn Staatsarchiv Basler Konzil fol. 35* cop. chart. coaeva; gedr.
Zeitschrift für die Geschichte des Oberrheins N. F. 16, 230-231). Ebenda fol. 85»
steht eine gleicheeitige Abschrift des. oben erwdlnien Briefes Herzog Albrechis.
Er ist von demselben Tage datiert, nennt aber den zu Providicrenden Petrus
Chottrer plebanus in Laybach (gedr. a. a. O. 16, 251-232). Man vergleiche auch
Segovia lib. 16 cap. 35 (Mon. conc. 3, 19 Z. 21 ff), wo. der Kanzler Petrus de +
Koram genannt wird. Die Briefe der Konigin und des Herzogs werden ergänzl
durch einen. Brief des Kónigs Wladislaw von Polen an Papst Eugen. IV. folgen-
den Inhaltes: Er hätte gewünscht, daß sein Rat Johannes episcopus olim Segniensis
das Bistum Agram erhalte. Nachdem ihm aber der Papst mitgeteilt habe, daß
dies antepositis aliorum quorundam favoribus nécht móglich sei, dab jedoch Jo-
hannes episcopatum Waradiensem erhalten solle, so stimme er zu; «.a.m. Dalm:
in descensu mostro exercituali campestri juxta opidum Sabarie 12. die mensis
aprilis anno domini 1441 (London British Museum Additional Ms. 30268 fol. 4
und 5 orig. membr. lil. clausa c. sig. in v. impr. del, mit der. Unterschrift Ad
mandatum domini regis Andreas prepositus vicecancellarius).
Coneilium Basiliense VII. 34
25
35
40