arg-22
arg-22
View options
Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Me considero una persona responsable , creativa , con iniciativa y puntualidad , asumo con agrado los retos y metas que su organización me pudiera plantear ; con bu . . .
L ' Asambleya popular provincial ye a entidat politica que gubierna a provincia y tien un " president " , qui ye trigato por os miembros de l ' asambleya . Istos s ' esliyen por sufrachio universal cada cinco anyos . O " Wāli " ( Prefecto u gubernador ) diriche cada provincia . Ista persona ye esleyita por o president d ' Archelia .
SE VENDE NEGOCIO DE ALQUILER DE LAVADORAS - Palmira
EN BUSCA DE UNA PERSONA ESPECIAL - Soledad
Categoría : Inicio > Ventas & Compras > Otras > terrano
on conquirió quantas alcaldías dimpués de pactar con o Partit Socialista Unificat de Catalunya y atras fuerzas politicas catalanas de cucha . . . .
JUAN ESTEBAN ESTRADA - Ingresa ya mismo a nuestra pagina web :
( PROVINCIA DE ) > COMUNIDAD VALENCIANA > ESPANA . 1 dormitorio con 2 Cama individual . 1 dormitorio con 2 Cama
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Autos en Los Santos , Santander , Colombia
Se Vende o proponga algun negocio moto VIVAX 115 MODELO 2006 - Valledupar
Autos en Colombia > Autos en Córdoba > Autos en Sahagún
dystrybutor | Psycholog warszawa | apteka internetowa | szkolenia sprzedaż | klimatyzacja |
12 : 3 kai oida ton toiouton anqrwpon eite en swmati eite cwris tou swmatos | [ ouk oida ] | ouk oida | o qeos oiden
VINO CON PULPA DE NONI EN BOTELLA X 750 ML $ 80 . 000 . 00
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Comercio - Industria > mango
VENDO EN CARACAQS VENEZUELA FABRICA DE CALZADO SUPER EQUIPADA CON MAS DE 45 MAQUINAS
Con este sistema te propongo ganar de 2 mil usd x mes Garantizados .
Provincia de Huesca - Aragón es 14 , 40 habitantes / km ² . Está conformada por 202 municipios . Su capital es la ciudad de Huesca , donde vive cerca de una cuarta parte de la población . En esta provincia se encuentra el Parque nacional . . . , Zaragoza , y Navarra , y con Francia ( departamentos de los Pirineos Atlánticos , Altos Pirineos y Alto Garona ) . Su superficie es de 15 . 636 km ² . Su población es 225 . 271 hab . ( 2008 ) , y su densidad de población . . . Huesca ( en idioma aragonés Uesca , oficialmente Huesca / Uesca1 ) es una provincia del norte de España , en la parte norte de la comunidad autónoma de Aragón . Limita con las provincias de Lérida . . .
O suyo territorio ye de bells diez mil kilometros cuadratos , y bi ha una población , en retacule , que blinca licherament d ' o millón de habitants . O idioma oficial y d ' emplego mayoritario ye o castellán , pero alto u baixo a tercera parti d ' os suyos ciudadans charran tamién asturiano , bien por estar bilingües , bien por tener - la como primera luenga .
ventas manejo de programas basicos y particulares de computo , buena aptitud entusiasmo experiencia comprobada tecnico en sistemas todo la papeleria al dia .
En a Primera Guerra Mundial , a ocuporon as tropas d ' o Imperio alemán y en a Segunda Guerra Mundial as tropas d ' o Tercer Reich .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Otros vehículos en Margarita , Bolivar , Colombia
Me defino como : Te invito a sentirte bien acompañado . . . chica busca chico en Maià de Montcal
Chow Yun - fat [ 1 ] ( 周潤發 en chinés tradicional ; 周润发 en chinés simplificato ; Zhōu Rùnfā en pinyin ) , naixito o 18 de mayo de 1955 d ' a isla de Lamma ( Hong Kong , alavez una colonia britanica , hue China ) ye un actor de Hong Kong , uno d ' os mas conoixitos internacionalment d ' o suyo país , con quantos premios recibitos mientres a suya carrera cinematografica .
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Antioquia > Compra - Venta en Marinilla
venta de pitillos fabrica soacha . paca se pìtillos extralargo 19000 paca de pitillo corto
SOY JOVEN ESTUDIANTE DE 25 AÑOS DE EDAD , CURSO DECIMO SEMESTRE DE ADMINISTRACION PUBLICA EN LA " U " ESAP " Escuela de Administracion Publica territ . . .
Clasificados gratis en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Cundinamarca > Inmuebles y Propiedades en Agua de Dios
A teoría cheneralizada d ' a gravitación d ' Einstein ye un enfoque matematico universal d ' a teoría de campos . Rechiró a traza de reducir lochicament os diferens fenomenos a bella cosa ya conoixida u evident . Einstein prebó d ' unificar a gravedat y l ' electromagnetismo d ' una traza que tamién levó a un entendimiento sutil d ' a mecanica quantica .
As principals divisions administrativas francesas son as rechions , un total de 26 ( d ' as qualas 22 son metropolitanas que pertocan a la Francia continental ) . O siguient tipo de división administrativa ye o departamento , un total de 100 ( d ' os qualos 4 son d ' ultramar ) . A siguient división administrativa ye o destrito ( u arrondissement en francés ) , bi ' n ha 342 . Os destritos se subdividen en 4 . 035 [ [ Cantons de Francia | cantons ] por motivos administrativos y electorals . A la fin , tamién os destritos se dividen en 36 . 682 municipios u comunas .
Como curiosidat podemos leyer o mes de " chulio " como chuliol , como encara s ' ha puesto documentar en aragonés central y oriental :
SOY UN CHICO BIEN QUE BUSCA UN HOMBRE SERIO Y DISCRETO DE 30 A 40 AÑOS QUE LE GUSTE EL SEXO COMO ACTIVO YO SOY DE PIEL BLANCA 1 . 75M OJOS VERDES 25AÑOS ESCRIBEME AL CORREO fvelandia83 @ yahoo . com y charlamos .
Mujer busca Hombre en Colombia > Mujer busca Hombre en Atlántico > sexo gratis con quien sea en Atlántico
BUSCO CASA O APARTAMENTO EN ALQULER - Cartago
En o tercer quatrimestre de 2009 , o numero de treballadors estatounitenses yera de 154 , 4 millons de presonas . D ' istos treballadors , un 81 % teneban treballos en o sector servicios . Con 22 , 4 millons de traballadors o Gubierno ye a primera fuent d ' empleyo . [ 67 ] Arredol d ' un 12 % d ' os treballados son afiliatos a bel sendicato , estando un 30 % a tasa en Europa Occidental . [ 68 ] O Banco Mundial sitúa a los Estatos Unitos como lo país en que ye más fácil contratar y despedir treballadors . [ 69 ] Entre 1973 y 2003 , l ' anyo laboral meyano d ' un treballador en Estatos Unitos ha creixito en 199 horas . [ 70 ] En parte como resultato d ' isto , Estatos Unitos tiene a mayor tasa de productividat d ' o mundo . En 2008 , tamién lideraba la tasa de productividat por hora , pero actualment Noruega , Francia , Belchica y Luxemburgo son por debant . [ 71 ] En comparanza con Europa , os impuestos por propiedat y sobre a renta son por un regular mayors , mientres que os impuestos sobre productos gosan estar menors . [ 72 ]
Clasificados gratis en Colombia > Grupos en Colombia > Grupos en Antioquia
Situato en o estremo sudueste d ' Europa , o Portugal continental tien muga nomás con unatro Estato europeu : Espanya . O territorio continental ye dibidito por o río prencipal , o Tacho . A rechión d ' o norte ye más montañosa ; bi ha altiplans , intercalatos con arias que premiten o desembolique de l ' agricultura . A lo sud , dica l ' Algarve , o relieu se caracteriza por as planas e as sierras son esporadicas . Atros ríos importants son o Duero , o Miño , o Guadiana , que , como lo Tacho , naxen en Espanya . O Mondego , naxe en a Sierra da Estrela , a sierra a on que se troban os puntos más altos d ' o Portugal continental . [ 2 ]
Otro trabajo en Colombia > Otro trabajo en César > Otro trabajo en Chiriguaná > busco trabajo en calenturita de prodeco cesar
Aprofitant un mail que m ' ha enviat en Monulpa … LEYES INEXORABLES … . . ' TODO CUERPO SUMERGIDO EN LA BAÑERA HARÁ SONAR EL TELÉFONO ' . ( Ley de Mevi Amatar ) ' TODO CUERPO SENTADO EN EL INODORO HARÁ SONAR EL TIMBRE DE LA PUERTA ' . ( Ley de Nicagar Puedeuno ) ' CUANDO NECESITES ABRIR UNA PUERTA CON LA ÚNICA MANO LIBRE , LA LLAVE ESTARÁ [ . . . ]
Son monoteístas . Tienen una relichión pareixita a lo chudaísmo y con orichen común ; as dos relichions se despartioron quan os hebreus d ' a tribu de Chudah que tornoron d ' o destierro en Babilonia refusoron a los samitans como part d ' a suya confesión .
Dimpués que os visigodos saqueyasen a Lusitanica , Eurico decidió adhibir a lo suyo reino a provincia Tarraconense y ninvió a lo conte Gauterico , qui dende Burdeus siguió a calzata romana y entró en Hispania por o puerto de Roncesvals . Dimpués prenió Pompaleo y baixó por a val de l ' Ebro y prenió Caesaraugusta . Dende ixe inte os hispanorromans d ' a val de l ' Ebro serán dominatos por una clase dirichent guerrera visigoda que durará dica a invasión musulmana .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre pianista - Tolima , Músicos - Artistas - Tolima , Grupos en Tolima , Colombia
Autos en Colombia > ahorre $ $ en Gasolina en Colombia
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Tolima > Compra - Venta en Ibagué
Clamata tamién al - Bahja ( البهجة ) u " Alcher a Blanca " por a color blanca d ' os suys edificios , Alcher ye situata en o norueste d ' Africa chunto a la mar Mediterrania , y disposa d ' o puerto mas important d ' a zona . Fa parte d ' a Organización d ' as Ciudatz d ' o Patrimonio d ' a Humanidat .
A traza de producir o sonito ye a mesma que en a guitarra electrica : as vibracions d ' as cuerdas alteran o campo magnetico d ' unas pastiellas electromagneticas que convierten ista alteración en una corrient electrica . Ista corrient s ' amplifica y s ' emite por un altavoz . Evidentment , variando as components electronicas y a confeguración de l ' amplificador y de l ' altavoz s ' obtienen timbres diferents .
Departamento - Casa en venta en Colombia > Departamento - Casa en venta en Antioquia > Departamento - Casa en venta en Guarne > Finca Guarne , nueve ( 9 ) Hectáreas zona de alta valorización
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Comercio - Industria en La Ceja , Antioquia , Colombia
Clasificados gratis en Colombia > Trabajo en Colombia > Trabajo en Caldas > Trabajo en Anserma
A mayor desventalla d ' o tresporte ferroviario de mercancías ye a suya manca de flexibilidat , en depener d ' una vía fixa . Por ista razón o ferrocarril ha ito perdendo muita d ' a suya capacidat de tresporte en favor d ' a carretera . Muitos gubiernos son mirando de empentar o tresporte en tren de mercancías , debito a los suyos beneficios .
Mi nombre es Jose Ricardo Duran , 21 a ? os , Tecnologo en produccion Pecuaria , Tecnico Agropecuario . . Egresado Instituto TEcnico Agropecuario y Sena Cedeagro . . . . . Trabajo en todo lo relacionado con el campo . . Responsabilidad y seriedad en todas y cada una de las actividades a realizar . . . .
Resultados para Otro trabajo en Gigante 1 - 2 de 2
en rapport à , en relation à ( fr ) [ Classe ]
O dominio reyal forma un conchunto contino dende Selis dica Bourges . O condato de Flandres tien ciudatz ricas por a industria textil ( Gant , Bruxas y Ypres ) y tien més vinclos con Anglaterra ( que li vende a lana ) , y con territorios a l ' este d ' o río Escalda .
BUSCO REPRESENTAR EN ECUADOR A FABRICA DE HERRAJES PARA CALZADO - Medellín
Resultados para Hogar - Jardín - Muebles en Amagá 1 - 2 de 2
Hola , tengo 18 años y me encanta hacer sexo oral . Si te interesa , no dudes en escribirme .
Departamento - Casa en venta en Colombia > Departamento - Casa en venta en Santander > Departamento - Casa en venta en Girón > Comprar Casa Girón VILLAMPISS
Depp anime Bukowski Ajouté par AlloCiné le 15 février 2007
En represalia , a resta d ' os almogavars , baixo lo mando de Berenguer d ' Entenza , atacoron o Imperio y n ' arranoron tot o que troboron en o suyo camín dica Costantinoble ( feito conoixito como a Venganza Catalana ) . Dimpués , s ' embrecoron en una serie de luitas internas que aprofeitoron os senyors d ' a zona ta establir dos estatos propios , os ducatos d ' Atenas y Neopatría , que pasarban ta la Corona d ' Aragón .
A luenga oficial ye la estableixita como d ' uso corrient en decumentos oficials , en a Constitucion d ' un pais y o suyos territorios . Ye a luenga d ' uso oficial en os actos d ' o Gubierno u en os actos y servicios de l ' Administración Publica , en a Chusticia y o Sector privato . Tamién puet estar , sin d ' obligación legal , a luenga d ' instrucción y amostranza en o sistema educativo publico y encluso privato .
Esta será a primera aparición d ' o Zen Vietnamita , o Budismo Thiền . La seta que Vinitaruci y o suyo unico disciplo vietnamita fundoron será considerata como a branca mes antiga d ' o Thiền .
Các mục con ( Sub categories ) : Camera công sở
Salud y Belleza en Colombia > Salud y Belleza en César > Salud y Belleza en Valledupar > HOTEL EN VALLEDUPAR UTILISARIA USTED ESTE HOTEL O HOSPEDAJE
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Boyacá > Compra - Venta en Miraflores
Sony Vaio J12M1E / B PC Sobremesa Todo en uno 21 , 5 " en Teruel
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Medicina - Enfermería en Carmen de Viboral , Antioquia , Colombia
MOTO NEXT YAMAHA 2008 VENDO MOTO NEXT NEGRA MODELO 2008 SE ENCUENTRA EN PERFECTO ESTADO , REVISION TECNICOMECANICA LLANTAS . . .
Ye una cocina sana que fa servir pocas grasas y una gran variedat de verduras .
Marketing en España > Marketing en Barcelona > Marketing en Cornellà
Nomás dos d ' as cinco provincias actuals perteneixeban a o territorio d ' o Flandres historico .
LOTE DE 20 CUADRAS EN GUARNE , A 5 MINUTOS DE LA AUTOPISTA , FACIL ACCESO , VEREDA EL ROMERAL , EXELENTE PARA PARCELAR O PARA FINCA PRODUCTIVA , AGUAS PROPIAS , CULTIVO DE TILAPIA ROJA , SE ESTA PIDIENDO $ 2000 " 000 . 000 MILLONES NEGOCIABLES
Anglet ( en occitán gascón Anglet , prenunciato / an ' glœt / ; en francés Anglet ; en vasco Angelu ) ye una ciudat situata en a costa d ' o Golfo de Vizcaya , en o sudueste de Francia . Ye situata en o departamento d ' os Perineus Atlanticos , en a rechión d ' Aquitania . Ye entre Bayona y Biarritz .
Eths tèxts brèus e fotos e son qualitados , tan en lenga dera Vath d ' Aran dens " Talhs d ' Aran " com en llengua catalana dins " Poc de Monts " . Amistats d ' Aquitania , tan Peiregòrd que de Bearn e Gasconha .
President d ' a Convención Nacional d ' a Primera Republica francesa
ARRIENDO CASA EN CAJICÁ PARA ESTRENAR CONDOMINIO VILLA DE LOS SAUCES - Cajicá
Os Chuegos Olimpicos son un escaicimiento esportivo internacional celebrato mientres os zaguers quince días d ' un periodo de quatre anyos dito Olimpiada .
Horóscopo - Tarot en Colombia > Horóscopo - Tarot en Boyacá > Horóscopo - Tarot en Aquitania
R : Entendemos que ista esmienda aporta un concepto de grafía diverchent d ' o que hemos planteyato en as nuestras publicacions ( se veiga EDACAR nums . 5 y 6 ) . En efecto , creyemos que ta dominar una ortografía cal estudiar - la , y que l ' aprendizache se veye reforzau por a lectura ; ta escribir castellano , portugués , catalán u francés no cal estudiar griego y latín . Quan os esmendants planteyan o tipo de grafía , dicen que a solución ye " en trobar a chusta metá " , visión que compartimos pero , como se veye en o conchunto d ' a sociedat , a equidistancia u o centro de gravedat d ' a razón absoluta viene reivindicau por totz ta las propias ideyas . Tamién nusatros creyemos que hemos trobau , con un consenso difícil y aspro , localizar a equidistancia entre as grafías fonolochistas , as castellanizants , as etimolochicas estrictas , as meyevalistas , etc . Pero lo que sí ye cierto y obchectivo ye que iste ye un treballo naxiu d ' o consenso entre as diferents visions , incluida , prou que sí , la fonolochista . Y caldría remerar aquí que o II Congreso ha suposau un salto qualitativo y quantitativo important respecto a lo primero , ya que arrocló a més sensibilitatz , a personas y colectivos que no yeran compromesos con ell ni con os suyos alcuerdos .
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Ropa - Accesorios > pulseras
Otro trabajo en Colombia > Otro trabajo en Cundinamarca > Otro trabajo en Cajicá > tecnico en intalacionde redes de computadores
Horóscopo - Tarot en Colombia > Horóscopo - Tarot en Quindió > Horóscopo - Tarot en Calarcá
En 1792 Francia declara a guerra a la casa d ' Habsburgo , con qui fan liga Prusia , Reino Unito , Espanya y Países Baixos . Dimpués de bellas derrotas o exercito d ' a republica francesa s ' imposa en 1794 dezaga d ' a muga noreste . A l ' atro anyo s ' anexionan os Países Baixos austriacos y o bispato de Lidje , y a l ' inte se dividen en departamentos . En 1799 se desvién o mesmo en a marguin ezquierda d ' o río Rin . Mülhausen y a Republica de Chinevra s ' incorporan a Francia ixe mesmo anyo .
A suya población ye de 369 . 501 habitants ( 2007 ) en una superficie de 5 . 758 km ² , con una densidat de población de 64 . 17 hab / km ² .
Categoría : Inicio > Trabajo > Ingenieros - Arquitectos > prof - Colombia , Ingenieros - Arquitectos - Colombia , Trabajo
Informático - Programador en Colombia > Informático - Programador en Santander > Informático - Programador en Barrancabermeja
U . E . Bossòst 4 - Isle en Dodon 1 Partit fòrça polit eth disputat aguest darrèr dissabte en Bossòst e qu ' acabèc tamb ua bona victòria . En un començament de partit trepidant , era U . E . Bossòst artenhíe er 1 - 0 en ua fauta tirada fòrça ben per Alex . Eth 2 - 0 s ' artenhíe 5 menutes mès tard en un gran shut de Juanka des de dehòra der àrea . Er Isle en Dodon sajèc de reduir distàncies mès Marcos estèc molt ben en dues accions . Ruben en un gran shut qu ' anèc en garrot de Galibert podie auer marcat ; er Isle en Dodon tanben shutèc en garròt de Marcos . Tamb eth 2 - 0 s ' arribaue ath descans . Ena dusau mietat , sonque començar i auèc era jogada clau deth partit . Penalty en contra que tirat per Robin , Marcos desvièc entà corner . Ena menuta 70 Pèir dempús d ' ua bona passada de Miguel marcaue eth 3 - 0 . Eth Isle en Dodon non se conformèc e Robin marcaue eth 3 - 1 . Ignasi marcaue eth 4 - 1 en ua bona jogada personau en un shut ras des de dehòra der àrea . Tamb aguest resultat s ' arribaue ath finau deth partit . Bona e contundent victòria ; encara non auem era permanéncia asegurada mès èm a lèu d ' artenhè - la . Manquen 4 partits enquiath finau deth campionat . Aguest plòplèu dissabte mos visita eth dusau classificat : er Encausse . Eth plòplèu partit jogam en Bossòst contra er equip der Encausse dissabte 1 de mai tàs 20 : 00 ores . U . E . Bossòst : Marcos , Juanka , Miguel , Viló , Felipe , Jaime , Liaño , Alex ( 75 ' Tito ) , Ruben , Ignasi , e Pèir ( 75 ' Polilla ) . Tarjetes auriòles : Viló Trainer : Jordi . Isle en Dodon : Galibert , Nicolas , Drex , Rodriguez , Larrieu , Lourde , Morandin , Barutaut , Suanez , Robin , Delavergne . Remplaçants : Dubus , Faure . Tarjetes auriòles : Suanez . Trainer : Furton Philippe . Gols : 1 - 0 Alex ( 10 ' ) , 2 - 0 Juanka ( 15 ' ) , 3 - 0 Pèir ( 70 ' ) , 3 - 1 Robin ( 75 ' ) , Ignasi ( 85 ' ) . Arbitre : St Paul Arnaud .
piso centro sant antoni de calongeduplex santa clara zamoraoficina libertadapartamento el cabo de gata cocina amuebladachalet hacienda las chapas exteriorpiso zona cobeja calefaccionatico santa maria de palautordera calefaccionapartamento santander bien comunicadochalet nuevo entrambasaguasobra nueva barcelona cocina amuebladatrastero adejepiso centro comercial el ingenio torroxestudio zona torrijospiso rio de la pila santanderchalet adosado sant marçal cocina amuebladachalet individual centro toledo capital para reformarviviendas siete partidas mataróalquiler garaje área el montecillo las rozas gimnasioatico girona trasteroatico llivia barcelonacasa henares oportunidadalquiler piso sierra nevada aire acondicionadoventa chalet adosado canet d ` en berenguer aire acondicionadoalquiler piso segunda madridpiso pilar de zaragoza madridchalet individual almenar soleadoestudios calle puig de randa palma de mallorcatrastero pobla ( sa ) loft prosperidadvivienda abrera aire acondicionadoaticos madrid reformadoestudio cambrils oportunidadpisos cerdanyola paddlealquiler apartamentos chiclana de la frontera terrazapiscina son ferriol homes for rent and for sale in the UK Motore di ricerca di case in affitto e vendita Immobilien in Deutschland kaufen und mieten Moteur de recherche pour l ' immobilier en France Buscador de imóveis em venda e aluguel em Portugal Vind een huis , appartement , flat in Nederland Immobilien in Österreich kaufen und mieten moteur de recherche d ' appartements et de maisons à louer et à vendre Find flats , houses and apartments for rent and for sale in India Homes for rent and for sale in the USA Homes for rent and for sale in Canada Homes for rent and for sale in Australia homes for rent and for sale in New Zealand Buscador de pisos en venta y alquiler en Chile Buscador de pisos en venta y alquiler en Argentina Buscador de pisos en venta y alquiler en Mexico Buscador de classificados de compra e aluguel de casas no Brasil Buscador de pisos en venta y alquiler en España
Ropa - Accesorios en Colombia > Ropa - Accesorios en Valle del Cauca > Ropa - Accesorios en Roldanillo
Otras ventas en Colombia > Otras ventas en Boyacá > Otras ventas en Duitama > POLLO RELLENO NAVIDEÑO
Einstein presentó ixos articlos a os " Annalen der Physik " , y os quatro son conoixius como os " Articlos de l ' Annus Mirabilis " ( d ' o Latín : Anyada extraordinaria ) . A Unión Internacional d ' a Fesica Pura y Aplicada ( International Union of Pure and Applied Physics ) ( IUPAP ) celebrará o 100eno cabodanyo d ' a publicación d ' istos articlos 1905 como l ' Anyada mundial d ' a Fisica 2005 ' .
de Joel Coen - Sorti en salle en 2001
BUSCO URGENTE COSTEO EN BUCARAMANGA en Colombia - Colombia
Un tren de mercancías ye un tren que s ' emplega nomás ta o tresporte de mercancías u materials d ' un puesto t ' atro e que nunca no s ' emplega ta tresportar pasachers . Gran parti d ' o tresporte mundial de mercancías se fa por tren e en países como os Estatos Unitos o rete de ferrocarril s ' emplega más ta o tresporte de mercancías que de pasachers , que gosan emplegar l ' avión u o tresporte por carretera .
L ' actual himno nacional austriaco , atribuyito a Mozart , fue esleito dimpués d ' a Segunda Guerra Mundial , cambeyando - lo por o tradicional himno austriaco , obra de Joseph Haydn .
Respective d ' o suyo clima , o país ye asinas un país de clima disertico , encara que a redolada norte a o canto d ' a mar Mediterrania tien un clima mediterranio ( anque sin de plebias d ' importancia , que no plegan a 250 mm / anyo ) . Cal parar cuenta que en o clima disertico as temperaturas ye fácil que cambien muito entre a nueit , que gosa estar muit fría , y o día , que ye muit caloroso .
estoy viviendo en anserma , busco trabajo , en construccion o en cualquier otro empleo . . . domino el ingles a la perfeccion . .
OBTENGA UNA EXELENTE SALUD , NO GASTE MAS DINERO EN PRODUCTOS QUE POCO HACEN POR SU SALUD , SON MILES Y MILES DE TESTIMONOS QUE CONFIRMAN LAS GRANDES BONDADES DE . . .
R : Antiparti d ' o dito en a contestación a la esmienda 11 , creyemos que a redacción de versión final d ' a propuesta ortografica aclara totas istas dubdas .
Autos en Colombia > Autos en Santander > Autos en San Gil > busco empleo en sa gil santander
Categoría : Inicio > Cursos - Clases > Otros cursos > honbres - Colombia , Otros cursos - Colombia , Cursos - Clases
voten por mi bebe para el calendario winny 2010 gracias con tu ayuda puedo ser una gran estrella
SOY UNA JOVEN QUE BUSCA OPORTUNIDADES EN LA VIDA PROFECCIONAL , Y DESARROLLAR MIS CAPACIDADES COMO RECEPCION YCAJA
Animador - Actor en Colombia > Animador - Actor en Caldas > Animador - Actor en Victoria
CONTADOR PUBLICO CAPAZ DE APLICAR CONOCIMIENTOS , CIENTIFICOS Y VIVENCIALES , CON SENTIDO ETICO , CRITICO Y ESTRATEGICO EN LAS ORGANIZACIONES PARA PROPICIAR SU ADAP . . .
O Lazio ye una rechión d ' Italia central situada arredol de Roma , que ' n ye a capital . Muga con a Toscana , Umbria , as Marcas , os Abruzos , o Molise , a Campania y a Mar Tirrena . Tien una superficie de 17 . 203 km ² y una población de 5 . 664 . 714 habitants , con una densidat de 328 hab / km ² . A forman as provincias de Frosinone , Latina , Rieti , Roma y Viterbo .
Hombre busca Mujer en Colombia > Hombre busca Mujer en César > Hombre busca Mujer en Valledupar > busco amigas
CANSADO DE QUE TE DIGAN QUE ERES MUY VIEJO PARA TRABAJAR O QUE NO TIENES EXPERIENCIA POR SER TAN JOVEN . . . CANSADO DE TRABAJAR HORAS EXTRA Y QUE NUNCA TE ALCANCE EL DINERO . . . ABURRIDO DE VIVIR
Tres comunas u municipios importants - París , León del Roine y Marsiella - se dividen en arrondissements u destritos municipals ta la suya administración territorial , que amás tienen bell grau d ' autonomía financiera y administrativa . O departamento de París nomás ye formato por una sola comuna u municipio , y as cinco rechions d ' ultramar - Guadalupe , Martinica , [ [ Guayana Francesa ] , Mayotte y a Isla d ' a Reunión - son constituyitas nomás por un departamento . A rechión de Corcega , que ye formata por dos departamentos , tien un estatuto especial de colectividat territorial una mica diferent d ' as atras rechions metropolitanas ( en ye considerata una , encara que no ye una rechión continental ) . Totas as rechions , continentals u d ' ultramar , son partis integrants d ' a Unión Europea .
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Bogotá > Compra - Venta en Bogotá > camas SENCILLAS DEKO
SE ARRIENDA O VENDE INMUEBLE - El Carmen de Bolívar
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Ingenieros - Arquitectos en Aparatadó , Antioquia , Colombia
Nombres con aspecto de catalanismo lexico ( como « aurineta » u « engrineta » , en catalán estándar « oreneta » ) s ' han puesto decumentar en municipios de parlar catalán , en a Francha de Levant , como Zaidín [ 1 ] y Ontinyena [ 1 ] , y anque suelgan apareixer en os lexicos aragoneses no s ' han de considerar pas como parolas patrimonials d ' a luenga aragonesa , sí que d ' a catalana en Aragón .
Otros cursos en Colombia > Otros cursos en Norte de Santander > Otros cursos en Ocaña > new generation models
88 Ha . Buenos pastos : Decumbens , humidicola , guinea mombasa , pasto de corte cuba 22 , CORRAL NUEVO PISO EN CONCRETO , reservorio de agua , casa sencilla , pozos par . . .
me hablo de ustedes y me gustaria escuchar algo
Autos en Colombia > Autos en Antioquia > Autos en Envigado > VENDO RENAULT CLIO MOD 2002 MUY BUEN ESTADO
Precio original : 170 . 00EUR Botines Eject BARCO Gris Disponible en . . . Más
Prestamo10 busca 20 asesores financieros en Marbella - Málaga
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Informática en Cerrito , Santander , Colombia
VENDO LOTE DE 1873 METROS CUADRADOS EN SABANETA - ANTIOQUIA - Sabaneta
O 1 de chinero de 1969 Checoslovaquia esdevinió una republica federal formata por a Republica Socialista Checa y a Republica Socialista Eslovaca .
A prencipal fuent d ' ingresos ye l ' ayuda forana , provenient d ' [ Estatos Unitos ] ] , país con que se troba librement asociato , y que aportó en 2001 109 millons de dólars , que representan alto u baixo un 65 % d ' os ingresos d ' o Estato . Atros países con aportacions significativas son Australia y Nueva Zelanda .
En chulio a Cambra de diputatos y o Senato chuntos en una Asambleya Nacional da poders plens a Pétain , que se compromete a colaborar con Alemanya . En chunio de 1940 o cheneral Charles De Gaulle funda o movimiento d ' os franceses libres en Londres con a intención de continar a guerra , manimenos son poca chent .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre bolsos en Bucaramanga , Santander , Colombia
Poco dimpués de que a Unión Sovietica hese invadito Afganistán o 26 d ' aviento de 1979 , Bin Laden y mils de pro - afganos en tot o mundo , s ' unioron a la resistencia . En 1980 escomienza a reclutar guerrillers ta a resistencia y estableixe os suyos primers campamentos .
