Facsimile view
1086
248
2 (WV)fta[133']wuge!) geruzalem hofpodin: roz-
puzenye?) ifrahele febral.?)
3 lenz uzdrawuge fkrulfeneho frdcie: ^) a prfiwa-
zuge fkruffenftw1e >) eich.
4 lenz prfieczita mnoztwie$) hwiezd: a wífiem
gim gmena wziwa.
5 Uehki hofpodin nas, a welika mocz 1eho: a
mudrofti 1eho nenye czilflla.
6 Prhigimage tiche hofpodyn: ale ponyzuge hrlyelne
aze k zemi.
1 Zwuczte?) hofpodynu we zpowiedi: (lawte bohu
naffemu w hullech.
8 (Denz?) 1eft průkril nebe oblaki: a prawuge
zemí deffez. lenz w1wodi na horach feno: a b(zjele(e)?)
fluzbie czlowieczi*. !?)
9 Yenz dawa yalowatom !!) pokrm gich: a kurzen-
czom wranowim '!*) wziwagiucim gey.
10 Ne w file konfkei woliu bude gmieti: any
w trubach muzie dobra liubolt bude yemu.
11 Dobrzieliubo 1eft hofpodinu nad baznywimy '*)
1eho: a w tiech, eizto ufagiu nad milofrdie 1eho.
5 V opominul rubrikator vepsati, ačkoliv mu bylo od pi-
safe rukopisu drobně naznačeno. — ?) dispersiones; rozpralle-
nye ZP. — 3) V rukopise (1. M. 1): congregaurt; v tištěných
lat. Vulgatách: congregabit; (berze ZG. a ŽP. — *) contritos
corde; lkrulene ZG.; ztyzielene [rdezem ZP. — 5) contritiones:
zetrzene ZP. — 9) Za mnoz/twie. — ”) Praecinite; Prziedcziete
ZP. — *) Rubrikator opominul vepsati I, aëkoliv mu bylo pisa-
řem rukopisu naznačeno. — 9) + a poslední e vyškrábáno; her-
bam; zelynu ŽP. — '% e nadepsáno rubrikatorem. — NY ju-
mentis; lkotu ZP. — 12) pullis corvorum; dieté wranowl Z0.;
ptaezatkom hawranym ZP. — !?) timentes; bogyczymy ZP.