gla-5
gla-5
View options
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Faca tu saor an t - sàbhaidh , Faca tu sàbh an t - saoir Faca tu saor an t - sàbhaidh , Saor an t - sàbhaidh sàbh an t - saoir .
Last broadcast on Wed , 22 Sep 2010 , 22 : 00 on BBC ALBA ( see all broadcasts ) .
Mòraltachd ( Gearmailtis Ethik ) Nochd cuspair na mòraltachd gu goirid anns an Kritik der reinen Vernunft agus ann an 1785 leasaich Kant na beachdan aige air mòralatachd anns an leabhar Grundlegung zur Methaphysik der Sitten ( Bun - bheachdan air feallsanachd mhòralta ) far a bheil an Kategorischer Imperativ ( reachd deimhinne ) tighinn gu bith . ' S i a ' cheist " Dè bu chòir dhomh dèanamh " a ' cheist bhunasach ann am mòraltachd Kant .
A ' leantainn air Clann a ' Phroifeasair . Tha Eachann agus Anna a - nis nan òganaich . Thig Lorna , banacharaid do Anna , à Glaschu a choimhead orra . Tha clann a ' phroifeasair ag iarraidh faighinn a - mach dè an obair dhìomhair anns a bheil an athair an sàs , ach tha an t - saidheanslann glaiste . ' S ann nuair a dh ' fhosglas iad i a thòisicheas na nithean neònach , mì - reusanta a ' tachairt dhaibh . Ach chan eil tilleadh ann . . .
Bha na fir air an èideadh ann am boiler - suits uaine , dearg , gorm is orains agus bha iad a ' treòrachadh nam beathaichean mun cuairt an ring le maidean fada fiodh . Aon uair is gun robh na beathaichean air an reic , bhiodh iad a ' dol gu luath a - steach do dh ' àite eile ri taobh an fhir - reic . Bhiodh na casan aca a ' sgrìobadh an stràbh a bha air an làr . Bhiodh na geataichean a ' dèanamh tòrr fuaim agus bhiodh an crodh an uair sin a ' geumnaich . Bha là na fèille seachad . Iain MacBeathain S2 .
A cowboy has fled with a family ' s cash .
The Gàidhlig page on Learning Teaching Scotland ' s site provides support materials and external web links for teaching and learning as well as news , events and feature articles to assist with professional development .
Thill Luchd - sgrùdaidh na Banrigh don sgoil san t - Sultain 2006 gus measadh a dhèanamh air mar a bha an sgoil a ' cumail a ' leasachadh càileachd a h - obrach , agus air an adhartas a chaidh a dhèanamh ann an dèiligeadh ri na prìomh phuingean gnìomha sa chiad aithisg .
Tha an leabhar ri cheannach tro làrach lin Urras Leabhraichean nan Eilean aig www . islandsbooktrust . com airson £ 9 . 99 .
Thug an obair seo dha cothrom siubhal air feadh an eilein agus eòlas a chuir air iomadh duine . Cha b ' fhada gus na thuig e cho luachmhor ' s a bha an t - eòlas a bha aig na daoine agus chuir e roimhe na b ' urrainn dha a chruinneachadh ' s a chumail air chuimhne . Mar eisimpleir , tha sinn gu mòr na chomain airson òrain Sheonaidh Chaimbeul a sgrìobhadh sìos .
Aig toiseach a ' Mhàirt thèid An Dealbh Mòr a chur air làr san t - seòmar bhìdhe aig Sabhal Mòr Ostaig , a ' Cholaiste Ghàidhlig san Eilean Sgitheanach ( an ath - dhoras dhan sgoil againn ! )
Tha mi smaoineachadh ann an Cead Deireannach nam Beann gu bheil atharrachadh mòr ann , seadh , ann an can Cumha Coire Cheathaich fhèin . Ann an Cumha Coire Cheathaich tha e a ' cur coire ann an tomhas math air an d ' fhear seo a thàinig , Mac Eoghainn tha mi smaoineachadh a bh ' air , a thàinig na àite - san , no co - dhiù bha inbhe aige ged nach robh ann aig aon àm ach maor - sheacaid na Caimbeulaich ann an Caisteal a ' Bhealaich . Ann an Cead Deireannach nam Beann ' s e na h - aignean aige fhèin , am mulad a th ' ann fhèin , ach an aois , an aois mhosach mar a theireadh daoine , ' s e sin ' s dòcha ann an tomhas mòr cuspair an òrain ach chan urrainn dha gun a bhith a ' bruidhinn air agus a ' cuir an cèill mar a bha Coire Cheathaich aig aon àm .
A MEMORIAL concert for Lewis Gaelic singer Ishbel MacAskill is to be held in Eden Court on June 16 .
Nam faighinn mo dhùrachd ' s e lùiginn bhith òg , ' S gun ghnothach aig aois rium fhad ' s dh ' fhaodainn bhith beò ; Nam bhuachaill ' air àirigh , fo sgàil nam beann mòr , Far am faighinn an càise ' s bainne blàth airson òl .
Lopa Kothari presents new tracks from around the world , plus a session with Bosnian singer Natasa Mirkovic and Viennese hurdy - gurdy virtuoso Matthias Loibner .
" Bha Seumas agus mi - fhìn nar n - oifigich aig Comunn na Gàidhlig ann an Lunnainn airson iomadach bliadhna . Agus ' s iomadh feasgar aoidheil , thaitneach , a chuir sinn seachad le ar luchd - dàimh à Alba agus dùthchannan cèine aig mòdan , cèilidhean agus cuirmean - ciùil ann an iomadh àite .
Thachair an upraid as ainmeile , Blàr a ' Chumhaing , anns a ' Bhràighe ann an 1882 . Bha croitearan anns a ' Bhràighe air eisimpleir Cille Mhoire , anns an Eilean Sgitheanach , a leantainn agus dhiùlt iad màl a phàigheadh . Ann an 1883 chaite na b ' fhaide agus dh ' iarr croitearan Gleann Dàil an talamh air ais a chaidh a thoirt air falbh bhuapa anns na bliadhnaichean ron sin . Ged a chaidh cuid dhaoine dhan phrìosan , cha robh neart gu leòr aig a ' phoileas fìor stad a chur air Upraid nan Croitearan . Cha b ' e an fheadhainn seo a - mhàin a thòisich strì air a ' Ghàidhealtachd gus an còirichean a bhuannachadh , agus leis an aimhreit a ' fàs , bha èiginn air an riaghaltas rannsachadh air na trioblaidean , cuideachd air sgàth ùidh phoblach anns na tachartasan agus air sgàth na thachair ann an Èirinn . [ 2 ]
Beidh Le linn an turas rothaíochta duit a thabhairt isteach chun na rudaí iontach Shéalainn Tá a thairiscint ! Is cúige Zeeland feabhais par rothar . Beidh an Oibreacha Delta , uiscí mór , tírdhreacha polder mór , dumhcha gainimh , bailte agus sráidbhailte stairiúla quaint a chur le do rothaíocht . Ar a Shéalainn unforgettable !
Tha ' n crodh a ' geumnaich anns a ' chrò A ' bhanarach ' s a cuach na dòrn A ' seinn a duan ' s i bleoghann bhò ' S bu mhòr mo mhiann bhith ' n Uibhist leat .
Uaireigin an dèidh sin bha MacCoinnich a ' dol a Leòdhas agus chaidh Fearchair gun fhiosda dhan chuideachd a bha a ' dol còmhla ris .
Caran eagallach a chluintinn a leithid bho Seansailear Deutschlaind . An e am firinn gum bith clann daoine a dhi - cuimhneachadh leasanan cruadh na h - eachdraidh as deidh dá ghinealach ( neo ceithir fichead bliadhna ) ?
Aig aois 18 chaidh a thogail do Fheachd an Adhair . An dèidh greis a ' trèanadh ann a ' Sasainn am meadhan nan dà fhicheadan , chaidh e dhan Èiphit agus às dèidh sin a dh ' Iraq . Thug e bliadhna aig Shaibah , faisg air Basra , mus do ghluais e gu Habbaniya , far an robh port - adhar mòr agus trang . Chòrd an dùthaich agus na daoine ris .
Broadcast Mon , 22 Mar 2010 , 17 : 25 on BBC ALBA but not available on BBC iPlayer .
O chionn 1999 tha a ' phàrlamaid agus cuid de na ministearan ann am Berlin cuideachd ach tha seachd ministearean fhathast ag obair anns an t - seann phrìomh - bhaile , Bonn .
An toir air na bàird baile a chuir an cèill an t - saoghail aca fhèin agus tachartasan an là , uaireannan èibhinn , uaireannan tomadach , ach an - còmhnaidh ealanta . Is tric a chluinnear a ' bhàrdachd tiamhaidh a sgrìobh Uilleam MacCoinnich , Bàrd Cnoc Chùsbaig , an dèidh bàs a mhnatha , air bilean luchd seinn . Ach cò a bh ' ann agus dè eile a sgrìobh e ?
Fhìr chùl dualaich chleachdaich ' S bòidhche snuadh ri fhaicinn Tha do ghaol an tasgaich ' N seòmar glaist ' nam fheòil .
Last broadcast on Mon , 11 Jul 2011 , 22 : 30 on BBC ALBA ( see all broadcasts ) .
Beannaich Thusa mo thaigh , a Thrionaid ro mhìn , * A Mhoire ' s a Mhìcheil ' s a Bhrìghd ' , Bho mhullach gu bonn , gach spàrr agus crann , Is an sluagh a nì tuinneachadh ann .
Ged a bha New York cudthromach do Washington , bha an suidheachadh gu tur diofraichte bhon t - suidheachadh a bh ' aige ann am Boston . Ann am Boston , b ' urrainn do Washington fheachdan a ghluasad bho àite gu àite air tìr . Ann an New York , b ' fheudar dha bàtaichean a chleachdadh agus ' s ann aig na Breatannaich ' s chan e dhàsan a bha smachd air na h - uisgeachan timcheall New York .
Tha mo bhreacan fliuch fon dìle , Chan fhaod mi inns ' mar tha e ; Tha mo bhreacan fliuch fon dìle .
Bha Mairi Anna , ogha a ' bhàird a tha an - diugh a ' fuireach anns an Rubha , ag innse gur e a màthair , Màiri Aonghais Mhurchaidh , a chur dàin Aonghais air falbh airson an clò - bualadh le Alasdair Mac Labhrainn ann an Glaschu , agus gun do chur i Làmh a ' Bhuachaille còmhla riutha chionns gu robh i a ' smaoineachadh gun robh an laoidh cho math ' s gum bu chòir dhith a bhith ann an clò .
Faclan tusail air an oran Mairi ' s Wedding Steafan Risnidh 17 Nov 2008 152 seallaidhean
Seo an tiomnadh mu dheireadh aig Ealasaid , Ban - iarla Chataibh , a thug Lìonradh Thasglainn na h - Alba dhuinn , agus tha sinn nan comain airson sin . Rugadh Ealasaid Ban - iarla Chataibh ( 1765 - 1839 ) ann an Dùn Eideann agus fhuair I an tiotal agus na fearainn bho h - athair , 18mh Iarla Cataibh , nuair a bha i bliadhna a dh ' aois . Cha b ' àbhaist do bhoireannaich oighreachdan fhaighinn aig an àm ud oir leanadh oighreachd oidhne an athar a - mhàin ach thug I a ' chùis ainmeil ' Sutherland Peerage Case ' do Thaigh nam Morairan . A dh ' aindeoin nan tagraidhean bho fhireannaich eile , bhuannaich I a ' chùis agus chaidh còirichean bhoireannach a thaobh lagh oighreachd a stèidheachadh airson a ' chiad turas . Chuir ise , an duine aice , Seòras , agus am bàillidh maslach , Pàdraig Sellar , ' leasachaidhean ' air dòigh airson na h - oighreachdan aca a chur gu tuathanasan chaorach an àite àiteachais . Dh ' fhuadaich iad daoine bochda na sgìre nuair nach robh comas aca màl a phàigheadh dhaibh air an fhearann . Chaochail I ann an Lunnainn ann an 1839 . ' of stamped paper by me Alexander Macdonald Principal Keeper of the Record of Deeds & Probative writs & c conform to act of Parliament A Macdonald - Stafford House London sixth March 1840 This is the Disposition & Deed of Settlement referred to in my deposition of this date ( signed ) Sutherland - John Richardson Commissioner '
Calum Martin performs Psalm 133 , Màiri MacInnes sings Do Làmh a Chrìosda , Paul Murray gives a personal account of the role religion plays in his life and Mary Smith reads from Carmina Gadelica .
Tha Ethmia pyrausta , an seo , cho tearc is nach robh cuid a dhaoine fiùs cinnteach an robh e ann tuilleadh .
Ann an roinn na h - àrd - sgoile bha mòran neartan ann an ionnsachadh is teagasg . Dh ' ullaich tidsearan na leasain gu math agus mhìnich iad an obair gu soilleir do sgoilearan . Cheasnaich iad sgoilearan gu math gus an tuigse a sgrùdadh . San fharsaingeachd bha sgoilearan fìor bhrosnaichte agus dìcheallach . Bha astar a ' chuid as motha de leasain math . Ann an iomadh clas fhuair sgoilearan gnìomhan anns am feumadh iad smaoineachadh dhaibh fèin agus co - obrachadh le càch a chèile . Chaidh coinneachadh gu math rim feuman . Bha dùbhlan iomchaidh sa chuid as motha de ghnìomhan , agus chuidich e na sgoilearan gus adhartas math a dhèanamh . San fharsaingeachd chaidh deagh aire a thoirt do na bha sgoilearan air a choileanadh roimhe , agus bha t - ullachadh airson eadar - ghluasad na chuideachadh do dheagh adhartas na cloinne . Rinn a ' chuid as motha de roinnean cuspaire feum fìor mhath de TFC gus an ionnsachadh a leasachadh . Cha deach fiosrachadh measaidh daonnan a chleachdadh gu h - èifeachdach ann am planadh an ath cheum ann an ionnsachadh na cloinne .
r73 by markmcco on Mar 23 , 2010 Diff
Uill , tha a h - uile eòlas sin ri fhaighinn a - nis air an eadar - lìon , aig http : / / www . dwelly . info / ' S urrainn dhut faclan lorg air dòighean eadar - dhealichte , mar eisimpleir Gàidhlig gu Beurla ( mar an leabhar fhèin ) , Beurla gu Gàidhlig , ' san fhaclair air fad ' , ' pàirt de dh ' fhacal ' , ' coltach ri … ' , etc . Tha an stòras mòr a bha cho fada falaichte mu dheireadh fosgailte a - nis , tron ghoireas - lorg mhìorbhaileach seo . Agus abair stòras !
A ' bruidhinn ri Comann Gàidhlig Inbhir Nis sa Mhàrt naoi ceud deug ceithir fichead ' s a h - aon - deug , thuirt an Dotair Alasdair MacIlleathain gur dòcha gur ann bho bhràthair a mhàthar , am Morair Kingsborough a bha na Lord Justice Clerk aig an àm , a thàinig a ' litir .