Categoría : Inicio > Cursos - Clases > Otros cursos > pintura
Clasificados gratis en Colombia > Contactos en Colombia > Contactos en Antioquia > Contactos en Bolívar
VENDO MAQUINAS HALCOLERAS Y COGELADORES PARA PALETAS - Cajicá
Richieste simili a " camera con libreria e scrivania " : vendita librerie usate - sedie mobili
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Hombre busca Hombre en Neira , Caldas , Colombia
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Medicina - Enfermería en Tocaima , Cundinamarca , Colombia
Precio original : 165 . 00EUR Botines Jonak WESTERN Rojo Disponible . . . Más
As sieglas GR sinyalan un sendero de gran recorrito , ye dicir , un sendero senyalizato , de más de 50 km , emplegato prencipalment por excursionistas . En Aragón bi ha más de 6000 km de senders de gran y chicot recorrito senyalizatos d ' os qualos 2074 , 5 km son de gran recorrito .
En grupos mas o menos numerosos , os vikingos atacaban con os suyos barcos as costas europeyas en os sieglos VIII - XI .
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Antioquia > Compra - Venta en Ríonegro
En ixas envueltas , Einstein yera cada vez mas isolau en a suya rechira sobre a Teoría Cheneralizada d ' a Gravitación ( estando caracterizau como un scientifico barrenau ) , y no tenió esito en as suyas prebatinas d ' unificar a Relatividat cheneral y a mecanica quantica .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Educación - Profesores en Zapatoca , Santander , Colombia
Electrónica en Colombia > Electrónica en Nariño > Electrónica en Pasto > Magnetron 2M21o
Os maorís estioron os primers immigrants en plegar en Nueva Zelanda , seguitos d ' os primers colonos europeus . Os siguients colonos proveniban en gran parti d ' o Reino Unito , Irlanda y Australia , debito a las politicas restrictivas parellanas a las imposatas en Australia . [ 63 ] A radíz d ' a Gran depresión y a Segunda Guerra Mundial , istas politicas se relaixoron y a immigración puyó . Entre 2008 y 2009 , o Servicio de Immigración de Nueva Zelanda fixó o destín de mas de 45 . 000 immigrants . [ 64 ] o 23 % d ' os neozelandeses naixioron d ' un país forano , a mayoría d ' istos viven en a rechión d ' Auckland . [ 65 ] Encara que a mayoría provienen d ' o Reino Unito y Irlanda ( 29 % ) , a immigración dende Asia Oriental ( en a suya mayoría de China continental , pero con un numero important de immigrants de Coreya , Taiwán , Chapón y Hong Kong ) ye puyando ascape . [ 65 ] O numero d ' estudiants d ' intercambeo tamién puyó considerablement en a decada de 1990 , y en 2002 , bi heba mas de 20 . 000 alumnos foranos en institucions d ' amostranza superior publicas . [ 66 ]
Categoría : Inicio > Contactos > muchacho - Bolivar , Contactos - Bolivar
Huerta Paisa Tomates Deshidratados en 4 sabores - Medellín
Electrodomésticos en España > Electrodomésticos en Valencia > Electrodomésticos en Valencia > lavadora seminueva
SI ERES MUSICO O CANTANTE , CONTACTATE CONMIGO ( SI TE PARECE CLARO ) PARA DARTE A CONOCER UNA MUESTRA INEDITA Y SI ES EL CASO , ACORDAR LA REALIZACION DEL PROXIMO EXITO EN LA RADIO .
Comercial en Colombia > Comercial en Caldas > Comercial en Risaralda > VENTA DE PLANTULAS Y SEMILLAS DE TECA CERTIFICADA . . ASESORIAS
Nerone , acte III & acte IV , scà ¨ ne 2
R : Se veiga lo dito en a esmienda 29 .
VENDO FINCA GANADERA , BUEN PASTO , BUEN AGUA , VIAS DE ACCESO , VIA PUERTO GAITAN - RUBIALES , 6500 HECTAREAS . 3114857035
Hombre busca Hombre en Colombia > Hombre busca Hombre en Cundinamarca > Hombre busca Hombre en Bituima
transporte escolar o turistico , aueropuerto - aeropuerto , eventos especiales , capacidad para 12
Resultados para Otro trabajo en San Jerónimo 1 - 2 de 2
O deterioro d ' as condicions de vida fa que i haigan revueltas en Poznan en chunio de 1956 . Kruschov da lo poder de nuevo a Gomulka en octubre , pero as reformas no sirven , a situación economica contina degradando - se y o rechimen se torna muito autoritario . A fins de 1970 exclatan revueltas en bellas ciudatz . Gomulka ye substituito por Edward Gierek , que será 10 anyatas en o poder . En a decada de 1970 i habrá inversions financiatas por Occident que no servirán y rematarán en un gran endeudamiento . En 1976 as huelgas de Radom y atros puestos conducen a la creyación d ' o Comité de defensa d ' os treballadors ( KOR ) primera organización obrera no comunista y que prefigura o que será Solidarnosc . En octubre de 1978 Karol Wojtyla , cardenal - arcebispe de Cracovia , ye esleito Papa y prene o nombre de Chuan - Pavlo II . A ilesia catolica polaca en sale enfortita .
REGATEA Y PAGA MENOS - Pepe Jeans , minifalda fondo blanco flores . . . Más
Espectacular finca en Girardota con capacidad de hospedar hasta 140 personas . cód . 380 - Girardota
L ' 11 d ' octubre de 1990 , o Soviet Supremo d ' a Republica adoptó a Declaración sobre a sobiranía d ' o estato d ' a Republica Socialista Sovietica Baxkir . O 25 de febrero de 1992 cambió lo suyo nombre per o de Republica de Baxkortostán .
Resultados para Terrenos en Simacota 1 - 1 de 1
Clases de música - Practicas , aprenda de forma rapida - Dos Quebradas
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Magdalena > Comercio - Industria en Santa Marta > VENDO CARRO PARA COMIDAS , MITAD PARA SOFREIR Y MITAD PARA ASAR
Clasificados gratis en Colombia > Autos , motos y barcos en Colombia > Autos , motos y barcos en Magdalena > Autos , motos y barcos en Ciénaga
ESPECTACULA COMPUTADOR ESPECIAL PARA DISEÑO Y EDISION DE VIDEO , ( BOARD K9 SLY PLATINIUM , PORCESADOR ATHLON DE 5200 A 2 . 7 GB DOBLE NUCLEO , 2 GB DE MEMORIA RAM CORSAIR BUS 800 , TARJETA DE VIDEO FX 5600 GT IMPORTADORA Y EXPORTADORA , TARJETA DE TELEVISION MSI , QUEMADOR DE DVD LIVE SCRIBE DOBLE CAPA ASUS $ 1 . 500 . 000 TEL 3123684896
modelo 1996 rojo ferrari , rines , sonido mejor que nuevo . 28 febrero - 2010 celu 3005777838
Os Chuegos Olimpicos son a preba internacional más conoixita . Se celebran cada quatre anyos dende 1896 y l ' atletismo ye a disciplina mas important en ells . Dende 1982 , a IAAF ye l ' organismo encargato d ' a reglamentación , y creyó normas ta finalizar con o período amateur d ' a disciplina . O primer Campionato d ' o Mundo d ' Atletismo s ' organizó en 1983 y actualment se fan cada dos anyadas dende 1991 .
Soy un chico de Almunia de San Juan
Hilary Swank y Sam Rockwell se lucen en ' Conviction '
Vendedor en Colombia > Vendedor en Boyacá > Vendedor en Paipa
Ropa - Accesorios en Colombia > Ropa - Accesorios en Caldas > COLECCION DICIEMBRE 2010
quiero comprar cualquier tipo de inmueble en chinacota departamento norte de santander
Vendo linda finca en rionegro con chimenea y casa muy amplia - Ríonegro
Nave industrial en Alquiler en SANTA CRUZ DE TENERIFE
Bi ha muitas teorías sobre l ' orichen d ' estas luengas . Bells autors situan o protoindoeuropeu en as estepas a lo norte d ' a Mar Negra ( teoría kurganica ) . Atras teorías situan o protoindoeuropeu en arias montanyosas d ' Orient Meyo a lo sud d ' o Caucaso en zonas como Armenia u Anatolia .
Clasificados gratis en Colombia > Autos , motos y barcos en Colombia > Autos , motos y barcos en Valle del Cauca > Autos , motos y barcos en Candelaria > corsa modelo 2004
En a costa oposata , se troban as ciudatz suecas de Malmö y Landskrona .
Clasificados gratis en Colombia > Contactos en Colombia > Contactos en Cundinamarca > Contactos en Cajicá > busco mujeres en cajica
A luenga nacional y oficial ye o checo , una luenga d ' o grupo eslavo occidental , parlata por un 94 , 9 % d ' a población . [ 15 ] Bi ' n ha dos dialectos que difieren muit poquet ; un que se parla en Moravia y l ' atro en Bohemia . [ 16 ] Tamién se i parla o eslovaco , una luenga muit amanata a o checo .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Construcción - Obrero en Neira , Caldas , Colombia
A expansión territorial , ligata a la luita contra os Habsburgo d ' Espanya y Austria , ye por razons estratechicas : ocupar posicions que permitan intervenir en Alemanya u Italia y impedir que os Habsburgo ocupen posicions que lis permitan d ' intervenir en Francia . En 1648 os tractatos de Westfalia posan fin a la guerra d ' as trenta anyatas . Francia obtién a reconoixencia d ' a suya sobiranía en tres bispatos ocupatos dende 1552 y bells territorios d ' Alsacia . D ' esta traza tien ya cabos de puent en o Imperio . O tractato d ' os Perineus de 1659 posa fin a la guerra contra Espanya , que li cede Rosellón , a Cerdanya norte , Artois ( de fueras de Saint - Omer ) , y parte d ' o Flandres maritimo , Hainaut y Luxemburgo .
Como en o caso d ' os Balcars , d ' alcuerdo con a teoría més acceptata a suya etnochenesi sería en cumans que se refuchioron en o Caucas fuyindo d ' os mongols que los heban invadito en o sieglo XIII . En o Caucas haberban absorbito restos d ' o pueblo alán aligatos con os cumans .
Resultados para Otras ventas en Pauna 1 - 1 de 1
Bailarinas Clarks BERE BOMBAY Metálico / Piel Disponible en talla . . . Más
Os zaguers datos d ' o Instituto Nazional d ' Estatistica ( ISTAT ) estimoron una poblazión de 59 . 131 . 287 habitants en aviento de 2006 , [ 3 ] un incremento d ' o 3 % dende 2001 . A poblazión italiana ye a cuatrena más gran d ' a Unión Europeya ( dimpués d ' Alemanya , Francia e o Reino Unito ) e a 22ena más gran d ' o mundo . O creximiento poblazional se debe prenzipalment a la immigrazión e a lo incremento en a esperanza de bida , que s ' ha estimato en 79 , 81 años . [ 4 ] A tamas d ' o creximiento poblazional , Italia ye s ' abiella ascape . Con una tasa de fecundidat d ' 1 , 35 ninons por muller , [ 5 ] a man d ' un de cada zinco italians ye chubilato .
Información a los interesados : Contactar a Antonio Baquero , Cel : 315 - 5615655 .
SALUDOS , SOY DOCENTE EN EL AREA DE MATEMATICAS CATEGORIA 2A NOMBRADO EN EL MUNICIPIO DE ALTAMIRA HUILA EN EL CASCO URBANO Y PERMUTO LA PLAZA POR MUNICIPIO DE NEIVA O CERCANO A NEIVA LLAMAR AL 3112566252 O COMUNICARSE A charlesfg2002 @ yahoo . com O charlesfg2002 @ hotmail . com
Bavera : Alta Bavera , Baixa Bavera , Alta Franconia , Franconia Central , Baixa Franconia , Alto Palatinato , Suabia
VENDO REMOLQUE EN MUY BUEN ESTADO ! LLANTAS NUEVAS !
Resultados para Informática en Socorro 1 - 3 de 3
Els Participants Olímpics Independents és el nom utilitzat en els Jocs Olímpics per a designar un individuu o un equip que competeix sense . . .
BUSCO A MIS HERMANOS QUE SON OLGA ENEIDA , NELSON , JOSE OCTAVIO , HUGO RAMON , CARMEN , EDERMINA , TODOS CON EL APELLIDO HURTADO HINESTROZA
Departamento - Casa en venta en Colombia > Departamento - Casa en venta en Cundinamarca > Departamento - Casa en venta en Fusagasugá > Casa Fusagasuga Conjunto Cerrado
Categoría : Inicio > Trabajo > Comercial > balso - Colombia , Comercial - Colombia , Trabajo
Clasificados gratis en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Córdoba > Inmuebles y Propiedades en Montería > apartamento en monteria
Seguntes o censo de 1999 , a ciudat teneba 215 . 363 habitadors en o distrito municipal e 925 . 253 en l ' aria metropolitana . Ta febrero de 2004 , s ' esmaba una población de 229 . 500 habitans .
As dos organizacions esportivas prencipals son a Oficina Federal d ' o Esporte , y o Comité Olimpico de Suiza .
Debito a la topografía d ' a val , as arias baixas reciben menos precipitacions que as arias altas d ' o sud . As delegacions baixas d ' Iztapalapa , Iztacalco , Venustiano Carranza y a parti ueste de Gustavo A . Madero son mas xutas y a meya de temperatura ye superior que en as delegacions mas altas d ' o sud . Un eixemplo en son Tlalpan y Milpa Alta , trescruzatas por a sierra de pins y caixicos dita Ajusco . A temperatura meya anyal varía entre os 12 ° C / 16 ° C pendendo de l ' altaria d ' a delegación . A temperaturas mas baixas , por un regular rechistratas entre chinero y febrero , pueden plegar a os - 2 ° C u - 5 ° C acompanyatas de nevazos en l ' Ajusco , mientres que as temperaturas mas altas se rechistran mientres o mes de mayo y pueden plegar a os 32 ° C .
Como heroe cultural lechendario , a Bodhidharma tamién lo vinculan a lo templo Shàolín y a la difusión d ' as artes marcials d ' Asia oriental , especialment en a tradición oral d ' escuelas de Gōngfu y Tàijíquán , y os populars treballos de fición d ' o chenero wǔxiá . Manimenos , buei * se sabe de seguro que as artes marcials no estioron presents en o budismo chino ni en o templo de Shàolín dica bells sieglos dimpués . D ' a mesma traza , tamién se sape que Bodhidharma no estió literalment " debant d ' un muro " , y que parlaba d ' un muro como d ' un estato d ' a ment . Os descubrimientos y traduccions contemporanias dan una mayor claridat sobre os orichens d ' esta escuela budista .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre circuito - Colombia , Voluntarios - Colombia , Grupos en Colombia
Me defino como : soy una mujer divorc joven una hija adulta , deceo conocer alguien sin compromisos que decee una amistad . . . chica busca chico en Allariz
Si os crovates heban estato adeptos d ' o ilirismo , os serbios teneban atra conceción de Yugoslavia , considerando que conseguiban a " Gran Serbia " . Os nacionalistas serbios consideraban que fendo parte Serbia d ' o bando vencedor , teneban dreito a gobernar sobre os atros pueblos eslavos de Yugoslavia , que heban estato en o Imperio Austrongaro , on no yeran independients . Dimpués de 1918 os crovates se troboron ensopinatos en una " Gran Servia " , en cuenta d ' a Yugoslavia que heban deseyato . En o periodo d ' entreguerras amaneixió por primera vegata l ' odio a los serbios , que dominaban o gobierno . O centralismo serbio fa que os crovates queden desencantatos con o ilirismo u o yugoslavismo . En 1925 ye engarcholato Stjepan Radic , cabo d ' o Partito Campesín Crovate , y ye asesinato en o mesmo Parlamento en 1928 . En 1933 o suyo succesor Macek tamién ye engarcholato . Ye o inte que amaneix o movimiento ustaixa un movimiento nacionalista crovate d ' inspiración faixista baixo a dirección d ' Ante Palevic . O 9 d ' octubre de 1934 os ustaixas asesinan a lo rei Aleixandre de Yugoslavia . Quan se desfa Checoslovaquia os serbios y crovates alcuerdan creyar a Banovina Autonoma de Croacia , y una parte de Bosnia con población crovate ( Posavina y Hercegovina occidental sobretot ) pasa a fer parte de Croacia . Macek pasa a fer parte d ' o gobierno yugoslavo en 1941 .
Departamento - Casa en alquiler en Colombia > Departamento - Casa en alquiler en César > Departamento - Casa en alquiler en Valledupar > arriendos de casas en valledupar
Mujer busca Hombre en Colombia > Mujer busca Hombre en Valle del Cauca > Mujer busca Hombre en Cartago > distripeluquería patty
ORJİNAL NIKE BA4295 - 030 DIAMOND BAG BAYAN ÇANTA 2011 NIKE ADİDAS MODELLERİ GÖRMEK İÇİN TIKLAYIN
En tot caso , y antiparte d ' a razón anterior , i hai tres nombres de digrafos que pueden suposar un problema en quanto a o prencipio de funcionalidad y uno d ' ellos , mesmo podríanos decir de diasistematicidat :
Bron Apart ( In aanbouw ) Fonteyn Thermen L - Sante Healthcenter NSV PrivéSauna Aquarius Bergeijk Thermen Bergeijk NSV Thermen breda ( Open 2010 ) new Sauna Devarana Den Bosch Thermen Prinsejagt Eindhoven Thermen Geldrop Thermen Goirle Brabant Sauna Haarsteeg WellnessBoot Thermen Reykjavik Oosterhout Thermen Lucaya Oss Thermen Roosendaal NSV De Thermen Rosmalen NSV Thermae Son Sauna Coenders Stevensbeek Thermen Tilburg NSV Sauna Oosterhout Privé Sauna De Meerkes
AL TOMAR ESTE CURSO USTED PODRA EJERCER UNA ACTIVA PARTICIPACION EN LA ORIENTACION A LOS PACIENTES EN LA ATENCION PRIMARIA , SER PARTE DE LA GARANTIA DE CALIDAD DEL PRODUCTO FARMACEUTICO EN LA CADENA DE DISTRIBUIDOS QUE LE CORRESPONDE Y TAMBIEN COLABORAR EN EL USO RESPONSABLE DEL MEDICAMENTO .
HOLA , SOY FABIAN ALONSO GOMEZ OSORIO U OFREZCO MIS SERVICIOS COMO AUTOR DE LETRAS PARA TEMAS ROMANTICOS , BALADAS , POP , ROCK EN ESPAÑOL , POEMAS PARA MUSICALIZAR .
Send " Ye Mera Deewanapan Hai " Ringtone to your Cell
Buenas tardes . Mi nimbre es Yamir Caro y busco trabajo como tecnico ambiental , preferiblemente en
O Imperio Parto fue sucedito por o Imperio Sasanida . A fin d ' o Imperio Sasanida estió a invasión d ' os arabes musulmans , que aproveitoron una situación d ' agotamiento militar dimpués que os sasanidas fuesen derrotatos por o Imperio Bizantín en tiempos d ' Heraclio .
- SE ENTREGA CON LA MITAD DE LA PRODUCCION QUE HAYA EN EL MOMENTO DE LA COMPRA
L ' anyata romana encomenzaba enantes en marzo , egual que l ' anyata astrolochica encomienza encara con piscis . Os romans cambeyoron o cabo d ' anyo de marzo por o cabo d ' anyo o día 1 de chenero por razons politicas con enchaquia d ' a guerra contra Numancia , porque a suya lei impediba que as tropas salisen de Roma enantes de cabo d ' anyo .
Dimpues d ' os Prau , yera o turno d ' a colla " Banda Batxoki " que beniba dende Iruña . Yera a primera begada que tañeban en Aragón , pero no lo parixeba . Pues muita chen que i yera sabeba ya as suyas cantas reibindicatibas . Muita caña , muitas risas y una tremenda actuazión estio a remeranza d ' ista colla en Artieda .
Richieste simili a " netbook con firewire " : firewire
A ciudat de Mexico ye situata en a val de Mexico tamién conoixita como a val d ' Anáhuac ; un altiplán en o centro de Mexico , a una altaria meyana de 2 . 240 metros , rodiata por as montanyas y vulcans de l ' Eixe vulcanico transversal u a " Sierra Nevada " . Fue construita orichinalment por os aztecas en 1325 sobre una isla en mel meyo d ' o laco de Texcoco con o nombre de Tenochtitlán . A ciudat fue destruita quasi de tot por os conqueridors espanyols en o setio de 1521 , y fue redisenyata y reconstruita en os anyos siguients con o patrón europeu . En 1524 se i establió o concello d ' a ciudat de Mexico , conoixita por ixas envueltas como México Tenustitlán y dende 1585 , oficialment , como Ciudad de México . Os espanyols nombroron o país y a ciudat Mexico por una tribu azteca que se deciba Mexica . [ 3 ]
A relichión celta yera una relichión politeísta de caracters indoeuropeus , con un substrato que podeba remontar - se a la relichión astronomica d ' os pueblos atlanticos que costruiban megalitos .
Moda y Complementos , Zapatos , Yoox . com , Sandalias , Algodón , de 25 a 50 euros - compara precios en Ciao . Encuentra fantásticas ofertas en Moda y Complementos , Zapatos , Yoox . com , Sandalias , Algodón , de 25 a 50 euros al comparar precios en Ciao .
Richieste simili a " cect no 4 con tv digitale " : prezzi dual sim umts android - cect w302 umts
VENTA DE MAQUINARIA PARA LA TRANSFORMACION DE LA MADERA , LA VENTA ES EN SU TOTALIDAD : MACHIMBRADORA , CANTEADORA , CEPILLADORA , CIRCULAR , SINFIN , EN EXCELENTE ESTADO PARA COLOCAR EN FUNCIONAMIENTO ASERRADERO ,
L ' 1 de chinero de 2009 , l ' antigo primer menistro checo , Mirek Topolánek , declaró que l ' 1 de noviembre d ' ixe mesmo anyo , o gubierno checo anunciaría una calendata fixa ta l ' adopción de l ' euro , ya que o país " cumple actualment totz os criterios ta l ' adopción de l ' euro " , manimenos en haber de deixar iste o suyo cargo a calendata nunca no se fixó . [ 11 ] Manimenos existen quantos retos economicos en o país . As tasas de corrupción continan estando mayors que en atros países desenvolicatos seguntes a OCDE y os presupuestos publicos son negativos a tamas d ' o gran creiximiento d ' a suya economía en os zaguers anyos . D ' atra man , en 2007 o deficit en o suyo PIB estió de l ' 1 . 58 % y en 2008 de l ' 1 . 2 % , [ 12 ] d ' acuerdo con as normas contables d ' a UE [ 13 ] , prou millor que as previsions inicials .
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Comercio - Industria > trasportadora - Colombia , Comercio - Industria - Colombia , Compra - Venta
Il drama raquinta l ' istorgia d ' in bab che ha depressiuns ed è en privel da far suicidi . Il davos mument chatta el dentant in radi da speranza tras ina poppa da maun en furma d ' in castur . Cun questa poppa turna il bab puspè enavos en ina vita pli u main normala cun sia famiglia . Jodie Foster ha realisà sco reschissura in grev tema en in film nunspetgà lev ed agil . Redacziun : Silvana Degonda
Richieste simili a " scrivania con letto estraibile " : scrivania con libreria - libreria con ripiano estraibile
Chuan Sobieski ye sucedito por o elector de Saxonia Frederico Augusto , pa os polacos Augusto II o fuerte ( 1697 - 1733 ) . Ye a primera vegata que esleyen a un prencipe alemán , que a més ye un sobirán que ya reina y tien unas tropas bien preparatas .
Hombre busca Mujer en Colombia > Hombre busca Mujer en Antioquia > Hombre busca Mujer en Envigado > mujeres que busquen hombres en medellin
de Bertrand Tavernier , Nils Tavernier - Sorti en salle en 2001
Clasificados gratis en Colombia > Contactos en Colombia > Contactos en Tolima
Sagèths en khmer o cambotjan en caracters cambotjans e francés .
Tommy Hilfiger Kimmy Sandalias Amarillo / Naranja Suela de goma , . . . Más
Clasificados gratis en Colombia > Autos , motos y barcos en Colombia > Autos , motos y barcos en César > Autos , motos y barcos en Valledupar > motos en valledupar
Amistad en Colombia > Amistad en La Guajira > Amistad en El Molino
S ' esferencia de raso d ' a embotada en que ista no ye librement esleita por qui la porta , sino que li ye imposata por tercers ; o pseudonimo ye esleito librement por qui l ' emplega .
Johann Mattheson , naixito d ' Hamburgo ( hue en Alemanya ) o 28 de setiembre de 1681 y muerto en ixa mesma ciudat o 17 d ' abril de 1764 , estió un mosico ( organista ) y compositor alemán d ' o Barroco . Autor de quantos escritos de Musicolochía , se pensó que muitos heban desapareixito mientras a Segunda Guerra Mundial , pero fuoron trobatos en Armenia en 1998 .
Diseño web - Multimedia en Colombia > Diseño web - Multimedia en Antioquia > Diseño web - Multimedia en Aparatadó
Animales en Colombia > Animales en Tolima > Animales en San Luis > ROTTWEILER ALEMAN
A historiografía de tendencia franquista , como Carlos Rojas u Ricardo de la Cierva , minimiza o numero de victimas , afirma que a localidat teneba una abundant presencia de tropas de l ' Exercito Popular Republicán y mesmo diz que o bombardeyo estió una decisión presonal de Wolfram von Richthofen , continando con a linia oficial mientres a dictadura franquista , que plegó mesmo a decir que estioron os soldatos republicans ( melicians royos , seguntes deciban ) qui incendioron a localidat en reblar .
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Nariño > Comercio - Industria en Imués
A evolución en o romance local mozarabe estió Lisbona , que plegó ta atras luengas como l ' aragonés , ( ye documentata en as Cronicas d ' os Chudeces de Teruel ) , y ye un apellito prou común . A conquiesta portuguesa d ' esta ciudat fació que s ' adaptase a la fonetica galaico - portuguesa , on o latín bona evoluciona ta boa , y d ' esta traza esdevinió Lisboa .
Encuentra Terrenos en Venta en Campo de Gómara - Serón de Nágima en pisos . com
Me defino como : hola soy muy sincero y espero que me llegue una chica adecuada no busco reinas de belleza . . . chico busca chica en Granja de Torrehermosa
Otros cursos en Colombia > Otros cursos en Atlántico > Otros cursos en Soledad > CURSO DE MATENIEMIENTO DE CAMARAS DIGITALES
motor de auto zapatico hyundai 2010 - Soledad
Clasificados gratis en Colombia > Cursos - Clases en Colombia > Cursos - Clases en Valle del Cauca > Cursos - Clases en Buenaventura > fisioterapia universidades
al aire , soy atletico , mido 1 , 75 m , y estoy dispuesto a complacerlas en lo que quieran , absoluta
A resta d ' os numers 1419 y 751 s ' ordenarían d ' a siguient forma :
Antiparte , Hitler supo aproveitar o suyo proceso ta fer - se propaganda , esdevenindo un presonache conoixito en toda Alemanya y no nomás en Bavera como dica ixas envueltas . Os suyos chueces , que ideyolochicament yeran amanatos a l ' extrema dreita y a qui no lis cuacaba a Republica de Weimar , estioron a - saber - lo d ' indulchents y l ' 1 d ' abril de 1924 lo condenoron a cinco anyadas de garchola por alta traidoría , encara que nomás cumplió que una anyada en a prisión de Landsberg am Lech .
A suya población estimata ( 2007 ) ye de 1 . 700 . 000 abitans , encara que no bi ha dengún censo ofizial de poblazión en o país dende 1932 . Asinas , bi ha estimazions dende os 450 . 000 dica os 2 . 000 . 000 d ' abitans . A superficie d ' o municipio en sentito estricto ye de 19 , 8 km ² , encara que os calculos de poblazión se fan a sobén sobre tota l ' aria urbana , que encluye tota a Gubernatura y tamién d ' atros territorios d ' a redolada , en un aria d ' arredol de 60 - 100 km ² . Por ixo ye difízil calcular a suya densidat de población , que matematicament ye de 85 . 858 , 59 hab / km ² , encara que ye una zifra difízil d ' azeutar .
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Computadoras - Informática
Resultados para Inmobiliaria en Tolú 1 - 1 de 1
A suya población ye de 388 . 293 habitants ( 1999 ) en una superficie de 9 . 060 km ² , con una densidat de población de 43 hab / km ² .
Categoría : Inicio > Contactos > Mujer busca Hombre > tienes
Pata ancha Cintura alta Cierre de cremallera Terciopelo . . . Más
Resultados para Electrónica en Fusagasugá 1 - 6 de 6
soy un tecnologo de sistema e interezado en trabajar soy muy responsable y dedicado
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Hogar - Jardín - Muebles > cesta - Bogotá , Hogar - Jardín - Muebles - Bogotá , Compra - Venta
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Comercio - Industria > alquiler
Mientres os meses siguients s ' accentuó a dependencia de Marilyn d ' as medicinas y de l ' alcohol , esvurciando - se d ' Arthur Miller en chinero de 1961 . En ixas condicions , ingresó voluntariament en una clinica psiquiatrica , trobando - se en salir a - saber - los periodistas y rematando por fuyir ta refuchiar - se en California , no estando capable de rodar garra cinta en ixas condicions .
ULTIMOS CUPOS COVEÑAS COLOMBIA CONEXION EVENTOS Y TURISMO RTN : 19152 ENERO CUPOS LIMITADOS PAGINA WEB www . colombiaconexion . es . tl . . .
España > Sevilla > Sevilla > manicura francesa porcelana
Asinas , en o sieglo XVII se transformó o mapa europeu con a Paz de Westfalia , que comportó l ' aparición d ' as Provincias Unitas ( os actuals Países Baixos ) y a plena independencia d ' a Confederación Helvetica , marcando un nuevo equilibrio de poder en Europa . O gran cambio d ' o sieglo XVIII estió a Guerra de Succesión Espanyola , que ta Aragón tenió como conseqüencia a suya redota en a guerra y , meyante os Decretos de Nueva Planta , a supresión d ' as libertatz aragonesas y d ' as suyas institucions politicas , estando dende ixe inte l ' antigo Reino d ' Aragón anexionato por o reino d ' Espanya .
