184 O dědictví a pořádném let městských vydržení.
II. Však dědic, pokavadžby násilné vládnutí trvalo, po-
vinen bude každého roku osvědčením svým před právem v spra-
vedlnosti své se ohlašovati.
Dědic proti násilnému držiteli osvědčením svým před právem v spra-
vedlnosti své se každého roku ohlašuj.
W. XXVIII.
Slove pak v právích obecních præscriptio to pokojné
statkův v času od práva vyměřeném vydržení, kterýmžto vy-
držením pravé a pořádné panství těch věcí, v jejichžto držení
kdo vešel, se vykonává, stvrzuje a již jako pravému a pořád-
nému držiteli se privlasthuje. A tak præscriptio jest právo
mocné, kterýmž se potvrzuje vydržení pořádné v času od práva
vyměřeném každému gruntů všelijakých držiteli.
Praescriptio jest pokojné statkův v času od práva vyměřeném vydržení.
A tím se statkové držitelům přivlastňují.
F. XXIX.
I. Narikani pak statkiv a jich držitelův vztahuje se na
píítommé, to jest, ad presentes, ktefiż o spravedlnosti své èasnè
se domlauvati a držitele statkův v tom času naříkati mají.
Naříkání statkův a jich držitelův vztahuje se na přítomné, kteříž
o spravedlnosti své časně domlauvati se mají.
IL A presentes, přítomní, slovau ti, kteříž v tom městě
pod tím právem aneb v té krajině svá obydlí mají, v kterémžto
městě aneb krajině ti statkové jsau, by pak i po různu a dosti
podál jeden od druhého leželi.
Přítomní pak slovau ti, kteříž pod tím právem aneb v té krajině svá
obydlé mají, kde ti statkové jsau.
II. Ale absentes, to jest, nepřítomní, ti slovau, kteříž
v jiných krajinách k tomu právu nepřináležejících obydlé svá
mají, a do cizích zemí za slušnými příčinami se obracejí.
Ale nepřítomní slovau, kteříž do cizích zemí k tomu právu nepřiná-
ležejících se obracejí.
F, XXX.
Příklad tento buď držitelův nepořádných, kteřížto vydržením
let statkův sobě zděditi a proti pořádným dědicům přivlastňovati
nemohau.