Faodaidh sinn an fonn Steòrnabhagh a thogail mar eisimpleir . Tha an leabhar aig Iain MacMhathain agam , an leabhar anns an deach Steòrnabhagh a chur an clò an toiseach , agus cha do sheinn coitheanal Gàidhlig riamh am fonn mar a dhealbh esan e . Tha leasachadh phongan ga chur ris a ' cheòl , agus dà phong shònraichte air an atharrachadh buileach glan a chionns gu bheil iad coimheach anns an t - seagh a dh ' ainmich mi . Bhiodh e ceàrr do neach a tha dol an ceann gnothaich feuchainn ris na pongan sin a sparradh air sgoil - fhonn no coitheanal Gàidhlig .
Tha sinn a - nis tarsaing air Loch Sìophort far am faic sinn àrd bheinn an Eilein , an Cliseam ' s ri taobh an t - Isean san Lang ; ri leantainn gu tuath chì sinn pàirt de thalamh Frith Ath ' n Linne , is nas fhaisge air làimh , Bharal ' s a ' Bheinn Bhuidhe , far am faic sinn cho math sa tha a ' choille a chur Bòrd an Fhearainn beagan uine roimh ' n chogadh ri fàs . An taobh a - muigh dhiubh tha Ròineabhal ag èiridh na cnap cruinn dubh os cionn chàich . Air an cùlaibh ' san tha Beanntan Ùige ag èiridh nam balla - dian eadar sinn san Cuan Siar is tha Mialaiseal a ' cumail càich dhiubh fo smachd .
Sealladh air Eilean Naoimh Phòil bho ' n iarmailt . William G . Budge .
Thug Rangers , a bh ' air a dhol bho rath sna beagan bliadhnaichean a chaidh roimhe , tairgse dha dreuchd a ' mhanaidsear a ghabhail aig Ibrox . ' S ann a ghabh MacGilleEathain an sàs ann an còmhradh leis a ' chlub mòr seo à Glaschu , ach ' s e na bha a ' cur dragh air , am poileasaidh aig Rangers gun Chaitligich fhastadh . Am barail Mhic ' illeathain , b ' e bacadh gòrach a bh ' anns a ' phoileasaidh sin do dh ' fhastaiche sam bith , ' s e fhèin air iomadh Chaitligeach comasach fhastadh do Dhùn Dèagh Aonaichte . Ged a chaidh cathraiche Rangers an ràthan gun cuireadh am poileasaidh seachad nan gabhadh e ris an dreuchd , chuir MacGilleEathain roimhe gun robh e sàsaichte aig Aonaichte , ' s an teaglach aige suidhichte sona ann am Bruach Tatha , Dùn Dèagh . Dhiùlt MacGilleEathain tairgse eile à Newcastle United san Òg - mhios , 1984 .
Chaidh am Plana còig - bliadhna ullachadh an dèidh iarrtas Bòrd na Gàidhlig - buidheann nàiseanta leasachadh na Gàidhlig - fo chumha Achd ( Alba ) na Gàidhlig 2005 . Thathar a ' lìbhrigeadh gach gnìomh an cois Plana Gàidhlig an Riaghaltais an lùib riarachadh stòrasan roinneil an àma seo fhèin .
Bha ùidh mhòr aige anns an àrainneachd agus ann am bailtean sgìre Nis agus tha sin a ' tighinn am follais anns na h - òrain aige . Bhiodh e an còmhnaidh shìos mun chladach agus a ' falbh nam achraichean nuair a bha e aig an taigh . B ' e Niseach a bh ' ann gu chùl .
" Bha e na phrìomh sgrìobhaiche an Lunnainn dhan phàipear - naidheachd An t - Albannach Seachdaineail fad mhòran bhliadhnaichean . B ' e seinneadair ainmeil , eireachdail a bh ' ann , a chumadh cèilidh a ' dol leis fhèin fad an fheasgair . "
Ach bha spèis shònraichte aice do Shir Tormod Bheàrnaraigh , an treas mac a bha aig Ruaraidh Mòr , a chaochail air 3 Màrt , 1705 :
Solas na grèine Madainn na glòrach Dheàlraich air Èden Deàlrachadh oirnne ; Moladh le èibhneas , Moladh ag èirigh , Cruthaidheachd Dhè Air madainn gach lò .
Coinnichidh a ' Chomataidh aig 2 . 15f ann an Seòmar Comataidh 5 4 . Stiùireadh mu Bhilean Prìobhaideach : Beachdaichidh a ' Chomataidh air nota bhon Chlàrc agus dreachd de stiùireadh a thaobh Bilean Prìobhaideach .
Cuspair eile a tha tric a ' nochdadh sa bhàrdachd
Tha sinn an comain Iain Fearchar Rothach agus Màiri Sìne Chaimbeul airson cuideachadh leis an fhiosrachadh seo .
Gus an iomairt a stèidheachadh , chaidh Tia Thomson à Inbhir Narann fhastadh pàirt - ùine na Co - òrdanaiche Sgrìobhadh san Sgìre . Mar phàirt dhen dreuchd aice , bidh i a ' cur air dòigh prògram ùr sgrìobhadairean Gàidhlig sna sgoiltean agus ceàrdlainn air sgrìobhadh Gàidhlig is leughadh ann an leabharlainn air feadh sgìre Chomhairle na Gàidhealtachd .
A - rèir Iain Mhic an Tailleir tàinig an t - ainm " Dalmellington " bhon ainm Beurla " Meling ' s farm " [ 2 ] ach tha feadhain eile ag ràdh gun tàinig e bhon ainm Gàidhlig " Dael Meallain Tuinn " a tha a ' ciallachadh " the fort of assembly of the moat - surrounded mound " . [ 3 ] A - rèir Sabhal Mòr Ostaig ' s e " Dail M ' Fhaolain " an t - ainm Gàidhlig a th ' air Dalmellington [ 4 ]
Ach a - nis ' s e blàs eadar - dhealaichte a tha oirre .
Bha dragh ann cuideachd nach deach pasgain gus tidsearan a bhrosnachadh a ghabhail a - steach mar phròiseact GLAIF , ged a bha còmhraidhean mu dheidhinn seo air a bhith a ' dol air adhart airson còrr is dà bhliadhna . Chaidh mìneachadh gun deidheadh seo a ghabhail a - steach ann an PG2 mar ghnìomh ann an earrainn an Fhoghlaim , agus bhathar an dùil còmhraidhean as ùr a chumail le Bòrd na Gàidhlig agus Ùghdarrasan Ionadail eile gus an dòigh as fheàrr a lorg gus pasgain mar seo a stèidheachadh . Dhaingnich Buill cho doirbh agus cho cudromach ' s a bha e tidsearan Gàidhlig a tharraing chun na Gàidhealtachd ; agus gun robh cosgaisean an lùib a bhith ag ath - thrèanadh mar thidsear FMG agus nach robh tidsearan buailteach seo a mhaoineachadh iad fhèin . Cuideachd , chuir Buill an cèill gun robh tòrr dhan mhaoineachadh a bha a ' Chomhairle air fhaighinn airson phròiseactan a ' buntainn ris a ' Ghàidhlig air fhaighinn air sàilleabh dealas na Comhairle dhan Ghàidhlig agus nach biodh a ' mhaoin sin ri fhaotainn mura b ' e seo .
Liùghag mhòr le gruaighean dearga Bhios dhomh fhìn na naoidhean ;
Richieste simili a " kijiji offresi " : annunci accompagnatrici torino - accompagnatrici annunci torino
Cha b ' e ' leithid a sheirm a chleachd mi , ' S cho , b ' e a thaitneadh rium - sa , Mar ghaire maidne o gach badan , Cuairt , ' us glaic , ' us cuileag ; Ach ceol na ' n eoin an uchd nan og - mhios Feadh nan ro - chrann urail , ' Us cronail tiamhaidh ' n t - sheillein riabhaich ' Measg nan ciad lus flurach .
Air a sheinn le / Song sung by art macCarmaig
Bha dùil gum bu cheannaiche mòr thu Aig an robh stòr neo - chumanta , Gu facas do phoc ' ann an òrdugh Siubhal air tòir nan luideagan .
is anmoch a rinn thu dùsgadh gu dearbh , a chadalaich chòir ; - ) o chionn fhada , bha mi an dòchas gum bitheadh làrach - lìn mar " savegaelic " feumail dhan chànan agus dhan choimhearsnachd eadar - nàiseanta gu dearbh , ach thilg iad a - mach mi oir cha bu toigh leis daoine às a ' ghearmailt le gàidhlig nas fheàrr na aig na mìltean aimeirigeanach a tha a cabadaich mu na sinnsearan aca an - sin . . . : - P tha mi coma , agus cha bhi mi ach a ' toirt sùil air an làrach ud bho àm gu àm agus a ' faicinn cuid a tha ag obair glè mhath airson a ' ghàidhlig , a ' toirt brosnachadh agus cuideachadh do na daoine , agus mòran nach eil a ' dèanamh mòran feum dheth idir . agus fad ' s a tha fios agam , chan eil gàidhlig aig " maighstir " an làrach - lìn idir , ' s e sin duine air choireigin ann an astrailia , le sinnsearan albannach gun teagamh . . . tha fios agam , tha mi beagan mi - mhodhail an - diugh , ach . . . ( coma leam ) - chan eil mòran gàidhlig ( no gàidhlig ceart ) ri fhaighinn ann an cuid de na blogaichean anns an liosta aig " savegaelic " , agus cha bhi iad - san ann an tìr nam blog co - dhiù , oir chan eil gàidhlig gu leòr aca airson an làrach - lìn a leughadh : - P a bheil fhios agad gun robh riaghail aca aig " savegaelic " nach robh e ceadaichte do na daoine gàidhlig a chleachdadh ach ann an aon roinn de na fora a - mhàin , air eagal gum bitheadh na h - aimeirigeanaich bochd troimhe - chèile leis a ' chànan neònach seo a ' nochdadh ann an sgrìobhadh an - siud ' s an - seo ? is coltach gu bheil sin air atharrachadh , ach chan eil e a ' cur iongnadh orm idir na sgrìobh thusa . . . mona
Ann an Iapan , ' s e seo ràith mhath na bliadhna air tilleadh thugainn a - rithist . Agus , ' s ìongantach mura robh fiughar aig mòran rithe an seo troimh làithean fada tachdta an t - samhraidh . A - nis , tha an aimsir bhruthainneach air falbh , agus tha àile ùr , tioram na h - àite . Bidh e car fionnar uaireannan , ach nuair a nochdas a ' ghrian , ' s e seo an t - àm a bhith taobh a - muigh fo bhlàths is ùrachd an fhoghair . Oir ged a tha sinn a ' ceangail an earraich ri ùr - fàs , is bolaidhean cùbhraidh lusan is luibhean , tha Iapain an fhoghairidh ann am pàilt a h - uile seòrsa . Gheibhear ùbhlan is peuran mòra sùghmhoire , kaki ( persimmon ) agus an t - uabhas glasraich is luibhean deiseil ' son buain . Mar a thuirt càraid aosta rium : ' S e am foghar an aimsir airson càil do bhiadh a bhith agad agus airson nan ealan !
Tha am pàirt cudromach a tha aig sgitheadh ann an eaconamaidh na h - Alba agus an tarraing a tha aig sgitheadh do gach aois a ' ciallachadh gu bheil comas aig àireamh ùr den t - sluagh ruighinn air a ' Gàidhlig , agus fiosrachadh fhaotainn air an lìonmhorachd de chothroman a tha co - cheangailte rithe .
Thug Mgr Daibhidh Grannd , Stiùiriche Deiseal Earr . , fiosrachadh a bharrachd do Bhuill mu leasachadh Ùlpan aig an àm seo agus anns an àm ri teachd . Bhon a chaidh a stèidheachadh ann an 2007 , agus le taic bho Bhòrd na Gàidhlig , bha còrr is mìle oileanach air feadh na h - Alba air a ' Ghàidhlig ionnsachadh . Bha obair mhòr air a dhol air adhart gus aonadan ùra Ùlpan a chruthachadh , agus bha e na thoileachas dha gum biodh am prìomh chùrsa deiseal ann am beagan sheachdainean .
Thòisich beatha luaisgeach Sheumais I mar a leanadh i , le glacadh , murt agus ceistean laghail . Faigh a - mach mu thoiseach an rìgh - shliochd nuair cheannsaich Seumas na Stiùbhartaich Albannach mar dhìoghaltas ' s a thòisich e air Alba ath - leasachadh .
Ionad Saidheans Slàinte Nì an t - Ionad soirbheachail airson Saidheans Slàinte leudachadh air fhèin air Àrainn Inbhir Nis . Am measg nam planaichean a th ' aige a thaobh fàs tha ionad slàinte ioma - mheanglanach a bheir seachad cùram slàinte do mhuinntir an àite agus do na h - oileanaich . Thèid rannsachadh a dhèanamh san ionad air dòighean a ghabhas teicneolas digideach cur gu feum airson stad a chur air tinneas agus tinneas a riaghladh agus ann a bhith a ' toirt sheirbheisean do dh ' euslaintich ann an ceàrnaidhean dùthchail .
Tha feist a ' falbh , tha feist a ' falbh , Tha feist a ' falbh gu h - aighearach , Tha feist a ' falbh , tha feist a ' falbh , Bidh deis aig Dòmhnall a - màireach tràth .
O tha m ' ulaidh air , tha m ' ulaidh air , Cha bhi e ris an òl , Tha m ' aighear air , tha m ' aighear air , Cha bhi e ris an òl , M ' eudail air an t - sùil ' s air a ' mhala th ' os a cionn , Gaol mo chridhe air a ' ghille , gràdhan air .
Bha sgioba Bhlous nam bòtannan , sgùil mhòr aca fon gàirdein , A ' cromadh leathad Ròigean ' s iad a ' bòilich leis an làsdachd , Nuair chual iad gu robh Tòthan mullach pòl aig taigh ' A ' n Bhàrda , Cuir bratach buaidh an t - seòlaidh , de chlò - mhòr a dh ' fhigh a Chràg ris .
Chaidh margarine , no magarine mar a chante ris le cuid , a chlàradh mar stuth airson a ' chiad uair air 15 Iuchar , 1869 . B ' ann as a ' Fhraing a rinneadh seo .
Richieste simili a " maniglie anni 60 " : casa arredamento dimensione frigorifero - vendita motore per frigorifero
a bha na Mhinistear an Oifis na h - Alba , ball de Thaigh nam Morairean ( Tòraidheach )
Tha mi air a bhith aâ € ™ leughadh rudeigin a sgrà ¬ obh tà ¨ ris an canar Julia Kristeva agus tha mi an dà ² chas gun chuir mi deagh eadar - theangachadh air . Co - dhià ¹ bha i a - mach air cuspair a tha gu math doirbh ach saoilidh mi gun tog i deagh phuing . Dà ¨ …
Tha an salm seo air a bhith air a seinn aig Mòdan Nàiseanta bho chionn iomadh bliadhna . Bha fuinn eile ris an cante " Fuinn Fhada " no Long Tunes ( Dundee , Martyrs , Stilt agus Stornoway ) ann an Còisir a ' Mhoid II , ged nach robh French nam measg .