Clasificados gratis en España > Ventas & Compras en España > Ventas & Compras en Barcelona > Ventas & Compras en Barcelona > manta de mudanzas
Categoría : Inicio > Trabajo > Comercial > coordinador
Búsquedas similares a " vitrinas en acero inoxidable " : vitrinas jalisco - freidoras
Construcción - Obrero en Colombia > Construcción - Obrero en Tolima > Construcción - Obrero en Ríoblanco
Cintura normal Cierre con cremallera y botones Dos bolsillos . . . Más
Lugar en que fue visto por última vez : Barrio San José , Mármol , Pcia . de Buenos Aires .
A construcción d ' o recinto de l ' Expo 2008 a l ' aguatuerta de Ranillas ye estata qüestionata den de diferents colectivos socials que han ensistito en a contradicción d ' as uebras y d ' a ubicación d ' o evento con o lema d ' a propia exposición referito a la sustenibilidat .
Una alternativa de uso para Empresas que no desean contaminar con bolsas plásticas , son nuestros productos elaborados en tela no tejida , reutilizables , práctica . . .
Puesto de muerte : Ar Groazig ( Loira Atlantica , Países d ' a Loira , Bretanya )
Recursos Humanos en Colombia > Recursos Humanos en Valle del Cauca > Recursos Humanos en Sevilla
Resultados para Traductor en Fundación 1 - 1 de 1
Actual me desempeño como supervisor de seguridad privada , lo cual requiere de manejo programas como word , excel y demas quiero capacitarme .
UNA EXPERIENCIA PERSONAL PARA COMPARTIR en Santander - Santander
Clasificados gratis en España > Ventas & Compras en España
En o sieglo XIII bi ha muitos albichenses cerrinos en Tolosa , Albi , Agen , Pamiers , Carcasona , Besers y lurs redolatas . En 1207 o Papa excomulga a lo conte de Tolosa Remón VI de Tolosa sospeitoso de simpatizar con os cataros , y a l ' anyo vinient fa clamar a la cruzata contra ellos . Felipe - Augusto de Francia no se i suma , pero si que lo fan muitos normandos y franceses d ' o norte . En 1209 Besers ye saqueyato y fan una mortalera con a suya población . Simón de Montfort s ' estableix como mayestre y acosa a los cataros con a pretensión de recibir o condato de Tolosa . En 1211 consigue atra excomunión de Remón VI . A población occitana tien una reacción fura contra a población d ' o norte de Francia . Pero II d ' Aragón defiende a lo conte de Tolosa , pero en 1213 Pero II y o conte son vencitos en a batalla de Muriel . Simón de Montfort ye asesinato en 1218 y o rei de Francia Loís VIII de Francia ye qui aproveita a ocasión : en 1226 invade a rechión y tres anyatas dimpués o conte de Tolosa acepta casar a la suya filla con o chirmán de Loís IX de Francia , Alifonso de Piteus . En 1271 o Lenguadoc s ' adhibe en o dominio reyal de pa cutio .
HP Pavilion Slimline s5780es PC sobremesa de perfil bajo en Cantabria
Hogar - Jardín - Muebles en Colombia > Hogar - Jardín - Muebles en Antioquia > Hogar - Jardín - Muebles en Envigado > VENDO CASA EN ENVIGADO . . . EXCELENTE OPORTUNIDAD ! ! !
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Contactos en Puerto Colombia , Atlántico , Colombia
Algodón denim Cierre con velcro Bordado Suela de goma grabada . . . Más
lekua parque erreniega , 66 , 31180 Población : Zizur Nagusia Provincia : Navarra
Bakışların hayalimden girmiyor ki O çocuksu hallerini özledim Seni görmek seni sevmek tek dileğim Sensin ilk yangın yüreğimde Sensin kalp ağrım Yalan değil tadım olmaz sen yoksan Kalbim susmaz ki dilim konuşmaz duramam Derinlerde yükseklerde her yerde Zaman akmaz ki dünya dönmez . . .
Encara que o cautivo d ' o vinyer ye un cautivo d ' orichen mediterranio , mientres os sieglos XVIII y XIX , y més encara mientres o sieglo XX , o suyo cautivo s ' estendilló por quantas redoladas de caracteristicas climaticas semilars a las europeyas , ye dezir , en zonas con un clima mediterranio . Asinas , en os Estatos Unitos se cautiva en o estato de California ; tamién en bellas redoladas de Chile y Archentina en Sudamerica ; en partes de Surafrica ; u en Australia , estando asinas os vins d ' ixes países presents en o comercio mundial de vin en as zagueras decadas .
Departamento - Casa en alquiler en Colombia > Departamento - Casa en alquiler en Caquetá > Departamento - Casa en alquiler en Florencia > busco casa o apto amoblado , ubicada en un buen sector .
Clasificados gratis en Colombia > Servicios en Colombia > Servicios en Santander > Servicios en Santa Helena
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Otras ventas > ropa
A plegada d ' a Renaixedura trayó una nueva actitut ent ' o cuerpo , as artes y a danza . As cortz d ' Italia y Francia esdevinioron o centro de nuevos desemboliques en a danza gracias a los mecenaches a os mayestros d ' a danza y a os mosicos que creyoron grans danzas a escala social que premitioron o creiximiento d ' as celebracions y festibidatz . A lo mesmo tiempo a danza esdevinió en arreparo d ' estudios seriosos y una colla de intelectuals clamatos a Pleyade treballoron ta remontar o teatro d ' os antigos griegos , combinando a mosica , o soniu y a danza .
Os malayos habitan Malaca , en o sud de Tailandia , en o este de Sumatra y a suya costa , y en Borneu . Se calcula que son 6 millons d ' individuos en Malaca , 2 millons en Sumatra y 700 . 00 en Borneu . Son musulmans sunnitas .
Categoría : Inicio > Servicios & Trabajo > Diseño
SE VENDE MOTO KRIPTON ROJA - Dos Quebradas
O suyo nombre tamién ye present en a suya honor en o hertz como unidat de freqüencia .
Ubicación : Colombia > Norte de Santander > El Carmen
. . . edad ; dinámicas , entusiastas , emprendedoras . Para trabajar en el departamento de Recursos Humanos y Marketing , entre otras actividades . Con o sin experiencia . . . .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre cuatro en Granada , Cundinamarca , Colombia
Hi . Please , can you help me translating this tool into Aragonés ? ( Follow the " Translate it ! " link ) . Thanks . Emijrp 21 : 16 18 feb 2010 ( UTC )
lienciado en filosofia y lengua castellana - Facatativá
Comercial en Colombia > Comercial en Cundinamarca > EXCLUSIVO DRIVER ELEGIDO VIP
Mientres a más gran parti d ' a suya historia , Alemanya estió un termin cheografico emplegato ta designar un aria ocupata por diversos estatos . Se convirtió en un estato unito en un periodo de 74 anyadas ( 1871 - 1945 ) , pero dimpués d ' a Segunda Guerra Mundial tornó a dividir - se en a Republica Federal d ' Alemanya ( RFA - BRD - , conoixita como Alemanya Occidental ) y a Republica Democratica Alemana ( RDA - DDR - , conoxiita como Alemanya Oriental ) . O 3 d ' octubre de 1990 , a RDA y a RFA se reunificoron , asinas que Alemanya tornó a estar una nación unita . Berlín ye a suya capital ( dende a reunificación d ' Alemanya ) y a ciudat más important d ' o país . Tamién tienen más d ' un millón d ' habitants as ciudatz d ' Hamburgo y Munich .
Quan os austriacos reconquieren Croacia y Hongría a fins d ' o sieglo XVII y XVIII Bosnia contina estando una parte d ' o Imperio Otomán con gran importancia estratechica . En a guerra de 1683 - 1699 os austriacos reconquioron Hongría y Eslavonia y muitos musulmans en fuyoron y s ' establioron en Bosnia . En 1697 o principe Euchenio de Savoya adrezó un chicot exercito enta Bosnia central , amenazó Sarajevo y se ' n tornó t ' Austria con muitos bosnians catolicos ( que dende o punto de vista actual serían crovates ) [ 1 ] . Os austriacos conseguirán ocupar a ribera sur d ' o Save entre 1718 y 1739 , y as mugas no cambearán dica 1918 .
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Comercio - Industria
Motocicletas - Scooters en Colombia > Motocicletas - Scooters en Boyacá > Motocicletas - Scooters en Duitama > VENDO PULSAR 2 EXCELENTE ESTADO
el apartamento , costa de 2 abitaciones , 2 baños , sala , cosina integral , comedor , hool amplio , zona
A tierra , fértil , s ' emplega ta cautivar plantacions de platano , palmito y coco . [ 2 ] O punto mas alto d ' o país , situato a 1 . 033 msnm , se troba en a isla de Kao . [ 3 ]
Otro trabajo en Colombia > Otro trabajo en Santander > Otro trabajo en Sabana de Torres > trabajar en sabana de torres santander
Dende o periodo d ' o Emirato s ' aceleró o proceso d ' arabización y os sirians , os berbers y os muladís esdevinioron arabes andalusís . Si en os primers tiempos d ' a ocupación musulmana os cristians autoctonos mozarabes diferenciaban clarament entre os berbers , a qui diciban moros , mauros , mouros , y os arabes , a qui diciban de trazas equivalents a l ' aragonés caldeus u sarracins , con o tiempo a parabra moro esdevinió archilexema y denominación común pa totz os musulmans , mesmo pa os musulmans de qualsiquier part d ' o mundo .
O instrumento més important y simbolo d ' a mosica baxkir ye o quray , feito con una canya especial a qual només se troba que en os monts Urals . Puede sentir - se igual en o folclor tradizional como en a mosica popular muderna de Baxkiria .
Terrenos en Colombia > Terrenos en César > Terrenos en La Jagua Ibirico
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Vendedor en Pitalito , Huila , Colombia
Frankwatching is een onafhankelijk online magazine over digitale trends , events , startups en tips & tricks .
Departamento - Casa en alquiler en Colombia > Departamento - Casa en alquiler en Tolima > Departamento - Casa en alquiler en Flandes > Alquilar Casa Flandes conjunto tayrona
Resultados para Segunda mano en Aparatadó 1 - 2 de 2
Resultados para Libros - Revistas en Lorica 1 - 2 de 2
busco gerente de zona de revista danny me interesa trabajar con este catalogo mi cell 3126110986 maria helena sanchez
A Basilica ' e Superga se trova supra ' u cuozzu d ' u stessu nume a levante de Torinu . Foze ' u re Vittoriu Amedeu II chi ' a facìu fravicare ppe ' ringraziare ' a Madonna , dopu chi avia vintu cuntra i francesi chi volianu trasire a Torino ' u 1706 . ' U progettu foze de nu messinise Filippo Juvarra e l ' iniziu d ' a fravica ' u 1717 . A Basilica era pronta ' u 1731 . ' u stile d ' a ghiesa è baroccu . A chiri tiempi ' un c ' eranu strade pe saglire e tuttu ' u materiale fo ' portatu ccu ri ciucci .
Silvio Berlusconi mientres una vesita à Chapón o 9 de chulio de 2008 .
SEGURIDAD Y CAMARAS DE VIGILANCIA DURANTE LAS 24 HRAS LOS 365 DIAS DEL AÑO
5 : 10 tous gar pantas hmas fanerwqhnai dei emprosqen tou bhmatos tou cristou ina komishtai ekastos ta dia tou swmatos pros a epraxen eite agaqon eite faulon
Segunda mano en Colombia > Segunda mano en Antioquia > Segunda mano en Puerto Berrío > venta de motos de segunda en puerto berrio
Resultados para Autos en El Carmen de Bolívar 1 - 3 de 3
En Vogue - Don ' t Let Go ( Love ) ( Set It Off Movie Soundtrack 1996 )
' AGDE > HERAULT > LANGUEDOC - ROSELLON > FRANCIA . 1 dormitorio con 1 Cama de matrimonio . 1 Aseo . 1 Sala de estar con
Clasificados gratis en Colombia > Trabajo en Colombia > Trabajo en Meta > Trabajo en Granada > patrocinio sena
Clasificados gratis en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Antioquia > Inmuebles y Propiedades en Sabaneta > busco apartamento en sabaneta
House of Opera , 19 oct 1952 , video NBC TV
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Norte de Santander > Compra - Venta en Villa del Rosario
agapornis en santa marta mi face es http : / / www . facebook . com / arosellonbarros para hablar
Energy Sistem 7502 MP5 TDT 2 GB Kiwi
Electrónica en Colombia > Electrónica en César > Electrónica en Valledupar > VENDO CECULAR DE TELEVISOR
Computadoras - Informática en Colombia > Computadoras - Informática en César > Computadoras - Informática en Valledupar > Venta de portátil SONY VP CEA35 FL BLANCO
Otras en España > Otras en Girona > Otras en Santa Pau
Clasificados gratis en Colombia > Trabajo en Colombia > Trabajo en Antioquia > Trabajo en Yarumal
A la muerte d ' Augusto II en 1733 bi ha dos candidatos Estanislau Leszcynski , a qui apoya Francia , y lo fillo d ' Augusto II , a qui apoyan Austria y Rusia . O segundo candidato será esleito baixo presión rusa por una dieta marguinal y esdevendrá Augusto III . Estanislau queda rodeyato en Danzig y fuye . A Guerra de Succesión de Polonia contina entre Francia y Austria . Por o tractato de Viena en 1738 Estanislau renuncia a Polonia .
Richieste simili a " tablet con gps 2010 " : dual sim umts android capacitivo - iped sim
Call center en Colombia > Call center en Atlántico > Call center en Puerto Colombia > quiero saber si aparesco en datacredito
CONDOMINIOS O CABAÑAS . ¡ APROVECHE ! BLANCA MARTINEZ JOSE LUIS MORA TELEFONOS : 3115736846 - 3168190372 - 3102602826
como aprender mecanica de motores fuera de borda yamaha - Acandí
Departamento - Casa en alquiler en Colombia > Departamento - Casa en alquiler en Antioquia > Departamento - Casa en alquiler en Itagüí > arriendo habitacion
Dende o sieglo IX os contes son cargos hereditarios y esdevienen principes territorials , o mesmo se desvién con os duques . A fins d ' o sieglo IX desapareix o bilingüismo romanz - francico , os francos s ' integran culturalment a los galorromans .
Fotos : Fotos de Molde Policarbonato fabricacion Chocolate Gourmet Ref . Adorno Navidad
Cree una alerta . Obtenga emails sobre celular gama - Barrancabermeja , Celulares - Teléfonos - Barrancabermeja , Compra - Venta en Barrancabermeja , Santander , Colombia
Inmobiliaria en Colombia > Inmobiliaria en Caquetá > Inmobiliaria en Florencia
Terciopelo Ribetes en contraste Logotipo visible Suela de cuero . . . Más
Cree una alerta . Obtenga emails sobre orquideas - Colombia , Comercio - Industria - Colombia , Compra - Venta en Colombia
Busco casa o apto para alquilar - Envigado
Clasificados gratis en Colombia > Autos , motos y barcos en Colombia > Autos , motos y barcos en Antioquia > Autos , motos y barcos en Carepa
Os godos yeran orichinarios d ' o sud d ' Escandinavia , tierra que encara se diz Gotland . Dende o suyo puesto d ' orichen emigroron ta Europa centro - oriental arribando en as costas d ' a Mar Negra , ocupabando una ampla zona que enantes estió d ' os sarmatas y dacos . En ixos amplos territorios os godos y os pueblos sozmesos desembolicoron o que os arqueologos denominan a Cultura de Czerniachow , una cultura que teneba contacto con o Imperio Román . Os godos presionaban a los romans en a Dacia romana , y encara que o emperador Aurelián derrotó a los godos en l ' anyo 271 , prenió a decisión d ' abandonar esta provincia , feito que se fació entre os anyos 271 y 272 . Os godos podioron ocupar ya tota Dacia . Encara ye polemico si a mayoría d ' os dacorromans fuoron evacuatos u a mayoría se i quedoron .
Administrativo - Secretaria en Colombia > Administrativo - Secretaria en Antioquia > Administrativo - Secretaria en Barbosa
Publicado en on abril 25 , 2008 at 4 : 56 pm Dejar un comentario Tags : Euskaltegia , hitzaldia
buzco samsung omnia bueno bonito y barato color no importa
FORD FORD PICK UP , LOBO , EXPLORER , COUGAR , MARQUIZ , TAURUS , SABLE , TOPAZ
Autos en Colombia > Autos en Atlántico > Autos en Soledad > VENDO MOTO SUZUKI BEST 125 BARATA
Clasificados gratis en Colombia > Trabajo en Colombia > Trabajo en Norte de Santander > Trabajo en Los Patios
Estanislau Augusto Poniatowski , descendient d ' os Czartoryski , ye esleito rei de Polonia en 1764 y tien l ' apoyo d ' a emperatriz Catalina II . En 1767 os rusos intervienen en Polonia con enchaquia de defender a las poblacions ortodoxas . En 1768 os nobles catolicos forman a confederación de Bar contra o rei , encomenzando una guerra civil , que ye desincusa pa que interviengan as potencias d ' arredol : Prusia , Austria y Rusia , que ocupan territorios en prenda , ye o que se conoix como primer reparto , confirmato o 5 de chulio de 1772 con o Tractato de Sant Petersburgo :
CASAS Y / O LOTES EN VENTA EN VALLEDUPAR - Valledupar
Regarder ce film : Au cinéma | DVD | BluRay | VOD ( Téléchargement )
Moda y Complementos , Sandalias , Mujer , Zapatos , sarenza . es , Jonak - compara precios en Ciao . Encuentra fantásticas ofertas en Moda y Complementos , Sandalias , Mujer , Zapatos , sarenza . es , Jonak al comparar precios en Ciao .
creanme que no se va a arrepentir van a quedar como nunca satisfechas , calientes , con ganas de que se repita
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Valle del Cauca > Comercio - Industria en Jamundí > rapitienda
Clasificados gratis en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Meta > Inmuebles y Propiedades en Puerto Gaitán
BUSCO CHICA 30 - 35 AÑOS PARA FANTASIAS SEXUALES , TENGO 30 AÑOS , QUIERO VIVIR UNA EXPERIENCIA NUEVA , SIN COMPROMISOS , SOY CASADA
ASISTENCIA TECNICA PARA CULTIVOS DE CAUCHO Y CACAO VENTAS DE PARCELAS DE 4 HAS DESDE 9 . 000 . 000 HASTA 16 . 000 . 000 CON PROYECTO DE INVERSION COMERCIALIZACI . . .
20 % s / matricula y materias Bach y Lic . 15 % Maestría / DERECHO : 15 % 1er ingreso y 10 % veteranos en Bach , Lic , y Mae
Os esportes mes populars en Noruega son os esportes d ' hibierno , o fútbol y o balonmán . Noruega partecipa en os Chuegos Olimpicos de verano dende París 1900 y en os Chuegos Olimpicos d ' hibierno dende a primera edición en 1924 .
1 - 4 cursos en santander de 4 cursos en santander - Girón , Otros cursos - Girón , Cursos - Clases
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Antioquia > Comercio - Industria en Copacabana > COPACABANA VENDO BAR DE COCTELES , SHOTS Y CERVEZA DE COLORES
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Nariño > Comercio - Industria en Ipiales > COMPRO MÁQUINA DE HACER PAPAS FRITAS Y CHITOS , INDUSTRIAL
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en César > Comercio - Industria en Valledupar > vendo moto vivax en mi valle
POR FAVOR QUIEN SEPA EL TELEFONO FIJO DE AYDA BURGOS OVIEDO LE AGRADEZCO QUE LE DIGA QUE SE COMUNIQUE CON LUIS FELIPE .
Clasificados gratis en Colombia > Contactos en Colombia > Contactos en Atlántico > Contactos en Puerto Colombia
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Boyacá > Compra - Venta en Paipa
En ixos primers anyos d ' independencia y de descomposición d ' a URSS i habió tropas sovieticas que colaboraban en a muga d ' Armenia y Azerbaichán en a deportación d ' armenios , mientres os armenios de Karabakh yeran en rebelión ubierta y encomenzoron a vencer a los chenocidas azerís a servicio d ' a republica d ' Azerbaichán , y dimpués a forachitar a los azerís de l ' Alto Karabakh , ( y a los meskhetas asentatos por os azerís ) . Os armenios de Karabakh y os armenios d ' Azerbaichán refuchiatos en Karabakh consiguioron controlar o 10 % d ' Azerbaichán , y creyar un corredor con Armenia . Plegoron a controlar dica a ribera ezquierda de l ' Araxes , en a muga con Irán , dica que o exercito iraní intervinió creyando una zona de seguridat de 10 km .
Me defino como : Mmm . buscar , siempre se busca , ¿ el que ? ni nosotros lo sabemos . amistad , ocio , divertirse con amigos etc . . . . chico busca chica en Güevéjar
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Antioquia > Compra - Venta en Guarne > pitbull pureza
120px Bandera pola de gordón png Bandera pola de gord
1 - 1 madu de 1 madu - Colombia , Hombre busca Hombre - Colombia , Contactos
Estanislau Augusto Poniatowski , descendient d ' os Czartoryski , ye esleito rei de Polonia en 1764 y tien l ' apoyo d ' a emperatriz Catalina II . En 1767 os rusos intervienen en Polonia con enchaquia de defender a las poblacions ortodoxas . En 1768 os nobles catolicos forman a confederación de Bar contra o rei , encomenzando una guerra civil , que ye desincusa pa que interviengan as potencias d ' arredol : Prusia , Austria y Rusia , que ocupan territorios en prenda , ye o que se conoix como primer reparto , confirmato o 5 de chulio de 1772 con o Tractato de Sant Petersburgo :
Otros cursos en Colombia > Otros cursos en Cauca > Otros cursos en Puerto Tejada > regencia de farmacia
Lao Tse ( en chinés 老子 , pinyin : Lǎozǐ ) , naixito arredol d ' o 600 aC y muerto arredol d ' o 470 aC , estió un filosofo y escritor chinés , a qui la tradición chinesa fa contemporanio de Confucio , encara que bells autors dicen que vivió en o sieglo IV aC u mesmo que no ye un presonache reyal . Se diz que ye l ' autor d ' o Tao Te Ching y l ' establidor d ' o taoísmo .
Moda y Complementos , Mujer , Pantalones , de 50 a 75 euros , Yoox . com , Miss Sixty , Pantalón corto - compara precios en Ciao . Encuentra fantásticas ofertas en Moda y Complementos , Mujer , Pantalones , de 50 a 75 euros , Yoox . com , Miss Sixty , Pantalón corto al comparar precios en Ciao .
Y adintro d ' iste molín . . . la la la . . . Y adintro d ' iste molín bi heba una sirvient ( bis )
Proposamos que Cc ripresente o fonema / k / en as secuenzias ca , co , cu .
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Cundinamarca > Comercio - Industria en Facatativá > restaurante , heladeria , fruteria
Otro trabajo en Colombia > Otro trabajo en Cundinamarca > Otro trabajo en Girardot > secretaria o recepcionista
Resultados para Mujer busca Mujer en Turbaco 1 - 1 de 1
Categorías : Directors teatrals d ' Alemanya | Dramaturgos d ' Alemanya | Escritors d ' Alemanya | Escritors en alemán | Naixitos de Bavera | Poetas d ' Alemanya | 1898 ( naixencias ) | 1956 ( muertes )
Busco empleo en Universidad , con 8 años de experiencia en diferentes ambitos institucionales , capacitada y con desempeño en areas de gestion y apoyo a estudiantes y cuerpo docente .
hola quiero conocer mujeres no importa q sean casadas maduras etc lo q importa es q les guste e buen sexo me encanta hacerles sexo ora . . .
Clasificados gratis en Colombia > Compra - Venta en Colombia > Compra - Venta en Cundinamarca > Compra - Venta en Cáqueza
Eth dia 16 d ' agost tàs 19 : 00 Veteranos U . E . Bossòst - Veteranos Val d ' Aran
Compartir departamento en Colombia > Compartir departamento en Norte de Santander > Compartir departamento en Chinácota
Quisiera felicitar a todos los biquipedistas por haber llegado a los 25 . 000 artículos en aragonés , un gran paso para esta lengua . También aprovecho para agradeceros por vuestro trabajo y esfuerzo a favor de la revitalización de la lengua aragonesa . Chabi
de José Luis Borau - Produit en 1986
O territorio echipcián puet dividir - se en quatre rechions clarament esferenciatas :
Cree una alerta . Obtenga emails sobre arreglos en Colombia
a mi trabajo amable y muy bien precentablepara obterner empleo
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Diseño web - Multimedia en Cajicá , Cundinamarca , Colombia
Clasificados gratis en Colombia > Servicios en Colombia > Servicios en Norte de Santander > Servicios en Ocaña
Categoría : Inicio > Compra - Venta > Comercio - Industria > licuadora
Clasificados gratis en Colombia > Grupos en Colombia > Grupos en Boyacá > Grupos en Chiquinquirá
Resultados para Otras ventas en Simacota 1 - 2 de 2
Otros vehículos en Colombia > Otros vehículos en Cundinamarca > Otros vehículos en Facatativá > BLAZER BARATAS
Educación - Profesores en Colombia > Educación - Profesores en Meta > Educación - Profesores en Puerto Gaitán > TECNICA EN PEDAGOGIA Y PSICOLOGIA INFANTIL
Rebajas - 20 % Deportivas Converse Chuck Taylor All Star Soft Leather Hi . . . Más
COMPRAMOS ARCHIVOS MUERTOS LO RECOGEMOS EN SU BODEGA O EMPRESA GARANTIZAMOS SU DESTRUCCION LLAMENOS TENEMOS BASCULAS PORTITELES HASTA DE . . .
< ! - - IE bug hack , do not remove this ! - - > goma Tacón revestido Algodón denim Lienzo talla : 37
ATLETICO 1 . 65 TRIGUEÑO OJOS CAFE ACTIVO ALGUNAS VECES PASIVO BUSCO AMIGOS DE 25 A 35 AÑOS SERIOS KE LES GUSTE EL SEXO
Os occitans participoron en a repoblación de Navarra , y a inmigración occitana continó dimpués d ' a repoblación . Estella fue poblata por occitans y l ' occitán cisperinenco encara se i charraba en o sieglo XVI . En Pamplona tamién i heba vicos occitans , en conflicto con os habitants nativos , d ' o vico d ' a Navarrería , conflicto que produció a Guerra d ' os Tres Burgos .
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en César > Comercio - Industria en Valledupar > venta de piñas metalicas
En l ' antiga URSS as autoridatz sovieticas introducioron l ' alfabeto cirilico en 1940 y neolochismos rusos o trasmesos por o ruso , agora bi ha tendencia a fer servir l ' alfabeto latín . En China se fa servir l ' alfabeto latín dende a decada de 1950 , encara que en bellas zonas fan servir l ' alfabeto sogdián - uigur , y han introdueito neolochismos chineses . Poseyen una rica literatura oral . O suyo Manas ye una d ' as més extensas representacions de literatura epica d ' o mundo .
Departamento - Casa en alquiler en Colombia > Departamento - Casa en alquiler en Santander > Departamento - Casa en alquiler en San Gil > NECESITO UN APARTAMENTO EN ARRIENDO EN EL CONUNTO ALTOS DEL FONCE
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Santander > Comercio - Industria en Aratoca
Mujer busca Hombre en Colombia > BUSCO MUJER ARRECHA ( NINFOMANA ) en Atl ntico
Desemboca en o mar Mediterranio en Deltebre ( Delta de l ' Ebro ) , a mán de Tortosa e d ' Amposta ( zaguera ziudat por a que pasa ) ( Tarragona ) , formando un Delta a on a Isla de Buda dibide a corrient en dos brazos prenzipals ( Golas Norte e Sud ) . O Delta de l ' Ebro cubre 330 km ² , un 20 % d ' os cualos son arias naturals e a resta ye superfizie agricola e urbana ; os campos de roz en o Delta cubren unas 21 . 000 ha .
estoy interesada en comprar un cuarto frio que baje hasta - 30 grados cetigrados
DESDE 1 . 600 € MAS IVA . MODELO APC 1311 / 2 DE 1300X1100X650 EN DOS COMPARTIMENTOS . TAMBIEN REMOLQUES PARA TRANSPORTE DE TODO TIPO DE CARGAS : VEHICULOS , QUADS , MOTOS , MAQUINARIA , VOLQUETES , BARCOS , ESPECIALES Y A MEDIDA
Clasificados gratis en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Colombia > Inmuebles y Propiedades en Antioquia > Inmuebles y Propiedades en Caucasia
GANGA . VENDO 7 COMPUTADORES CON SUS RESPECTIVAS MESAS , SILLAS Y AUDIFONOS POR SOLO 3 MILLONES Y MEDIO . INFORMES : 321 - 4526425 TJUANCARLOS79 @ GMAIL . COM
deseo trabajar en ingenio porque yo soy una persona echada pa delante y en estos momentos estoy sin trabajo y tengo actitud para cualquier labor que me pongan
Otras - Molinicos - Abril 28 vendo nissan terrano II , 2 . 7 - 125cven color blanco en buen estado , con aire acondicionado
Antis d ' a independencia d ' o Estato Libre Irlandés ( agora clamato Republica d ' Irlanda ) en 1922 , toda a isla d ' Irlanda yera un país drento d ' o Reino Unito . En ixe anyo , 26 condatos en o norte d ' a isla plegoron a estar independients , pero seis condatos d ' o norte permaneixioron baixo soberanía britanica con o nombre d ' Irlanda d ' o Norte .
< ! - - IE bug hack , do not remove this ! - - > Franela Confección en telar talla : 40
Lema nacional : Unity Freedom Justice ( anglés : Unidá Libertá Chustizia )
FABRICAMOS PISCINAS EN POLIESTER REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO . MOLDEADAS EN UNA SOLA PIEZA . 100 % DE ESTANQUEIDAD , POCO PESO , SE ADAPTA FACILMEMTE A CUALQUIER TIPO DE TERRENO , CORTOS TIEMPOS DE FABRICACION E INSTALACION . BAJO COSTO .
Soy ingresada del sena sali hace un año hice mi pasantia en las empresas publicas de armenia
O 28 de chunio de 1914 un terrorista serbio de Bosnia - Herzegovina fa un atentato en Sarajevo en o que muere o prencipe hereu d ' o Imperio Austro - Hongaro . Austria - Hongría adreza un ultimatum a Serbia , y li declara a guerra o 27 de chulio . O Imperio Ruso refirma a Serbia y encomienza a primera Guerra Mundial . Entre o 28 de chulio y o 4 d ' agosto entran en guerra Austria - Hongría y Alemanya contra Serbia , Rusia , Francia y Gran Bretanya . O Imperio Otomán encomenzó a guerra contra Rusia o 29 d ' octubre de 1914 , con scenario entre os lacos Van y Urmia y a implicación d ' as minorías etnicas locals ( armenios , asirians y kurdos ) .
