EN | ES |

Facsimile view

1086


< Page >

227

CX XVIII

1 CZalto fu mie wibigieli z me. mladofti, rei ne- nye !) ıfrahel.

2 Czafto wibigieli fu. mie z me mladofti: aneb?) nemohli fu proti mnye.

3 Na chrzbet moy kowali fu neprfietele: prodlu- zyh fu zloft?) (wu.

4 Hofpodin pwi zrfeze wazi hrhefnich:

D pohanyeny budte a otwraceny budte zalie wficzkny, gizto nenawidieli fu hori fion.

6 Budte 1ako Пепо (trfiefne:*) 1ezto, drzewe nez winde, az zahyne:*)

1 Z niehozto 1eft nenaplnyl ruki [we, 1enzto znye, a lona [weho, 1enzto fnopi fbiera.

8 | nerzekli fu, gizto mynowachu:$) pozehnanye bozie) na wi: pozehnali fme wam we ymeny boziem.?)

CXXIX

| Z Hlubokofti wolal fem k tobie, [121*] hofpodine:

2 hofpodine, uflis hlas moi. Budte uffi twogi [li- ffiuc1, 9) w hlas pfbi me.

3 Acz zlofti zachowas, hofpodine: hofpodine, kto ftrpi?

4 Nebo u tebe (liutowanye 1eft: a pro zakon two1.?)

!) nunc, ?) etenim; ale ŽP. 3) nefprawedluoft ZP. - *) tectorum, 5) quod, priusquam evellatur, exaruit; nez fie wibr(h)ne ZG.; genz drzewe nez wietrzeno gelt, zlechne ZP. 6) praeteribant; mygyechu ZP. ? Domini. 9) intendentes; pofluchayuer ZG.; poflu hagyczie ZP. ?) Za tím vynecháno:

,Sustinui te, Domine. Sustinuit anima mea in verbo ejus:* *



Text viewManuscript line view