Ochòin , a Righ , mo nighean donn , Nach robh mi thall am Muille leat . Gum marbhainn iasg is sitheann fhiadh , ' S cha bhiodh a ' chiall , oirnn uireasbhaidh .
29 Mar an ciadna sibhse , nuair a chi sibh na nithean so a tachairt , tuigibh gu bheil e gle dhluth , seadh aig na dorsan .
Nuair a chual ' i ' n èigheach Ri lèine chan fhanadh i .
Bha e nochdadh gu h - àraid sna h - òrain mu dheidhinn Cùil Lodair , gu math soilleir , tha e dèanamh gu h - àraidh an òran eile air a bheil Òran Eile air Latha Chùl Lodair . Tha e toirt dhuinn cunntas mionaideach air a ' bhlàr is dè chaidh ceàrr as a ' bhlàr . Tha e toirt cunntas uamhasach mionaideach dhuinn , fuirich a - nis ach am faigh mi na ceathramhan ceart a tha seo .
Gniomhan Comainn Shaidheansail agus Cluib Achaidh Inbhir Nis , air an deasachadh le Seumas Barron . Leabhar 2 , an t - Samhain 1880 gun t - Samhain 1883 .
An còrdadh e riut pàirt a ghabhail ann An Rud as Fheàrr Leam , Cinn Chraicte no Barail Basgaid ? Nan còrdadh , lorg tuilleadh fios an seo .
Cha robh Blob ann cho greanach ris a Ghreanan Uaine ann an Tìr Bocsa Nam Peant . Fun and games with The Blobs .
Lurgan Sinn Féin Office 77 North Street Lurgan Co Ard Mhaca Phone : 028 38349675
Dè cho glic ' s a bha e , mar sin , nuair a thug Riaghaltas na h - Alba gealltanas seachad an - diugh gun deilig iad ri daoine nach eil a ' fuireach air an cuid chroitean ?
M ' àite còmhnaidh an Creagan , Àite deasachadh m ' òran Dha gach nì bhios mun cuairt domh ' S tric fo ghruaim is gun dòigh mi , Thig an còmhnaidh air m ' inntinn Liuthad rann agus gòraich Is car searbh chuir a ' chuibhle Dh ' fhàg e m ' inntinn - sa brònach .
Tha Andy Moireach ag amas an - diugh air àite sa chuairt dheireannaich de dh ' Open na Frainge airson a ' chiad turais agus e a ' cluich Rafael Nadal . Tha an geama sin a ' tòiseachadh aig 1 : 00f .
Glè mhath - agus barrachd dealbhan cuideachd , tha mi ' n dòchas ? : ) Very good , and more pics too , I hope . ' S e sìde ghruamach a th ' ann an - dràsta ! B ' fheàrr leam a bhith nam inmybed ! It ' s miserable weather just now . I ' d rather be in my bed ! A bheil nad chadal fhathast , ar n - uilebheist a ghràidh nessie ? : unsure : Are you still sleeping , our dear monster ?
' S tha bàta Mombasa a - nise tighinn dhachaidh Le cruinn ùra gheala ' s le sgioba nach fhalbh aist '
Chuir thu dhomhsa poc ' achlais Air casag an fhèidh . ' S mi ri dìreadh a ' mhonaidh , ' S mo ghunna fo m ' sgèith .
Alan Titley Born in Cork in 1947 , he was educated at St Patrick ' s College , Drumcondra . Among his novels are Méirscrí na Treibhe ( 1978 ) , Stiall Fhial Feola ( 1980 ) and An Fear Dána ( 1993 ) , based on the life of Muireadhach Albanach . Eiriceachtaí agus Scéalta Eile ( 1987 ) is a volume of short stories .
Nuair a bha Cacile a ' fàs suas , bha luaidh gan cumail am Barraigh dìreach airson na seann òrain a chumail air chuimhne is bhiodh i a ' dol thuca . Mar a dh ' innis i , ann am prògram air BBC Radio nan Gàidheal air 24 / 01 / 2001 :
Bha dùil gum bu cheannaiche mòr thu Aig an robh stòr neo - chumanta , Gu facas do phoc ' ann an òrdugh Siubhal air tòir nan luideagan .
Ma tha thu ag iarraidh òran slàn a chleachdadh , tha e mar uallach ort fhèin dearbhadh co - dhiù an e no nach e òran bho bheul - aithris a th ' ann , agus aonta a ruighinn le Tasglann Sgoil Eòlais na h - Alba a thaobh cead , agus bu chòir dhut cuimhneachadh ' s dòcha gun tug am fiosraiche còraichean dhaibh . Feumaidh an Sgoil fhathast fios a chur gu daoine aig a bheil còraichean mu bhith cleachdadh stuth ann an dòigh ùr .
B ' e iris sheachdaineil a bh ' ann an ' Northern Life ' ann an Obar Dheathain a bha a ' ruith bho 7mh Iuchair 1896 gu 30mh Màrt 1897 . Am measg na bh ' ann bha artaigilean , dàin , sgeulachdan goirid , farpaisean agus mòran shanasan . Tha an duilleag seo bhon eagran a chaidh fhoillseachadh air 16 Màrt 1897 . Tha artaigil ann mun teanor ionadail , Mgr . Seumas Mac na Muilne
Dh ' aontaich buill cuideachd gun tèid obair a bharrachd a thaobh solar foghlam ro - sgoile tro mheadhan na Gàidhlig a chur air adhart cuide ri luchd - ùidh eile , Ionad Cùram - chloinne Ghlinn Urchadain nam measg .
Mi le m ' uilinn air mo ghluin ' S muladach mi deanamh dain .
The Ossianic Society is renowned for its ability to put on great Highland ceilidhs and this year will be no different . The society has combined forces with the shinty team for the ceilidh . The society and the shinty club combined have 284 years of promoting the Gaelic language and Gaelic culture in the University .
Bidh easgannan an - fhoiseil mus tig tàrnainnich is dealanaich . Bidh iad nas luaithe , nas duilghe liùgeadh orra , agus bidh iad cho clis ! Mar sin , bidh fios agad gu bheil rud a ' dol a thachairt - an dara cuid tàirneannaich no dearrsach no soirbheas àrd .
Trang ag obair air a ' chlò ( mas fhìor ) ! ` S mise Steafan . Tha mi a ' fuireach ' s ag obair san Eilean Sgitheanach an - dràsta . Bha mi còrr is 5 bliadhna a ' fuireach ann an Iapan .
Fhuaireadh an artaigil seo , a chaidh a sgrìobhadh le Coinneach MacÌomhair nach maireann , bho Chomunn Eachdraidh Cheann a ' Loch .
' S truagh , a rìgh , mar dh ' fhàg mi ' n dùthaich Anns an d ' àraicheadh an tùs mi ; Thar gach àite chì mo shùilean Tha mo rùn air abhainn Mhàbou .
Rugadh an t - Urramach Dòmhnall MacNeacail ann an 1735 , mac le Neacail MacNeacail a bha na fhear - taca ann an Socach , an Gleann Urchaidh an Earra - Ghàidheal . B ' . . .
SM : Agus dh ' fhalbh iad cuideachd ' s iad làn misnich . Bha iad air brosnachadh fhaighinn agus an uair sin bha iad gam faighinn fhèin ann an àiteachan uabhasach mar seo , anns na trainnsaichean . ' S chan eil rian nach do chaill iad am misneachd ri linn sin , saoil an do chaill ?
Cha tig an co - dhùnadh mu dheireadh ron taghadh , ach tha an riaghaltas ag ràdh nach urrainn do chùisean cumail a ' dol mar a tha iad .
Tha an àireamh de sgoilearan ann am foghlam tro mheadhan na Gàidhlig aig ìre bun - sgoil air meudachadh bho 24 ann an 1985 ann an 2 sgoil gu còrr is 2 , 000 ann am bliadhna - sgoile 2006 - 07 ann an 62 sgoiltean .
Bha Mòr NicLeòid ag innse do dh ' Iain MacIlleathain mu fhear de na geamairean a bha aig Clann ' Ic Mhathain aig Caisteal Steòrnabhaigh . Cha robh iomradh ro mhath air a ' gheamair seo .
Dhèanadh i càrdadh , dhèanadh i calanas , Dh ' fhuineadh i aran is bhleòghnadh i bò ; Dhèanadh i èibhinn ' n àm dol a chadal thu ' S iomadh rud beannaicht ' bhiodh agaibh gu lò .
Air a sheinn le / Song sung by Seònaid NicDhòmhnaill
Mhol Tom McCabe gum bu chòir don Phàrlamaid aontachadh dàil a chur air Riaghailtean 9 . 5 . 3B agus 9 . 7 . 9 de na Gnàth - riaghailtean air Diciadain 6 Òg - mhìos 2001 airson Bile Ùghdarrasan Ionadail na h - Alba ( Tagraidhean ) . Chaidh a mholadh cuideachd , a - rèir Riaghailt 9 . 7 . 1 ( b ) de na Gnàth - riaghailtean , gum bu chòir Comataidh den Phàrlamaid Gu Lèir Ceum 2 de Bhile Ùghdarrasan Ionadail na h - Alba ( Tagraidhean ) a ghabhail agus gum bu chòir bhòtadh a dhèanamh tron t - siostam dhealanach .
Leis gu bheil Riaghaltas Shasainn a ' beachdachadh air Uaireadair na Rìoghachd Aonaichte air fad a ghluasad uair air adhart sa gheamhradh , tha mi a ' toirt sùil air ais agus a ' smaoineachadh ciamar fo ghrian a dh ' èireas mi an uair sin ro 8 sa mhadainn , nuair a tha e doirbh gu leòr dhomh sin a dhèanamh an - dràsta !
Uill , coltach ri iomadach duine eile a bha a ' ròghnachadh foghlaim adhartach a leantainn agus a dhol dhan oilthigh no foghlam aig àrd - ìre sam bith , b ' fheudar dhomh an t - eilean fhàgail agus a dhol dhan bhaile mhòr .
Rugadh Calum ' Ruadh ' MacNeacail , mac le Iain mac Uilleim agus le Anna Dhòmhnaill Ruaidh , an Gead an t - Sailleir am Bràighe Phort Rìgh san Eilean Sgitheanach . . .
Sgiob ' a bh ' innt ' air cheathrar fearaibh , Chuireadh i ' ro chuan dha h - aindeoin .
The business centre has been possible with support from various organisations including BIG Lottery Fund , HIE , Leader , Community Energy Scotland , Climate Challenge Fund , and Comhairle nan Eilean Siar .
Air a chur ann an HTML le Aonghus MacFhionghuin , Imperial College , Lunnainn , 1995 - 05 .
Tàim sgìth lem ghlaodhaich ; agus tha mo sgòrnan loisgt ' le tart : Mo shùilean tha air fàilneachadh , feitheamh air Dia nam feart .
Aig an aon àm ' s a bha e beachdachadh air a ' sin , bha gluasadan ùra ann an Èirinn . Bha gluasad ann ris an abradh iad Young Ireland , far an robh na h - Èireannaich òga a ' feuchainn ri sealbh fhaighinn air ais air an dùthaich fhèin a thaobh poileataics , agus cha do shoirbhich leotha , agus tha MacDhunlèibhe fo iomagain saoilidh mise anns an dàn sin , nach eil na h - Èireannaich a th ' ann an - diugh cho làidir no cho comasach ris na h - Èireannaich ghaisgeil a b ' àbhaist a bhith ann .
Mgr I Ros , A ' Bh - Uas A NicGill - Eain , Mgr U Mac a ' Chlèirich , Mgr A MacEanraig , Mgr D Fallows
SM : Uill tha mi a ' faireachdain glè mhath , ach gun do dh ' fhàg mi rudan ro fhada . Bha còir aig an leabhar a bhith a - mach o chionn greis mhòr . Ach b ' e mo coire fhèin a bha sin , cha b ' e coire luchd - foillsichidh . Rinn iadsan anabarrach .
5 . Pròiseact Rannsachaidh Oilthigh Dhùn Èideann - Foghlam tro Mheadhan na Gàidhlig ann an Alba : Roghainn is Buileachadh aig Ìrean na Bun - sgoile is Tràth san Àrd - sgoil
The next morning , I send 2 messages . Finally , in the afternoon , after a while , I found a message in his ( her ) . On the third day after that I wake up every morning , standing in front of the mirror to examine him , and make you into a noble , pandora , fraternity , friendly , and then write some encouragement to the phone . Whenever I have a message , imagine a sunshine illuminate the stranger , to the head . And every day , I got a phone from the text ; we express our love just like the pandora jewellery . I found the language gradually ; gentle , but many would have some encouraging message to me . His opinion , launched " sunshine " has really lit his sky . And find the beauty in pandora jewelry store .
An exciting story read by a special guest . Floella Benjamin reads Polly ' s Pink Pyjamas , by Vivian French and Sue Heap .
Our bilingual books are designed to draw people who have an affiliation with Gaelic so that they can , at their leisure , get a flavour of Gaelic writing alongside an English version . Sometimes we provide parallel translations as in Fo Sgàil a ' Swastika , and in Cluaidh gu Calasraid . At other times we provide a longer Gaelic version with a shorter English version , sometimes by the same or by different writers .
Bha an croitear bochd a ' faighinn na h - uiread , ' s an uair sin bhathas a ' cur ann am poca a ' mhuilleir , agus , ann an eachdraidh , mar tha fios agad , ' s ann an dualchas , bhathas an - còmhnaidh a ' faireachdainn gu robh am muillear a ' dol ann am muinichill na bha tighinn chun na muilne .
Rugadh Tormod Moireasdan , Tormod Eòghainn Chaluim , a ' Foreigndeir , ann an Àird an Aiseig ann an Scalpaigh air 19 Samhain , 1921 , gille le Catrìona Dhòmhnall ' ic . . .
Feumaidh gur e tàladh mòr a bh ' anns an Sgùrr don luchd - tuineachaidh a thàinig an toiseach a dh ' Eige ann am bàtaichean sìmplidh agus don fheadhainn a thàinig sna linntean às an dèidh , b ' ann air leth cudromach a bha e mar àite - faire aig amannan èiginneach far am faicte soitheach sam bith , às bith dè bhiodh nan rùn . Thàinig Ùisdean Miller , an clach - eòlaiche agus ministear san Eaglais Shaoir , a dh ' Eige air bhòidse sna 1840an sa Bhetsy , am mansa - mara aige , a dhèanamh sgrùdadh air a ' bheairteas fhosailean a bha san eilean . San latha an - diugh , nuair a tha am bàta - aiseig a ' seòladh a - mach às a ' Phort Mhòr a ' dèanamh air Eige , tha an neach - siubhail , a ' leigeil a thaic air an rèile , a ' faicinn beanntan mòra Ruma agus Chanaigh , dìomhair is cian air fàire . An ath rud tha creagan Eige a ' teannadh ort agus tha feur gorm Tuathanas Chill Donnain a ' nochdadh air an deas - bhòrd . An - diugh , tha an cidhe ùr a ' tighinn am fianais , a chaidh fhosgladh ann an 2004 agus sin a ' ciallachadh crìoch nam bàtaichean - giùlain . Nar n - inntinn fhèin , tha sinn fhathast a ' faicinn an t - sluaigh thartmhor a chuir fàilte oirnn a ' chiad turas a thadhail sinn , agus iad a ' smèideadh rinn nar bàta bho sheann chidhe Chlann Raghnaill agus nar cuimhne tha iad fhathast a ' tighinn air bòrd airson drama .