Horario Bachillerato en Administración con énfasis en Contabilidad y Finanzas ( sede central ) 2 - 2011
IMPORTANTE EMPRESA DE SALUD DEL TOLIMA BUSCA MEDICO GENERAL PARA VINCULACION INMEDIATA BUEN SALARIO . SIN INTERMEDIARIOS . NO ES BOLSA DE EMPLEO . ENVIAR HOJA DE V . . .
Clasificados gratis en Colombia > Trabajo en Colombia > Trabajo en Cundinamarca > Trabajo en Tocancipá > tecnologos en administracion de empresas agropecuarias
MOBY DYK , PADROTE APALOOSA LEOPARDO PURO INPORTADO DE ARGENTINA , CABALLO DE LÍNEA GANADERA COMPACTO , ROBUSTO , MUY DOMINANTE TRANSMITIENDO CONFORMAC . . .
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Mujer busca Mujer en Páramo , Santander , Colombia
Juego electronico en Latin en Boyaca - Tunja
soy una persona pasiente , responsable , cumplida y comprometida con mi trabajo tengo experiencia con
Resultados para Comercio - Industria en Aguachica 1 - 1 de 1
Coreya d ' o Sud ocupa a porción d ' o sud d ' a peninsula de Coreya , que tien una longaria de 1 . 110 km . A peninsula muga a l ' ueste con a mar Amariella y a l ' este con a mar de Chapón . A superficie de Coreya d ' o Sud ye de 99 , 617 . 39 km ² .
Clasificados gratis en Colombia > Cursos - Clases en Colombia > Cursos - Clases en Cundinamarca > Cursos - Clases en Cota
Comercio - Industria en Colombia > Comercio - Industria en Santander > Comercio - Industria en Bucaramanga > VENTA DE TEFLON INDUSTRIAL
Cursos guitarra Curso Canto I ( Presencial en Barcelona )
no se grafiarán con o digrafo , y se diferenciarán de formas verbals homofonas : forats , querits ( diferent de
Cree una alerta . Obtenga emails sobre Servicio Doméstico en Victoria , Caldas , Colombia
SE PUEDEN COMUNICAR A LOS TELEFONOS 3134328347 - 3125458754 . EL PRECIO ES NEGOCIABLE
Nuevo Infiniti M35 2011 Nuevo Infiniti M35 2011 , este vehiculo cuenta con una version : de 3 . 5 HV6 VVEL Hybrid GT premium , combustible electrico / hibrido con una potencia maxima de 364 [ . . más ]
Os astronomos han trobato que os cometas probienen prenzipalment de dos puestos ; o zinturón de Kuiper , localizato mas allá d ' a orbita de Plutón y a nube d ' Oort , situata encara mas luen , a la metat de distancia entre a Tierra y Alfa Centauri ( a estrela mas amanata a lo Sol . )
9 Place Julie Saint Avit 32190 Vic Fezensac Categorie : Bureau de Poste
Resultados para Otro trabajo en Bolívar 1 - 2 de 2
Categorías : Ciclistas de Francia | Naixitos de Loira Atlantica | Ganadors d ' o Tour de Francia | Ganadors d ' a Milán - San Remo | Ganadors d ' a Vuelta a Belchica | 1882 ( naixencias ) | 1917 ( muertes )
Me defino como : chico busca chica negra o morena en madrid . . . chico busca chica en Freila
Categoría : Inicio > Trabajo > Ingenieros - Arquitectos > diseno
A diferencia d ' a memoria prencipal , que gosaba estar volatil ( se borra en apagar l ' ordinador ) , os dispositivos d ' almadazenamiento gosan estar no volatils ( se conserva o suyo contenito quan s ' apaga l ' ordinador ) . Bi ha diferens tipos : disquets , discos duros , CD ( Disco Compacto ) , DVD , cintas , memorias flash , . . .
carreras tecnicas disponibles en el sena de giron ( bucaramanga ) - Girón
1 - 2 encuentro sexual de 2 encuentro sexual
1 : 1 [ ] Hto de anqrwpoV tiV ek Ramaqaim - sofim , ek tou orouV Efraim , kai to onoma autou Elkana , uioV tou Ieroam , uiou Eliou , uiou Qoou , uiou Souf , EfraqaioV . 1 : 2 Kai eicen outoV duo gunaikaV × to onoma thV miaV Anna , kai to onoma thV deuteraV Feninna × h men Feninna eice tekna , h de Anna den eice tekna . 1 : 3 Anebaine de o anqrwpoV outoV ek thV polewV autou kat ' etoV , dia na proskunhsh kai na prosferh qusian proV ton Kurion twn dunamewn en Shlw . Kai hsan ekei oi duo uioi tou Hlei , Ofnei kai FineeV , iereiV tou Kuriou . 1 : 4 Efqase de h hmera , kaq ' hn equsiasen o Elkana kai edwke meridaV eiV thn Feninnan thn gunaika autou kai eiV pantaV touV uiouV authV kai taV qugateraV authV . 1 : 5 eiV de thn Annan edwke diplasian merida × dioti hgapa thn Annan × all ' o KurioV eice kleisei thn mhtran authV . 1 : 6 Kai h antizhloV authV parwxunen authn sfodra , wste na kamnh authn na adhmonh , oti o KurioV eice kleisei thn mhtran authV . 1 : 7 Kai outwV ekamne kat ' etoV × osakiV anebainen eiV ton oikon tou Kuriou , outw parwxunen authn × kai ekeinh eklaie kai den etrwgen . 1 : 8 Eipe de proV authn Elkana o anhr authV , Anna , dia ti klaieiV ; kai dia ti den trwgeiV ; kai dia ti h kardia sou einai teqlimmenh ; den eimai egw eiV se kalhteroV para deka uiouV ; 1 : 9 [ ] Kai eshkwqh h Anna , afou efagon en Shlw kai afou epion × o de Hlei o iereuV ekaqhto epi kaqedraV , plhsion tou parastatou thV pulhV tou naou tou Kuriou . 1 : 10 Kai auth hto katapikramenh thn yuchn kai proshuceto eiV ton Kurion , klaiousa kaq ' uperbolhn . 1 : 11 Kai huchqh euchn , legousa , Kurie twn dunamewn , ean epibleyhV twonti eiV thn tapeinwsin thV doulhV sou kai me enqumhqhV kai den lhsmonhshV thn doulhn sou , alla dwshV eiV thn doulhn sou teknon arsenikon , tote qelw dwsei auto eiV ton Kurion pasaV taV hmeraV thV zwhV autou , kai xurafion den qelei anabh epi thn kefalhn autou . 1 : 12 Enw de auth exhkolouqei proseucomenh enwpion tou Kuriou , o Hlei parethrei to stoma authV . 1 : 13 Plhn h Anna auth elalei en th kardia authV × monon ta ceilh authV ekinounto , all ' h fwnh authV den hkoueto × oqen o Hlei enomisen oti hto mequsmenh . 1 : 14 Kai eipe proV authn o Hlei , EwV pote qeleiV eisqai mequousa ; apobale ton oinon sou apo sou . 1 : 15 Kai apekriqh h Anna kai eipen , Ouci , kurie mou , egw eimai gunh katateqlimmenh thn yuchn × oute oinon oute sikera den epion , all ' execea thn yuchn mou enwpion tou Kuriou × 1 : 16 mh upolabhV thn doulhn sou wV acreian gunaika × dioti ek tou plhqouV tou ponou mou kai thV qliyewV mou elalhsa ewV twra . 1 : 17 Tote apekriqh o Hlei kai eipen , Upage eiV eirhnhn × kai o QeoV tou Israhl aV soi dwsh thn aithsin sou , thn opoian hthsaV par ' autou . 1 : 18 H de eipen , Eiqe h doulh sou na eurh carin eiV touV ofqalmouV sou . Tote aphlqen h gunh eiV thn odon authV kai efage , kai to proswpon authV den hto pleon skuqrwpon . 1 : 19 [ ] Kai to prwi eshkwqhsan enwriV , kai proskunhsanteV enwpion tou Kuriou , epestreyan kai hlqon eiV thn oikian autwn eiV Ramaq . Kai o Elkana egnwrisen Annan thn gunaika autou × kai o KurioV enequmhqh authn . 1 : 20 Kai ote eplhrwqhsan ai hmerai afotou h Anna sunelaben , egennhsen uion kai ekalese to onoma autou Samouhl , Dioti para Kuriou hthsa auton , eipe . 1 : 21 Kai anebh o anqrwpoV Elkana kai paV o oikoV autou , dia na prosferh proV ton Kurion thn ethsion qusian kai thn euchn autou . 1 : 22 All ' h Anna den anebh × dioti eipe proV ton andra authV , Den qelw anabh ewsou to paidion apogalaktisqh × kai tote qelw ferei auto , dia na emfanisqh enwpion tou Kuriou kai ekei na katoikh diapantoV . 1 : 23 Kai eipe proV authn Elkana o anhr authV , Kame o , ti soi fainetai kalon × kaqou ewsou apogalaktishV auto × monon o KurioV na ekplhrwsh ton logon autou . Kai ekaqisen h gunh kai eqhlaze ton uion authV , ewsou apegalaktisen auton . 1 : 24 Kai afou apegalaktisen auton , anebibasen auton meq ' eauthV , meta triwn moscwn kai enoV efa aleurou kai askou oinou , kai eferen auton eiV ton oikon tou Kuriou en Shlw × to de paidion hto mikron . 1 : 25 Kai esfaxan ton moscon kai eferan to paidion proV ton Hlei . 1 : 26 Kai eipen h Anna , W , kurie mou zh h yuch sou , kurie mou , egw eimai h gunh , htiV estaqh entauqa plhsion sou , deomenh tou Kuriou × 1 : 27 peri tou paidiou toutou edeomhn × kai o KurioV edwken eiV eme thn aithsin mou , thn opoian hthsa par ' autou × 1 : 28 oqen kai egw edaneisa auto eiV ton Kurion × pasaV taV hmeraV thV zwhV autou qelei eisqai daneismenon eiV ton Kurion . Kai prosekunhsen ekei ton Kurion . 2 : 1 [ ] Kai proshuchqh h Anna , kai eipen , Eufranqh h kardia mou eiV ton Kurion × uywqh to keraV mou dia tou Kuriou × eplatunqh to stoma mou enantion twn ecqrwn mou × dioti eufranqhn eiV thn swthrian sou . 2 : 2 Den uparcei agioV kaqwV o KurioV × dioti den einai alloV plhn sou , oude bracoV kaqwV o QeoV hmwn . 2 : 3 Mh kaucasqe , mh laleite uperhfanwV × aV mh exelqh megalorrhmosunh ek tou stomatoV saV × dioti o KurioV einai QeoV gnwsewn , kai par ' autou staqmizontai ai praxeiV . 2 : 4 Ta toxa twn dunatwn sunetribhsan , kai oi adunatoi periezwsqhsan dunamin . 2 : 5 Oi kecortasmenoi emisqwsan eautouV dia arton × oi de peinwnteV epausan × ewV kai h steira egennhsen epta , h de poluteknoV exhsqenhsen . 2 : 6 O KurioV qanatonei kai zwopoiei × katabibazei eiV ton adhn kai anabibazei . 2 : 7 O KurioV ptwcizei kai ploutizei , tapeinonei kai uyonei . 2 : 8 Anegeirei ton penhta apo tou cwmatoV , kai anuyonei ton ptwcon apo thV kopriaV , dia na kaqish autouV metaxu twn arcontwn , kai na kamh autouV na klhronomhswsi qronon doxhV × dioti tou Kuriou einai oi stuloi thV ghV , kai esthse thn oikoumenhn ep ' autouV . 2 : 9 Qelei fulattei touV podaV twn osiwn autou × oi de asebeiV qelousin apolesqh en tw skotei × epeidh dia dunamewV den qelei uperiscusei o anqrwpoV . 2 : 10 O KurioV qelei suntriyei touV antidikouV autou × ex ouranou qelei bronthsei ep ' autouV × o KurioV qelei krinei ta perata thV ghV × kai qelei dwsei iscun eiV ton basilea autou , kai uywsei to keraV tou cristou autou . 2 : 11 [ ] Tote anecwrhsen o Elkana eiV Ramaq proV ton oikon autou . To de paidion uphretei ton Kurion enwpion Hlei tou ierewV . 2 : 12 Tou Hlei omwV oi uioi hsan acreioi anqrwpoi den egnwrizon ton Kurion . 2 : 13 H sunhqeia de twn ierewn proV ton laon hto toiauth × ote tiV prosefere qusian , hrceto o uphrethV tou ierewV , enw eyhneto to kreaV , ecwn eiV thn ceira autou kreagran triodonton × 2 : 14 kai ebuqizen authn eiV to kakkabion , h eiV ton lebhta , h eiV thn cutran , h eiV to calkeion × kai o , ti anebibazen h kreagra , elambanen o iereuV di ' eauton . OutwV ekamnon proV pantaV touV IsrahlitaV touV ercomenouV ekei eiV Shlw . 2 : 15 Prin eti kauswsi to pacoV , hrceto o uphrethV tou ierewV , kai elege proV ton anqrwpon ton prosferonta thn qusian , DoV kreaV dia yhton eiV ton ierea × dioti den qelei na labh para sou kreaV brasmenon , alla wmon . 2 : 16 Kai ean o anqrwpoV elege proV auton , AV kauswsi prwton to pacoV , kai epeita labe oson epiqumei h yuch sou × tote apekrineto proV auton , Ouci , alla twra qeleiV dwsei eide mh , qelw labei meta biaV . 2 : 17 Dia touto h amartia twn newn hto megalh sfodra enwpion tou Kuriou × dioti oi anqrwpoi apestrefonto thn qusian tou Kuriou . 2 : 18 O de Samouhl uphretei enwpion tou Kuriou , paidarion periezwsmenon linoun efod . 2 : 19 Kai h mhthr autou ekamnen eiV auton ependuma mikron , kai efere proV auton kat ' etoV , ote anebaine meta tou androV authV dia na prosferh thn ethsion qusian . 2 : 20 Kai euloghsen o Hlei ton Elkana kai thn gunaika autou , legwn , O KurioV na apodwsh eiV se sperma ek thV gunaikoV tauthV , anti tou daneiou to opoion edaneisen eiV ton Kurion . Kai anecwrhsan eiV ton topon autwn . 2 : 21 Epeskefqh de o KurioV thn Annan × kai sunelabe kai egennhse treiV uiouV kai duo qugateraV × to de paidion o Samouhl emegalonen enwpion tou Kuriou . 2 : 22 Hto de o Hlei polu gerwn × kai hkouse panta osa epratton oi uioi autou eiV panta ton Israhl × kai oti ekoimwnto meta twn gunaikwn , twn sunercomenwn eiV thn quran thV skhnhV tou marturiou . 2 : 23 Kai eipe proV autouV , Dia ti kamnete toiauta pragmata ; dioti egw akouw kaka pragmata dia saV para pantoV toutou tou laou × 2 : 24 mh , tekna mou × dioti den einai kalh h fhmh , thn opoian egw akouw × seiV kamnete ton laon tou Kuriou na ginhtai parabathV × 2 : 25 ean amarthsh anqrwpoV eiV anqrwpon , qelei ikesia ginesqai eiV ton Qeon uper autou × all ' ean tiV amarthsh eiV ton Kurion , tiV qelei iketeusei uper autou ; Ekeinoi omwV den uphkouon eiV thn fwnhn tou patroV autwn × dioti o KurioV hqele na qanatwsh autouV . 2 : 26 To de paidion o Samouhl emegalone kai euhrestei kai eiV ton Kurion kai eiV touV anqrwpouV . 2 : 27 [ ] Hlqe de anqrwpoV tiV tou Qeou proV ton Hlei kai eipe proV auton , Outw legei KurioV × Den apekalufqhn fanera eiV ton oikon tou patroV sou , ote autoi hsan en th Aiguptw en tw oikw tou Faraw ; 2 : 28 Kai den exelexa auton ek paswn twn fulwn tou Israhl eiV emauton dia ierea , dia na kamnh prosforaV epi tou qusiasthriou mou , na kaih qumiama , na forh efod enwpion mou ; kai den edwka eiV ton oikon tou patroV sou pasaV taV dia puroV ginomenaV prosforaV twn uiwn Israhl ; 2 : 29 Dia ti laktizete eiV thn qusian mou kai eiV thn prosforan mou , thn opoian prosetaxa na kamnwsin en tw katoikhthriw mou , kai doxazeiV touV uiouV sou uper eme , wste na pacunhsqe me to kalhteron paswn twn prosforwn tou Israhl tou laou mou ; 2 : 30 Dia touto KurioV o QeoV tou Israhl legei , Eipa bebaiwV oti o oikoV sou kai o oikoV tou patroV sou hqelon peripatei enwpion mou ewV aiwnoV × alla twra o KurioV legei , Makran ap ' emou × dioti touV doxazontaV me qelw doxasei , oi de katafronounteV me qelousin atimasqh . 2 : 31 Idou , ercontai hmerai , ote qelw koyei ton braciona sou kai ton braciona tou oikou tou patroV sou , wste anqrwpoV gerwn den qelei eisqai en tw oikw sou . 2 : 32 Kai qeleiV idei en tw katoikhthriw mou antipalon , metaxu pantwn twn didomenwn agaqwn eiV ton Israhl × kai den qelei uparcei gerwn en tw oikw sou eiV ton aiwna . 2 : 33 Ontina de ek twn idikwn sou den apokoyw apo tou qusiasthriou mou , qelei eisqai dia na katanaliskh touV ofqalmouV sou kai na katathkh thn yuchn sou × panteV de oi ekgonoi tou oikou sou qelousi teleuta eiV andrikhn hlikian . 2 : 34 Kai touto qelei eisqai shmeion eiV se , to opoion qelei elqei epi touV duo uiouV sou , epi Ofnei kai FineeV × en mia hmera qelousin apoqanei amfoteroi . 2 : 35 Kai qelw anegeirei eiV emauton ierea piston , prattonta kata thn kardian mou kai kata thn yuchn mou × kai qelw oikodomhsei eiV auton oikon asfalh × kai qelei peripatei enwpion tou cristou mou eiV ton aiwna . 2 : 36 Kai paV o enapoleifqeiV en tw oikw sou qelei ercesqai prospiptwn eiV auton dia oligon argurion kai dia kommation ywmiou , kai qelei legei , Diorison me , parakalw , eiV tina twn ieratikwn uphresiwn , dia na trwgw oligon arton . 3 : 1 [ ] Kai to paidion o Samouhl uphretei ton Kurion emprosqen tou Hlei . O logoV de tou Kuriou hto spanioV kat ' ekeinaV taV hmeraV × orasiV den efaineto . 3 : 2 Kat ' ekeinon de ton kairon , ote o Hlei ekoiteto en tw topw autou , kai oi ofqalmoi autou hsan hmaurwmenoi , wste den hdunato na bleph , 3 : 3 o de Samouhl ekoiteto en tw naw tou Kuriou , opou hto h kibwtoV tou Qeou , prin o lucnoV tou Qeou sbesqh , 3 : 4 ekalesen o KurioV ton Samouhl × o de apekriqh , Idou , egw . 3 : 5 Kai etrexe proV ton Hlei kai eipen , Idou , egw × dioti me ekalesaV . O de eipe , Den se ekalesa × epistreyon na koimhqhV . Kai uphge na koimhqh . 3 : 6 O de KurioV ekalese palin ek deuterou , Samouhl . Kai eshkwqh o Samouhl kai uphge proV ton Hlei kai eipen , Idou , egw × dioti me ekalesaV . O de apekriqh , Den se ekalesa , teknon mou × epistreyon na koimhqhV . 3 : 7 Kai Samouhl den egnwrizen eti ton Kurion , kai o logoV tou Kuriou den eicen eti apokalufqh eiV auton . 3 : 8 Kai ekalesen o KurioV ton Samouhl palin ek tritou . Kai eshkwqh kai uphge proV ton Hlei kai eipen , Idou , egw × dioti me ekalesaV . Kai enohsen o Hlei oti o KurioV ekalese to paidion . 3 : 9 Kai eipen o Hlei proV ton Samouhl , Upage na koimhqhV × kai ean se kraxh , qeleiV eipei , Lalhson , Kurie × dioti o douloV sou akouei . Kai o Samouhl uphge kai ekoimhqh en tw topw autou . 3 : 10 Kai hlqen o KurioV kai staqeiV ekalese kaqwV to proteron , Samouhl , Samouhl . Tote o Samouhl apekriqh , Lalhson , dioti o douloV sou akouei . 3 : 11 [ ] Kai eipen o KurioV proV ton Samouhl , Idou , egw qelw kamei eiV ton Israhl pragma , wste pantoV akouontoV auto qelousin hchsei amfotera ta wta × 3 : 12 en ekeinh th hmera qelw ektelesei enantion tou Hlei panta osa elalhsa peri tou oikou autou × qelw arcisei kai qelw epitelesei , 3 : 13 dioti anhggeila proV auton , oti egw qelw krinei ton oikon autou ewV aiwnoV dia thn anomian × epeidh gnwrisaV oti oi uioi autou eferon kataran ef ' eautouV , den sunesteilen autouV × 3 : 14 kai dia touto wmosa enantion tou oikou tou Hlei , oti h anomia twn uiwn tou Hlei den qelei kaqarisqh eiV ton aiwna dia qusiaV oude dia prosforaV . 3 : 15 Kai ekoimhqh o Samouhl ewV prwiaV × epeita hnoixe taV quraV tou oikou tou Kuriou . Kai efobeito o Samouhl na anaggeilh thn orasin proV ton Hlei . 3 : 16 Ekalese de o Hlei ton Samouhl kai eipe , Samouhl , teknon mou . O de apekriqh , Idou , egw . 3 : 17 Kai eipe , PoioV einai o logoV , o lalhqeiV proV se ; mh kruyhV auton , parakalw , ap ' emou × outw na kamh eiV se o QeoV kai outw na prosqesh , ean kruyhV ap ' emou tina ek pantwn twn logwn twn lalhqentwn proV se . 3 : 18 Kai anhggeile proV auton o Samouhl pantaV touV logouV , kai den ekruyen ap ' autou oudena . Kai eipen o Hlei , AutoV einai KurioV × aV kamh to areston eiV touV ofqalmouV autou . 3 : 19 [ ] Kai emegalonen o Samouhl × kai o KurioV hto met ' autou kai den afine na pipth oudeiV ek twn logwn autou eiV thn ghn . 3 : 20 Kai paV o Israhl , apo Dan ewV Bhr - sabee , egnwrisen oti o Samouhl hto diwrismenoV eiV to na hnai profhthV tou Kuriou . 3 : 21 Kai exhkolouqhsen o KurioV na faneronhtai en Shlw × dioti apekalupteto o KurioV proV ton Samouhl en Shlw dia tou logou tou Kuriou . 4 : 1 [ ] Kai egeine logoV tou Samouhl proV panta ton Israhl . Kai exhlqen o Israhl enantion twn Filistaiwn eiV machn , kai estratopedeusan plhsion tou Eben - ezer × oi de Filistaioi estratopedeusan en Afek . 4 : 2 Kai paretacqhsan oi Filistaioi enantion tou Israhl × kai ote exhplwqh h mach , ektuphqh o Israhl emprosqen twn Filistaiwn × kai efoneuqhsan en tw pediw kata thn sumplokhn ewV tessareV ciliadeV andrwn . 4 : 3 Ote de hlqen o laoV eiV to stratopedon , eipon oi presbuteroi tou Israhl , Dia ti o KurioV epataxen hmaV shmeron emprosqen twn Filistaiwn ; aV labwmen proV eautouV apo Shlw thn kibwton thV diaqhkhV tou Kuriou , kai elqousa en mesw hmwn qelei swsei hmaV ek thV ceiroV twn ecqrwn hmwn . 4 : 4 Kai apesteilen o laoV eiV Shlw , kai eshkwsan ekeiqen thn kibwton thV diaqhkhV tou Kuriou twn dunamewn , tou kaqhmenou epi twn ceroubeim × kai amfoteroi oi uioi tou Hlei , Ofnei kai FineeV , hsan ekei meta thV kibwtou thV diaqhkhV tou Qeou . 4 : 5 Kai ote hlqen h kibwtoV thV diaqhkhV tou Kuriou eiV to stratopedon , paV o Israhl hlalaxe meta fwnhV megalhV , wste anthchsen h gh . 4 : 6 Kai akousanteV oi Filistaioi thn fwnhn tou alalagmou , eipon , Ti shmainei h fwnh tou megalou toutou alalagmou en tw stratopedw twn Ebraiwn ; Kai emaqon oti h kibwtoV tou Kuriou hlqen eiV to stratopedon . 4 : 7 Kai efobhqhsan oi Filistaioi , legonteV , O QeoV hlqen eiV to stratopedon . Kai eipon , Ouai eiV hmaV . Dioti den estaqh toiouton pragma cqeV kai procqeV × 4 : 8 ouai eiV hmaV . TiV qelei swsei hmaV ek thV ceiroV twn qewn toutwn twn iscurwn ; outoi einai oi qeoi , oi pataxanteV touV AiguptiouV en pash plhgh en th erhmw × 4 : 9 endunamwqhte , Filistaioi , kai staqhte wV andreV , dia na mh geinhte douloi eiV touV EbraiouV , kaqwV autoi estaqhsan douloi eiV esaV × staqhte wV andreV , kai polemhsate autouV . 4 : 10 [ ] Tote oi Filistaioi epolemhsan × kai ektuphqh o Israhl , kai efugen ekastoV eiV thn skhnhn autou × kai egeine sfagh megalh sfodra × kai epeson ek tou Israhl triakonta ciliadeV pezoi . 4 : 11 Kai h kibwtoV tou Qeou epiasqh × kai amfoteroi oi uioi tou Hlei , Ofnei kai FineeV , eqanatwqhsan . 4 : 12 [ ] Kai edramen ek thV machV anqrwpoV tiV ek tou Beniamin , kai hlqen eiV Shlw thn authn hmeran , ecwn ta imatia autou diescismena kai cwma epi thn kefalhn autou . 4 : 13 Kai ote hlqen , idou , o Hlei ekaqhto epi thV kaqedraV , kata to plagion thV odou , skopeuwn × dioti h kardia autou etreme peri thV kibwtou tou Qeou . Kai ote o anqrwpoV elqwn eiV thn polin anhggeile tauta , anebohse pasa h poliV . 4 : 14 Kai akousaV o Hlei thn fwnhn thV bohV , eipe , Ti shmainei h fwnh thV bohV tauthV ; Kai o anqrwpoV hlqe speudwn kai anhggeile proV ton Hlei . 4 : 15 Hto de o Hlei enenhkonta oktw etwn × kai oi ofqalmoi autou hsan hmaurwmenoi , wste den hdunato na bleph . 4 : 16 Kai eipen o anqrwpoV proV ton Hlei , Egw eimai o elqwn ek thV machV , kai efugon egw ek thV machV shmeron . Kai eipe , Ti egeine , teknon mou ; 4 : 17 Kai apekriqh o mhnuthV kai eipen , Efugen o Israhl emprosqen twn Filistaiwn , kai eti megalh sfagh egeinen eiV ton laon × kai proseti amfoteroi oi uioi sou , Ofnei kai FineeV , apeqanon × kai h kibwtoV tou Qeou epiasqh . 4 : 18 Kai kaqwV anefere peri thV kibwtou tou Qeou , o Hlei epesen ek thV kaqedraV eiV ta opisqia proV to plagion thV pulhV , kai sunetribh o trachloV autou , kai apeqane × dioti hto gerwn o anqrwpoV kai baruV . Ekrine de autoV ton Israhl tessarakonta eth . 4 : 19 [ ] Kai h numfh autou , h gunh tou FineeV , ousa egkuoV , etoimh na gennhsh , wV hkouse thn aggelian , oti h kibwtoV tou Qeou epiasqh kai oti o penqeroV authV kai o anhr authV apeqanon , ekurtwqh kai egennhse × dioti hlqon eiV authn oi ponoi . 4 : 20 Kai kaq ' on kairon apeqnhsken , ai gunaikeV ai paristamenai eipon proV authn , Mh fobou × dioti egennhsaV uion . Ekeinh omwV den apekriqh oude ebalen auto eiV thn kardian authV . 4 : 21 Kai ekalese to paidion Icabwd , legousa , H doxa efugen ek tou Israhl × dioti h kibwtoV tou Qeou epiasqh , kai dioti o penqeroV authV kai o anhr authV apeqanon . 4 : 22 Kai eipen , H doxa efugen ek tou Israhl × dioti epiasqh h kibwtoV tou Qeou . 5 : 1 [ ] Oi de Filistaioi elabon thn kibwton tou Qeou kai eferan authn apo Eben - ezer eiV Azwton . 5 : 2 Kai elabon oi Filistaioi thn kibwton tou Qeou kai eferan authn eiV ton oikon tou Dagwn , kai eqesan authn plhsion tou Dagwn . 5 : 3 Kai ote oi Azwtioi eshkwqhsan enwriV thn epaurion , idou , o Dagwn pesmenoV kata proswpon autou epi thV ghV enwpion thV kibwtou tou Kuriou . Kai labonteV ton Dagwn , katesthsan auton eiV ton topon autou . 5 : 4 Kai thn epaurion ote eshkwqhsan enwriV to prwi , idou , o Dagwn pesmenoV kata proswpon autou epi thV ghV enwpion thV kibwtou tou Kuriou × kai h kefalh tou Dagwn kai ai duo palamai twn ceirwn autou apokekommenai epi tou katwfliou × monon o kormoV tou Dagwn enapemeinen eiV auton . 5 : 5 Dia touto en th Azwtw oi iereiV tou Dagwn , kai paV o eisercomenoV eiV ton oikon tou Dagwn , den patousin eiV to katwflion tou Dagwn ewV thV hmeraV tauthV . 5 : 6 [ ] Kai epebarunqh h ceir tou Kuriou epi touV AzwtiouV , kai exwloqreusen autouV kai epataxen autouV me aimorroidaV , thn Azwton kai ta oria authV . 5 : 7 Kai ote eidon oi andreV thV Azwtou oti egeinen outwV , eipon , H kibwtoV tou Qeou tou Israhl den qelei katoikei meq ' hmwn × dioti h ceir autou esklhrunqh ef ' hmaV kai epi ton Dagwn ton qeon hmwn . 