EN | ES |

Facsimile view

1031


< Page >

VI

5) 6)

7)

8

=

1)

e) ez jen v Jhi m. Jhezu a obyćejnejśiho Jezu 33, 12;

f) eZ jen v gto m. jeżźto 41, 19; 44, 35; 54, 39 a j. Kdekoli je viak gto

zcela vypsáno, protiví se nejen etymologickému než i fonetickému pravo-

pisu svými ff, í a f m. ž, jako v geffto 2, 26, 31 a 32; geftoy 5, 26;

geítoy 6, 4 a j.;

m. «s Jen v krist? 34, D a 12; Castéji m. ustZnus v aug? a augg? augu-

stinus 2, 38; 3, 6; 32, 24 a jj.

m. jen v Xa =christa 33, 12 a m. za jen ve znamewa = zname-

nává 77, 8.

Čárka nebo tečka na konci slov s nadepsanými menšími písmeny, tato

však i sama o sobě znamenají nejčastěji následující slabiky:

a) mi ve wife! m. véemi 9, 14; wffe! a wybornieyffiei m. vybornejsiemi 10 36, 37 aj.

b) xa, xe, ni a podobne ve zfflechces m. zślechcena 6, 40; zapekle* m. za- peklená 7, 18; gednostay* m. jednostajné 18, 20; profwiecze!* m. pro- sviecenie a nynějšího prosvícení 2, 17; ftworel m. stvofení 12, 40 a j.;

c) Zo v ftateczne? m. statecného 2, 31; fwe? m. svého 4, 10; ge? m. jeho 41, 18 a j. mimo s*? a s? m. svatého, o nichž ostatně viz i níže pod f),

d) zu ve fwe m. svému 1, 3; wylokeY m. vysokému 4, 4; rozüne* m. rozumnému 54, 25 a j. mimo boY m. bohu 72, 18 a wieść, vylożenć jid nahofe pod 4a);

e) va/ jen v nemilo! m. nemiloval 39, 25;

f) vai), vaté, vatÿm ve , St a St m. svat-y, -é a -ÿm 3, 6, 7 a 21; f'e 31, 15 a j. mimo s a s? m. svatého 9,1 a 13. O.s.a.S. viz níže č. 8.

g) vel jen v pa! m. pavel 10, 3, 14 a j.

h) v2k ve czlok, čzlok a člok m. člověk 2, 4; 15, 28; 69, 16 a jinde; dle toho pak i ve čloka, čzloku a čloké m. človčk-a, -u a -em 23, 6 a 19; 28, 31, 33 a j.

i) vze m. nynějšího v deredczít šeredstvie 7, 32; mnozít 23, 25; proti- wenft* 90, 18 a j.

j) vzz jen ve mlut m. mluviti 4, 15 a 27, 20.

Mezi tečkami stojící s, S a £ znamenají svatý 10, 3, 11 a 14; 12, 81 ij.

a Zotzež anebo Zocz£, Zoczd a toti 3, 2; 5, 40 а j. V originale však nestojí.

tečky ty na dolní čáře řádků než mezi horní a dolní, což tiskem napo-

dobiti bylo těžko a sotva hodno.

Kromě svażj nejrozmaniteji skracuje se kapifola, znévsi také kapitula, jak

se o tom o všem ct. čtenářové i sami snadno mohou přesvědčiti, přehled-

nouce nápisy, tištěné velkými písmeny od str. 3 do 39.

II. Opravy

mnou podniknuté týkají se:

a) písmen a slov, vyznamenanych závorkou () co takých, bez nichž dle mého mínění nelze textu náležitě porozuměti, jako na . bez bystrého se a o na str. 1 . 9, 14, 24 a 30; bez s 2, 12; bez o ve wyzraleh(o)



Text viewManuscript line view