' S fada sealladh mo shùil - Monadh Hearach an fhraoich Gu Barraigh bheag mhaol nam bò . Chì mi Cleatrabhal bhuam etc .
Tha làrach - lìn ùr aig Ionnsachadh agus Teagasg Alba - Leis an Airgead - air am faigh sibh goireasan a tha a ' dol còmhla ris an eadar - theangachadh den leabhar , On the Money .
' S e làir a bh ' againn ann an aon dhe na h - eich a bh ' againn . Agus bha i glè mhath agus bha i glè dhìcheallach . Tha feadhainn aca nas inntinneil airson obair na feadhainn eile . Feadhainn aca a tha rudeigin rag , mar gum biodh . Cha chaomh leotha e . Agus nì iad rudeigin a shealltainn air a sin dhut uaireannan .
Tha an modh - sgrìobhaidh aig Innleadaireachd tuilleadh ' s coitcheann . Eoghan 05 : 13 , 12 Feb 2005 ( UTC )
Gur fada , fada thall tha mi ' S chan fhaigh mi null a shealltainn ort ' S ged dhìrinn bhàrr nan crann aice Chan fhaic mi beanntan Leòdhais .
Tracy unexpectedly becomes involved with a group of old people when Lian has to do community service in an old people ' s home .
Richieste simili a " shox air max bianche " : stock nike in italia - stock nike contrassegno italia
Rinn i a ' chùis air tè eile bhon SNP , Christine Ghreumach , agus air an Làbarach Hugh Henry .
Fun and games on horizon for Gaelic youth
225 Pattaya Beach Road , Moo 9 , Pattaya City Nongprue Banglamung , Chonburi 20150
Chaochail Alasdair ann an Ospadal Dalintart anns an Òban , air 17 Samhain , 1970 , aig aois ceithir fichead agus a h - aon .
air sgrà ¬ obhadh le mona aig 10 : 58 PM 1 freagairt ( ean )
Èist ris Lux Illuxit , an ceòl airson latha cuirm Naomh Olav , air a chluich air a ' chlàrsaich agus an gemshorn .
Cha teid a ' m ' chuimhne gu siorraidh An gaol a thug mi ' o chian duit ; ' S is goirt orm - sa ' s is piantach Gun d ' chaill mi m ' mhiann air do phog .
Is dh ` fharraid Pilat a rithist dheth , ag radh : Nach toir thu freagairt sam bith ? seall a liuthad ni tha iad a cur nad aghaidh .
Neach sam bith a tha fhathast mì - thoilichte aig crìch ar modh gearain , faodar gearan a thogail ri Ombudsman Seirbheisean Poblach na h - Alba . Tha Ombudsman Seirbheisean Poblach na h - Alba gu tur neo - eisimeileach le ùghdarras airson gearanan an aghaidh Roinnean agus Buidhnean Riaghaltais a rannsachadh . Bu chòir dhuibh sgrìobhadh gu Ombudsman Seirbheisean Poblach na h - Alba , 4 - 6 Sràid Melville , Dùn Èideann EH3 7NS . Faodaidh sibh fòn a chur cuideachd gu 0870 011 5378 no post - dealain gu enquiries @ scottishombudsman . org . uk . Tha tuilleadh fiosrachaidh mu oifis an Ombudsman ri fhaotainn bhon làrach - lìn : www . scottishombudsman . org . uk .
Comharraichidh Scottish Event Awards a h - uile seòrsa tachartais agus na h - eileamaidean a tha gan dèanamh ainmeil is inntinneach agus am - bliadhna chaidh Hiort ainmeachadh , an dà chuid , ann an Roinn Tachartasan Traidiseanta agus ann an Roinn Tachartasan Ealain . Thèid na buannaichean fhoillseachadh aig cuirm dhuaise ann an Glaschu san t - Sultain . Larach - lin Hiort
Ciamar a tha sibh an - diugh ? How are you today ? Chì thu Runrig an ath oidhche , nach faic , a Linne : D You ' ll see Runrig tomorrow night , won ' t you Firth Tha mi an dùil gum bi e anabarrach math ! I expect it will be excellent !
The Culture , Media and Sport select committee hearing on phone hacking with evidence from former Chief Executive of News International , Rebekah Brooks , from Tuesday 19 July .
Last broadcast on Monday , 22 : 00 on BBC ALBA .
Tha an riaghaltas ag ràdh gu bheil iad a ' sìreadh bheachdan air na bhios ' barrachd chumhachdan ' a ' ciallachadh .
Thoir dhachaigh i , tè shocair , chiallach , A riaraicheas na Caipteanan .
Ann an sgrìobhaidhean ruisg , agus gu sònraichte ann am bàrdachd , thug e ath - bheothachadh air litreachas na Gàidhlig , a ' tarraing air ìomhaigheachd agus stoidhle an traidisein Ghàidhealaich , a bharrachd air bàrdachd sa Bheurla , san Laidinn agus anns an Fhraingis .
Molaidh mi mo Shlànaigheir Nach gèilleadh ann an sàrachadh , A ' giùlan iomadh tàmailt Bho gach nàmhaid a bha ' n tòir air .
Is e Prìomh Naidheachdan Taigh an Ròid am prògram seachdaineil againn a tha a ' coimhead air gnìomhachasan agus tachartasan a tha a ' gabhail àite sa Phàrlamaid . Tha am prògram as ùire a ' toirt a - steach :
Sa chiad àite , seo doigh na h - artaigilean Gàidhlig bhon Seaboard News a leughadh air loidhne , gus urrainnear na ceanglaichean fhosgladh agus na dealbhan fhaicinn nan dathan . Ach bheir e cothrom dhomh cuideachd barrachd stuith - dhealbhan , cheanglaichean is eile - a chur ris , agus cothrom dhuibhse ur beachd a thoirt seachad orra , no fiosrachadh eile a chur riutha agus lorg fhaighinn air artaigilean nas tràithe .
This is a song written by : Gun Urra and sung by : Niall Dòmhnallach ( Niall a ' Ghobha ) .
Ged a tha 116 , 893 nan tàmh anns a ' bhaile , chan eil ach 17 , 000 dhuibh a ' fuireach anns na sgìrean dùthchasail am broinn crìochan a ' bhaile . [ 5 ] Tha fearrann na dùthcha sin ga roinn eadar na bailtean ( Spàinntis : municipios ) agus le sin tha gach clachan agus croit fo stiùireadh baile air choireigin . [ 6 ] Air adhbharan trioblaidean poiliteagach air an dùthaich , tha a ' mhòr - chuid dhe na daoine anns gach uile baile a - nis a ' fuireach anns na bailtean fhèin , is na daoine a ' fàgail na sgìrean dùthchasail .
Bha na spògan an aon fhaid air crann beag agus seo an tè a b ' fheàrr leis a ' chuid bu mhotha de dhaoine .
Richieste simili a " fucile elettrico usato " : softair fucili elettrici usati - usato softair
Tha sin cearr . Tha sinn feumach air barrachd sgeamaichen ath - nuathathchail . Tha an Aithisg Stern a ' dearbhadh dè cho eiginneach a tha cuisean a thaobh blathaich na cruinne .
An doilgheadas à Canada , ' s ann thar garbhlaidh ' s coilltean uaigneach gun rathad seach na h - aithneachan fhèin . Cha b ' fhada mus robh na Breatannaich ann an staing , fada bho thaic ann an duthaich a bha gu mòr nan aghaidh . Mar a b ' fhaide a chaidh na Breatannaich gu deas , ' s ann a bu mhotha a thog an duthaich nan aghaidh . An 11mh an Lùnastal , chaidh buidhinn de 800 saighdearan , an leth chuid nan Gearmailtich ' s cuid eile nan Canadanaich , Ameireaganaich a bha a ' sabaid ri thaobh a ' chrùn ' s Innseanaich ruadha do Bhermont gus biadh ' s stòras a thionnal dhan arm Bhreatannach . Chaidh iad an cuairteachadh le milisidh à Bhermont ' s New Hampshire . Air an 16mh Lùnastal , às deidh sgrios mòr a fhulang , b ' fheudar dhan fheachd Bhreatannach ann am Bhermont geileadh . B ' e sin na chomharradh do na Breatannaich air dè a bha romhpa . B ' fheudar dhan phrìomh fheachd stad 9 mìle gu deas bho bhaile Saratoga aig sàilleamh uiread de dh ' fheachdan Aimeireaganach a bh ' air chruinneachadh à gach oir mun timcheall . Mu dheireadh , gheill Burgoyne ' s an fheachd Bhreatannach an 17mh an Dàmhair 1777 .
" Tha sgilean àraid aice airson a bhith ag obair còmhla ri cloinn agus airson a ' chuid as fheàrr a thoirt à clann . Tha i air a bhith gan teagasg ann an Gàidhlig agus ann an ceòl fad nam bliadhnaichean . ' S nuair a chluinneas tu a ' chlann sin a ' seinn ann an Gàidhlig , mhionnaicheadh tu gur e fileantaich a bh ' annta . Tha iad cho sgileil ' s a ghabhas tu , agus tha i air obair uabhasach a dhèanamh còmhla ri òigridh a ' seo . "
Agus bha Eoin air eideadh le fionnadh chamhal , is crios leathair mu mheadhon ; agus dh ` ith e locuist is mil fhiadhaich . Agus shearmonaich e ag radh :
Track this topic Subscribe to this forum Download / Print this Topic
Tha e cuideachd a ' bruidhinn mu dheidhinn cho bog ' s a bha an talamh . Cha robh e idir freagarrach airson dol sìos nan Gàidheal mar gum biodh , Highland Charge agus cho lom ' s a bha am blàr , cho lom ' s a bha am blàr . Tha e a ' bruidhinn mu dheidhinn sin ' s gu robh iad cho fosgailte , cha robh gunnaichean mòra ceart aca an taca ris na saighdearan dearga , ' s cho freagarrach ' s a bha seo do dhaoine le gunnaichean mòra . Cho lom ' s a bha am blàr .
Ach shuidh mi raoir car fada muigh , Ma shuidh cha b ' ann nam thàmh ; Bha agam clàr is peann is dubh , ' S mi cur ri dèanamh dàin ; Na h - eòin lem puirt gan cluich gun chruit Mu uchdanan nan àrd ; ' S sheinn mise duanag mhilis bhinn Do Shìne Chaluim Bhàin .
Aig a ' cheart àm , tha cùirtean stàite air diofar co - dhùnaidhean a dhèanamh a - thaobh pòsadh - LGBT : tha iad laghail ann am Massachusetts agus ann an Connecticut ach tha iad mì - laghail anns a ' mhòr - chuid dhe na stàitean eile .
Rugadh Alasdair Dòmhnallach , am mac bu shine a bh ' aig a ' bhàrd ainmeil Ailean a ' Ridge Dòmhnallach agus a bhean Catrìona Nic a ' Phearsain , ann . . .
All About E - BOOK ( carrie prejean ) torrents air france torrent V 21 filmbay Ik97 niw ) new 3 ( edu
Failte do ' n Deasg cobhair ! Seo an làrach a dh ' fhaighneachd ceistean mu dheidhinn a ' Wikipedia agus cobhair a dh ' iarraidh le duilgheadasan deasaicheidh is a leithid .
Fhuair còrr is 130 , 000 sgoilear an comharran tron phost , agus fhuair 20 , 000 eile fios air teachdaireachd teacsa agus air post - dealain .
From her album ' Cuilidh ' . Julie says : " Aoidh , Na Dean Cadal Idir Òran tàlaidh a dh ' ionnsaich mi bho Chatrìona Garbutt , seinneadair agus pìobaire air leth ainmeil à Beinn na Fadhla . A lullaby song sung as a warning , which I learned from Catriona Garbutt , a great singer and piper from Benbecula , wh . . .
Aran - sgailcidh bhrist mu m ' cheann , Manadh mnatha , taigh is clann . Dannsaidh mi " An Adharc Chrom " Mu ' n goidear bean na bainnse .
Seo dìreach cuid dhe na beachdan a tha air nochdadh mar - thà mu cho - dhùnadh Riaghaltas na h - Alba sgeama RET do na h - Eileanan Siar , Tiriodh agus Colla a chumail a ' dol gu 2012 .
' S e an sgeula nach binn leam Chaidh innseadh roimh Chaisg dhomh .
O , fhleasgaich òig , gur gòrach leam Do chòmhradh anns an uair , An fhraoch - bheinn ghorm ga samhlachadh Ri gleanntan glas a ' chuain ; ' S gur tric a ' s adhbhar caoinidh leam A h - aon dhan d ' thug mi luaidh , Bhi às mo shealladh fad air falbh Air bharraibh garbh nan stuadh .
Tha facail an òrain , mar a chaidh am foillseachadh anns an leabhar An t - Òranaiche , ( Gilleasbaig Mac na Ceàrdaich , Glaschu , 1879 ) a ' daingneachadh a bheachd seo :
Richieste simili a " mobili design anni 60 " : divani milano - design italiano anni 60 poltrona
The tradition inherited by Alasdair was of praise and dispraise . Màiri Nighean Alasdair Ruaidh showed how to do it with fire in the belly , Iain Lom reported on events as they happened , and Sìleas na Ceapaich contributed discussion of political and moral issues , but poets were still measured by how successfully they could bend and stretch existing codes of praise and dispraise . The best analogy is painting : until Alasdair ' s time painters were largely restricted to painting God and heaven , dispraising the devil and hell , and testing how far they could stretch the conventions of formal portraiture . The artistic problem was insincerity ; the practical one was the shrinking pool of patrons in a world that had been changing rapidly since the abortive rising of 1715 . Alasdair ' s answer was little short of revolutionary : with certain exceptions he turned his back on famous men . His ' Moladh a ' Chaimbeulaich Dhuibh ' ( ' The Praise of the Black Campbell ' ) is actually a satire ; the real exceptions were forced on him by circumstances . As a Jacobite propagandist he could hardly refuse to praise Prince Charles , and from 1745 to 1751 he did so with enormous vigour . The same applies to his elegy for Simon , Lord Lovat , who went to the scaffold in 1746 ; the eulogy he made for young Clanranald in 1747 - 48 was dictated by the need for a job . What throws all of this into relief is his eagerness to praise women , creatures , things , concepts : Mòrag , Màiri Shugaideach , Cuachag an Fhàsaich , his pet dove , the lion of Clan Donald , whisky , a good penis , MacCrimmon ' s pipes , the Gaelic language , Highland dress , the seasons . . .
Dh ' ainmich Fiona Hyslop , Ministear na Gàidhlig , foillseachadh Plana Gàidhlig an Riaghaltais fhèin rè turais gu Beinn na Fadhla agus Uibhist a Deas , far an do choinnich i ri luchd - stiùiridh Ceòlais , sgoil shamhraidh ceòl na Gàidhlig .