5 : 8 Oqen aposteilanteV esunaxan proV eautouV pantaV touV satrapaV twn Filistaiwn kai eipon , Ti qelomen kamei eiV thn kibwton tou Qeou tou Israhl ; oi de eipon , H kibwtoV tou Qeou tou Israhl aV metakomisqh eiV Gaq . Kai metekomisan thn kibwton tou Qeou tou Israhl . 5 : 9 Afou de metekomisan authn , h ceir tou Kuriou hto enantion thV polewV me oleqron megan sfodra × kai epataxe touV andraV thV polewV , apo mikrou ewV megalou , kai exefuhsan eiV autouV aimorroideV . 5 : 10 Dia touto apesteilan thn kibwton tou Qeou eiV Akkarwn . Kai wV hlqen h kibwtoV tou Qeou eiV Akkarwn , oi Akkarwnitai ebohsan , legonteV , Eferan thn kibwton tou Qeou tou Israhl eiV hmaV , dia na qanatwsh hmaV kai ton laon hmwn . 5 : 11 Kai aposteilanteV esunaxan pantaV touV satrapaV twn Filistaiwn kai eipon , Apopemyate thn kibwton tou Qeou tou Israhl , kai aV epistreyh eiV ton topon authV , dia na mh qanatwsh hmaV kai ton laon hmwn × dioti hto tromoV qanatou ef ' olhn thn polin × h ceir tou Qeou hto ekei bareia sfora . 5 : 12 Kai oi andreV osoi den apeqanon , ektuphqhsan apo aimorroidaV × kai h kraugh thV polewV anebh eiV ton ouranon . 6 : 1 [ ] Kai hto h kibwtoV tou Kuriou en th gh twn Filistaiwn epta mhnaV . 6 : 2 Kai ekraxan oi Filistaioi touV iereiV kai touV manteiV , legonteV , Ti na kamwmen eiV thn kibwton tou Kuriou ; fanerwsate eiV hmaV tini tropw qelomen aposteilei authn eiV ton topon authV . 6 : 3 Oi de eipon , Ean exaposteilhte thn kibwton tou Qeou tou Israhl , mh aposteilhte authn kenhn × alla kata panta tropon apodote eiV auton prosforan peri anomiaV × tote qelete iaqh kai qelete gnwrisei dia ti h ceir autou den apesurqh apo saV . 6 : 4 Kai eipon , Poia einai h peri anomiaV prosfora , thn opoian qelomen apodwsei eiV auton ; Oi de apekriqhsan , Kata ton ariqmon twn satrapwn twn Filistaiwn , pente aimorroideV crusai kai pente crusoi pontikoi × dioti h auth plhgh hto epi pantaV umaV kai epi touV satrapaV umwn × 6 : 5 dia touto qelete kamei omoiwmata twn aimorroidwn saV kai omoiwmata twn pontikwn saV twn fqeirontwn thn ghn × kai qelete dwsei doxan eiV ton Qeon tou Israhl × iswV elafrunh thn ceira autou af ' umwn kai apo twn qewn umwn kai apo thV ghV umwn × 6 : 6 dia ti loipon sklhrunete taV kardiaV saV , kaqwV oi Aiguptioi kai o Faraw esklhrunan taV kardiaV autwn ; ote ekame terastia en tw mesw autwn , den afhkan autouV na upagwsi , kai autoi anecwrhsan ; 6 : 7 twra loipon labete kai etoimasate mian amaxan nean kai duo bouV qhlazousaV , eiV taV opoiaV den epeblhqh zugoV , kai zeuxate taV bouV eiV thn amaxan , touV de moscouV autwn epanaferete ap ' opisqen autwn eiV ton oikon × 6 : 8 kai labete thn kibwton tou Kuriou kai qesate authn epi thV amaxhV × kai ta skeuh ta crusa , ta opoia apodidete eiV auton prosforan peri anomiaV , qesate en kibwtiw eiV ta plagia authV × kai exaposteilate authn na upagh × 6 : 9 kai blepete , ean anabainh dia thV odou twn oriwn authV eiV Baiq - semeV , autoV ekamen eiV hmaV to mega touto kakon × ean de mh , tote qelomen gnwrisei oti den epataxen hmaV h ceir autou , all ' oti touto estaqh tucaion eiV hmaV . 6 : 10 [ ] Kai ekamon outwV oi andreV , kai labonteV duo bouV qhlazousaV , ezeuxan autaV eiV thn amaxan , touV de moscouV autwn apekleisan en tw oikw . 6 : 11 Kai eqesan thn kibwton tou Kuriou epi thV amaxhV kai to kibwtion meta twn cruswn pontikwn kai twn omoiwmatwn twn aimorroidwn autwn . 6 : 12 Kai dieuqunqhsan ai bouV eiV thn odon thn eiV Baiq - semeV × thn authn odon exhkolouqoun , mukwmenai enw uphgainon , kai den metestrefonto dexia h aristera × oi de satrapai twn Filistaiwn eporeuonto katopin autwn ewV twn oriwn thV Baiq - semeV . 6 : 13 Kai oi Baiq - semitai eqerizon ton siton autwn en th koiladi kai uywsanteV touV ofqalmouV autwn , eidon thn kibwton kai idonteV uperecarhsan . 6 : 14 Kai eishlqen h amaxa eiV ton agron Ihsou tou Baiq - semitou kai estaqh ekei , opou hto liqoV megaV × kai escisan ta xula thV amaxhV , kai proseferan taV bouV olokautwma eiV ton Kurion . 6 : 15 Kai oi Leuitai katebibasan thn kibwton tou Kuriou kai to kibwtion to met ' authV , to periecon ta crusa skeuh , kai eqesan epi tou liqou tou megalou × kai oi andreV thV Baiq - semeV proseferan olokautwmata kai equsan qusiaV eiV ton Kurion thn authn hmeran . 6 : 16 Kai afou oi pente satrapai twn Filistaiwn eidon , epestreyan eiV Akkarwn thn authn hmeran . 6 : 17 Autai de hsan ai aimorroideV ai crusai , taV opoiaV oi Filistaioi apedwkan prosforan peri anomiaV eiV ton Kurion × thV Azwtou mia , thV GazhV mia , thV AskalwnoV mia , thV Gaq mia , thV Akkarwn mia × 6 : 18 kai oi pontikoi oi crusoi kata ton ariqmon paswn twn polewn twn Filistaiwn , twn pente satrapwn , apo polewn periteteicismenwn kai kwmwn aperiteicistwn , ewV malista tou liqou tou megalou , Abel , epi tou opoiou kateqesan thn kibwton tou Kuriou × ostiV swzetai ewV thV hmeraV tauthV en tw agrw Ihsou tou Baiq - semitou . 6 : 19 [ ] Kai epataxen o KurioV touV andraV thV Baiq - semeV , dioti enebleyan eiV thn kibwton tou Kuriou × kai epataxen ek tou laou andraV penthkonta ciliadaV kai ebdomhkonta × kai epenqhsen o laoV , dioti epataxen auton o KurioV en plhgh megalh . 6 : 20 Kai eipan oi andreV thV Baiq - semeV , TiV dunatai na staqh enwpion tou Kuriou , tou agiou toutou Qeou ; kai proV tina qelei anabh af ' hmwn ; 6 : 21 Kai apesteilan mhnutaV proV touV katoikouV thV Kiriaq iareim , legonteV , Oi Filistaioi eferan opisw thn kibwton tou Kuriou × katabhte , anabibasate authn proV eautouV . 7 : 1 [ ] Kai hlqon oi andreV thV Kiriaq - iareim , kai anebibasan thn kibwton tou Kuriou kai eferan authn eiV ton oikon tou Abinadab epi ton lofon , kai Eleazar ton uion autou kaqierwsan , dia na fulatth thn kibwton tou Kuriou . 7 : 2 Kai af ' hV hmeraV eteqh h kibwtoV en Kiriaq - iareim , parhlqe kairoV poluV × kai egeinan eikosi eth × kai paV o oikoV Israhl estenazen , anazhtwn ton Kurion . 7 : 3 [ ] Kai eipe Samouhl proV panta ton oikon Israhl , legwn , Ean seiV epistrefhte ex olhV umwn thV kardiaV proV ton Kurion , apobalete ek mesou umwn touV QeouV touV allotriouV kai taV Astarwq , kai etoimasate taV kardiaV umwn proV ton Kurion kai auton monon latreuete × kai qelei eleuqerwsei umaV ek ceiroV twn Filistaiwn . 7 : 4 Tote apebalon oi uioi Israhl touV Baaleim kai taV Astarwq kai elatreusan ton Kurion monon . 7 : 5 Kai eipe Samouhl , Sunaxate panta ton Israhl eiV Mispa , kai qelw proseuchqh uper umwn proV ton Kurion . 7 : 6 Kai sunhcqhsan omou eiV Mispa , kai hntlhsan udwr kai execean enwpion tou Kuriou , kai enhsteusan thn hmeran ekeinhn kai eipon ekei , Hmarthsamen eiV ton Kurion . Kai ekrinen o Samouhl touV uiouV Israhl en Mispa . 7 : 7 [ ] Ote de hkousan oi Filistaioi oti sunhqroisqhsan oi uioi Israhl eiV Mispa anebhsan oi satrapai twn Filistaiwn kata tou Israhl . Kai akousanteV oi uioi Israhl , efobhqhsan apo proswpou twn Filistaiwn . 7 : 8 Kai eipon oi uioi Israhl proV ton Samouhl , Mh paushV bown uper hmwn proV Kurion ton Qeon hmwn , dia na swsh hmaV ek ceiroV twn Filistaiwn . 7 : 9 Kai elaben o Samouhl en arnion galaqhnon , kai proseferen oloklhron olokautwma eiV ton Kurion × kai ebohsen o Samouhl proV ton Kurion uper tou Israhl × kai ephkousen autou o KurioV . 7 : 10 Kai enw proseferen o Samouhl to olokautwma , eplhsiasan oi Filistaioi dia na polemhswsi kata tou Israhl × kai ebronthsen o KurioV en fwnh megalh thn hmeran ekeinhn epi touV FilistaiouV kai katetropwsen autouV × kai ektuphqhsan emprosqen tou Israhl . 7 : 11 Kai exhlqon oi andreV Israhl ek Mispa , kai katediwxan touV FilistaiouV kai epataxan autouV , ewV upokatw thV Baiq - car . 7 : 12 Tote elaben o Samouhl ena liqon kai esthse metaxu Mispa kai Sen kai ekalese to onoma autou Eben - ezer , legwn , Mecri toude ebohqhsen hmaV o KurioV . 7 : 13 [ ] Kai etapeinwqhsan oi Filistaioi kai den hlqon pleon eiV ta oria tou Israhl × kai hto h ceir tou Kuriou kata twn Filistaiwn pasaV taV hmeraV tou Samouhl . 7 : 14 Kai ai poleiV , taV opoiaV oi Filistaioi eicon labei apo tou Israhl , apedoqhsan eiV ton Israhl , apo Akkarwn ewV Gaq × kai hleuqerwsen o Israhl ta oria autwn ek ceiroV twn Filistaiwn . Kai hto eirhnh metaxu Israhl kai Amorraiwn . 7 : 15 Kai ekrinen o Samouhl ton Israhl pasaV taV hmeraV thV zwhV autou × 7 : 16 kai eporeueto kat ' etoV periercomenoV eiV Baiqhl kai Galgala kai Mispa kai ekrine ton Israhl en pasi toiV topoiV toutoiV × 7 : 17 h de epistrofh autou hto eiV Rama × dioti ekei hto o oikoV autou kai ekei ekrine ton Israhl × ekei proseti wkodomhse qusiasthrion eiV ton Kurion . 8 : 1 [ ] Kai ote eghrasen o Samouhl , katesthse touV uiouV autou kritaV epi ton Israhl . 8 : 2 Hto de to onoma tou prwtotokou uiou autou Iwhl kai to onoma tou deuterou autou Abia × outoi hsan kritai en Bhr - sabee . 8 : 3 Plhn den periepathsan oi uioi autou eiV taV odouV autou , all ' exeklinan opisw tou kerdouV kai edwrodokounto kai diestrefon thn krisin . 8 : 4 [ ] Oqen sunhqroisqhsan panteV oi presbuteroi tou Israhl kai hlqon proV ton Samouhl eiV Rama , 8 : 5 kai eipon proV auton , Idou , su eghrasaV , kai oi uioi sou den peripatousin eiV taV odouV sou × katasthson loipon eiV hmaV basilea dia na krinh hmaV , kaqwV ecousi panta ta eqnh . 8 : 6 To pragma omwV den hresen eiV ton Samouhl , oti eipon , DoV eiV hmaV basilea dia na krinh hmaV . Kai edehqh o Samouhl proV ton Kurion . 8 : 7 Kai eipen o KurioV proV ton Samouhl , Akouson thV fwnhV tou laou , kata panta osa legousi proV se × dioti den apebalon se , all ' eme apebalon apo tou na basileuw ep ' autouV × 8 : 8 kata panta ta erga ta opoia epraxan , af ' hV hmeraV anebibasa autouV ex Aiguptou ewV thV hmeraV tauthV , egkataliponteV me kai latreusanteV allouV qeouV , outw kamnousi kai proV se × 8 : 9 twra loipon akouson thV fwnhV autwn × plhn diamarturhqhti parrhsia proV autouV kai deixon eiV autouV ton tropon tou basilewV , ostiV qelei basileusei ep ' autouV . 8 : 10 Kai elalhsen o Samouhl pantaV touV logouV tou Kuriou proV ton laon , ton zhtounta par ' autou basilea × 8 : 11 kai eipen , OutoV qelei eisqai o tropoV tou basilewV , ostiV qelei basileusei ef ' umaV × touV uiouV umwn qelei lambanei kai diorizei eiV eauton , dia taV amaxaV autou kai dia ippeiV autou kai dia na protrecwsi twn amaxwn autou . 8 : 12 Kai qelei diorizei eiV eauton ciliarcouV kai penthkontarcouV × kai eiV to na ergazwntai thn ghn autou kai na qerizwsi ton qerismon autou , kai na kataskeuazwsi ta polemika autou skeuh kai thn skeuhn twn amaxwn autou . 8 : 13 Kai taV qugateraV saV qelei lambanei dia mureyouV kai mageirissaV kai artopoiouV × 8 : 14 kai touV agrouV saV kai touV ampelwnaV saV kai touV elaiwnaV saV touV kalhterouV qelei labei kai dwsei eiV touV doulouV autou . 8 : 15 Kai to dekaton twn spartwn saV kai twn ampelwnwn saV qelei lambanei kai didei eiV touV eunoucouV autou kai eiV touV doulouV autou . 8 : 16 Kai touV doulouV saV kai taV doulaV saV kai touV kalhterouV neouV saV kai touV onouV saV qelei lambanei kai diorizei eiV taV ergasiaV autou . 8 : 17 Ta poimnia saV qelei dekatizei × kai seiV qelete eisqai douloi autou . 8 : 18 Kai qelete boa en ekeinh th hmera eneka tou basilewV saV , ton opoion seiV eklexate eiV eautouV × all ' o KurioV den qelei saV epakousei en ekeinh th hmera . 8 : 19 O laoV omwV den hqelhse na upakoush eiV thn fwnhn tou Samouhl × kai eipon , Ouci × alla basileuV qelei eisqai ef ' hmaV × 8 : 20 dia na hmeqa kai hmeiV wV panta ta eqnh × kai na krinh hmaV o basileuV hmwn kai na exerchtai emprosqen hmwn kai na machtai taV macaV hmwn . 8 : 21 Kai hkousen o Samouhl pantaV touV logouV tou laou kai aneferen autouV eiV ta wta tou Kuriou . 8 : 22 Kai eipen o KurioV proV ton Samouhl , Akouson thV fwnhV autwn kai katasthson ep ' autouV basilea . Kai eipen o Samouhl proV touV andraV tou Israhl , Upagete ekastoV eiV thn polin autou . 9 : 1 [ ] Hto de anhr tiV ek tou Beniamin , onomazomenoV KeiV , uioV tou Abihl , uiou tou Serwr , uiou tou Becwraq , uiou tou Afia , androV Beniamitou , dunatoV en iscui . 9 : 2 Eice de outoV uion , onomazomenon Saoul , eklekton kai wraion × kai den uphrce metaxu twn uiwn Israhl anqrwpoV wraioteroV autou × apo twn wmwn autou kai epanw exeicen uper pantoV tou laou . 9 : 3 [ ] Kai ai onoi tou KeiV patroV tou Saoul ecaqhsan × kai eipen o KeiV proV ton Saoul ton uion autou , Labe twra meta sou ena twn uphretwn , kai shkwqeiV upage na zhthshV taV onouV . 9 : 4 Kai eperase dia tou orouV Efraim kai eperase dia thV ghV Salisa , alla den eurhkan autaV × kai eperasan dia thV ghV Saaleim , plhn den hsan ekei × kai eperase dia thV ghV Iemini , alla den eurhkan autaV . 9 : 5 Ote de hlqon eiV thn ghn Souf , eipen o Saoul proV ton uphrethn autou ton met ' autou , Elqe , kai aV epistreywmen , mhpote o pathr mou , afhsaV thn frontida twn onwn , sullogizhtai peri hmwn . 9 : 6 O de eipe proV auton , Idou twra , en th polei tauth einai anqrwpoV tou Qeou , kai o anqrwpoV einai endoxoV × pan o , ti eiph ginetai exapantoV × aV upagwmen loipon ekei × iswV fanerwsh eiV hmaV thn odon hmwn , thn opoian prepei na upagwmen . 9 : 7 Kai eipen o Saoul proV ton uphrethn autou , All ' idou , qelomen upagei , plhn ti qelomen ferei proV ton anqrwpon ; dioti o artoV exelipen ek twn aggeiwn hmwn × kai dwron den uparcei na prosferwmen eiV ton anqrwpon tou Qeou × ti ecomen ; 9 : 8 Kai apokriqeiV palin o uphrethV proV ton Saoul , eipen , Idou , eurisketai en th ceiri mou en tetarton siklou arguriou , to opoion qelw dwsei eiV ton anqrwpon tou Qeou , kai qelei fanerwsei eiV hmaV thn odon hmwn . 9 : 9 To palai en tw Israhl , opote tiV uphgaine na erwthsh ton Qeon , elegen outwV × Elqete , kai aV upagwmen ewV eiV ton bleponta × dioti o shmeron profhthV ekaleito to palai o blepwn . 9 : 10 Tote eipen o Saoul proV ton uphrethn autou , KaloV o logoV sou × elqe , aV upagwmen . Uphgan loipon eiV thn polin , opou hto o anqrwpoV tou Qeou . 9 : 11 [ ] Kai enw anebainon to anhforon thV polewV , eurhkan korasia exercomena dia na antlhswsin udwr × kai eipon proV auta , Einai entauqa o blepwn ; 9 : 12 Kai ekeina apekriqhsan proV autouV kai eipon , Einai idou , emprosqen sou × tacunon loipon × dioti shmeron hlqen eiV thn polin , epeidh einai shmeron qusia tou laou epi tou uyhlou topou × 9 : 13 euquV otan eiselqhte eiV thn polin , qelete eurei auton , prin anabh eiV ton uyhlon topon dia na fagh × dioti o laoV den trwgei ewsou elqh autoV , epeidh outoV eulogei thn qusian × meta tauta trwgousin oi keklhmenoi twra loipon anabhte × dioti peri thn wran tauthn qelete eurei auton . 9 : 14 Kai anebhsan eiV thn polin × kai enw eishrconto eiV thn polin , idou , o Samouhl exhrceto enwpion autwn , dia na anabh eiV ton uyhlon topon . 9 : 15 Eice de apokaluyei o KurioV proV ton Samouhl , mian hmeran prin elqh o Saoul , legwn ; 9 : 16 Aurion peri thn wran tauthn qelw aposteilei proV se anqrwpon ek ghV Beniamin , kai qeleiV crisei auton arconta epi ton laon mou Israhl , kai qelei swsei ton laon mou ek ceiroV twn Filistaiwn × dioti epebleya epi ton laon mou , epeidh h boh autwn hlqen eiV eme . 9 : 17 Kai ote o Samouhl eide ton Saoul , o KurioV eipe proV auton , Idou , o anqrwpoV , peri tou opoiou soi eipa × outoV qelei arcei epi ton laon mou . 9 : 18 [ ] Tote eplhsiasen o Saoul proV ton Samouhl eiV thn pulhn kai eipe , Deixon moi , parakalw , pou einai h oikia tou blepontoV . 9 : 19 Kai apekriqh o Samouhl proV ton Saoul kai eipen , Egw eimai o blepwn × anaba emprosqen mou eiV ton uyhlon topon × kai qelete fagei shmeron met ' emou , kai to prwi qelw se exaposteilei kai panta osa einai en th kardia sou qelw anaggeilei proV se × 9 : 20 peri de twn onwn , taV opoiaV ecasaV hdh treiV hmeraV , mh frontize peri autwn , dioti eureqhsan × kai proV tina einai pasa h epiqumia tou Israhl ; den einai proV se , kai proV panta ton oikon tou patroV sou ; 9 : 21 ApokriqeiV de o Saoul eipe , Den eimai egw BeniamithV , ek thV mikroteraV twn fulwn Israhl ; kai h oikogeneia mou h elacisth paswn twn oikogeneiwn thV fulhV Beniamin ; dia ti loipon laleiV outw proV eme ; 9 : 22 Kai elaben o Samouhl ton Saoul kai ton uphrethn autou kai eferen autouV eiV to oikhma , kai edwken eiV autouV thn prwthn qesin metaxu twn keklhmenwn , oitineV hsan peripou triakonta andreV . 9 : 23 Kai eipen o Samouhl proV ton mageiron , Fere to meridion to opoion soi edwka , peri tou opoion soi eipa , Fulatte touto plhsion sou . 9 : 24 Kai uywsen o mageiroV thn plathn kai to ep ' authn kai eqesen emprosqen tou Saoul . Kai eipen o Samouhl , Idou , to enapoleifqen × qeV auto emprosqen sou , fage × dioti dia thn wran tauthn efulacqh dia se , ote eipa , Prosekalesa ton laon . Kai efagen o Saoul meta tou Samouhl en th hmera ekeinh . 9 : 25 Kai afou katebhsan ek tou uyhlou topou eiV thn polin , sunwmilhsen o Samouhl meta tou Saoul epi tou dwmatoV . 9 : 26 Kai eshkwqhsan enwriV × kai peri ta caragmata thV hmeraV , ekalesen o Samouhl ton Saoul onta epi tou dwmatoV , legwn , Shkwqhti , dia na se exaposteilw . Kai eshkwqh o Saoul , kai exhlqon amfoteroi , autoV kai o Samouhl , ewV exw . 9 : 27 KaqwV de katebainon eiV to teloV thV polewV , eipen o Samouhl proV ton Saoul , Prostaxon ton uphrethn na perash emprosqen hmwn × kai ekeinoV eperase × su omwV staqhti oligon , kai qelw soi anaggeilei ton logon tou Qeou . 10 : 1 [ ] Tote elaben o Samouhl thn fialhn tou elaiou , kai ecusen epi thn kefalhn autou , kai efilhsen auton kai eipe , Den se ecrise KurioV arconta epi thV klhronomiaV autou ; 10 : 2 Afou anacwrhshV ap ' emou shmeron , qeleiV eurei duo anqrwpouV plhsion tou tafou thV Rachl , kata to orion tou Beniamin en Selsa × kai qelousin eipei proV se , Eureqhsan ai onoi , taV opoiaV uphgeV na zhthshV × kai idou , o pathr sou , afhsaV thn frontida twn onwn , uperlupeitai dia saV , legwn , Ti na kamw peri tou uiou mou ; 10 : 3 Kai procwrhsaV ekeiqen , qeleiV elqei ewV thV druoV tou Qabwr , kai ekei qelousi se eurei treiV anqrwpoi anabainonteV proV ton Qeon eiV Baiqhl , o eiV ferwn tria erifia , kai o alloV ferwn treiV artouV , kai o alloV ferwn askon oinou × 10 : 4 kai qelousi se cairethsei kai soi dwsei duo artouV , touV opoiouV qeleiV decqh ek twn ceirwn autwn . 10 : 5 Meta tauta qeleiV upagei eiV to bounon tou Qeou , opou einai h froura twn Filistaiwn × kai otan upaghV ekei eiV thn polin , qeleiV apanthsei aqroisma profhtwn katabainontwn apo tou uyhlou topou en yalthriw kai tumpanw kai aulw kai kiqara emprosqen autwn , kai profhteuontwn . 10 : 6 Kai qelei epelqei epi se pneuma Kuriou , kai qeleiV profhteusei met ' autwn kai qeleiV metablhqh eiV allon anqrwpon . 10 : 7 Kai otan ta shmeia tauta elqwsin epi se , kamne o , ti dunasai dioti o QeoV einai meta sou . 10 : 8 Kai qeleiV katabh pro emou eiV Galgala × kai idou , egw qelw katabh proV se , dia na prosferw olokautwmata , na qusiasw qusiaV eirhnikaV × prosmene epta hmeraV , ewsou elqw proV se kai soi anaggeilw ti eceiV na kamhV . 10 : 9 [ ] Kai ote estreye ta nwta autou dia na anacwrhsh apo tou Samouhl , o QeoV edwken eiV auton allhn kardian × kai hlqon panta ekeina ta shmeia en th hmera ekeinh . 10 : 10 Kai ote hlqon ekei eiV to bounon , idou , aqroisma profhtwn sunhnthsen auton × kai ephlqen ep ' auton Pneuma Qeou , kai eprofhteuse metaxu autwn . 10 : 11 Kai wV eidon oi gnwrizonteV auton proteron , kai idou , proefhteue meta twn profhtwn , tote elegen o laoV , ekastoV proV ton plhsion autou , Ti einai touto , to opoion egeinen eiV ton uion tou KeiV ; kai Saoul en profhtaiV ; 10 : 12 EiV de ek twn ekei apekriqh kai eipen , Kai tiV einai o pathr autwn ; Dia touto egeine paroimia , Kai Saoul en profhtaiV ; 10 : 13 Kai afou eteleiwse profhteuwn , hlqen eiV ton uyhlon topon . 10 : 14 Kai eipen o qeioV tou Saoul proV auton kai proV ton uphrethn autou , Pou uphgete ; Kai eipe , na zhthswmen taV onouV . kai ote eidomen oti den hsan , hlqomen proV ton Samouhl . 10 : 15 Kai eipen o qeioV tou Saoul , Anaggeilon moi , se parakalw , ti saV eipen o Samouhl . 10 : 16 Kai eipen o Saoul proV ton qeion autou , MaV eipe meta bebaiothtoV oti eureqhsan ai onoi × ton logon omwV peri thV basileiaV , ton opoion o Samouhl eipe , den efanerwsen eiV auton . 10 : 17 [ ] Kai sunhgagen o Samouhl ton laon proV ton Kurion eiV Mispa × 10 : 18 kai eipe proV touV uiouV Israhl , Outw legei KurioV o QeoV tou Israhl × Egw anebibasa ton Israhl ex Aiguptou , kai saV hleuqerwsa ek ceiroV twn Aiguptiwn kai ek ceiroV paswn twn basileiwn , aitineV saV kateqlibon × 10 : 19 kai seiV thn hmeran tauthn apebalete ton Qeon saV , ostiV saV eswsen apo pantwn twn kakwn saV kai twn qliyewn saV , kai eipete proV auton , Ouci , alla katasthson basilea ef ' hmaV . Twra loipon parousiasqhte enwpion tou Kuriou , kata taV fulaV saV kai kata taV ciliadaV saV . 10 : 20 Kai ote ekamen o Samouhl pasaV taV fulaV tou Israhl na plhsiaswsin , epiasqh h fulh tou Beniamin . 10 : 21 Kai afou ekame thn fulhn tou Beniamin na plhsiash kata taV oikogeneiaV autwn , epiasqh h oikogeneia tou Matrei , kai epiasqh o Saoul o uioV tou KeiV × ezhthsan de auton kai den eureqh . 10 : 22 Oqen ezhthsan eti para tou Kuriou , an o anqrwpoV erchtai eti ekei . Kai eipe KurioV , Idou , autoV einai kekrummenoV metaxu thV aposkeuhV . 10 : 23 Tote edramon kai elabon auton ekeiqen × kai ote estaqh metaxu tou laou , exeicen uper panta ton laon , apo touV wmouV autou kai epanw . 10 : 24 Kai eipen o Samouhl proV panta ton laon , Blepete ekeinon , ton opoion exelexen o KurioV , oti den einai omoioV autou metaxu pantoV tou laou ; Kai paV o laoV hlalaxe kai eipe , Zhtw o basileuV . 10 : 25 Kai eipen o Samouhl proV ton laon ton tropon thV basileiaV , kai egrayen auton en bibliw kai eqesen emprosqen tou Kuriou . Kai apelusen o Samouhl panta ton laon , ekaston eiV ton oikon autou . 10 : 26 Kai o Saoul omoiwV anecwrhsen eiV ton oikon autou eiV Gabaa × kai uphge met ' autou ekei tagma polemistwn , twn opoiwn taV kardiaV eice diaqesei o QeoV . 10 : 27 Anqrwpoi omwV kakoi eipon , PwV qelei swsei hmaV outoV ; Kai katefronhsan auton kai den proseferan proV auton dwra × ekeinoV omwV ekamne ton kwfon . 11 : 1 [ ] Anebh de NaaV o AmmwnithV kai estratopedeusen enantion thV IabeiV - galaad × kai eipon panteV oi andreV thV IabeiV eiV ton NaaV , Kame sunqhkhn proV hmaV , kai qelomen se douleuei . 11 : 2 Kai eipe proV autouV NaaV o AmmwnithV , Me touto qelw kamei sunqhkhn proV esaV , na exoruxw pantaV touV dexiouV ofqalmouV saV , kai na balw touto oneidoV epi panta ton Israhl . 11 : 3 Kai eipon proV auton oi presbuteroi thV IabeiV , DoV eiV hmaV epta hmerwn anabolhn , dia na aposteilwmen mhnutaV eiV panta ta oria tou Israhl × kai tote , ean den hnai tiV na maV swsh , qelomen exelqei proV se . 11 : 4 Hlqon loipon oi mhnutai eiV Gabaa tou Saoul kai eipon touV logouV eiV ta wta tou laou × kai uywsan paV o laoV thn fwnhn autwn kai eklausan . 11 : 5 [ ] Kai idou , o Saoul hrceto katopin thV agelhV ek tou agrou × kai eipen o Saoul , Ti ecei o laoV kai klaiei ; Kai dihghqhsan proV auton touV logouV twn andrwn thV IabeiV . 11 : 6 Kai ephlqen epi ton Saoul pneuma Qeou , ote hkouse touV logouV ekeinouV × kai exhfqh h orgh autou sfodra . 