EN | ES |

Facsimile view

354


< Page >

290

Kapitova, Konečného, výklady Slovaciovy, postílla Borovského, Hun- niova (ale druhý díl dosavad v české řeči nevyšel!), Motěšického. Mimo postilly uvedeny jsou ve zprávě mnohá různá kázání na p. Netolického kázání o bídě lidského života (1583), výklady K. Václava Štefana Teplického na proroky (1614 1616), Mathesiova Historie Krista Pána přeložená od Benj. Petřka z Polkovic (1596), Polikarpa Lazera vysvětlení katechismusu v 8 kázaních proti bludům Kalvinským, do české řeči přeložené od Tobiáše Mauřenína Litomiš- ského (Drážďany 1606), 19 kázání o pokání Blažeje Borovského z Borava (!) (1616), Snopečkova kázání pohřební (1616), a j. Všech uvedených spisovatelů věčné paměti hodného příkladu Pán M. Kri- stian Pešek chvalitebně následoval, když léta 1712. in 8. M. Kri- stiana Langhansa Postyllu na Evangelia Nedélní a Svátecní do České řeči přeložil, tak aby tudy všem těm toho jazyka užívajícím ku vzdělání jich v křesťanství poslaužiti mohla . . . Poněvadž pak již více k dostání nebyla: tehdy ji P. M. Kristian Pešek opět přehlédnul a s novým kázaním na 7. nedéli po sv. Trojici, poné- vad3vnémecké Postille honebylo, rozsifil,iv mnohÿeh místech napravil... (Píše Kleych.)

R. 1738 vyšlo též v Žitavě u J. Krist. Stremela 3. vydání této postilly.

Kleych vydával knížky náboženské v maličkém, drobném formatu, tak zvané špalíčky. Napsal na . sám a vydal Starých lidí koruna pobožnosti s připojením písní r. 1712, 1715, 1724, 1734, ve formáté 129. O Kleychoyi a Peskovi v. Vlč. II. 97—99.

R. 1730 vyšel, neznámo kde, ale asi v některé tiskárně saské, »Summovni a gruntovní výklad celého písma sv. Starého i také Nového Zákona, k tomu i knih, jenž slovau Agpo- crypha..., jak k obecnímu církevnímu užívání v knížectví Würtemberském, i v jinyeh také evangelitskych krajinách, tak také i k obzvláštní nábožnosti jednoho každého otce čeledního, pro do- movní chrám sepsaný. Od tehdejších theologů při akademii Würtembersk6 v Tubingu s pilností přehlédnutý a mnohým užitečným napomenutím porozšířený, nyní pak... z německého jazyku přeložený, na čtyry díly rozdělený a na světlo vydaný, Nákladem křesťanů nynějšího času tím potřebněji o rozšíření slova Božího pečujících . .. L. P. 1730. (Univ. 54 D 1). Na počátku jest předmluva theologů Wůrtemberských v Tubingu křesťanskému čtenáři.



Text viewManuscript line view