Dòmhnall Dòmhnallach : Well , bhithist ga mharbhadh nan aithnicheadh tu gu robh e tinn , eil fhios agad . Bhithist ga dhèanamh cuideachd nam bàsaicheadh iad , mar a biodh iad fada , na faigheadh tu i faidhir nuair a bhàsaicheadh e .
Le taing sònraichte gu Malcolm Maclean agus a h - uile duine aig Proiseact nan Ealan .
Prìomh fheartan Tomhas 2 : Ag amas air buadhan agus sàr shoirbheachadh airson gach neach - ionnsachaidh
' S nam biodh tu faisg a leannain dhomh Fad ' sheachnadh a ' fuachd mi Mo dhàrna làmh fo d ' achlais ' S an t ' eile dhut na cluasag .
Chaidh ' The Scenery of Scotland , viewed in connexion with its physical geology ' le Sir Archibald Geikie fhoillseachadh ann an 1865 . Dhealbhaich esan e mar ' the first attempt to elucidate in some detail the history of the topography of a country '
" An dèidh sin stiùir e Bòrd na Gàidhlig troimh ' n chiad trì bliadhna agus mus leig e dheth a dhreuchd sìnidh e a chiad Phlana Nàiseanta dhan Mhinistear . Chuir Ailean gnìomh chudromach agus buadhmhor ri Gàidhlig . Tha e a fàgail dìleab shònraichte dhan neach a leanas e , agus dha saoghal na Gàidhlig gu h - iomlan .
Bán đất dự án khu dân cư phường Tân Phú quận 7 , giá gốc chủ đầu tư ! ! ! !
Australian comedy series . Daniel throws a house party while his folks are away . Gran is reprimanded after overstepping a line in her professional behaviour . ( A - C )
Richieste simili a " grammofono anni " : mobili usati torino - mobili bar torino
Wilma NicUalraig ag aithris an dàn , Do Thighearna Òg Chola .
Nuair a tha rud agad a tha a ' cosg mòran airgid , tha e gu math prìseil .
Dè bhios a ' cur gàire air aodann Derek ? Dè am pìos aodaich as fheàrr le Eilidh ? Dè an dath as fheàrr le Siobhan ? Faigh a - mach .
Ma tha thu ag iarraidh pìos de sgeulachd , bàrdachd no cunntas bho bheul - aithris a chleachdadh ann an sgrìobhadh , mar eisimpleir , agus fhad ' s nach eil am pìos ro mhòr agus fhad ' s a tha thu an dùil a chleachdadh airson rannsachadh neo - choimeirsealta / prìobhaideach , breithneachadh no lèirmheas , no a bhith ag aithris air cùisean an latha an - diugh , ' s math dh ' fhaodte gum faod thu sin a dhèanamh fo cleachdadh cothromach fhad ' s a tha thu a ' coileanadh nan cùmhnantan airson cleachdadh cothromach agus fhad ' s a dh ' innseas tu càite an d ' fhuair thu am fiosrachadh .
Pakistan sorkar chuan al - Qaida hotu hlui , Osama bin Laden - a chenna in chu CIA - ten an endik a phalsak . May 2 - a US Navy Seals - ten an kahhlum hma khan , Osama bin Laden - a hi Abbottabad - a a chenna inah hian kum nga chhung a lo khawsa tawh nia sawi a ni . Pakistan ram chhung US sipaiten bin Laden - a an beih avang hian ram pahnihte inkar boruak pawh a chhiat phah hle a ni . Pakistan leh US intelligence agency - te chuan an inkar boruak chhe mek siamthat dan kawng zawngin , kar hmasa khan Pakistan intelligence hotu , Gen . Ahmed Shuja Pasha leh CIA Deputy Director Michael Morell - te chu Islamabad - ah an inbia . May 2 - a bin Laden kahhlum a nih hma atang ram pahnih spy agency - te hi a lo intithiamlo tan tawh . CIA security contractor Raymond Davis chu January thla khan man a nia , Davis hian amah suam tumtu , Pakistan mi pahnih a kaphlum a ni . CIA chuan Davis chu an hnuaia thawk ni loin , US palai a ni tih an sawi . Davis - a chhuah a nih theihnan hian Pakistan intelligence service hian a pui a , mahse chhuah a ni hma niin CIA hian drone hmangin Pakistan - a tribal beiate chu an bei a , civil mi 20 chuang an thi nia sawi a ni . Bin Laden - a in hi Pakistan khawpui , Islamabad atanga hnai te , Abbotabbad - a awm a ni a , chhawng thuma sang a ni . CIA hian enfiah tura an tlawh hun tur hi an la sawi lo . Ram pahnihte inlaichinna siamtha tumin US Secretary of State , Hillary Clinton chu a hmaa engmah puangzar hmasa loin nimin zing khan Pakistan khawpui , Islamabad - ah a zin . Clinton - i hian Pakistan President , Prime Minister leh sipai hotute a kawm ang . Venhimna lama venthawn thilah Clinton - in Pakistan a tlawh tur hi puanzar a ni lo a , media lamin an tarlan pawhin Nilaini thleng khan Pakistan thuneitute chuan an zep a ni . Osama bin Laden tihhlum a nih hnua US hotu lu zingah Clinton - i hi Pakistan - a zin hmasa ber a ni a , US Joint Chiefs of Staff ( CJCS ) Admiral Mike Mullen - an a tawiawm a ni .
4 : 13 Is thuirt e riutha : Nach tuig sibh an dubhfhacal so ? agus ciamar a thuigeas sibh a h - uile dubhfhacal ?
Bha cuimhne aig Iain MacIlleathain air plòitean mar mòine thioram , aotrom , shoilleir . Bhite a ' taghadh seo agus ga roiligeadh ann am pàipear - naidheachd airson seòrsa de thoitean a dhèanamh .
beachdan , dealbhan , sgeulachdan , sgudal agus rudan eile bho nighean neònach a ' fuireach anns a ' ghearmailt . . . tha gaol agam air gàidhlig , agus tha mi a ' smaoineachadh gur e seo àite math airson a ' chànain sin : )
' N latha a shaoil iad a dhol leotha ' S ann bha laoich gan ruith air reothadh : ' S iomadh slaodanach mòr odhar , A bheir aodann Ach ' an Todhair .
' S ann air cuspairean spioradail a tha na tha againn dhen bhàrdachd aige - chan eil ach ochd pìosan rin lorg an - diugh . A dh ' aindeoin seo , tha na Laoidhean Spioradail aige air a bhith gu math soirbheachail , agus chaidh an ath - fhoillseachadh iomadh turas .
Nearly Home air a chluich le Broken Records .
MP Duncan Stonebridge is left with a large novelty cheque as some charity cash goes awry . Stars James Fleet . From October 2006 .
Tha sealladh ri fhaighinn air beagan de shaothair Chaluim MhicAonghais anns an dà leabhar :
Rugadh Murchadh MacLeòid ( Sgiotaran ) , Murchadh Beag ' an Choinnich , ann am Fìbhig , ann am Bràgar , ann an 1914 . B ' e Iain Choinnich an Iarainn a chante ri athair agus Cairistìona Aonghais Fhìbheig , ri mhàthar .
Chaidh taighean fo sheilbh phrìobhaideach am meud sna bliadhnaichean an dèidh 1945 . Seach gun robh tuarastail na b ' fheàrr , bha barrachd dhaoine air chomas an taighean fhèin a cheannach . Bha e na b ' fhasa morgaidsean a chur air dòigh . Bhrosnaich an riaghaltas Conservative sna 1980an comhairlean ionadail gu bhith a ' reic thaighean - comhairle ri luchd - màil a bha ag iarraidh an ceannach . Ann an 1984 bha leth nan taighean ann am Breatainn fo sheilbh phrìobhaideach .
' S binn leam smeòrach air bhàrr geug Is uiseagan san speur ri iomairt .
. . . cha chuireadh droch aimsir no coiteachadh a chuid uaislean bacadh air , ach rinn e dian chabhag air an rathad gu Aiseag na Banrigh , gus tadhal air a ' bhean òg , Yoleta , nighean le Comte de Dru , a bha e air a thoirt bho thall thairis goirid ron sin ; rud air an robh ceannach aige ; agus rud a bha na chall maireannach dhan rìoghachd air fad .
Rinn E gach ainmhidh gluasadach , th ' air an cumail suas air tìr , ' s na cluaintibh ann an lìonmhaireachd , ' s an uaiths ' tha ' n teachd - an - tìr ; Rinneadh iasg nan cuantan leis , mar bhiadh dha ' n t - sluagh gun dìth , Is eunlaith rèir an nàdair - san ' s b ' e an còigeamh là an tìm .
Thuirt Coinneach Shiels gu bheil e an dòchas gum faigh e fhèin dreuchd mhanaidseir Chille Mheàrnaig làn - ùine , an dèidh do Mhixu Paatelainen gabhail ri dreuchd sgioba nàiseanta na Fionnlainn , an dùthaich dham buin e . Bidh Mgr Shiels a ' gabhail na sgioba os làimh anns an eadar - ama a - màireach an aghaidh St Johnstone .
' S mise th ' air mo sgaradh Bho thoiseach an earraich Dhealaich uam mo leannan Maraiche nan tonn .
" Agus nuair a chaidh ise dhachaigh às an t - searmon cha do rinn i aon chàil ach cur dhith , ' s rinn i ga iarraidh . Agus tha e coltach gun d ' thàinig an geamair a bha an Abhainn Suidhe e fhèin air toir an fhèidh ' s nuair a ràinig e cha robh sgeul air ' s Beasa air a thoir dhachaigh . Dheigheadh i dhan abhainn cuideachd a thoirt às rud le h - aparan . Bhiodh iad ga fhàgail oirre co - dhiù . "
Dh ' ath - dhaingnich Mgr MacAoidh gu bheil na h - atharrachaidhean a thathar a ' cur an gnìomh deatamach ann an liubhairt foghlam tràth - bhliadhnaichean , ma tha an t - amas air ginealach ùr de luchd - labhairt na Gàidhlig a chruthachadh gu bhith air a choileanadh , mar a tha air a mhìneachadh ann am plana gnìomha a ' Bhùird , Ginealach Ùr na Gàidhlig .
Ùghdar : Graisg aig 22 : 43 A bheil beachd agad ? 2
Leis an taghadh a ' teannachadh orra , chan eil an t - eagal sin ann fhathast .
« Ceisteanna Scribe plugin Sinsearach | [ CEIST ] Córas Rátáil Blag »
Seach bha ' n ceangal nan trì - leabhar roinnte cho leathann , tha ' n obrach air thoirt iomradh air an Tighearna nam Fàinne " trì - mìr " . Chleachd Tolkien fhèin an facal " trì - mìr " air an obair , ged cha do smaoinich e seo a bhith ceart , as seach bha e sgrìobhte ' gus air chiallachadh ri aon uirsgeul .
Oileanach OGE na Bliadhna aig sabhal Mòr Ostaig
Chuir sinn taic ris a ' bhuidheann seo bho chionn ghorid le soidhnichean dà - chànanach . As dèidh sin , tha bùth ris an taobh cuideachd air a dhol air adhart le soidhnichean . Faisg air làimh tha Monadh Nibheis a chuir soidhnichean dà - chànanach suas an uiridh . Tha an t - Urras a - nis a ' beachdachadh air cùrsaichean tro mheadhan na Gàidhlig . Ceum air cheum . . . .
4 Extra Premiere . Pa Glum warns Ron about feeling jealous . Frank Muir and Denis Norden ' s classic comedy stars Jimmy Edwards . From March 1954 .
. . . a chairdean , Sgriobag an seo . A bheil beachd agad de a th ' annamsa an diugh ? Tha mi slaodach is socair . Agus tha mi a ' giulain mo dhachaigh … air mo . . . Loidhne lubach a th ' innte . A bheil pailteas paipeir … agus peansailean agad ? Tha thid ' againn sgri
' S cianail dùsgadh an fhir fhuadain ' S e sior - ionndrainn tìr a bhruadair ' S tiamhaidh buan da thar nan stuadhan Ceòl nan gruagach anns an àirigh .
Nuair a stadas tu radh " tha mi ag ionnsachadh na Gàidhlig " ' s toiseachas tu radh " tha Gàidhlig agam " , stadas tu ionnsachadh .
Chaochail Ruaraidh ann an naoi ceud deug tri fichead ' sa còig an dèidh tubaist air soitheach leis an City Line , faisg air na Canaries . Chaidh a thìodhlacadh ann an Las Palmas .