11 : 7 Kai elabe zeugoV bown , kai katakoyaV autouV eiV tmhmata , apesteilen auta kata panta ta oria tou Israhl dia ceiroV mhnutwn , legwn , OstiV den exelqh katopin tou Saoul kai katopin tou Samouhl , outw qelei geinei eiV touV boaV autou . Kai epepese foboV Kuriou epi ton laon , kai exhlqon wV eiV anqrwpoV . 11 : 8 Kai ote aphriqmhsen autouV en Bezek , oi uioi Israhl hsan triakosiai ciliadeV kai oi andreV Iouda triakonta ciliadeV . 11 : 9 Kai eipon proV touV elqontaV mhnutaV , Outw qelete eipei proV touV andraV thV IabeiV - galaad × Aurion , kaqwV o hlioV qermanh , qelei eisqai eiV esaV swthria . Kai hlqon oi mhnutai kai anhggeilan proV touV andraV thV IabeiV × kai uperecarhsan . 11 : 10 Kai eipon oi andreV thV IabeiV , Aurion qelomen exelqei proV esaV , kai qelete kamei eiV hmaV pan o , ti saV fainetai kalon . 11 : 11 Kai thn epaurion dihresen o Saoul ton laon eiV tria tagmata × kai eishlqon eiV to meson tou stratopedou , en th prwinh fulakh , kai epataxan touV AmmwnitaV ewsou qermanh h hmera × kai oi enapoleifqenteV dieskorpisqhsan , wste oude duo ex autwn den emeinan hnwmenoi . 11 : 12 [ ] Kai eipen o laoV proV ton Samouhl , TiV einai ekeinoV ostiV eipen , O Saoul qelei basileusei ef ' hmaV ; paradwsate touV andraV , dia na qanatwswmen autouV . 11 : 13 Kai eipen o Saoul , Den qelei qanatwqh oudeiV thn hmeran tauthn × dioti shmeron ekamen o KurioV swthrian en tw Israhl . 11 : 14 Tote eipen o Samouhl proV ton laon , Elqete , kai aV upagwmen eiV Galgala kai aV egkainiswmen ekei thn basileian . 11 : 15 Kai uphge paV o laoV eiV Galgala × kai ekei ekamon ton Saoul basilea enwpion tou Kuriou en GalgaloiV × kai ekei equsiasan qusiaV eirhnikaV enwpion tou Kuriou × kai ekei eufranqhsan o Saoul kai panteV oi andreV Israhl sfodra . 12 : 1 [ ] Kai eipen o Samouhl proV panta ton Israhl , Idou , uphkousa eiV thn fwnhn saV kata panta osa eipete proV eme , kai katesthsa basilea ef ' umaV × 12 : 2 kai twra , idou , o basileuV poreuetai emprosqen saV × egw de eimai gerwn kai polioV × kai oi uioi mou , idou , einai meq ' umwn × kai egw periepathsa enwpion saV ek neothtoV mou ewV thV hmeraV tauthV × 12 : 3 idou , egw × marturhsate kat ' emou enwpion tou Kuriou kai enwpion tou kecrismenou autou × tinoV ton boun elabon ; h tinoV ton onon elabon ; h tina hdikhsa ; tina katedunasteusa ; h ek ceiroV tinoV elabon dwra , dia na tuflwsw touV ofqalmouV mou dia toutwn ; kai qelw apodwsei eiV esaV . 12 : 4 Oi de eipon , Den hdikhsaV hmaV oude katedunasteusaV hmaV oude elabeV ti ek thV ceiroV tinoV . 12 : 5 Kai eipe proV autouV , MartuV o KurioV eiV esaV , martuV kai o kecrismenoV autou thn hmeran tauthn , oti den eurhkate eiV thn ceira mou ouden . Kai apekribhsan , MartuV . 12 : 6 [ ] Kai eipen o Samouhl proV ton laon , MartuV o KurioV o katasthsaV ton Mwushn kai ton Aarwn , kai anabibasaV touV pateraV saV ek ghV Aiguptou . 12 : 7 Twra loipon staqhte , dia na dialecqw me saV enwpion tou Kuriou , dia pasaV taV dikaiosunaV tou Kuriou , taV opoiaV ekamen eiV esaV kai eiV touV pateraV saV . 12 : 8 Afou o Iakwb hlqen eiV thn Aigupton , kai oi patereV saV ebohsan proV ton Kurion , tote apesteilen o KurioV ton Mwushn kai ton Aarwn , kai exhgagon touV pateraV saV ex Aiguptou kai katwkisan autouV en tw topw toutw . 12 : 9 Elhsmonhsan omwV Kurion ton Qeon autwn × oqen paredwken autouV eiV thn ceira tou Sisara , archgou tou strateumatoV tou Aswr , kai eiV thn ceira twn Filistaiwn kai eiV thn ceira tou basilewV Mwab , kai epolemhsan enantion autwn . 12 : 10 Kai ebohsan proV ton Kurion kai eipon , Hmarthsamen , epeidh egkatelipomen ton Kurion kai elatreusamen touV Baaleim kai taV Astarwq × alla twra eleuqerwson hmaV ek thV ceiroV twn ecqrwn hmwn , kai qelomen latreusei se . 12 : 11 Kai apesteilen o KurioV ton Ierobaal kai ton Bedan kai ton Iefqae kai ton Samouhl , kai saV hleuqerwsen ek thV ceiroV twn ecqrwn saV pantacoqen , kai katwkhsate en asfaleia . 12 : 12 All ' ote eidete oti NaaV o basileuV twn uiwn Ammwn hlqen enantion saV , eipete proV eme , Ouci , alla basileuV qelei basileuei ef ' hmaV × enw KurioV o QeoV saV hto o basileuV saV . 12 : 13 Twra loipon , idou , o basileuV , ton opoion exelexate , ton opoion ezhthsate × kai idou , o KurioV katesthse basilea ef ' umaV . 12 : 14 Ean fobhsqe ton Kurion kai latreuhte auton kai upakouhte eiV thn fwnhn autou kai den stasiazhte enantion thV prostaghV tou Kuriou , tote kai seiV kai o basileuV o basileuwn ef ' umaV qelete peripatei katopin Kuriou tou Qeou saV × 12 : 15 ean omwV den upakouhte eiV thn fwnhn tou Kuriou , alla stasiazhte enantion thV prostaghV tou Kuriou , tote h ceir tou Kuriou qelei eisqai enantion saV , kaqwV estaqh enantion twn paterwn saV . 12 : 16 [ ] Twra loipon parastaqhte kai idete to mega touto pragma , to opoion o KurioV qelei kamei emprosqen twn ofqalmwn saV × 12 : 17 den einai qerismoV twn sitwn shmeron ; qelw epikalesqh ton Kurion , kai qelei pemyei brontaV kai brochn × dia na gnwrishte kai na idhte oti to kakon saV einai mega , to opoion epraxate enwpion tou Kuriou , zhthsanteV eiV eautouV basilea . 12 : 18 Tote epekalesqh o Samouhl ton Kurion × kai epemyen o KurioV brontaV kai brochn thn hmeran ekeinhn × kai paV o laoV efobhqh sfodra ton Kurion kai ton Samouhl . 12 : 19 Kai eipe paV o laoV proV ton Samouhl , Dehqhti uper twn doulwn sou proV Kurion ton Qeon sou , dia na mh apoqanwmen × dioti eprosqesamen eiV pasaV taV amartiaV hmwn to kakon , na zhthswmen eiV eautouV basilea . 12 : 20 Kai eipen o Samouhl proV ton laon , Mh fobeisqe × seiV epraxate olon touto to kakon × plhn mh paradromhshte apo opisqen tou Kuriou , alla latreuete ton Kurion ex olhV thV kardiaV saV × 12 : 21 kai mh paradromhshte × dioti tote hqelete upagei katopin twn mataiwn , ta opoia den dunantai na wfelhswsin oude na eleuqerwswsin , epeidh einai mataia × 12 : 22 dioti den qelei egkataleiyei o KurioV ton laon autou , dia to onoma autou to mega , epeidh hudokhsen o KurioV na saV kamh laon autou × 12 : 23 eiV eme de mh genoito na amarthsw eiV ton Kurion , wste na pausw apo tou na dewmai uper umwn × alla qelw saV didaskei thn odon thn agaqhn kai euqeian × 12 : 24 monon fobeisqe ton Kurion kai latreuete auton en alhqeia ex olhV kardiaV saV × dioti eidete posa megaleia ekamen uper umwn × 12 : 25 all ' ean exakolouqhte na pratthte to kakon , kai seiV kai o basileuV umwn qelete apolesqh . 13 : 1 [ ] O Saoul hto basileuV enoV etouV × afou de ebasileuse duo eth epi ton Israhl , 13 : 2 exelexen o Saoul eiV eauton treiV ciliadaV ek tou Israhl × kai hsan meta tou Saoul duo ciliadeV en MicmaV kai en tw orei Baiqhl , kai cilioi hsan meta tou Iwnaqan en Gabaa tou Beniamin × to de upoloipon tou laou exapesteilen ekaston eiV thn skhnhn autou . 13 : 3 Kai epataxen o Iwnaqan thn frouran twn Filistaiwn thn en tw bounw × kai hkousan oi Filistaioi . Kai esalpisen o Saoul dia thV salpiggoV en pash th gh , legwn , AV akouswsin oi Ebraioi . 13 : 4 Kai paV o Israhl hkouse na legwsin , Epataxen o Saoul thn frouran twn Filistaiwn , kai malista o Israhl miseitai upo twn Filistaiwn . Kai sunhcqh o laoV katopin tou Saoul en GalgaloiV . 13 : 5 Oi de Filistaioi sunhqroisqhsan dia na polemhswsi meta tou Israhl , triakonta ciliadeV amaxwn kai ex ciliadeV ippewn kai laoV wV h ammoV h epi tou ceilouV thV qalasshV kata to plhqoV × kai anebhsan kai estratopedeusan en MicmaV , proV anatolaV thV Baiq - auen . 13 : 6 Ote oi andreV tou Israhl eidon oti hsan en amhcania , dioti o laoV emikroyucei , tote ekrupteto o laoV eiV ta sphlaia kai eiV ta puknofuta kai eiV touV bracouV kai eiV ta ocura merh kai eiV touV lakkouV . 13 : 7 Kai tineV ek twn Ebraiwn diebhsan ton Iordanhn proV thn ghn Gad kai Galaad . O de Saoul autoV hto akomh en GalgaloiV × kai paV o laoV tremwn katopin autou . 13 : 8 [ ] Kai periemeinen epta hmeraV , kata ton diwrismenon kairon upo tou Samouhl × all ' o Samouhl den hrceto eiV Galgala × kai o laoV dieskorpizeto apo plhsion autou . 13 : 9 Kai eipen o Saoul , Ferete edw proV eme to olokautwma , kai taV eirhnikaV prosforaV . Kai prosefere to olokautwma . 13 : 10 Kai wV eteleiwse prosferwn to olokautwma , idou , hlqen o Samouhl × kai exhlqen o Saoul eiV sunanthsin autou , dia na cairethsh auton . 13 : 11 Kai eipen o Samouhl , Ti ekameV ; Kai apekriqh o Saoul , Epeidh eidon oti o laoV dieskorpizeto ap ' emou , kai su den hlqeV thn diwrismenhn hmeran , oi de Filistaioi sunhqroizonto eiV MicmaV , 13 : 12 dia touto eipa , Twra qelousi katabh oi Filistaioi enantion mou eiV Galgala , kai egw den ekama dehsin proV ton Kurion × etolmhsa loipon , kai prosefera to olokautwma . 13 : 13 Kai eipen o Samouhl proV ton Saoul , Su epraxaV afronwV × den efulaxaV to prostagma Kuriou tou Qeou sou , to opoion prosetaxen eiV se × dioti twra o KurioV hqele sterewsei thn basileian sou epi ton Israhl ewV tou aiwnoV × 13 : 14 alla twra h basileia sou den qelei sthricqh × o KurioV ezhthsen eiV eauton anqrwpon kata thn kardian autou , kai diwrisen o KurioV auton na hnai arcwn epi ton laon autou , epeidh den efulaxaV ekeino to opoion prosetaxen eiV se o KurioV . 13 : 15 [ ] Kai eshkwqh o Samouhl kai anebh apo Galgalwn eiV Gabaa tou Beniamin . O de Saoul hriqmhse ton laon ton eureqenta met ' autou , peripou exakosiouV andraV . 13 : 16 Kai o Saoul kai Iwnaqan o uioV autou kai o laoV o eureqeiV met ' autwn , ekaqhnto en Gabaa tou Beniamin × oi de Filistaioi hsan estratopedeumenoi en MicmaV . 13 : 17 Kai exhlqon lehlatai ek tou stratopedou twn Filistaiwn eiV tria swmata × to en swma estrafh eiV thn odon Ofra , proV thn ghn Swgal × 13 : 18 kai to allo swma estrafh eiV thn odon Baiq - wrwn × kai to allo swma estrafh eiV thn odon tou oriou , to opoion blepei proV thn koilada Sebweim , kata thn erhmon . 13 : 19 Kai sidhrourgoV den eurisketo en pash th gh Israhl × dioti oi Filistaioi eipon , Mhpote oi Ebraioi kataskeuaswsi romfaiaV h logcaV × 13 : 20 alla katebainon panteV oi Israhlitai proV touV FilistaiouV , dia na akonwsin ekastoV to union autou kai thn dikellan autou kai thn axinhn autou , kai thn skapanhn autou , 13 : 21 osakiV hqelon amblunqh ai skapanai kai ai dikellai kai ta trikrana kai ai axinai autwn × kai dia na oxunwsi ta boukentra autwn . 13 : 22 Dia touto en th hmera thV machV , den eurisketo oute macaira oute logch eiV thn ceira tinoV ek tou laou tou ontoV meta tou Saoul kai Iwnaqan × eiV ton Saoul omwV kai eiV ton Iwnaqan ton uion autou eureqhsan . 13 : 23 H de froura twn Filistaiwn exhlqe proV to perasma MicmaV . 14 : 1 [ ] Hmeran de tina eipen Iwnaqan , o uioV tou Saoul , proV ton neon ton bastazonta ta opla autou , Elqe , kai aV peraswmen proV thn frouran twn Filistaiwn , thn en tw peran × proV ton patera autou omwV den efanerwse touto . 14 : 2 O de Saoul ekaqhto epi tou akrou tou Gabaa , upo thn rodian thn en Migrwn × kai o laoV o met ' autou hto ewV exakosioi andreV × 14 : 3 kai Acia , o uioV tou Acitwb , adelfou tou Icabwd , uiou tou FineeV , uiou tou Hlei , iereuV tou Kuriou en Shlw , forwn efod . Kai o laoV den hxeuren oti uphgen o Iwnaqan . 14 : 4 Metaxu de twn diabasewn , dia twn opoiwn o Iwnaqan ezhtei na perash proV thn frouran twn Filistaiwn , hto apotomoV bracoV ex enoV merouV kai apotomoV bracoV ek tou allou merouV × kai to onoma tou enoV BoseV , to de onoma tou allon Sene . 14 : 5 To metwpon tou enoV bracou hto proV borran apenanti MicmaV , kai to tou allou proV noton apenanti Gabaa . 14 : 6 Kai eipen o Iwnaqan proV ton neon ton bastazonta ta opla autou , Elqe , kai aV peraswmen proV thn frouran twn aperitmhtwn toutwn × iswV energhsh o KurioV uper hmwn × dioti den einai eiV ton Kurion empodion na swsh dia pollwn h di ' oligwn . 14 : 7 Kai eipe proV auton o oploforoV autou , Kame o , ti einai en th kardia sou × procwrei × idou , egw eimai meta sou kata thn kardian sou . 14 : 8 Tote eipen o Iwnaqan , Idou , hmeiV qelomen perasei proV touV andraV kai qelomen deicqh eiV autouV × 14 : 9 ean eipwsi proV hmaV outw , Staqhte ewV na elqwmen proV esaV × tote qelomen staqh en tw topw hmwn kai den qelomen anabh proV autouV × 14 : 10 all ' ean eipwsin outwV , Anabhte proV hmaV × tote qelomen anabh × dioti o KurioV paredwken autouV eiV thn ceira hmwn × kai touto qelei eisqai eiV hmaV to shmeion . 14 : 11 Edeicqhsan loipon amfoteroi eiV thn frouran twn Filistaiwn × kai oi Filistaioi eipon , Idou , oi Ebraioi exercontai ek twn trupwn , opou eicon krufqh . 14 : 12 Kai elalhsan oi andreV thV frouraV proV ton Iwnaqan kai proV ton bastazonta ta opla autou , kai eipon , Anabhte proV hmaV , kai qelomen saV fanerwsei ti . Kai eipen o Iwnaqan proV ton oploforon autou , Anaba katopin mou × dioti paredwken autouV o KurioV eiV thn ceira tou Israhl . 14 : 13 Kai anerpusen o Iwnaqan me taV ceiraV autou kai me touV podaV autou , kai o bastazwn ta opla autou katopin autou × kai epeson emprosqen tou Iwnaqan × kai o bastazwn ta opla autou eqanatonen autouV katopin autou . 14 : 14 Auth de h prwth sfagh , thn opoian ekamon o Iwnaqan kai o oploforoV autou , hto peripou eikosi andreV , eiV diasthma ghV hmisewV stremmatoV . 14 : 15 Kai egeine tromoV en tw stratopedw , en toiV agroiV kai en panti tw law × h froura kai oi lehlatounteV , kai autoi katetromaxan , kai h gh sunetaracqh × wste hto wV tromoV Qeou . 14 : 16 [ ] Kai eidon oi frouroi tou Saoul en Gabaa tou Beniamin , kai idou , to plhqoV dielueto kai baqmhdon dieskorpizeto . 14 : 17 Tote eipen o Saoul proV ton laon ton met ' autou , Apariqmhsate twra kai idete tiV anecwrhsen ex hmwn . Kai ote aphriqmhsan , idou , o Iwnaqan kai o oploforoV autou den hsan . 14 : 18 Kai eipen o Saoul proV ton Acia , Fere edw thn kibwton tou Qeou . Dioti h kibwtoV tou Qeou hto tote meta twn uiwn Israhl . 14 : 19 Kai enw elalei o Saoul proV ton ierea , o qoruboV en tw stratopedw twn Filistaiwn eprocwrei epi to mallon kai eplhquneto × o de Saoul eipe proV ton ierea , Sure opisw thn ceira sou . 14 : 20 Kai sunhqroisqhsan o Saoul kai paV o laoV o met ' autou kai hlqon ewV eiV thn machn × kai idou , pantoV androV h romfaia hto enantion tou suntrofou autou , sfagh megalh sfodra . 14 : 21 oi de Ebraioi oi meta twn Filistaiwn onteV wV allote , oitineV eicon anabh met ' autwn eiV to stratopedon ek twn perix , kai autoi eti hnwqhsan meta twn Israhlitwn , oitineV hsan meta tou Saoul kai Iwnaqan . 14 : 22 Kai panteV oi andreV tou Israhl oi kruptomenoi en tw orei Efraim , akousanteV oti oi Filistaioi efeugon , edramon kai autoi katopin autwn eiV polemon . 14 : 23 Kai eswsen o KurioV ton Israhl en th hmera ekeinh × kai h mach eperasen eiV Baiq - auen . 14 : 24 [ ] Oi de andreV tou Israhl apekamon thn hmeran ekeinhn × dioti o Saoul eicen orkisei ton laon , legwn , EpikataratoV o anqrwpoV , ostiV fagh trofhn ewV esperaV , kai ekdikhqw apo twn ecqrwn mou . Oqen den egeuqh trofhn paV o laoV . 14 : 25 Kai pan to plhqoV hlqen eiV dasoV , opou hto meli kata ghV . 14 : 26 Kai ote eishlqen o laoV eiV to dasoV , idou , to meli estalaxen × oudeiV omwV eplhsiase thn ceira autou eiV to stoma autou × dioti efobhqh o laoV ton orkon . 14 : 27 O Iwnaqan omwV den eicen akousei , ote o pathr autou wrkise ton laon × oqen hplwse to akron thV rabdou thV en th ceiri autou kai ebuqisen auto eiV khrhqran kai ebale thn ceira autou eiV to stoma autou , kai anebleyan oi ofqalmoi autou . 14 : 28 Apekriqh de eiV ek tou laou kai eipen , O pathr sou wrkise di ' orkou ton laon , legwn , EpikataratoV o anqrwpoV , ostiV fagh trofhn shmeron × dia touto o laoV einai eklelumenoV . 14 : 29 O de Iwnaqan eipen , Etaraxen o pathr mou ton kosmon × idete , parakalw , poson anebleyan oi ofqalmoi mou , dioti egeuqhn oligon ek toutou tou melitoV × 14 : 30 posw mallon , ean o laoV hqele fagei thn shmeron eleuqerwV ek twn lafurwn twn ecqrwn autou , ta opoia eurhke ; dioti den hqele geinei twra polu megalhtera sfagh metaxu twn Filistaiwn ; 14 : 31 Epataxan de en ekeinh th hmera touV FilistaiouV apo MicmaV ewV Aialwn × kai o laoV hto eklelumenoV sfodra . 14 : 32 Oqen errifqh o laoV eiV ta lafura , kai elabe probata kai boaV kai moscouV kai esfaxan kata ghV × kai etrwgen o laoV meta tou aimatoV . 14 : 33 Anhggeilan de proV ton Saoul , legonteV , Idou , o laoV amartanei eiV ton Kurion , dioti trwgousi meta tou aimatoV . Kai eipe , Parabatai estaqhte × kulisate proV eme shmeron liqon megan . 14 : 34 Kai eipen o Saoul , Diasparqhte metaxu tou laou kai eipate proV autouV , Ferete moi entauqa ekastoV ton boun autou kai ekastoV to probaton autou , kai sfaxate entauqa kai fagete × kai mh amartanete eiV ton Kurion , trwgonteV meta tou aimatoV . Kai eferan paV o laoV ekastoV ton boun autou meq ' eautou ekeinhn thn nukta kai esfaxan ekei . 14 : 35 Kai wkodomhsen o Saoul qusiasthrion eiV ton Kurion × touto hto to prwton qusiasthrion , to opoion wkodomhsen o Saoul eiV ton Kurion . 14 : 36 [ ] Kai eipen o Saoul , AV katabwmen exopisw twn Filistaiwn dia nuktoV , kai aV diarpaswmen autouV ewV na fegxh h hmera , kai aV mh afhswmen mhde ena ex autwn . Kai eipon , Kame pan o , ti soi fainetai kalon . Tote eipen o iereuV , AV proselqwmen entauqa eiV ton Qeon . 14 : 37 Kai hrwthsen o Saoul ton Qeon , Na katabw exopisw twn Filistaiwn ; qeleiV paradwsei autouV eiV thn ceira tou Israhl ; Alla den apekriqh proV auton thn hmeran ekeinhn . 14 : 38 Kai eipen o Saoul , Plhsiasate entauqa panteV oi archgoi tou laou × kai maqete kai idete , eiV poion estaqh h amartia auth shmeron × 14 : 39 dioti zh KurioV , o swsaV ton Israhl , oti kai eiV ton Iwnaqan ton uion mou an estaqh , qelei bebaiwV qanatwqh . Kai den eureqh oudeiV metaxu pantoV tou laou , ostiV apekriqh proV auton . 14 : 40 Kai eipe proV panta ton Israhl , Staqhte seiV ek tou enoV merouV , egw de kai Iwnaqan o uioV mou qelomen staqh ek tou allou merouV . Kai eipen o laoV proV ton Saoul , Kame pan o , ti soi fainetai kalon . 14 : 41 Tote eipen o Saoul proV ton Kurion ton Qeon tou Israhl , Deixon ton aqwon . Kai epiasqh o Iwnaqan kai o Saoul × o de laoV apeluqh . 14 : 42 Kai eipen o Saoul , Riyate klhrouV metaxu emou kai Iwnaqan tou uiou mou . Kai epiasqh o Iwnaqan . 14 : 43 Tote eipen o Saoul proV ton Iwnaqan , Fanerwson moi ti epraxaV . Kai efanerwse proV auton o Iwnaqan , kai eipe , Twonti egeuqhn oligon meli dia tou akrou thV rabdou thV en th ceiri mou × idou , egw , apoqnhskw . 14 : 44 Kai apekriqh o Saoul , Outw na kamh o QeoV kai outw na prosqesh × bebaiwV qeleiV apoqanei , Iwnaqan . 14 : 45 O de laoV eipe proV ton Saoul , O Iwnaqan qelei apoqanei , ostiV ekame thn megalhn tauthn swthrian eiV ton Israhl ; Mh genoito × Zh KurioV , oude mia qrix ek thV kefalhV autou qelei pesei eiV thn ghn × dioti enhrghse meta tou Qeou thn hmeran tauthn . Kai elutrwsen o laoV ton Iwnaqan , kai den apeqane . 14 : 46 Tote anebh o Saoul ek thV katadiwxewV twn Filistaiwn × kai oi Filistaioi uphgan eiV ton topon autwn . 14 : 47 [ ] Kai elaben o Saoul thn basileian epi ton Israhl , kai epolemhsen enantion pantwn twn ecqrwn autou kuklw × enantion tou Mwab kai enantion twn uiwn tou Ammwn kai enantion tou Edwm kai enantion twn basilewn thV Swba kai enantion twn Filistaiwn × kai enantion pantwn opou kai an estrefeto , katetropone . 14 : 48 Sunekrothsen eti dunamin kai epataxe ton Amalhk , kai hleuqerwse ton Israhl ek ceiroV twn diarpazontwn autouV . 14 : 49 Oi de uioi tou Saoul hsan Iwnaqan kai Isonei kai Melci - soue × kai ta onomata twn duo qugaterwn autou , to onoma thV prwtotokou Merab , kai to onoma thV newteraV Mical × 14 : 50 to de onoma thV gunaikoV tou Saoul hto Acinoam , qugathr tou AcimaaV . Kai to onoma tou arcistrathgou autou Abenhr , uioV tou Nhr , qeiou tou Saoul . 14 : 51 O de KeiV o pathr tou Saoul , kai o Nhr o pathr tou Abenhr , hsan uioi tou Abihl . 14 : 52 Hto de polemoV dunatoV enantion twn Filistaiwn kata pasaV taV hmeraV tou Saoul × kai opote eblepen o Saoul andra tina dunaton h andreion , parelambanen auton plhsion eautou . 15 : 1 [ ] Eipe de Samouhl proV ton Saoul , Eme apesteilen o KurioV na se crisw basilea epi ton laon autou , epi ton Israhl × twra loipon akouson thV fwnhV twn logwn tou Kuriou . 15 : 2 Outw legei o KurioV twn dunamewn × Qelw ekdikhsei osa ekamen o Amalhk eiV ton Israhl , oti antestaqh eiV auton en th odw , ote anebainen ex Aiguptou × 15 : 3 upage twra kai pataxon ton Amalhk , kai exoloqreuson pan o , ti ecei kai mh feisqhV autouV × alla qanatwson kai andra kai gunaika kai paidion kai qhlazon kai boun kai probaton kai kamhlon kai onon . 15 : 4 Kai o Saoul ekalese ton laon kai aphriqmhsen autouV en Telaim , diakosiaV ciliadaV pezwn kai deka ciliadaV andrwn Iouda . 15 : 5 Kai hlqen o Saoul ewV thV polewV tou Amalhk kai enedreusen en th faraggi . 15 : 6 Kai eipen o Saoul proV touV KenaiouV , Upagete , anacwrhsate , katabhte ek mesou twn Amalhkitwn , dia na mh saV sumperilabw met ' autwn × dioti seiV edeixate eleoV eiV pantaV touV uiouV Israhl , ote anebainon ex Aiguptou . Kai anecwrhsan oi Kenaioi ek mesou twn Amalhkitwn . 15 : 7 Kai epataxen o Saoul touV AmalhkitaV apo Abila ewV thV eisodou Sour , thV kata proswpon Aiguptou . 15 : 8 Kai sunelaben Agag ton basilea twn Amalhkitwn zwnta , panta de ton laon exwloqreusen en stomati macairaV . 15 : 9 Plhn efeisqh o Saoul kai o laoV ton Agag kai ta kalhtera twn probatwn kai twn bown kai twn deutereuontwn kai twn arniwn kai pantoV agaqou , kai den hqelon na exoloqreuswsin auta × alla pan to euteleV kai exoudenwmenon , ekeino exwloqreusan . 15 : 10 [ ] Tote egeine logoV Kuriou proV ton Samouhl , legwn , 15 : 11 Metemelhqhn oti ekama ton Saoul basilea × dioti estrafh apo opisqen mou kai touV logouV mou den exetelese . Kai touto eluphse ton Samouhl , kai ebohse proV ton Kurion di ' olhV thV nuktoV . 15 : 12 Kai ote exhgerqh o Samouhl enwriV dia na upagh eiV sunanthsin tou Saoul to prwi , anhggeilan proV ton Samouhl , legonteV , O Saoul hlqen eiV ton Karmhlon , kai idou , anhgeiren eiV eauton tropaion × epeita estrafh kai dieperase kai katebh eiV Galgala . 15 : 13 Kai uphgen o Samouhl proV ton Saoul × kai eipen o Saoul proV auton , EuloghmenoV na hsai para tou Kuriou × exetelesa ton logon tou Kuriou . 15 : 14 Eipe de o Samouhl , Kai tiV h fwnh auth twn probatwn eiV ta wta mou , kai h fwnh twn bown , thn opoian akouw ; 15 : 15 Kai eipen o Saoul , Ek twn Amalhkitwn eferan auta × dioti o laoV efeisqh ta kalhtera twn probatwn kai twn bown , dia na qusiash eiV Kurion ton Qeon sou × ta de loipa exwloqreusamen . 15 : 16 Tote eipen o Samouhl proV ton Saoul , AfeV , kai qelw apaggeilei proV se ti elalhsen o KurioV eiV eme thn nukta . O de eipe proV auton , Lege . 15 : 17 Kai eipen o Samouhl , Enw su hso mikroV emprosqen twn ofqalmwn sou , den egeineV h kefalh twn fulwn tou Israhl , kai se ecrisen o KurioV basilea epi ton Israhl ; 15 : 18 kai se esteilen o KurioV eiV thn odon kai eipen , Upage kai exoloqreuson touV amartanontaV eiV eme , touV AmalhkitaV , kai polemhson enantion autwn ewsou exafanishV autouV × 15 : 19 dia ti loipon den uphkousaV thV fwnhV tou Kuriou , all ' wrmhsaV epi ta lafura kai epraxaV to kakon enwpion tou Kuriou ; 15 : 20 Kai eipen o Saoul proV ton Samouhl , Nai , uphkousa thV fwnhV tou Kuriou kai uphga eiV thn odon eiV thn opoian o KurioV me apesteile kai efera ton Agag ton basilea tou Amalhk , touV de AmalhkitaV exwloqreusa × 15 : 21 o laoV omwV elaben ek twn lafurwn probata kai boaV , ta kalhtera apo twn aphgoreumenwn , dia na qusiash eiV Kurion ton Qeon sou en GalgaloiV . 