EN | ES |

Facsimile view

299


< Page >

G. XLVIII—LTI. 221

vládnutí tím vším právem, jakż on Buryan sám měl, držal a vládl. A slibuje spraviti podle práva městského.

N. kaupil sobě, N. manželce a dědicům svým dům, ležící mezi domy N. à N. obostranné, od N. za N., z auplna a do cela zaplacených, k jmění, držení a dědičnému vládnutí tím vším právem, jakož on N. sám měl, držal a vládl. A slibuje spraviti podle práva městského.

IL. Pakliby zápis vztahoval se na placení rokův, tehdy takto se dokládá: Jemužto zavdal padesáte kop grošův českých. Ostatek pak takto platiti ete. A peníze penězům rukojmě jsau. Stalo se etc.

Bude-li placení na roky, tedy takto: Jemužto zavdal N. Ostatek pak takto platiti , etc. A peníze penězům rukojmé jsau.

G. L.

I. Kdožkoli v zápisu svém moci sobě k změnění pozůstaví: tehdy, kdyžby potom se jemu líbilo, může takový zápis změniti a tu spravedlnost v zápisu obsaženau na jiného přenesti, nic jinák, než jakoby sobě: zápis s místem vykonal.

IT. Tolikéž i ten zápis, jímžby otec kupuje sobě statek gruntovní, dětem, dědicům aneb manželce své podle sebe nětco toho zapsal a žádného z nich ze jména podle sebe do téhož zápisu nepojal, může se změniti.

Zápis s pozůstavenau mocí, rovně jako s místem učiněný, nicméně i ten, do kteréhož ze jména mauželka a dědicové pojatí nejsau, změniti se může. |

III. Nez do kteréhozby zápisu osoby které ze jména po- jaty byly: ten a takový zápis bez vůle těch ze jména od něho v zápis pojatých měniti se nemůže.

Zápis, do učhož někdo ze jména jest pojatý, měniti se nemůže bez povolení do něho pojatého.

G. LI.

Odpor chtél-li by kdo učiniti kterému zápisu do kněh městských vloženému (krom kšaftův a příbuzenstvím v trhy vkračování) a pravil by takový zápis býti k ublížení své spra- vedlnosti: ma a povinen bude ve dni a v roce k tomu se i ohldsiti i k místu sobě to přivesti.

Odpor klásti chtěje zápisu do knóh vloZenému, se k němu ve dni a v roce ohlásiti a k místu sobě to vésti,



Text viewManuscript line view