Bha Uachdaran na Frainge , Nicolas Sarkozy , an ceannard as àrd - ghuthaiche . Dar leis , dh ' fheumadh Cowen reifreann eile a chur air chois sa bhad . B ' ann aig a ' Fhraing a bha Uachdaranachd an Aonaidh Eòrpaich aig an àm agus bha e ag iarraidh bhith na rìgh na h - Eòrpa nuair a thigeadh an Còrdadh fo bhlàth . Ach an dèidh a ' choinneimh bha Sarkozy nas ciùine . Bha teachdaireachd shèimh aontaichte aig Comhairle nan Ceannard . Cha robh guth air reifreann an dèidh a ' chruinneachaidh . Thuirteadh gum biodh cothrom aig riaghaltas agus muinntir na h - Èireann meòrachadh air cùisean . Bha reifreann ann , ge - tà . Agus chaidh an còrdadh a shlugadh an turas sin . A - nis tha fonn troid air Uachdaran na Frainge a - rithist , ach tha Taoiseach ùr fa chomhair . Gun ach trì là oibre air a chur seachad aige mar cheann - riaghaltais , fhritheil Enda Kenny air coinneamh Comhairle na h - Eòrpa agus thug e aghaidh air 27 ceannard ball - stàit an AE . Bha ùpraid ann . Dh ' iarr Sarkozy gun dèanadh Èirinn àrdachadh air a cìs corparaide gus taic a thoirt dhan t - siostam cìse tras - Eòrpach co - aontaichte . Rinn e soilleir nach biodh lùghdachadh sam bith a thaobh ìre riadh an iasaid - èiginn ann as aonais seo . Dhiùlt an Taoiseach ris . Gu ruige seo . Cha do ghabh Kenny ri cuireadh connspaideach Sarkozy fhathast . Fad seachdain a - nis , tha am Ministear Airgeadais ùr , Micheal Noonan , air a bhith ruith iomairt - dìona chiùin na aghaidh . Tha e cantainn nach e ìre cìs corparaid 32 % na Frainge ach ìre " mas fhìor " , gu bheil ìre dheireannach cìs na tìre dha - rìribh cho ìseal ri 8 % . Air na h - iomallan tha Noonan a ' cur a chomhairle ri a cho - mhinistearan Eòrpach agus a ' feuchainn ri sparradh orra dè cho cudromach ' s a tha an ìre cìse do dh ' fhàs eaconamas na h - Èireann agus do a comas airgead an iasaid - èiginn a phàigheadh air ais . Tha Kenny a ' cur cuideim air a ' phuing seo mar an ceudna , le reitric fhurachail bhagarrach . Nochd a ' bhagairt seo sa chiad dol a - mach sa Chlàr Riaghaltais a dh ' aontaich Fine Gael agus Páirtí an Lucht Oibre . Thuirt an doicimead seo gu bheil pàirtidhean an riaghaltais ag aithneachadh gu bheil cunnart ann " gu bheil uallach fiachan an Stàit ag èiridh ann an dòigh do - ghiùlan . " B ' e sin a ' chiad chomharra gu robh an riaghaltas ùr a ' toirt am follais gu bheil uallach fiachan nam banc rò àrd , agus gu bheil seans ann nach gabhadh ais - ìoc a dhèanamh . Is e sgeul eadar - dhealaichte a tha seo bho reitric riaghaltas Fhianna Fáil agus a ' Chomhaontais Ghlais ( am Partaidh Uaine ) . Aig an àm ceudna tha Kenny a ' leigeil fios do a chuid cho - cheannardan san Eòrpa gu bheil muinntir na h - Èireann diongmhalta " ar cuid - ne a phàigheadh " . Tha e tuigsinn mura dèan Èirinn a ' chùis air seo gum biodh an Roinn Eòrpa ar fad air a chur ann an cunnart . Air chul dhorsan dùinte an - diugh , tha e fiachainn ri sparradh air ceannardan na h - Eòrpa gur ionann ath - shlànachadh na h - Èireann agus ath - shlànachadh na h - Eòrpa . Agus ma dh ' fhanas cùisean mar a tà , feumar diùltadh a dhèanamh air tearmaichean ais - ìoc an iasaid - èiginn . Tha teagamh ann a thaobh meud a ' chroin a bhiodh an Eòrpa a ' fuiling ma thachras seo . Chan eil teagamh sam bith ann , ge - tà , gun dèanadh e cron air Èirinn . Bidh buaidh aig cùrsaichean poilitigeach nam ball - stàit eile air cruth a ' cho - dhùnaidh mu dheireadh . Tha an cuid dhuilgheadasan poilitigeach nàiseanta fhèin aca ar fad . Tha Sarkozy airson a ìomhaigh mar fhear - stàit a mheudachadh ach an tig piseach air a thaic aig an taigh . Ach àrd - ghuthach ann no às , chan ann aigesan a tha an ceannas . Is ann aig a ' Ghearmailt agus ban - sheansaileir na Gearmailte , Angela Merkel , a tha an t - airgead . Feumaidh Merkel dèiligeadh ri luchd - bhotaidh geur - chùiseach na Gearmailte a tha fàs gearanach gu bheil an cuid airgid cruaidh - chosnaichte ga thoirt gu geall - chunntasairean mì - chùramach iomall na h - Eòrpa . Diciadain thuit Riaghaltas na Portagail agus a dh ' aithghearr bidh ise an treas tìr gu bhith lorg iasaid - èiginn . Cuiridh seo ris na h - argamaidean gu bheil an Eòrpa ar fad fo chunnart . Tha ceistean na h - Èireann air an cur dheth gu là eile leo . Chan eil fhios dè thachras . Tha an cruaidh - chàs eaconamach air laigse mhòr an Aonaidh Eòrpaich a nochdadh : tha luchd - phoilitig nàiseanta ag iarraidh fuasgladh aontaichte Eòrpach a toirt gu buil . Tha seo fìor cuideachd a thaobh chùisean eile seach an eaconamas . Tha tachartasan sa Libia air beàrn fhosgladh eadar a ' Fhraing agus a ' Ghearmailt . Agus tha easbhaidh ùghdarrais agus socrachaidh am measg nam ball - stàit Eòrpach a tha a ' gabhail compàirt sa cho - aontas mìleata . Nìthear oidhirp teannas eadar na dùthchannan a lùghdachadh agus reitric a lorg a nochdas gu bheil guth socair aontaichte aig an Aonadh Eòrpach . Mairidh an Taoiseach Enda Kenny beò san Eòrpa an triop seo , ach nìthear tilleadh ri ceist na h - Èireann air a ' mhìos ri tighinn . Tha seans ann fhathast gum bidh co - rèiteachadh air choreigin a thaobh cùisean cìse , air neo dh ' fheumadh Stàit na h - Èireann diùltadh a chuid fhiachan a phàigheadh . Chan eil cinnt ann nach tachair a leithid san fhad - tèarma . Gaelsceal . ie Dihaoine 25 Mart 2011 Eadar - theangaichte bhon Ghaeilge dhan Ghàidhlig le Fearghas MacFhionnlaigh
Tha an t - sèist air leth cudromach sa bhàrdachd seo . Seo an t - aon àm a tha e ag innse nam faireachdainnean aige fhèin agus aig na saighdearan eile . Agus tha e a ' ruith tron bhàrdachd air fad , eadar gach pìos dhen dealbh .
Thuirt neach - labhairt Stonewall Ben Summerskill gu bheil an sgrùdadh seo a ' cur nar cuimhne gu bheil a ' choimhearsnachd LGBT fhathast a ' coimhead ri lethbhreith anns an t - aonamh linn air fhichead .
A bheil sibh airson beachd a thoirt air nithean sam bith eile ann an dreachd Bhile na Gàidhlig ?
' S e mo ghaol an t - òigeir fìnealt , Foghainteach , eireachdail is dìleas , ' N ciad sa bhlàr , san t - seilg , san ruidhl ' thu , Gaol gach cridh ' an cùirt an Rìgh thu .
Shiùbhlainn , shiùbhlainn , shiùbhlainn fhèin leat , Shiùbhlainn fada tro choill ' nan geug leat ; ' S nuair bha mi òg ' s mi air bheagan cèille Gur e do ghaol - sa a rinn mo lèireadh .
Tha iad gle sporsail agus inntinneach . Tha iad a ' cuideachadh mi a dh ' ionnsachadh .
Ùghdar : Graisg aig 18 : 50 A bheil beachd agad ? 2
THE Royal National Mod in Perth came to a close last night with one of the most familiar names on the festival circuit picking up the top prize for group singing in what is the 50th anniversary year .
Gur e Hector bha ga chruidheadh Siud a mhill na casan aig ' Gan cur air le tàirnean bàta Gur h - ann a b ' fheàrr a dh ' fhanadh iad .
O anam rannsaich nach bi thu clì ; ' S ann thig an call ort ma thèid thu ' n dìth ; Caillidh tu ' n sòlas tha ' n Rìgh na Glòire Is air do dhòrainn chan fhaic thu crìoch .
Air a sheinn le / Song sung by seinn aon neach ( Clann - nighean )
Mar sin shuidh Rìgh Alasdair III air an rìgh - chathair sin air a ' chloich - far an robh na h - iarlan agus na h - uaislean air an glùinean , a ' sgaoileadh an aodaich fo chasan , air beulaibh na cloiche .
Stiùireadh air a Bhith a ' Rannsachadh Eachdraidh an Taighe Agad
by Kraig Becker ( RSS feed ) ( 5 months ago )
Chan eil cumhachd aige air meud a ' bhuidseit sin ach air an iomall agus cha robh taic anns an t - seòmar airson cumhachdan na pàrlamaid a chleachdadh gus a ' chìs cosnaidh a chur suas .
O b ' àlainn leam riamh an caol ud ri fèath , ' S e ag iadhadh mu ìochdar nam beann ; An siud chì mise uam mòr luingeis a ' chuain Nan cadal gu suain air na tuinn .
Airson Fèis na bliadhna a thoirt gu crìch chaidh Consairt na Cloinne a chumail san talla airson cothrom an thoirt don òigridh na sgilean ùr aca a thaisbeanadh air àrd - ùrlar . Airson a ' chiad uair a - riamh aig an Fheis , chaidh ceòl mòr air a ' phìob a chluiche aig toiseachd na cuirme le Màiri NicAonghais , compàirtiche a bha air fìor adhartas a dhèanamh anns a ' chlas rè na seachdain . Chòrd seo ris an luchd - èisteachd gu mòr . Chaidh leis a h - uile duine gu math air an oidhche agus bha an luchd - èisteachd air an casan aig deireadh na h - oidhche a bualadh am boisean !
Gur fada , fada thall tha mi ' S chan fhaigh mi null a shealltainn ort ' S ged dhìrinn bhàrr nan crann aice Chan fhaic mi beanntan Leòdhais .
Last broadcast on Sat , 1 May 2010 , 13 : 03 on BBC Radio nan Gaidheal ( see all broadcasts ) .
E horo Chalum Mhòir , thugainn comh ' rium gu dram Null do bhùth Dhòmhnaill ' ic Leòid ' s gheibh sinn stòpan de leann , ' S nuair a bhios sinn ' ga òl ' s math a chòrdas sinn ann , Bidh ar n - inntinn air ceòl ' s cha bhi òrain oirnn gann Ann am bùth Dhòmhnaill ' ic Leòid .
Tha taigh - solais suidhichte aig Rubha Airinis aig beul na cala a tha glè fhollaiseach a ' tighinn a - steach don chala . Air 1d Am Faoilleach 1919 , chaidh an Iolaire fodha aig beul na cala , aon de na tubaistean mara bu mhiosa ann an uisgeachan na h - Alba no an RA , agus bhàsaich 200 duine .
Fiona Talkington presents an eclectic selection of music , including a collaborative session by German ambient music pioneer Hans - Joachim Roedelius and British composer Christopher Chaplin .
" Tha ' n cogadh nis thairis ' s a ' bhuaidh leis na fiùrain Tha nochd ri tighinn dhachaigh , tha ' n Iolaire gan giùlain .
Nam biodh tu a ' dèanamh faoighe bhiodh tu ag iarraidh ' s ag iarraidh rud . Nam biodh duine a ' dol a thoirt dhut rud ' s iongantach gur e rud a b ' fheàrr a bhiodh aige a bheireadh e dhut .
Thàinig Cathy on phlanaid Rhapsodia còmhla ri a Seanair , Mgr Greum , ' s iad airson comann dìomhair a ' steidheachadh a thigeadh an aghaidh eilthirich . Còmhla ri Sam , Danny ' s Chris , ' s iad na Maoir Bacaidh Chalma .
Eileanaich a ' beachdachadh air dè tha sònraichte mun eilean ' s mun deidhinn fhèin . An - diugh , cluinnear bho cheathrar Leòdhasach : Alasdair Caimbeul , Tormod MacLeòid , Joan - Alice NicIomhair agus Chrissie Slater .
Thog na Fìobhaich tuineachadh far a bheil Steòrnabhagh an - diugh . Cha d ' fhuair iad fàilte bhlàth bho na h - eileanaich . Chuir Clann MhicLeòid Leòdhais an aghaidh an luchd - ionnsaigh , a ' sabaid cogadh cheatharnach an aghaidh am Fìobhaich agus an cuid dhaoine .
An dòigh sam bi fiosrachadh air fhoillseachadh fon sgeama seo air a thoirt seachad Far am bi e comasach dhuinn , feuchaidh sinn daonnan ri fiosrachadh fhoillseachadh air an làrach - lìn againn . Far nach eil fiosrachadh ri fhaotainn air an làrach - lìn againn no mur eil sibh airson fiosrachadh fhaighinn air an dòigh sin bu chòir dhuibh ur n - iarrtas a chur gu MG ALBA agus faodaidh sinn am fiosrachadh a thoirt dhuibh ann am post - d , lethbhreac sgrìobhte no cruth air choreigin eile . Thèid cumail ri dleastanasan fo reachdas ciorraim and lethbhreith agus reachdas sam bith eile airson fiosrachadh ann an dreachan agus cruthan eile nuair a tha fiosrachadh air a thoirt seachad an co - rèir ris an sgeama seo . Dlighe - sgrìobhaidh
US President , Barack Obama ' n Afghanistan - a US sipai 30 , 000 thawnluh belh tur thu a puan chungchangah US Congress member hrang hrangte ngaihdan a in ang lo hle . Sipai thawnbelh tur chungchangah hian President Obama party member eng emaw zat chuan dodal lo mah se , an thlawp lo a ni . Senior Democratic Senator , Robert Menendez chuan Obama chuan Afghanistan aiin Pakistan lamah nawr na zawk se a duh thu a sawi . Hetihlai hian US Joint Chief of Staff , Admiral Mike Mullen chuan President Obama thutlukna a siam ruala thla 18 hnua sipaite lakchhuah tan a nih tur thu a sawi chu lawmawm a ti hle tih sawiin , hei hian mipuite leh sipaite hnenah Afghanistan - ah awm reng tura tirh an ni lo tih a hrilh hre nghal a ni a ti . UN Secretary General , Ban Ki - moon chuan nimin khan thuchhuah siamin , Obama ' n sipai thawnbelh a tum chu a thlawp thu a sawi . Ban chuan Obama ruahmanna , Aghanistan - a sipai leh civil mite tana rualkhai taka hmasawnna kalpui a tum dan te chu fakin , he thil hi a taka a hlawhtlinna hmu turin hun duh rei deuh dawn mah se , tih ngei ngai a ni a ti . Nimin khan Italy pawhin Presdint Obama hmalakna chu a thlawp tih sawiin , Afghanistan - a sipai 1 , 000 thawn belh a tum thu a sawi . He thu hi Italy Defence Minister , Iganzio La Russa interview tihchhuahah tarlan a ni . NATO Secretary - General Anders Fogh Rasmussen pawhin Obama ' n sipai thawnbelh tura a ngenna chu Nato hnuaia Europe ram thenkhatin zawm tum lo mah se , an tihhlawhtlin ngei a beisei thu a sawi . Rasmussen chuan Afghanistan - ah chuan NATO sipai 5 , 000 thawnbelh an tum tih a sawi bawk .
VIP anois 15 $ ? ? An bhfuil scrapebox i VIP ? ?
Tha clàir bho 1888 a ' sealltainn gun robh 14 sgoilearan ( deichnear bhalach agus ceathrar nighean ) san sgoil eadar clasaichean òga , meadhanach agus ceann shuas na sgoile . Bha iad ag ionnsachadh gràmar , suimean , sgrìobhadh , eachdraidh agus cruinn - eòlas . Ann an 1898 , thadhail Norman Heathcote , nàdar - eachdraiche , air an eilean agus bha a ' mhòr - chuid dhen chloinn gu math fileanta ann am Beurla . Chaidh sgoil ùr a thogail a ' bhliadhna an dèidh sin . Ann an 1906 , bha uallach na sgoile an urra ri Mgr MacLaclainn agus a bhean agus bha 22 sgoilear innte . Dhùin an sgoil ann an 1930 nuair a chaidh an t - eilean fhàsachadh . Bha ochdnar san sgoil aig an àm sin .
Richieste simili a " nike silver blu " : tutti i tipi di air max - nike skyline
Last broadcast last Tuesday , 10 : 03 on BBC Radio nan Gaidheal .
An toigh leat a bhith sgrà ¬ obhadh ? Carson nach tà ² isich blog Gà idhlig ?
" Chord an t - òran ris a ' ghaisgeach math dha - rìribh - ach aon rann ! Thug Lachann iomradh air " ar - a - mach " anns an robh an Dannsair nuair a bha e fhèin agus an sgoth aige air turas gu ruige Glaschu , baile anns a bheil a h - uile droch - bheairt a ' tàladh mharaichean , ' s iad nan aonar , bho rathad cumhang , cugallach a ' cheartais !