15 : 22 Kai eipen o Samouhl , MhpwV o KurioV aresketai eiV ta olokautwmata kai eiV taV qusiaV , kaqwV eiV to na upakouwmen thV fwnhV tou Kuriou ; idou , h upotagh einai kalhtera para thn qusian × h upakoh , para to pacoV twn kriwn × 15 : 23 dioti h apeiqeia einai kaqwV to amarthma thV mageiaV × kai to peisma , kaqwV h asebeia kai eidwlolatreia × epeidh su aperriyaV ton logon tou Kuriou , dia touto kai autoV aperriye se apo tou na hsai basileuV . 15 : 24 [ ] Kai eipen o Saoul proV ton Samouhl , Hmarthsa × dioti parebhn to prostagma tou Kuriou kai touV logouV sou , fobhqeiV ton laon kai upakousaV eiV thn fwnhn autwn × 15 : 25 twra loipon sugcwrhson , parakalw , to amarthma mou kai epistreyon met ' emou , dia na proskunhsw ton Kurion . 15 : 26 O de Samouhl eipe proV ton Saoul , Den qelw epistreyei meta sou × dioti aperriyaV ton logon tou Kuriou , kai o KurioV aperriye se apo tou na hsai basileuV epi ton Israhl . 15 : 27 Kai kaqwV estrafh o Samouhl dia na anacwrhsh , ekeinoV epiasen auton apo tou kraspedou tou imatiou autou × kai exescisqh . 15 : 28 Kai eipe proV auton o Samouhl , Exescisen h KurioV thn basileian tou Israhl apo sou shmeron kai edwken authn eiV ton plhsion sou , ton kalhteron sou × 15 : 29 oude qelei yeusqh o IscuroV tou Israhl oude metamelhqh × dioti outoV den einai anqrwpoV , wste na metamelhqh . 15 : 30 O de eipen , Hmarthsa × alla timhson me twra , parakalw , emprosqen twn presbuterwn tou laou mou kai emprosqen tou Israhl , kai epistreyon met ' emou , dia na proskunhsw Kurion ton Qeon sou . 15 : 31 Kai epestreyen o Samouhl katopin tou Saoul kai prosekunhsen o Saoul ton Kurion . 15 : 32 [ ] Tote eipen o Samouhl , Ferete moi entauqa Agag ton basilea twn Amalhkitwn . Kai hlqe proV auton o Agag carientwV × dioti elegen o Agag , BebaiwV h pikria tou qanatou eperasen . 15 : 33 O de Samouhl eipe , KaqwV hteknwse gunaikaV h romfaia sou , outw qelei ateknwqh metaxu twn gunaikwn h mhthr sou . Kai katekoyen o Samouhl ton Agag enwpion tou Kuriou en GalgaloiV . 15 : 34 Tote anecwrhsen o Samouhl eiV Rama × o de Saoul anebh eiV ton oikon autou , eiV Gabaa Saoul . 15 : 35 O de Samouhl den eide pleon ton Saoul ewV thV hmeraV tou qanatou autou × epenqhsen omwV o Samouhl dia ton Saoul . Kai o KurioV metemelhqh oti ekame ton Saoul basilea epi ton Israhl . 16 : 1 [ ] Kai eipe KurioV proV ton Samouhl , EwV pote su penqeiV dia ton Saoul , epeidh egw apedokimasa auton apo tou na basileuh epi ton Israhl ; gemison to keraV sou elaion kai upage × egw se apostellw proV ton Iessai ton Bhqleemithn × dioti proebleya eiV emauton basilea metaxu twn uiwn autou . 16 : 2 Kai eipen o Samouhl , PwV na upagw ; dioti qelei akousei touto o Saoul kai qelei me qanatwsei . Kai eipen o KurioV , Labe meta sou damalin kai eipe , Hlqon na qusiasw proV ton Kurion . 16 : 3 Kai kaleson ton Iessai eiV thn qusian , kai egw qelw fanerwsei proV se ti qeleiV kamei kai qeleiV crisei eiV eme ontina soi eipw . 16 : 4 Kai ekamen o Samouhl ekeino to opoion eipen o KurioV , kai hlqen eiV Bhqleem . Etromaxan de oi presbuteroi thV polewV eiV thn sunanthsin autou kai eipon , En eirhnh ercesai ; 16 : 5 O de eipen , En eirhnh × ercomai dia na qusiasw proV ton Kurion × agiasqhte kai elqete met ' emou eiV thn qusian . Kai hgiase ton Iessai kai touV uiouV autou kai ekalesen autouV eiV thn qusian . 16 : 6 [ ] Kai enw eishrconto , idwn ton Eliab , eipe , BebaiwV emprosqen tou Kuriou einai o kecrismenoV autou . 16 : 7 Kai eipe KurioV proV ton Samouhl , Mh epibleyhV eiV thn oyin autou h eiV to uyoV tou anasthmatoV autou , epeidh apedokimasa auton × dioti den blepei o KurioV kaqwV blepei o anqrwpoV × dioti o anqrwpoV blepei to fainomenon , o de KurioV blepei thn kardian . 16 : 8 Tote ekalesen o Iessai ton Abinadab kai diebibasen auton enwpion tou Samouhl . Kai eipen , oude touton den exelexen o KurioV . 16 : 9 Tote diebibasen o Iessai ton Samma . O de eipen , Oude touton den exelexen o KurioV . 16 : 10 Kai diebibasen o Iessai epta ek twn uiwn autou enwpion tou Samouhl . Kai eipen o Samouhl proV ton Iessai , O KurioV den exelexe toutouV . 16 : 11 Kai eipen o Samouhl proV ton Iessai , Eteleiwsan ta paidia ; Kai eipe , Menei eti o newteroV × kai idou , poimainei ta probata . Kai eipen o Samouhl proV ton Iessai , Pemyon kai fere auton × dioti den qelomen kaqisei eiV thn trapezan , ewsou elqh entauqa . 16 : 12 Kai esteile kai eferen auton . Hto de xanqoV kai euofqalmoV kai wraioV thn oyin . Kai eipen o KurioV , Shkwqhti , crison auton × dioti outoV einai . 16 : 13 Tote elaben o Samouhl to keraV tou elaiou kai ecrisen auton en mesw twn adelfwn autou × kai ephlqe pneuma Kuriou epi ton Dabid apo thV hmeraV ekeinhV kai efexhV . ShkwqeiV de o Samouhl aphlqen eiV Rama . 16 : 14 [ ] Kai to Pneuma tou Kuriou apesurqh apo tou Saoul , kai pneuma ponhron para Kuriou etaratten auton . 16 : 15 Kai eipon oi douloi tou Saoul proV auton , Idou twra , ponhron pneuma para Qeou se tarattei × 16 : 16 aV prostaxh twra o kurioV hmwn touV doulouV sou , touV emprosqen sou , na zhthswsin anqrwpon eidhmona eiV to na paizh kiqaran × kai opote to ponhron pneuma para Qeou einai epi se , na paizh me thn ceira autou , kai kalon qelei eisqai eiV se . 16 : 17 Kai eipen o Saoul proV touV doulouV autou , Probleyate moi loipon anqrwpon paizonta kalwV kai ferete proV eme . 16 : 18 Tote apekriqh eiV ek twn doulwn kai eipen , Idou , eidon uion tou Iessai tou Bhqleemitou , eidhmona eiV to paizein kai andreiotaton kai andra polemikon kai suneton eiV logon kai anqrwpon wraion , kai o KurioV einai met ' autou . 16 : 19 Kai apesteilen o Saoul mhnutaV proV ton Iessai , legwn , Pemyon moi Dabid ton uion sou , ostiV einai meta twn probatwn . 16 : 20 Kai elaben o Iessai onon fortwmenon me artouV kai askon oinou kai en erifion ex aigwn , kai epemyen auta dia tou Dabid tou uiou autou proV ton Saoul . 16 : 21 Kai hlqen o Dabid proV ton Saoul kai estaqh emprosqen autou × kai hgaphsen auton sfodra × kai egeinen oploforoV autou . 16 : 22 Kai apesteilen o Saoul proV ton Iessai , legwn , O Dabid aV stekhtai , parakalw , emprosqen mou × dioti eurhke carin eiV touV ofqalmouV mou . 16 : 23 Kai opote to ponhron pneuma para Qeou hto epi ton Saoul , o Dabid elambane thn kiqaran kai epaize dia thV ceiroV autou × tote anekoufizeto o Saoul kai anepaueto kai apesureto ap ' autou to pneuma to ponhron . 17 : 1 [ ] Sunhqroisan de oi Filistaioi ta strateumata autwn dia polemon kai hsan sunhqroismenoi en Sokcw , htiV einai tou Iouda , kai estratopedeusan metaxu Sokcw kai Azhka , en EfeV - dammeim . 17 : 2 O de Saoul kai oi andreV Israhl sunhqroisqhsan , kai estratopedeusan en th koiladi Hla , kai paretacqhsan eiV machn enantion twn Filistaiwn . 17 : 3 Kai oi men Filistaioi istanto epi tou orouV enteuqen , o de Israhl istato epi tou orouV ekeiqen × h de koilaV hto metaxu autwn . 17 : 4 Kai exhlqen anhr promachthV ek tou stratopedou twn Filistaiwn onomazomenoV Goliaq , ek thV Gaq , uyouV ex phcwn kai spiqamhV × 17 : 5 eice de perikefalaian calkinhn epi thV kefalhV autou kai hto endedumenoV qwraka alusidwton × kai to baroV tou qwrakoV hto pente ciliadeV siklwn calkou × 17 : 6 kai knhmidaV calkinaV epi twn skelwn autou kai aspida calkinhn metaxu twn wmwn autou . 17 : 7 Kai to kontarion tou doratoV autou hto wV antion ufantou × kai h logch tou doratoV autou ezugizen exakosiouV siklouV sidhrou × eiV de kratwn ton qureon proeporeueto autou . 17 : 8 Kai staqeiV ebohse proV taV parataxeiV tou Israhl kai eipe proV autouV , Dia ti exercesqe na paratacqhte eiV machn ; den eimai egw o FilistaioV , kai seiV douloi tou Saoul ; eklexate eiV eautouV andra , kai aV katabh proV eme × 17 : 9 ean men dunhqh na polemhsh met ' emou kai me qanatwsh , tote hmeiV qelomen eisqai douloi saV × all ' ean egw uperiscusw kat ' autou kai qanatwsw auton , tote seiV qelete eisqai douloi hmwn kai qelete douleuei hmaV . 17 : 10 Kai eipen o FilistaioV , Egw exouqenhsa taV parataxeiV tou Israhl thn hmeran tauthn × dote eiV eme andra , dia na monomachswmen . 17 : 11 Ote hkousen o Saoul kai paV o Israhl ekeinouV touV logouV tou Filistaiou , exesthsan kai efobhqhsan sfodra . 17 : 12 [ ] Hto de Dabid o uioV ekeinou tou Efraqaiou ek Bhqleem Iouda , onomazomenou Iessai × eice de oktw uiouV × kai o anqrwpoV eiV taV hmeraV tou Saoul eice taxin gerontoV metaxu twn anqrwpwn . 17 : 13 Kai uphgan oi treiV uioi tou Iessai oi megalhteroi akolouqounteV ton Saoul eiV thn machn × kai ta onomata twn triwn uiwn autou oitineV uphgan eiV thn machn hsan Eliab o prwtotokoV , kai o deuteroV autou Abinadab , kai o tritoV Samma . 17 : 14 O de Dabid hto o newteroV × kai oi treiV oi megalhteroi hkolouqoun ton Saoul . 17 : 15 Kai anecwrei o Dabid kai epestrefen apo tou Saoul , dia na poimainh ta probata tou patroV autou en Bhqleem . 17 : 16 O de FilistaioV eplhsiaze prwi kai esperaV kai esthloneto tessarakonta hmeraV . 17 : 17 Kai eipen Iessai proV Dabid ton uion autou , Labe twra dia touV adelfouV sou en efa ek toutou tou pefruganismenou sitou kai touV deka toutouV artouV , kai trexon eiV to stratopedon proV touV adelfouV sou × 17 : 18 kai ta deka tauta nwpa turia fere proV ton ciliarcon , kai ide an ugiainwsin oi adelfoi sou kai labe shmeion par ' autwn . 17 : 19 O de Saoul kai autoi kai panteV oi andreV Israhl hsan en th koiladi Hla , macomenoi meta twn Filistaiwn . 17 : 20 Kai exhgerqh o Dabid enwriV to prwi × kai afhsaV ta probata eiV fulaka , elabe kai uphge , kaqwV prosetaxen auton o Iessai × kai hlqen eiV to pericarakwma , enw to strateuma exhrceto eiV parataxin × kai hlalaxan proV thn machn × 17 : 21 dioti paretacqhsan o Israhl kai oi Filistaioi , strateuma kata proswpon strateumatoV . 17 : 22 Kai o Dabid , afhsaV epanwqen autou ta skeuh eiV thn ceira tou skeuofulakoV , edrame proV to strateuma kai hlqe kai hrwthse touV adelfouV autou pwV ecousi . 17 : 23 Kai enw wmilei met ' autwn , idou , anebainen o promachthV , o FilistaioV o ek thV Gaq , Goliaq to onoma , ek twn strateumatwn twn Filistaiwn , kai elalhse kata touV autouV logouV × kai hkousen o Dabid . 17 : 24 PanteV de oi andreV Israhl , wV eidon ton andra , efugon apo proswpou autou kai efobhqhsan sfodra . 17 : 25 Kai elegon oi andreV Israhl , Eidete ton andra touton ton anabainonta ; bebaiwV anebh dia na exouqenhsh ton Israhl × kai ostiV qanatwsh auton , touton qelei ploutisei o basileuV me plouth megala , kai thn qugatera autou qelei dwsei eiV auton , kai ton oikon tou patroV autou qelei kamei eleuqeron metaxu tou Israhl . 17 : 26 Kai eipen o Dabid proV touV andraV touV istamenouV plhsion autou , legwn , Ti qelei geinei eiV ton andra , ostiV pataxh ton Filistaion touton kai afairesh to oneidoV apo tou Israhl ; dioti tiV einai o FilistaioV outoV o aperitmhtoV , wste na exouqenh ta strateumata tou Qeou tou zwntoV ; 17 : 27 Kai apekriqh proV auton o laoV kata ton logon touton , legwn , outw qelei geinei eiV ton andra , ostiV pataxh auton . 17 : 28 Kai hkousen Eliab o adelfoV autou o megalhteroV , enw elalei proV touV andraV × kai exhfqh o qumoV tou Eliab enantion tou Dabid , kai eipe , Dia ti katebhV entauqa ; kai eiV poion afhkeV ta oliga ekeina probata en th erhmw ; egw exeurw thn uperhfanian sou kai thn ponhrian thV kardiaV sou × bebaiwV dia na idhV thn machn katebhV . 17 : 29 Kai eipen o Dabid , Ti ekama twra ; den einai aitia ; 17 : 30 Kai estrafh ap ' autou proV allon kai elalhse kata ton auton tropon × kai o laoV apekriqh palin proV auton kata ton prwton logon . 17 : 31 [ ] Kai ote hkousqhsan oi logoi , touV opoiouV elalhsen o Dabid , anhggeilan proV ton Saoul × kai parelaben auton . 17 : 32 Kai eipen o Dabid proV ton Saoul , MhdenoV anqrwpou h kardia aV mh tapeinonhtai dia touton × o douloV sou qelei upagei kai polemhsei meta tou Filistaiou toutou . 17 : 33 Kai eipen o Saoul proV ton Dabid , Den dunasai na upaghV enantion tou Filistaiou toutou dia na polemhshV met ' autou × dioti su eisai paidion , autoV de anhr polemisthV ek neothtoV autou . 17 : 34 Kai eipen o Dabid proV ton Saoul , O douloV sou eboske ta probata tou patroV autou , kai hlqe lewn kai arktoV kai hrpase probaton ek tou poimniou × 17 : 35 kai exhlqon katopin autou kai epataxa auton kai hleuqerwsa auto ek tou stomatoV autou × kai kaqwV eshkwqh enantion mou , hrpasa auton apo thV siagonoV kai epataxa auton kai eqanatwsa auton × 17 : 36 epataxen o douloV sou kai ton leonta kai thn arkton × kai o FilistaioV outoV o aperitmhtoV qelei eisqai wV en ek toutwn , epeidh exouqenhse ta strateumata tou Qeou tou zwntoV . 17 : 37 Kai eipen o Dabid , O KurioV o eleuqerwsaV me ek ceiroV tou leontoV kai ek ceiroV thV arktou , outoV qelei me eleuqerwsei ek ceiroV tou Filistaiou toutou . Kai eipen o Saoul proV ton Dabid , Upage , kai o KurioV aV hnai meta sou . 17 : 38 Kai wplisen o Saoul ton Dabid me thn panoplian autou kai ebale calkinhn perikefalaian epi thV kefalhV autou × kai enedusen auton qwraka . 17 : 39 Kai ezwsqh o Dabid thn romfaian autou epanwqen thV panopliaV autou kai hqelhse na peripathsh × dioti den eice dokimasei . Kai eipen o Dabid proV ton Saoul , Den dunamai na peripathsw me tauta × dioti den edokimasa pote . Kai exeduqh o Dabid auta epanwqen autou . 17 : 40 [ ] Kai elabe thn rabdon autou en th ceiri autou , kai exelexen eiV eauton pente liqouV omalouV ek tou ceimarrou , kai qesaV autouV eiV to poimenikon autou sakkion kai qulakion , thn de sfendonhn autou eiV thn ceira autou , eplhsiaze proV ton Filistaion . 17 : 41 O de FilistaioV hrceto procwrwn kai eplhsiaze proV ton Dabid × kai o anhr o aspidoforoV emprosqen autou . 17 : 42 Kai ote periebleyen o FilistaioV kai eide ton Dabid , katefronhsen auton × dioti hto paidion kai xanqoV kai wraioV thn oyin . 17 : 43 Kai eipen o FilistaioV proV ton Dabid , Kuwn eimai egw , wste ercesai proV eme me rabdouV ; Kai kathrasqh o FilistaioV ton Dabid eiV touV qeouV autou . 17 : 44 Kai eipen o FilistaioV proV ton Dabid , Elqe proV eme , kai qelw paradwsei taV sarkaV sou eiV ta peteina tou ouranou kai eiV ta qhria tou agrou . 17 : 45 Kai eipen o Dabid proV ton Filistaion , Su ercesai enantion mou me romfaian kai doru kai aspida × egw de ercomai enantion sou en tw onomati tou Kuriou twn dunamewn , tou Qeou twn strateumatwn tou Israhl , ta opoia su exouqenhsaV × 17 : 46 thn hmeran tauthn qelei se paradwsei o KurioV eiV thn ceira mou × kai qelw se pataxei kai afairesei apo sou thn kefalhn sou × kai qelw paradwsei ta ptwmata tou stratopedou twn Filistaiwn thn hmeran tauthn eiV ta peteina tou ouranou , kai eiV ta qhria thV ghV × dia na gnwrish pasa h gh oti einai QeoV eiV ton Israhl × 17 : 47 kai qelei gnwrisei pan to plhqoV touto oti o KurioV den swzei me romfaian kai doru × dioti tou Kuriou einai h mach , kai autoV qelei saV paradwsei eiV thn ceira hmwn . 17 : 48 [ ] Kai ote eshkwqh o FilistaioV kai hrceto kai eplhsiazen eiV sunanthsin tou Dabid , o Dabid espeuse kai edrame proV machn enantion tou Filistaiou . 17 : 49 Kai ekteinaV o Dabid thn ceira autou eiV to sakkion , elaben ekeiqen liqon kai esfendonhse kai ektuphse ton Filistaion kata to metwpon autou , wste o liqoV enephcqh eiV to metwpon autou × kai epese kata proswpon eiV thn ghn . 17 : 50 kai uperiscusen o Dabid kata tou Filistaiou dia thV sfendonhV kai dia tou liqou , kai ektuphse ton Filistaion kai eqanatwsen auton . Alla den hto romfaia en th ceiri tou Dabid × 17 : 51 oqen o Dabid edrame kai staqeiV epi ton Filistaion , elabe thn romfaian autou kai esuren authn ek thV qhkhV authV , kai qanatwsaV auton , apekoye thn kefalhn autou me authn . IdonteV de oi Filistaioi , oti apeqanen o iscuroV autwn , efugon × 17 : 52 Tote eshkwqhsan oi andreV tou Israhl kai tou Iouda kai hlalaxan kai katediwxan touV FilistaiouV , ewV thV eisodou thV koiladoV , kai ewV twn pulwn thV Akkarwn . Kai epeson oi traumatismenoi twn Filistaiwn en th odw Saaraeim , ewV Gaq kai ewV Akkarwn . 17 : 53 Kai epestreyan oi uioi Israhl ek thV katadiwxewV twn Filistaiwn kai dihrpasan ta stratopeda autwn . 17 : 54 O de Dabid elabe thn kefalhn tou Filistaiou , kai eferen authn eiV Ierousalhm × thn de panoplian autou ebalen en th skhnh autou . 17 : 55 Ote de eiden o Saoul ton Dabid exercomenon enantion tou Filistaiou , eipe proV Abenhr , ton archgon tou strateumatoV , Abenhr , tinoV uioV einai o neoV outoV ; Kai o Abenhr eipe , Zh h yuch sou , basileu , den exeurw . 17 : 56 Kai eipen o basileuV , Erwthson su , tinoV uioV einai o neaniskoV outoV . 17 : 57 Kai kaqwV epestreyen o Dabid , pataxaV ton Filistaion , parelaben auton o Abenhr kai eferen auton enwpion tou Saoul × kai h kefalh tou Filistaiou hto en th ceiri autou . 17 : 58 Kai eipe proV auton o Saoul , TinoV uioV eisai , nee ; kai apekriqh o Dabid , O uioV tou doulou sou Iessai tou Bhqleemitou . 18 : 1 [ ] Kai wV eteleiwse lalwn proV ton Saoul , h yuch tou Iwnaqan sunedeqh meta thV yuchV tou Dabid , kai hgaphsen auton o Iwnaqan wV thn idian autou yuchn . 18 : 2 Kai parelaben auton o Saoul ekeinhn thn hmeran kai den afhken auton na epistreyh pleon eiV ton oikon tou patroV autou . 18 : 3 Tote o Iwnaqan ekame sunqhkhn meta tou Dabid × dioti hgapa auton wV thn idian autou yuchn . 18 : 4 kai ekduqeiV o Iwnaqan to ependuma to ef ' eauton , edwken auto eiV ton Dabid , kai thn stolhn autou , ewV kai auto to xifoV autou kai to toxon autou kai thn zwnhn autou . 18 : 5 kai exhrceto o Dabid pantacou opou epempen auton o Saoul , kai efereto meta sunesewV × kai katesthsen auton o Saoul epi touV andraV tou polemou × kai hto arestoV eiV touV ofqalmouV pantoV tou laou , eti de kai eiV touV ofqalmouV twn doulwn tou Saoul . 18 : 6 [ ] KaqwV de hrconto , enw epestrefen o Dabid ek thV sfaghV tou Filistaiou , exhrconto ai gunaikeV ek paswn twn polewn tou Israhl , yallousai kai coreuousai , eiV sunanthsin tou basilewV Saoul , meta tumpanwn , meta caraV kai meta kumbalwn . 18 : 7 Kai apekrinonto ai gunaikeV ai paizousai proV allhlaV , kai elegon , O Saoul epataxe taV ciliadaV autou , kai o Dabid taV muriadaV autou . 18 : 8 Parwxunqh de sfodra o Saoul , kai efanh dusarestoV eiV touV ofqalmouV autou o logoV outoV , kai eipen , Apedwkan eiV ton Dabid taV muriadaV , eiV eme de apedwkan taV ciliadaV × kai ti leipetai pleon eiV auton para h basileia ; 18 : 9 Kai upeblepen o Saoul ton Dabid ap ' ekeinhV thV hmeraV kai eiV to exhV . 18 : 10 Kai thn epaurion ephlqe pneuma ponhron para Qeou epi ton Saoul , kai eprofhteuen en mesw tou oikou × kai o Dabid epaize dia thV ceiroV autou , wV kaq ' ekasthn hmeran × hto de to doration en th ceiri tou Saoul × 18 : 11 kai erriyen o Saoul to doration , legwn , Qelw ktuphsei ton Dabid ewV kai eiV ton toicon . All ' o Dabid exeklinen ap ' emprosqen autou diV . 18 : 12 [ ] Efobhqh de o Saoul apo proswpou Dabid , epeidh o KurioV hto met ' autou , apo de tou Saoul eicen apomakrunqh . 18 : 13 Oqen apemakrunen auton o Saoul apo plhsion eautou kai katesthsen auton ciliarcon × kai exhrceto kai eishrceto emprosqen tou laou . 18 : 14 Kai efereto o Dabid meta sunesewV en pasaiV taiV odoiV autou × kai o KurioV hto met ' autou . 18 : 15 Dia touto o Saoul , blepwn oti efereto meta megalhV sunesewV , efobeito apo proswpou autou . 18 : 16 PaV de o Israhl kai o IoudaV hgapa ton Dabid , epeidh exhrceto kai eishrceto emprosqen autwn . 18 : 17 Kai eipen o Saoul proV ton Dabid , Idou , h megalhtera qugathr mou Merab × tauthn qelw soi dwsei eiV gunaika × monon eso andreioV eiV eme kai macou taV macaV tou Kuriou . Dioti eipen o Saoul , AV mh hnai h ceir mou ep ' auton , all ' h ceir twn Filistaiwn aV hnai ep ' auton . 18 : 18 Kai eipen o Dabid proV ton Saoul , PoioV egw ; kai poia h zwh mou kai h oikogeneia tou patroV mou metaxu tou Israhl , wste na geinw gambroV tou basilewV ; 18 : 19 Alla kaq ' on kairon h Merab h qugathr tou Saoul eprepe na doqh eiV ton Dabid , auth edoqh eiV ton Adrihl ton Meolaqithn eiV gunaika . 18 : 20 Hgapa de ton Dabid Mical h qugathr tou Saoul × kai anhggeilan touto proV ton Saoul × kai to pragma hresen eiV auton . 18 : 21 Kai eipen o Saoul , Qelw dwsei authn eiV auton , dia na geinh pagiV eiV auton , kai dia na hnai ep ' auton h ceir twn Filistaiwn . Oqen eipen o Saoul proV ton Dabid , Shmeron qeleiV eisqai gambroV mou me thn deuteran . 18 : 22 Kai prosetaxen o Saoul touV doulouV autou , legwn , Lalhsate proV ton Dabid krufiwV kai eipate , Idou , o basileuV euaresteitai eiV se , kai panteV oi douloi autou se agapwsi × twra loipon genou gambroV tou basilewV . 18 : 23 Kai elalhsan oi douloi tou Saoul touV logouV toutouV eiV ta wta tou Dabid . Kai eipen o Dabid , SaV fainetai mikron na geinh tiV gambroV basilewV ; all ' egw eimai anqrwpoV ptwcoV kai potapoV . 18 : 24 Kai anhggeilan oi douloi tou Saoul proV auton , legonteV , Kata touV logouV toutouV elalhsen o Dabid . 18 : 25 Kai eipen o Saoul , Outw qelete eipei proV ton Dabid , O basileuV den qelei dwra numfika , all ' ekaton akrobustiaV Filistaiwn , dia na ekdikhqh o basileuV enantion twn ecqrwn autou . O Saoul omwV estocazeto na kamh ton Dabid na pesh dia ceiroV twn Filistaiwn . 18 : 26 Kai ote anhggeilan oi douloi autou proV ton Dabid touV logouV toutouV , hresen eiV ton Dabid na geinh gambroV tou basilewV × oqen kai prin ai hmerai plhrwqwsin , 18 : 27 eshkwqh o Dabid kai uphgen , autoV kai oi andreV autou , kai eqanatwsen ek twn Filistaiwn diakosiouV andraV × kai eferen o Dabid taV akrobustiaV autwn , kai apedwkan autaV plhreiV eiV ton basilea , dia na geinh gambroV tou basilewV . Kai edwken eiV auton o Saoul Mical thn qugatera autou eiV gunaika . 18 : 28 Kai eiden o Saoul kai egnwrisen oti o KurioV hto meta tou Dabid × kai Mical h qugathr tou Saoul hgapa auton . 18 : 29 Kai eti mallon efobeito o Saoul apo proswpou tou Dabid × kai egeinen o Saoul pantoteinoV ecqroV tou Dabid . 18 : 30 Exhlqon de oi arconteV twn Filistaiwn eiV polemon × kai af ' hV hmeraV exhlqon , o Dabid efereto meta sunesewV megalhteraV para pantaV touV doulouV tou Saoul × oqen to onoma autou etimhqh sfodra . 19 : 1 [ ] Kai eipen o Saoul proV Iwnaqan ton uion autou kai proV pantaV touV doulouV autou , na qanatwswsi ton Dabid . 19 : 2 O Iwnaqan omwV , o uioV tou Saoul , hgapa kaq ' uperbolhn ton Dabid × kai aphggeilen o Iwnaqan proV ton Dabid , legwn , Saoul o pathr mou zhtei na se qanatwsh × twra loipon fulacqhti , parakalw , ewV prwi , kai mene en apokrufw topw kai kruptou × 19 : 3 egw de qelw exelqei kai staqh plhsion tou patroV mou en tw agrw opou qeleiV eisqai , kai qelw omilhsei peri sou proV ton patera mou × kai qelw idei ti einai kai qelw soi apaggeilei . 