Pàirt 1 : Tha Liam agus Micheal a ' bruidhinn air turas a rinn Micheal agus a bhean , Caitlin , a dh ' Alba anns an Dàmhair . Chaidh iad dhan Mhòd Naiseanta Rìoghail , agus sheinn Micheal ann am farpais .
Agus a ' mheatarachd a th ' aige ann a ' sin , tha i gu math sgaoilte uaireannan , ach chan e rannan àbhaisteach a th ' aige . Tha an uaim ' s an fhaicear , tha iad a ' ruith mar gum biodh seòrsa de dhàin Bheurla . Tha cruth ùr air an dàn a tha seo , seach na dàin a bhiodh agad anns a ' Ghàidhlig aig an aon àm . Mar sin , Blàr Thràigh Ghruinneard , o ' s fìor thoigh leam an dàn sin . Tha e math , math agus tha e a ' crìochnachadh ann an dòigh a tha cho snasail , saoilidh mise . ' S tha mise tur eadar - dhealaichte nam bheachd air a ' seo seach na daoine eile a bha sgrìobhadh mu MhacDhunlèibhe . Saoilidh mise gu bheil e crìochnachadh ann an dòigh a tha eireachdail , le pìobaireachd a tha a ' comharrachadh bàs - bàs a ' Leathanaich . Agus dìreach cho truagh ' s a bha seo gun deachaidh Lachlan Mòr a mharbhadh aig Gruinneard .
Agus anns an fhreagairt a thug Aonghas do Dhòmhnall MacPhàrlain airson an òrain molaidh seo tha e follaiseach gu robh e na dhuine socharach cuideachd :
Richieste simili a " stock scarpe air max " : tutti i tipi di nike air max - nike shox nz bianche e nere
Prògram a ' Chonsairt ' Coming of Age ' aig Comann Lunnainn Shiorrachd Inbhir Nis a bh ' aig Talla na Banrigh , Lunnainn ann an 1902 ach an togadh iad maoin airson balaich shiorrachd Inbhir Nis a phàigheadh tron oilthigh , agus club a chur air bhonn do dh ' òigridh Ghàidhealach a ' tighinn a Lunnainn .
Bha diofar bharailean aig an luchd - fhreagairt air seasmhachd na Gàidhlig cuideachd . Bha caochladh thuigsean aig daoine air ciall an fhacail ' bàs ' agus air dè ghabhas dèanamh airson na Gàidhlig aig an ìre seo .
Gaisa temperatūra Sarkanās jūras kūrortos laikā no maija līdz septembrim sasniedz 30 - 38 grādus pēc Celsija , bet ūdens temperatūra Sarkanajā jūrā šajā laika periodā parasti ir 26 - 28 grādu augsta !
Èistibh an fhuaim le sgeula nam buadh A dh ' aithris na buachaillean o thùs ; Gheibh sibh an t - Uan sa phrasaich na shuain ' S e shaoras a shluagh le buaidh ' s le cliù .
Is e àite car truagh a th ' ann an Taigh Iain Ghròt . Tha an taigh - òsta agus an dàrna leth de na bùithtean air dùnadh agus feumar pàighear airson do dhealbh a thogail ri taobh an t - soidhne ainmeil ( Land ' s End 800m 7c ) . A dh ' aindeoin seo , fhuair mi cofaidh fìor math anns a ' mhuileann - chlòimhe ( air an robh soidhne Gàidhlig ) agus bha e math dìreach a bhith ann agus sealladh de Stroma is de dh ' Arcaibh fhaicinn .
Iain M : Nise , an dàrna rud , ' s e sin na spògan . Bha ' d sin air an dèanamh le darach agus bha ' d a ' cumail a ' fiodh sin a - staigh ann a ' stòr airson ceithir bliadhna , gus am biodh e faidhear ann an cruth sònraichte .
School day for pupils : P1 , 2 and 3 - Monday to Friday 09 . 15 to 15 . 15 P4 , 5 , 6 and 7 - Monday to Friday 09 . 15 to 15 . 15 Headteacher : Mrs Gwen Culbertson Bun - sgoil Shlèite enjoys unique status as the only Gaelic Medium School with an English Department in Scotland . As such it has an important and unique role in Scottish and bilingual education . The main building comprises of a multi - purpose hall , the three Gaelic - medium classrooms , school office , work area and a community meeting room . The School House is used for the English Medium class . Adjacent to this is the Multi Use Games Area ( MUGA ) ; a school and community resource . The demountable unit which houses the sgoil - àraich / nursery is at the edge of the school pitch . The school actively promotes partnership and close working with the Parent Council and Forum , Sleat and the wider community and the local business community . Our desire is to create a happy , creative and inspiring learning environment for all the children . We hope that through this , they may acquire self - discipline , independence and consideration for others , enabling them to fulfil useful roles in the future . There are 3 mainstream classes ( Gaelic medium ) with 50 children and one English Medium class ( P1 , 2 , 3 , 4 , 6 and 7 ) with 12 children , making 62 children in total .
NFU Scotland has called on the Scottish Government to introduce an immediate amnesty on penalties associated with eligibility of land for support scheme purposes after the failure to provide Scottish farmers with proper guidance on the subject . Anyone claiming Single Farm Payment ( SFP ) or Less Favoured Area Support ( LFASS ) requires a hectare of eligible land to activate a unit of SFP entitlement or an LFASS payment . SFP and LFASS are such an important part of the cash flow of most Scottish farm businesses that the ongoing confusion and uncertainty over what ground is deemed eligible and ineligible is causing real concern . The amnesty call has been made in respect of those farmers uncertain of how to properly fill out their 2010 application forms for these schemes , due to be completed by 17 May , and those farmers who have suffered retrospective penalties on their 2009 Single Farm Payments as a result of land previously used to claim support payments now being deemed ineligible under inspection last year . In addition to the amnesty , NFU Scotland has asked Scottish Government to consider two other routes for those hit by the tightening of land eligibility rules . Given this information was not available when SFP was first allocated across land , affected producers should be allowed to explore the option of recalculating their SFP entitlements , removing ineligible land from their base area . Alternatively , producers should be given the option of having their eligible area calculated taking the slope of the land into consideration rather than the flat - mapping system currently used . Building relief into the area calculation would free up additional land and allow any affected producer the ability to make full use of his SFP entitlements . NFU Scotland President Jim McLaren said : " It is unacceptable that a few days from the IACS deadline , thousands of producers are little clearer on the issue of land eligibility than they were a year ago . There have now been some public meetings but no clear information has been issued with the SAF paperwork either last year or this year . Many remain unaware that areas of bracken , gorse and scree can all be deemed ineligible and are now subject to stricter enforcement . Under inspection last year , several farmers in Scotland were caught out by a more rigorous interpretation of eligible and ineligible land . They were caught out by a new interpretation of the rules last year and have suffered significant penalties under inspection through no fault of their own , with no opportunity to correct the situation and with no guidance on this new interpretation of the rules . A year on and the situation is little improved with no clear guidance in farmers ' hands . " The situation surrounding the eligibility of ground affected by bracken is probably the most frustrating for farmers . Invariably there is some grazing value within bracken for most of the year and producers need to know what degree of cover from bracken or whins will tip land into the ' ungrazeable ' category and make it ineligible . We believe that ground covered with bracken but has grass and herbage suitable for grazing under the bracken canopy is eligible . If Scottish Government disagrees with that , then they need to inform claimants immediately . More / … 2 / … " Many are trying to fill in claim forms again this year without clear guidance , hence the need for an amnesty on penalties not just for those completing forms this year but for those caught by the rule changes last year . We have tried to inform members as best we can but even we have found our hands tied by lack of clarity on how inspectors will approach this issue on the ground . " I want to be clear ; this is not about trying to circumvent rules . This is about the goalposts having shifted and farmers and them now finding themselves losing support through no fault of their own . "
Tha fios aig a ' chuid as motha mhòr nan oibriche sa ' chungaidh - leighis agus na h - eòlasan , cho math ris na h - eagrachaidhean LCDT , a bheil suidheachadh - miann nàdarra , an sàs agus neo - chaochlaideach , agus a bheil e neo - chomasach a dh ' atharrachadh co - sheòrsachd a - steach do comhair - mhiannachd , no cùlaibh air beulaibh . Tha iad a ' leanntainn air gun stiùiridh na cungaidhean nàdarra sa ' chuis as motha nam cuir an dùsgadh feòlmhor an fhireannaich ri boireannaich ( agus cùlaibh air beulaibh ) , nuair sa ' chor na beag - chodach LCDT , tha ' n dùsgadh miannach air stiùireadh a dh ' ionnsaigh na luchd an t - seòrsa cheudna .
Gus an dùinear ar sùil sa chadal ' s nach dùisg Cha chuir sinn ar cùl air a ' bhlàr : Son aon a thèid sìos bidh còrr agus ceud Gun fhiamh a sheasas nan àit ' .
` S chan eil friamh aca unnta fhein , agus cha mhair iad fada ; nuair a dh ` eireas trioblaid agus geur leanmhuinn air son an fhacail , tha iad a tuiteam air falbh .
Chan eil e soilleir carson a bha an tuam seo . Cha deach a lorg ach beagan fuighill de chnàmhan nuair a chaidh an làrach a chladhach . Dh ' fhaodadh gur e seòrsa de mhìosachan a bh ' ann a rèir co - thaobhadh na tuama . Aig laighe na grèine Là Leth a ' Gheamhraidh , tha an solas a ' boillsgeadh a - steach air an trannsa agus a ' deàrrsadh air pìos den bhalla cùil . Seach gun robh iad a ' fuireach cho fada gu tuath , bhiodh e gu math cudromach gum biodh fios aig daoine cuine a bhiodh na làithean a ' fàs na b ' fhaide a - rithist .
Nise , choinnich mi a - rithist ri tè agus bha h - athair eòlach air Màiri Mhòr nan Òran . Agus rinn ise dealbh brèagha dhith nach dìochuimhnich mi , mar a bhiodh i nochdadh aig na cèilidhean ann an Glaschu , agus bhiodh i air a ' sgeadachadh ann am breacan Chlann Dòmhnaill . Bha i cho mòr ' s cho brèagha , ' s bhiodh ultach fraoich aice , agus bhiodh i gluasad am measg an t - sluaigh anns na tallachan anns am biodh i seinn . ' S bhiodh i sgapadh an fhraoich a - null sa nall agus bha ' m boireannach mòr a bha seo a ' tighinn a - staigh do na taighean cèilidh agus bha i , mar gum biodh , gan gabhail dìreach fo h - achlais , mar gum biodh , bha i cho mòr ' s cho smachdail .
B ' e cùnntas - sluaigh 1891 a ' chiad fhear a chunnt àireamh luchd - bruidhinn na Gàidhlig , agus chaidh 210 , 000 a clàradh ann an Alba aig an àm sin . Ach bha imrich air falbh bhon Ghàidhealtachd , foghlam sa Bheurla agus buaidh nam meadhanan Ghallda a ' ciallachadh gun robh a ' Ghàidhlig a ' sìor chrìonadh tron fhicheadamh linn . Sa chunntas - sluaigh ann an 1991 , cha robh ach 65 , 000 air an clàradh mar luchd - bruidhinn na Gàidhlig , an treas cuid de na bha ann ceud bliadhna ma bu tràithe .
' S tric mi faighneachd de luchd nam bàta Am fac ' iad thu , no ' m bheil thu sàbhailt ; ' S ann tha gach aon aca rium ag ràdhtainn Gur gòrach mise ma thug mi gràdh dhut .
Bu chòir fianais ann an sgrìobhadh a chur a - steach ro Dhiciadain 12 Cèitean 2010 air a ' char as fhaide dheth . Cha tèid an ceann - latha seo a shìneadh ach a - mhàin le iarrtas ann an sgrìobhadh gu Neach - gairm na Comataidh . Bu chòir gum biodh fianais - sgrìobhte air a taipeadh agus geàrr ( mar stiùireadh , gun a bhith nas fhaide mar as trice na ceithir gu sia a thaobhan de A4 ) .
Cha b ' i siud an fhuil shalach Bha ga taomadh mun talamh sa ghleann , ' S a liuthad ùmaigh mar ghearran A bha cur fùdair na dheannaibh mur ceann ; A Rìgh dhùlaich nan aingeal ! Gabhsa cùram dar n - anam , ' s sìth thall ; Chaidh ar cunntas an tainead Le garbh dhùsgadh na malairt a bh ' ann .
Bu tu sealgair a ' choilich ' S moiche ghoireas sa mhadainn
Tha Dòmhnall is Mòrag ann an gaol . Ach tha e doirbh dhaibh coinneachadh . Tha loch mòr eatarra , Caol an Teangaidh , agus an sin , tha athair Mòrag a ' cur dragh orra . Ann am fìor èiginn , cuiridh Dòmhnall roimhe gun iarr e air na sìthichean - obrach an cuideachadh . Thèid aca air na leannanan a chuideachadh a ' tighinn còmhla ach chan fhàg iad leotha fhèin iad aig fois . Èighidh na sìthichean trang " Obair ! Obair ! " ' S mar seo , bidh aig na leannanan sàraichte ri barrachd obrach a lorg gus an luchd - cuideachaidh a chumail gu math trang . Chaidh am fiolm seo a dhèanamh mar phàirt dhen t - sreath deilbh - beò Bog Fliuch airson Grampian is STV . Chaidh na caractaran a dhèanamh ann am modh ' gearradh - a - mach ' de phlastaig 2D is air a pheantadh le cinn eadar - dhealaichte agus caochladh bhuill a ' chuirp . Chaidh na cùl - ionadan a pheantadh le làimh . Chaidh an t - Sreath fhiolmadh air an sgalan ioma - raon aig West Highland Animation . Chaidh na sìthichean a dhèanamh ann an 3D agus am fiolmadh a ' tighinn a - mach bogsa àraidh air a dhèanamh de fhraoch agus raineach . Chaidh an ceòl a dhèanamh agus a chluicheadh a dh ' aon ghnòthaich airson na fiolm . Taing gu : Clann ann an Aonad Gàidhlig Theang - Calum , Ruairidh agus Peter MacKay , David agus Darren Coghill , Anna Bowes , Ciorstaidh Anna , Pavlos agus Aeneas Kosmidis , Rebekah Brett Pitt , Alisdair Robertson , Laura Nellist , Samantha MacDonald , Christopher agus Michael MacKay . Cuideachadh aig a ' Bhùth Obrach : Janice NicIomhair , Diana NicIllinnein , Iain MacFhionghain , Daibhidh MacIllinnein agus Philippa Robinson . Cùrsa Bogaidh Mhealanais : Susanne MacDonald , Mary Beith , Alexander Sutherland . Obair Stiùideo : Caroline Espenhahn , Jim Stirk , Allan Lundy , Hamish McNeill , Donald McCoo , Tim Edwards , Helen Comloquoy Cùl - Ionadan : Fionnghal NicAoidh Dealbhachadh Charactaran : Shona Hynes Beòthadairean : Niek Reus agus Emma Lazenby Ceòl : Eddie McQuire agus Claire Nelson Dùblachadh Fuaim : Cy Jack Deasachadh : WHA Taic bho : Maoin a ' Chrannchuir Nàiseanta - Comhairle Ealain Alba , Comataidh Craolaidh Gàidhlig , Comhairle na Gàidhealtachd , Iomairt Ghallaibh & Chataibh Àrd - Riochdaire : Bob Kenyon Stiùiriche agus Riochdaire : Leaslaidh NicCoinnich
Tha CnaG air a bhith cur air adhart Iomairtean Gàidhlig ann an seachd sgìrean air feadh na h - Alba ' s iad a ' dol gu math . ' S e seo a ' phrìomh mhodail leasachaidh a bhios ga chur an gnìomh anns na bliadhnaichean ri thighinn .
A fhradharc glan do dh ' fhàilnich air , ' S mar ghlainne dh ' fhàs a shùil ; Bha fèith ' a chridh ' a ' bristeadh aig , ' S a bhràghad clisgeadh dlùth ; A ghnùis a b ' àillidh snuadh is dreach , Air tionndadh uaine lì - Air leam gu faic mi ' n ealghris air Cur a chath sheirbh gu crìch .
' S ann air a ' cheist sin , ' s dòcha , a tha cliù Holyrood an crochadh an - diugh .
' The Celtic Review ' leab . 1 , an t - Iuchar 1904 gus a ' Ghiblean 1905 . ' A Few Rhymed Proverbs ' le Dùbhghlas Hyde , LL . D . Tha Mgr . Hyde a ' sgrìobhadh gu bheil Gàidheil na h - Alba agus na h - Eireann ainmeil airson nan seanfhaclan a bha aca nan còmhradh bho latha gu latha airson gliocas an sinnsirean a thoirt dhan ath ghinealach . . Ann an Eirinn chan eil ach beagan chruinneachaidhean rim faighinn a thogadh o bheul - aithris . ' S ann à Connacht a tha a ' mhòrchuid dhe na h - eisimpleirean aig Mgr . Hyde . Tha a ' Ghàidhlig an toiseach agus eadar - theangachadh Beurla ga leantainn . ' The Study of Highland Place Names ' le W J Watson . Tha Watson a ' sealltainn , ged a chaidh mòran a sgrìobhadh mu ainmean àitean na h - Alba , gu robh dìth iomraidhean ' iomlan taitneach ' orra . Tha e a ' soilleireachadh nan duilgheadasan a thaobh rannsachadh grinn , mar eisimpleir , ann an àitean far nach eil Gàidhlig ga bruidhinn agus far a bheil iomadh crutha air na h - ainmean . ( t . d . 23 ) Tha e ag ràdh gum bu chòir do dhuine a bhith cùramach a ' dèiligeadh ri fìor - ainmean Ghàidhlig agus ainmean air an tionndadh bho Ghàidhlig gu Beurla . ( t . d . 24 ) Bu chòir a bhith cùramach cuideachd far a bhios facal Beurla a chleachdadh airson faclan Ghàidhlig eadar - dhealaichte . Tha Watson a ' toirt seachad mar eisimpleir ' kil - ' a chleachdas airson ' cill ' , ' cùil ' , ' caol ' agus ' coille ' . ( t . d . 25 ) Tha duilleagan 26 - 31 den artaigil a ' dèiligeadh ris na h - ainmean eadar - dhealaichte ( Gàidhlig , Cruithnich no Lochlannaich ) , cò às a thàinig na h - ainmean agus ciamar a chaidh an cleachdadh , agus ainmean le dhà no trì de na cànain annta
Tha ceanglaichean làidir eadar a ' cheàrnaidh seo agus beatha agus sgeulachdan mu Chalum Cille , mar a chaidh an clàradh air tùs le Adomnán a bha na Ab an Eilean Ì , eadar 679 - 704 . Sgrìobh Adhamhnán ' Beatha an Naomh Calum Cille ' - an cunntas as tràithe a tha againn de bheatha an naoimh .
" Tha e na chuideachadh mòr ann a bhith toirt chlann dhan sgoil sa mhadainn no a bhith gan togail feasgar mas urrainn do luchd - obrach a bhith a ' tòiseachadh is a ' crìochnachadh aig diofar amannan .
Feasgar Disathairne ann an Tolastadh Ged nach robh mi ann a - riamh Airson nach bris iad Là an Sàbaid Tha ' n coileach bochd dol fon a ' chliabh .
Tha fadachd , tha fadachd Tha m ' fhadachd ro mhòr Ag ionndrainn na h - aisinn Bha na taice do m ' fheòil .
Tha baile Thobha Mòr na laighe eadar am prìomh rathad a tha a ' ruith tuath - deas tro Uibhist a Deas agus an tràigh a tha a ' dèanamh suas a ' mhòr chuid de thaobh siar an eilein .
Chan eil ach dà sheachdain air fhàgail do sheinneadairean is sgrìobhadairean ann am mìon - chànan òrain a chur a - steach airson Nòs Ùr - a ' chiad cho - fharpais òrain a thèid a chumail ann an Inbhir Nis , is mar aonan de ceithir cuairtean - deireannach a bhios tachairt ann an sgìrean eadar - dhealaichte na Roinn Eòrpa . Feumar òrain a bhith air an cur a - steach ro 14mh Màrt .
" Duine gasda a bha ' n Dòmhnall Moireasdan as a h - uile dòigh . Duine eireachdail na phearsa , coibhneil . Bha mi uabhasach toigheach air Dòmhnall , fiadhaich toigheach air . "
Tha e a ' dèanamh tòrr feum de ìomhaighean na chuid bàrdachd . Mar as trice chan eil aon chiall shònraichte aig na dàin aige : tha e ga fhàgail an urra ris an leughadair brìgh a thoirt às na h - ìomhaighean .
' S e an Rosario an oilthigh as sine na dùthcha , leis gur e a ' chiad oilthigh a dh ' fhosgail na dorsan aige , ged e an treas a fhuair cead bho Chrùn na Spàinne airson a ' bhaile Santa fé . Tha na oilthigh a ' togail argumaid leis an Oilthigh Santo Tomás gus an onoir sin fhaighinn . Cha do dh ' fhosgail Santo Tomàs an dorsan aige dìreach nuair a fhuair e thug Cùmhnant Rìoghail airson a chuid obrach a thoiseachadh air sàilleabh droch àigh . Dhen bheachd fheadhainn eile , ' s e an Oilthigh Pàpanach Javeriana , steidhichte leis na Iosaidich , an darna fear , ach ' s e an Colaiste San Bartolomé an darna oilthigh , anns an dùthaich co - dhiù . Dh ' fhosgail an oilthigh 71 bliadhna an a dhèidh .
Tha an ceann - saighde beag seo le gathan bho àm mu 2 , 000 RC agus chaidh a lorg ann an 1984 ann am poll - mònach air croit faisg air Dùn Bheagan san Eilean Sgitheanach . Tha e air a bhith air a chumadh gu faiceallach bho ailbhinn trìd - shoillseach liath - ghlas . Bhiodh a ' chas bheag a tha a ' stobadh a - mach air a ceangal ri eag ann an cas na saighde le ròiseid agus teannachadh . Bhiodh na gathan a ' greimeachadh air ceann - saighde sa bheathach air an robhar ag amas . Fad : 36 mm Os - leud : 27 mm Os - thighead : 5 mm Bha ciad innealan mac an duine air an dèanamh à ailbhinn oir tha i cruaidh ach gabhaidh a cumadh gu furasta gus oirean geura a dhèanamh . Bha òrd de chloich làidir air a chleachdadh gus pìosan ailbhinn a bhriseadh dheth , agus bhiodh bleideagan dhiubh air an obrachadh an uair sin gu faiceallach gus cinn - shaighdean agus rudan beaga eile a chumadh . Dh ' fhaodadh ' knappers ' ailbhinn caochladh chumaidhean a chruthachadh , agus tha iomadh fear eadar - dhealaichte air a bhith air a lorg bho amannan thairis air mìltean bhliadhnachan
With guests Sian Phillips , James Richardson , Edward Stourton and Rebecca Front .
Richieste simili a " vendita robot anni 70 " : lista anime robot - vendo dvd anime anni 80
' S e latha taingealachd a bh ' ann an - dà ¨ , ' s e latha - saor a th ' ann anns na S . A . ' S à bhaist do dhaoine a cruinneachadh cà ² mhla ' s a dh ' ithe ' s a dh ' ithe , gun sguir ' s gun fhois . Co - dià ¹ gh , dhà ¹ isg mi ' s thug mi sà ¹ il air an tomhas - teas : - 23C . Ach bha …
4 . Gluasadan Ionmhais agus Meòmhrachain Ionmhais ( gu prìobhaideach ) : Beachdaichidh a ' Chomataidh air not bhon Chlàrc .
Bha seo ag ràdh gur e droch shìde a bha a ' dol a thighinn às a dèidh .
Oir mar os ceann na talmhainn tha na speuran àrd gach rè , Is amhlaidh sin tha thròcair mòr don dream don eagal e .
Cha robh e comasach cuideachadh fhaighinn bho thaobh na mara air sgàth ' s cho fiadhaich ' s a bha e , chan fhaigheadh bàtaichean eile faisg . Cha b ' urrainn dhan philot boat , The Budding Rose , a bha feitheamh ris an Iolaire a stiùireadh a - steach gun cidhe , càil a dhèanamh ach feitheamh .
hmm , is coltach gu bheil a h - uile rud ceart gu leòr a - rithist a - nis , ged nach eil dealbh ann . an toir thu sùil air an template agam - sa airson faicinn ciamar a rinn mi sin . . . feumaidh tu dealbh beag , tha graisg ceart . chleachd mi an dealbh bhon bhòrd - brath againn , tha e dìreach ceart ( 100 x 100 pixel ) . mona
Phòs Seumas agus an t - Oll . Alison Diack , à Obar Dheathain , ann an 2004 agus tha aon nighean aca , Màiri . Tha Seumas a - nise ag obair do Bhòrd na Turasachd , a ' teagasg clasaichean - oidhche agus a ' teagaisg às leth Sabhal Mòr Ostaig .
Tha e a ' coiseachd na slighe chun a ' chladaich agus ag innse mu dheidhinn nan tràighean ri thaobh aig Cnoc Fhraidh .
Rinn thu sgrìob a bha dìreach Cha d ' chuir thu mìothlachd air d ' aidmheil ' S ann mheas thu ' n tàlant a fhuair thu Mar neamhnaid luachmhor do d ' anam ; Bha d ' fhàs air fhaicinn air uairibh Mar chraoibh air bruaich nan sruth - chlaisean ' S a dh ' aindeoin reòiteachd nan geamhradh Bha toradh trom air gach bagaid .
Richieste simili a " cronografo anni 50 " : cronografi oro anni 50
' S mise nighean Aoidh mhic Eòghainn , Gum b ' eòlach mi mu na sgeirean ; Gur mairg a dhèanadh mo bhualadh Bean uasal mi o thìr eile .
à ghdar : Graisg aig 5 : 35 PM Thoir do bharail fhà ¨ in : 0
Chì mi na daimh chràiceach thall ' S an lagan bheag sam b ' àbhaist dhaibh ; ' S nan tiginn uair mun tàinig mi Cha bhiodh iad slàn sa chunntas .
O Mìorbhail gràis ! Nach brèagha an ceòl ' S E lorg mi ' s mi air chall , Air seachran dorch ' , gun neart , gun treòir , ' S a dh ' fhosgail sùilean dall ' .
Tha Allt an t - Siùcar cuideachd a ' moladh sgìre , a ' moladh àite , mar a bhiodh bàird roimhe a ' moladh ceannard , a ' moladh duin ' uasal . Ach ga dhèanamh an dòigh a tha fìor , fìor mhionaideach . Tha dealbh gu math , math coileanta againn , ceum air cheum , tha sinn dol tron an òrain agus a ' cluinntinn mu diofar thaobhannan dhen an àite seo - na beathaichean , na lusan , coltas an àite , na fuaimean a chluinneas tu , na dathan a chì thu , agus ' s e ' tour de force ' a th ' ann an Allt an t - Siùcar . Agus gheibh thu sin ma leughas tu e . Ma ' s e chuimhn ' a th ' agad air Allt an t - Siùcar cailleach aig Mòd ann an sgiorta tartan a bhith ga sheinn , chan fhaigh thu mòran às .
Folk and traditional music , including a concert performance by Irish female quartet T With The Maggies recorded at the 2011 Celtic Connections Festival in Glasgow .
Ciad Turas Mhic Dhòmhnaill a Ghlaschu Bha mi ag èisteachd ri prògram " A ' Mire ri Mòir " an - dè agus chuala mi an òran seo . Cha robh fios agam gum bheil a cuid dha ann am Beurla gus an treas rann . Rinn mi gàire , cha tuig mi am Beurla nas motha a ' Ghàidhlig ! Seo ma tha . Ciad Turas Mhic Dhòmhnaill a Ghlaschu ( le Uilleam Marshall , an t - Eilean Sgitheanach ) When I came to Glasgow first a - mach air tìr nan Gall I was like a man adrift Air iomrall ' s dol air chall - The noise it seemed like thunder , chuir e tuainealaich nam cheann , And oftentimes I wished I was Air ais an tìr nam beann . An fhuaim a bh ' aig na tramway cars Was rumbling in my ear , Nuair chaidh mi sìos am Broomielaw My eyes were full of tears , Mi guidhe gun robh mi air ais In my dear native home - Gur truagh an nì gur Gàidheal mi In Glasgow all alone . Na fireannaich ' s na boireannaich Who met me on the way , An dòigheanna cha do chòrd iad rium - They had too much to say ! Bha cuid dhiubh ag iarraidh airgead orm And when I said " clear away ! " Gun do chuir iad a - mach an teanga orm And nasty things did say ! Thog sin suas mo nàdar - sa , My temper it got wild - Is chaidh mio sìos gun sgapainn iad Along the banks of Clyde . Fhuair mi gréim air balach And I swung him round my head , ' S thilg mi ' meadhan na sràide e And they picked him up as dead . Thàining an sin am polasman - a splendid man was he - duine gasda spèisealta belonging to Portree ; Thuirt e rium , " O òganaich , Now what is all this row ? " " Chaidh iadsan riumsa a ' connsachadh and I will tell you how . " Thòisich mi ri innse dhà , He had heard the likes before , Is rinn e fead fa chompanach Who stood across the door . Thug e a - mach a leabhar And pretended down to write Mar a thòisich Iain Dòmhnallach The lowlanders to fight . Bha nàire mòr is mì - ghean orm To be in such a fix . Ach thuirt e rium , " On ' s e Gàidheal thu , You ' ll have to stop those tricks . Fhalbh ' s na dèan a leithid gu bràth Just treat them with disdain , Oir gu cinnteach cuiridh mis ' thu an sàs If you do the likes again . " Thug mi taing gu cridheil dha And I went upon my way . Tha iomadh bliadhn ' on latha sin , I ' m in Glasgow till this day . Faithnichidh mi gach cùil a th ' ann - I know my Glasgow well - An coibhneas mòr rim choimhearsnach I ever more shall dwell .
Download XML • Download text