19 : 4 Kai elalhsen o Iwnaqan kala peri tou Dabid proV ton Saoul ton patera autou kai eipe proV auton , AV mh amarthsh o basileuV enantion tou doulou autou , enantion tou Dabid × epeidh den hmarthsen enantion sou kai epeidh ta erga autou estaqhsan eiV se polu kala × 19 : 5 dioti erriyokinduneuse thn zwhn autou kai eqanatwse ton Filistaion , kai o KurioV ekame swthrian megalhn eiV panta ton Israhl × eideV kai ecarhV × dia ti loipon qeleiV na amarthshV enantion aqwou aimatoV , qanatonwn ton Dabid cwriV aitiaV ; 19 : 6 Kai uphkousen o Saoul eiV thn fwnhn tou Iwnaqan × kai wmosen o Saoul , legwn , Zh KurioV , den qelei qanatwqh . 19 : 7 Kai ekraxen o Iwnaqan ton Dabid kai aphggeile proV auton o Iwnaqan pantaV touV logouV toutouV . Kai eferen o Iwnaqan ton Dabid proV ton Saoul , kai hto enwpion autou wV to proteron . 19 : 8 [ ] Egeine de palin polemoV × kai exhlqen o Dabid kai epolemhse meta twn Filistaiwn kai epataxen autouV en sfagh megalh × kai efugon apo proswpou autou . 19 : 9 Kai to ponhron pneuma para Kuriou estaqh epi ton Saoul , enw ekaqhto en tw oikw autou meta tou doratiou en th ceiri autou × o de Dabid epaize to organon dia thV ceiroV autou . 19 : 10 Kai ezhthsen o Saoul na ktuphsh me to doration ton Dabid kai ewV eiV ton toicon × exeklinen omwV apo proswpou tou Saoul kai ektuphse ton toicon me to doration × o de Dabid efuge kai dieswqh ekeinhn thn nukta . 19 : 11 [ ] Kai apesteilen o Saoul mhnutaV proV ton oikon tou Dabid , dia na parafulaxwsin auton kai na qanatwswsin auton to prwi × aphggeile de proV ton Dabid h Mical , h gunh autou , legousa , Ean den swshV thn zwhn sou thn nukta tauthn , aurion qeleiV qanatwqh . 19 : 12 Kai katebibasen h Mical ton Dabid dia thV quridoV × kai anecwrhse kai efuge kai dieswqh . 19 : 13 Tote labousa h Mical omoiwma , eqesen epi thV klinhV kai ebalen eiV thn kefalhn autou proskefalaion ek tricwn aigwn kai eskepasen auto me forema . 19 : 14 Kai ote apesteilen o Saoul mhnutaV dia na sullabwsi ton Dabid , ekeinh eipen , ArrwstoV einai . 19 : 15 Palin apesteilen o Saoul touV mhnutaV dia na idwsi ton Dabid , legwn , Ferete moi auton epi thV klinhV , dia na qanatwsw auton . 19 : 16 Kai ote eishlqon oi mhnutai , idou , hto to omoiwma epi thV klinhV kai proskefalaion eiV thn kefalhn autou ek tricwn aigwn . 19 : 17 Kai eipen o Saoul proV thn Mical , Dia ti me hpathsaV outw kai apepemyaV ton ecqron mou kai dieswqh ; Kai apekriqh Mical proV ton Saoul , AutoV eipe proV eme , AfeV me na fugw × dia ti na se qanatwsw ; 19 : 18 [ ] Kai efugen o Dabid kai dieswqh kai hlqe proV ton Samouhl eiV Rama , kai aphggeile proV auton panta osa eice kamei eiV auton o Saoul × kai uphgan , autoV kai o Samouhl , kai katwkhsan en Nauiwq . 19 : 19 Aphggeilan de proV ton Saoul kai eipon , Idou , o Dabid einai en Nauiwq en Rama . 19 : 20 Kai apesteilen o Saoul mhnutaV na sullabwsi ton Dabid × kai ote eidon thn sunaxin twn profhtwn profhteuontwn kai ton Samouhl proistamenon ep ' autouV , ephlqe Pneuma Qeou epi touV mhnutaV tou Saoul , kai proefhteuon kai autoi . 19 : 21 Kai ote aphggelqh proV ton Saoul , apesteilen allouV mhnutaV × kai autoi omoiwV proefhteuon . Kai apesteile palin o Saoul trithn foran mhnutaV , kai autoi eti proefhteuon . 19 : 22 Tote uphge kai autoV eiV Rama kai hlqen ewV tou megalou freatoV tou en Sokcw × kai hrwthse , legwn , Pou einai o Samouhl kai o Dabid ; Kai eipon , Idou , en Nauiwq en Rama . 19 : 23 Kai uphgen ekei eiV Nauiwq thn en Rama × kai Pneuma Qeou ephlqe kai ep ' auton × kai exhkolouqei thn odon autou profhteuwn , ewsou hlqen eiV Nauiwq en Rama . 19 : 24 Kai ekduqeiV ta imatia autou kai autoV , proefhteuen enwpion tou Samouhl kata ton auton tropon , kai katekeito gumnoV olhn ekeinhn thn hmeran kai olhn thn nukta . Dia touto legousi , Kai Saoul en profhtaiV ; 20 : 1 [ ] Kai efugen o Dabid ek Nauiwq thV en Rama , kai hlqe kai eipen enwpion tou Iwnaqan , Ti epraxa ; ti to adikhma mou kai ti to amarthma mou emprosqen tou patroV sou , dia to opoion zhtei thn yuchn mou ; 20 : 2 O de eipe proV auton , Mh genoito × su den qeleiV apoqanei idou , o pathr mou den qelei kamei ouden , eite mega eite mikron , to opoion na mh fanerwsh eiV eme × kai dia ti o pathr mou hqele kruyei to pragma touto ap ' emou ; den einai outw . 20 : 3 Kai wmosen o Dabid eti kai eipen , O pathr sou exeurei bebaiwV oti egw eurhka carin enwpion sou × oqen legei , AV mh exeurh touto o Iwnaqan , mhpote luphqh . Alla , zh KurioV kai zh h yuch sou , den einai para en bhma metaxu emou kai tou qanatou . 20 : 4 Tote eipen o Iwnaqan proV ton Dabid , O , ti epiqumei h yuch sou qelw kamei eiV se . 20 : 5 Kai eipen o Dabid proV ton Iwnaqan , Idou , aurion einai neomhnia , kaq ' hn egw suneiqizw na kaqwmai meta tou basilewV na suntrwgw × afeV me loipon na upagw , dia na krufqw en tw agrw mecri thV esperaV thV trithV hmeraV . 20 : 6 ean o pathr sou periblepwn me zhthsh , tote eipe , O Dabid ezhthsen enqermwV par ' emou na trexh eiV Bhqleem thn polin autou . dioti ginetai ekei ethsioV qusia uf ' olhV thV suggeneiaV autou × 20 : 7 ean eiph outw , KalwV × qelei eisqai eirhnh eiV ton doulon sou × ean omwV orgisqh polu , exeure oti to kakon einai apofasismenon par ' autou × 20 : 8 qeleiV loipon kamei eleoV proV ton doulon sou × dioti eiV sunqhkhn Kuriou eishgageV ton doulon sou meta seautou × ean omwV hnai adikia en emoi , qanatwson me su × kai dia ti na me ferhV ewV tou patroV sou ; 20 : 9 [ ] Kai eipen o Iwnaqan , Mh genoito pote touto eiV se × dioti , ean tw onti gnwrisw oti to kakon einai apofasismenon para tou patroV mou na elqh epi se , bebaiwV qelw soi apaggeilei touto . 20 : 10 Kai eipen o Dabid proV ton Iwnaqan , TiV qelei moi apaggeilei ean o pathr sou apokriqh eiV se sklhra ; 20 : 11 Kai eipen o Iwnaqan proV ton Dabid , Elqe , kai aV exelqwmen eiV ton agron . Kai exhlqon amfoteroi eiV ton agron . 20 : 12 Kai eipen o Iwnaqan proV ton Dabid , Kurie Qee tou Israhl × otan pote peri thn aurion h thn meta thn aurion , exicniasw ton patera mou , kai idou , einai ti kalon peri tou Dabid , ean den aposteilw tote proV se na soi to apaggeilw , 20 : 13 outw na kamh o KurioV eiV ton Iwnaqan kai outw na prosqesh × ean de o pathr mou apefasise to kakon enantion sou , qelw soi apaggeilei touto kai se exaposteilei , kai qeleiV upagei en eirhnh × kai o KurioV aV hnai meta sou , kaqwV estaqh meta tou patroV mou × 20 : 14 kai ouci monon enosw zw , qeleiV deixei proV eme to eleoV tou Kuriou , dia na mh apoqanw × 20 : 15 alla kai den qeleiV apokoyei to eleoV sou apo tou oikou mou eiV ton aiwna × ouci , oude otan o KurioV afanish touV ecqrouV tou Dabid ekaston apo proswpou thV ghV . 20 : 16 Kai ekamen o Iwnaqan sunqhkhn meta tou oikou tou Dabid , epilegwn , Kai o KurioV na ekzhthsh logon para twn ecqrwn tou Dabid . 20 : 17 Kai ekamen eti o Iwnaqan ton Dabid na omosh eiV thn agaphn autou thn proV auton × dioti hgapa auton kaqwV hgapa thn idian autou yuchn . 20 : 18 Kai eipe proV auton o Iwnaqan , Aurion einai neomhnia × kai qeleiV zhthqh , dioti h kaqedra sou qelei eisqai kenh × 20 : 19 kai afou staqhV treiV hmeraV , qeleiV katabh meta spoudhV kai elqei eiV ton topon , opou ekrufqhV thn hmeran thV praxewV , kai qeleiV kaqisei plhsion thV petraV Ezhl × 20 : 20 kai egw qelw toxeusei tria belh eiV to plagion authV , wV toxeuwn eiV shmeion × 20 : 21 kai idou , qelw aposteilei ton uphrethn , legwn , Upage , eure ta belh × ean rhtwV eipw eiV ton uphrethn , Idou , ta belh einai edwqen apo sou , labe auta × tote elqe , dioti einai eirhnh eiV se , kai oudemia blabh , zh KurioV × 20 : 22 ean omwV eipw outw proV ton neon , Idou , ta belh einai epekeina apo sou × upage thn odon sou , dioti se exapesteilen o KurioV × 20 : 23 peri de tou logou , ton opoion wmilhsamen egw kai su , idou , o KurioV aV hnai martuV metaxu emou kai sou eiV ton aiwna . 20 : 24 [ ] Ekrufqh loipon o Dabid en tw agrw × kai ote hlqen h neomhnia , o basileuV ekaqisen eiV thn trapezan dia na fagh . 20 : 25 Kai o basileuV ekaqisen epi thV kaqedraV autou , wV allote , epi kaqedraV plhsion tou toicou × kai o Iwnaqan eshkwqh kai ekaqisen o Abenhr plhsion tou Saoul , o de topoV tou Dabid hto kenoV . 20 : 26 O Saoul omwV den elalhsen ouden thn hmeran ekeinhn × dioti eipe kaq ' eauton , Tipote sunebh eiV auton wste na mh hnai kaqaroV × bebaiwV den einai kaqaroV . 20 : 27 Kai to prwi , thn deuteran tou mhnoV , o topoV tou Dabid hto kenoV × kai eipen o Saoul proV Iwnaqan ton uion autou , Dia ti den hlqen o uioV tou Iessai eiV thn trapezan , oute cqeV oute shmeron ; 20 : 28 Kai apekriqh o Iwnaqan proV ton Saoul , O Dabid ezhthsen enqermwV par ' emou na upagh ewV Bhqleem , 20 : 29 kai eipen , AV upagw , parakalw , dioti h suggeneia hmwn kamnei qusian en th polei × kai o adelfoV mou autoV parhggeilen eiV eme na pareureqw × twra loipon , ean eurhka carin eiV touV ofqalmouV sou , afeV me , parakalw , na upagw kai na idw touV adelfouV mou × dia touto den hlqen eiV thn trapezan tou basilewV . 20 : 30 Tote exhfqh h orgh tou Saoul kata tou Iwnaqan , kai eipe proV auton , Uie diefqarmenhV kai apostatidoV , den exeurw oti su exelexaV ton uion tou Iessai di ' aiscunhn sou kai di ' aiscunhn thV gumnwsewV thV mhtroV sou ; 20 : 31 dioti enosw o uioV tou Iessai zh epi thV ghV , su den qeleiV sterewqh oude h basileia sou × twra loipon pemyon kai fere auton proV eme × dioti exapantoV qelei apoqanei . 20 : 32 Kai apekriqh o Iwnaqan proV ton Saoul ton patera autou kai eipe proV auton , Dia ti na qanatwqh ; ti epraxe ; 20 : 33 Kai erriyen o Saoul doration kat ' autou , dia na ktuphsh auton × tote egnwrisen o Iwnaqan , oti hto apofasismenon para tou patroV autou na qanatwsh ton Dabid . 20 : 34 Kai eshkwqh o Iwnaqan apo thV trapezhV me exayin qumou kai den efagen arton thn deuteran hmeran tou mhnoV × dioti hto luphmenoV dia ton Dabid , epeidh eice kataiscunei auton o pathr autou . 20 : 35 [ ] Kai to prwi exhlqen o Iwnaqan eiV ton agron , kata ton kairon ton prosdiorisqenta meta tou Dabid , ecwn meq ' eautou mikron paidarion . 20 : 36 Kai eipe proV to paidarion autou , Trexon , eure twra ta belh , ta opoia egw toxeuw . Kai kaqwV etrece to paidarion , etoxeuse to beloV peran autou . 20 : 37 Kai ote to paidarion hlqen eiV ton topon tou belouV , to opoion o Iwnaqan eice toxeusei , efwnaxen o Iwnaqan katopin tou paidariou kai eipe , Den einai to beloV peran apo sou ; 20 : 38 Kai efwnaxen o Iwnaqan katopin tou paidariou , Tacunon , speuson , mh staqhV . Kai esunaxe to paidarion tou Iwnaqan ta belh kai hlqe proV ton kurion autou . 20 : 39 To paidarion omwV den hxeuren ouden × monoV o Iwnaqan kai o Dabid hxeuron thn upoqesin . 20 : 40 Kai edwken o Iwnaqan ta opla autou eiV to paidarion to meq ' autou kai eipe proV auto , Upage , fere auta eiV thn polin . 20 : 41 KaqwV de anecwrhse to paidarion , eshkwqh o Dabid ek tou meshmbrinou merouV kai epese kata proswpon autou eiV thn ghn kai prosekunhse triV × kai hspasqhsan allhlouV kai eklausan amfoteroi × o de Dabid ekame klauqmon megan . 20 : 42 Kai eipen o Iwnaqan proV ton Dabid , Upage en eirhnh , kaqwV wmosamen hmeiV amfoteroi eiV to onoma tou Kuriou , legonteV , O KurioV aV hnai metaxu emou kai sou , kai metaxu tou spermatoV mou kai tou spermatoV sou eiV ton aiwna . Kai eshkwqh kai anecwrhsen × o de Iwnaqan eishlqen eiV thn polin . 21 : 1 [ ] Kai hlqen o Dabid eiV Nwb , proV Acimelec ton ierea × exeplagh de o Acimelec eiV thn sunanthsin tou Dabid kai eipe proV auton , Dia ti su monoV , kai den einai oudeiV meta sou ; 21 : 2 Kai eipen o Dabid proV ton Acimelec ton ierea , O basileuV prosetaxen eiV eme upoqesin tina kai moi eipen , AV mh exeurh mhdeiV mhden peri thV upoqesewV , dia thn opoian egw se apostellw , mhde ti prosetaxa eiV ese × kai diwrisa eiV touV doulouV ton deina kai deina topon . 21 : 3 Twra loipon ti soi einai proceiron ; doV pente artouV eiV thn ceira mou , h o , ti eurisketai . 21 : 4 Kai apekriqh o iereuV proV ton Dabid , kai eipe , Den ecw proceiron oudena koinon arton , all ' einai artoi hgiasmenoi × oi neoi efulacqhsan kaqaroi toulaciston apo gunaikwn ; 21 : 5 Kai apekriqh o Dabid proV ton ierea kai eipe proV auton , Malista ai gunaikeV einai makran af ' hmwn eiV taV treiV tautaV hmeraV , afou exhlqon , kai ta skeuh twn newn einai kaqara × kai outoV o artoV einai tropon tina koinoV , malista epeidh shmeron einai alloV hgiasmenoV eiV ta skeuh . 21 : 6 Edwke loipon o iereuV eiV auton touV artouV touV agiouV × dioti den hto ekei artoV para touV artouV thV proqesewV , oitineV eicon shkwqh ap ' emprosqen tou Kuriou , dia na qeswsin artouV zestouV kaq ' hn hmeran eshkwqhsan ekeinoi . 21 : 7 Hto de ekei anqrwpoV tiV ek twn doulwn tou Saoul , thn hmeran ekeinhn , kratoumenoV enwpion tou Kuriou × kai to onoma autou Dwhk , o IdoumaioV , o prwtistoV twn poimenwn tou Saoul . 21 : 8 Kai eipen o Dabid proV ton Acimelec , Kai den eceiV edw proceiron kanen doru h romfaian ; dioti oute thn romfaian mou oute ta opla mou elabon en th ceiri mou , epeidh tou basilewV h upoqesiV hto katepeigousa . 21 : 9 Kai eipen o iereuV , H romfaia Goliaq tou Filistaiou , ton opoion epataxaV en th koiladi Hla , idou einai peritetuligmenh eiV forema opisqen tou efod × ean qelhV na labhV authn , labe × dioti entauqa den einai allh para ekeinhn . Kai eipen o Dabid , Den einai oudemia wV auth × doV moi authn . 21 : 10 [ ] Kai eshkwqh o Dabid kai efuge thn hmeran ekeinhn apo proswpou tou Saoul , kai uphge proV ton AgcouV , basilea thV Gaq 21 : 11 Kai eipon oi douloi tou AgcouV proV auton , Den einai outoV o Dabid o basileuV tou topou ; den einai outoV , eiV ton opoion amoibaiwV eyallon en toiV coroiV , legousai , O Saoul epataxe taV ciliadaV autou , kai o Dabid taV muriadaV autou ; 21 : 12 Kai ebalen o Dabid touV logouV toutouV en th kardia autou kai efobhqh sfodra apo tou AgcouV basilewV thV Gaq . 21 : 13 Kai hllaxe ton tropon autou emprosqen autwn , kai prosepoihqh ton trellon metaxu twn ceirwn autwn , kai exuen epanw twn qurwn thV pulhV , kai afine ton sielon autou na katapipth eiV to geneion autou . 21 : 14 Tote eipen o AgcouV proV touV doulouV autou , Idou , seiV blepete ton anqrwpon oti einai trelloV × dia ti eferete auton proV eme ; 21 : 15 mhpwV egw steroumai trellwn , wste na ferhte touton dia na kamnh ton trellon emprosqen mou ; outoV hqelen eiselqei eiV thn oikian mou ; 22 : 1 [ ] Anecwrhse de o Dabid ekeiqen kai dieswqh eiV to sphlaion Odollam × kai ote hkousan oi adelfoi autou kai paV o oikoV tou patroV autou , katebhsan ekei proV auton . 22 : 2 Kai sunhqroisqhsan proV auton , paV ostiV hto en stenocwria kai paV crewfeilethV kai paV dushresthmenoV × kai egeinen archgoV ep ' autwn × kai hsan met ' autou ewV tetrakosioi andreV . 22 : 3 Kai anecwrhsen o Dabid ekeiqen eiV Mispa thV Mwab × kai eipe proV ton basilea Mwab , AV elqwsi , parakalw , o pathr mou kai h mhthr mou proV esaV , ewsou gnwrisw ti qelei kamei o QeoV eiV eme . 22 : 4 Kai eferen autouV enwpion tou basilewV Mwab kai katwkhsan met ' autou olon ton kairon kaq ' on o Dabid hto en tw ocurwmati . 22 : 5 Eipe de Gad o profhthV proV ton Dabid , Mh menhV en tw ocurwmati × anacwrhson kai eiselqe eiV thn ghn Iouda . Tote anecwrhsen o Dabid kai eishlqen eiV to dasoV Areq . 22 : 6 [ ] AkousaV de o Saoul oti efanerwqh o Dabid kai oi andreV oi met ' autou ekaqhto de o Saoul en Gabaa upo to dendron en Rama , ecwn to doru autou en th ceiri autou , kai panteV oi douloi autou istanto enwpion autou , 22 : 7 tote eipen o Saoul proV touV doulouV autou touV parestwtaV enwpion autou , Akousate twra , Beniamitai × mhpwV eiV olouV saV qelei dwsei o uioV tou Iessai agrouV kai ampelwnaV , kai olouV saV qelei kamei ciliarcouV kai ekatontarcouV , 22 : 8 wste seiV na sunomoshte panteV enantion mou kai na mh hnai mhdeiV ostiV na apaggeilh eiV eme oti o uioV mou ekame sunqhkhn meta tou uiou tou Iessai , kai mhdeiV apo saV na mh hnai ostiV na ponh di ' eme h na apaggeilh eiV eme oti o uioV mou dihgeire ton doulon mou enantion mou , dia na enedreuh kaqwV thn shmeron ; 22 : 9 Kai apekriqh Dwhk o IdoumaioV , ostiV hto diwrismenoV epi touV doulouV tou Saoul , kai eipen , Eidon ton uion tou Iessai elqonta eiV Nwb , proV Acimelec ton uion tou Acitwb × 22 : 10 ostiV hrwthse peri autou ton Kurion , kai trofaV edwken eiV auton , kai thn romfaian Goliaq tou Filistaiou edwken eiV auton . 22 : 11 Tote apesteilen o basileuV na kaleswsin Acimelec ton uion tou Acitwb , ton ierea , kai panta ton oikon tou patroV autou , touV iereiV touV en Nwb × kai hlqon panteV proV ton basilea . 22 : 12 Kai eipen o Saoul , Akouson twra , uie tou Acitwb . O de apekriqh , Idou egw , kurie mou . 22 : 13 Kai eipe proV auton o Saoul , Dia ti sunwmosate enantion mou , su kai o uioV tou Iessai , wste na dwshV eiV auton arton kai romfaian kai na erwthshV ton Qeon peri autou , wste na shkwqh enantion mou , na enedreuh , kaqwV thn shmeron ; 22 : 14 Kai apekriqh o Acimelec proV ton basilea kai eipe , Kai tiV metaxu pantwn twn doulwn sou einai kaqwV o Dabid pistoV , kai gambroV tou basilewV kai poreuomenoV eiV to prostagma sou kai timwmenoV en tw oikw sou ; 22 : 15 shmeron hrcisa na erwtw ton Qeon peri autou ; mh genoito × aV mh anaqesh o basileuV mhden epi ton doulon autou mhde epi panta ton oikon tou patroV mou × dioti o douloV sou den exeurei ouden peri pantwn toutwn , oute mikron oute mega . 22 : 16 Kai eipen o basileuV , ExapantoV qeleiV apoqanei , Acimelec , su kai paV o oikoV tou patroV sou . 22 : 17 Kai eipen o basileuV proV touV doruforouV touV periestwtaV eiV auton , Streyate kai qanatwsate touV iereiV tou Kuriou × epeidh ecousi kai autoi thn ceira autwn meta tou Dabid , kai epeidh egnwrisan oti autoV efeuge kai den moi aphggeilan touto . Den hqelhsan omwV oi douloi tou basilewV na ekteinwsi taV ceiraV autwn dia na peswsin epi touV iereiV tou Kuriou . 22 : 18 Kai eipen o basileuV proV ton Dwhk , Streyon su kai peson epi touV iereiV . Kai estreye Dwhk o IdoumaioV kai epesen epi touV iereiV , kai eqanatwsen ekeinhn thn hmeran ogdohkonta pente andraV forountaV linoun efod . 22 : 19 Kai thn Nwb , thn polin twn ierewn , epataxen en stomati macairaV , andraV kai gunaikaV , paidia kai brefh qhlazonta , kai boaV kai onouV kai probata , en stomati macairaV . 22 : 20 [ ] Dieswqh de eiV ek twn uiwn tou Acimelec uiou tou Acitwb , onomati Abiaqar , kai efuge katopin tou Dabid . 22 : 21 Kai aphggeilen o Abiaqar proV ton Dabid , oti eqanatwsen o Saoul touV iereiV tou Kuriou . 22 : 22 Kai eipen o Dabid proV ton Abiaqar , Hxeuron en ekeinh th hmera , kaq ' hn Dwhk o IdoumaioV hto ekei , oti hqele bebaiwV apaggeilei proV ton Saoul × egw estaqhn aitia tou qanatou pantwn twn anqrwpwn tou oikou tou patroV sou × 22 : 23 kaqou met ' emou , mh fobou × dioti o zhtwn thn zwhn mou zhtei kai thn zwhn sou × plhn su qeleiV eisqai met ' emou en asfaleia . 23 : 1 [ ] Aphggeilan de proV ton Dabid , legonteV , Idou , oi Filistaioi polemousin en Keeila kai diarpazousi ta alwnia . 23 : 2 Kai hrwthsen o Dabid ton Kurion , legwn , Na upagw kai na pataxw touV FilistaiouV toutouV ; Kai eipen o KurioV proV ton Dabid , Upage kai pataxon touV FilistaiouV kai swson thn Keeila . 23 : 3 Kai eipon oi andreV tou Dabid proV auton , Idou , hmeiV entauqa en th Ioudaia foboumeqa × posw de mallon , ean upagwmen eiV Keeila enantion twn strateumatwn twn Filistaiwn ; 23 : 4 Kai hrwthse palin o Dabid ek deuterou ton Kurion . Kai apekriqh proV auton o KurioV kai eipe , Shkwqhti , kataba eiV Keeila × dioti qelw paradwsei touV FilistaiouV eiV thn ceira sou . 23 : 5 Tote hlqen o Dabid kai oi andreV autou eiV Keeila , kai epolemhse proV touV FilistaiouV kai elabe ta kthnh autwn kai epataxen autouV en sfagh megalh . Kai eswsen o Dabid touV katoikouV thV Keeila . 23 : 6 Ote de Abiaqar o uioV tou Acimelec efuge proV ton Dabid eiV Keeila , autoV eice katabh me efod en th ceiri autou . 23 : 7 [ ] Kai aphggelqh proV ton Saoul oti hlqen o Dabid eiV Keeila . Kai eipen o Saoul , O QeoV paredwken auton eiV thn ceira mou × dioti apekleisqh , eiselqwn eiV polin ecousan pulaV kai moclouV . 23 : 8 Kai sunekalesen o Saoul panta ton laon eiV polemon , dia na katabh eiV Keeila , na poliorkhsh ton Dabid kai touV andraV autou . 23 : 9 Kai emaqen o Dabid oti o Saoul emhcaneueto kakon enantion autou × kai eipe proV ton Abiaqar ton ierea , Fere entauqa to efod . 23 : 10 Kai eipen o Dabid , Kurie Qee tou Israhl , meta bebaiothtoV hkousen o douloV sou oti o Saoul zhtei na elqh eiV Keeila , dia na exoloqreush thn polin ex aitiaV mou × 23 : 11 qelousi me paradwsei eiV auton oi andreV thV Keeila ; qelei katabh o Saoul , kaqwV hkousen o douloV sou ; Kurie Qee tou Israhl , fanerwson , deomai , proV ton doulon sou . Kai eipen o KurioV , Qelei katabh . 23 : 12 Eipe palin o Dabid , Qelousi paradwsei oi andreV thV Keeila eme kai touV andraV mou eiV thn ceira tou Saoul ; Kai eipen o KurioV , Qelousi paradwsei . 23 : 13 Tote o Dabid kai oi andreV autou , ewV exakosioi , eshkwqhsan kai exhlqon apo Keeila kai uphgon opou hdunanto . Kai aphggelqh proV ton Saoul , oti dieswqh o Dabid apo Keeila × oqen apesce tou na exelqh . 23 : 14 [ ] O de Dabid ekaqhsen en th erhmw , en topoiV ocuroiV , kai emenen epi tinoV orouV en th erhmw Zif . Kai auton ezhtei o Saoul pasaV taV hmeraV × o QeoV omwV den paredwken auton eiV thn ceira autou . 23 : 15 Kai eiden o Dabid oti exhlqen o Saoul dia na zhth thn zwhn autou kai hto o Dabid en th erhmw Zif , entoV tou dasouV . 23 : 16 Tote eshkwqh Iwnaqan , o uioV tou Saoul , kai uphge proV ton Dabid eiV to dasoV , kai eniscuse thn ceira autou en tw Qew . 23 : 17 Kai eipe proV auton , Mh fobou × dioti den qelei se eurei h ceir Saoul tou patroV mou × kai su qeleiV basileusei epi ton Israhl , kai egw qelw eisqai deuteroV sou × malista kai Saoul o pathr mou exeurei touto . 23 : 18 Kai ekamon amfoteroi sunqhkhn enwpion tou Kuriou × kai ekaqhto o Dabid entoV tou dasouV , o de Iwnaqan anecwrhsen eiV ton oikon autou . 23 : 19 [ ] Anebhsan de oi Zifaioi proV ton Saoul eiV Gabaa , legonteV , Den einai kekrummenoV o Dabid eiV hmaV en ocurwmasi entoV tou dasouV , epi tou bounou Ecela , tou proV ta dexia Gesimwn ; 23 : 20 twra loipon , basileu , kataba , kaq ' olhn thn epiqumian thV yuchV sou eiV to na katabhV × kai hmwn ergon qelei eisqai na paradwswmen auton eiV thn ceira tou basilewV . 23 : 21 Kai eipen o Saoul , Euloghmenoi seiV para Kuriou , dioti elabete sumpaqeian proV eme × 23 : 22 upagete loipon , bebaiwqhte akribestera kai maqete kai idete ton topon autou , pou kruptetai , tiV eiden auton ekei × dioti moi eipon oti mhcaneuetai panourgiaV × 23 : 23 idete loipon kai maqete en tini ek pantwn twn apokrufwn topwn einai kekrummenoV , kai epistreyate proV eme afou bebaiwqhte × kai qelw upagei me saV × kai ean hnai en th gh tauth , bebaiwV qelw exicniasei auton metaxu paswn twn ciliadwn tou Iouda . 23 : 24 Kai eshkwqhsan kai uphgon eiV Zif pro tou Saoul × o Dabid omwV kai oi andreV autou hsan en th erhmw Mawn , en th pediadi kata ta dexia tou Gesimwn . 23 : 25 Uphge de o Saoul kai oi andreV autou na zhthswsin auton . Kai aphggelqh touto proV ton Dabid × oqen katebh eiV thn petran kai ekaqhto en th erhmw Mawn . Kai akousaV o Saoul , etrexe katopin tou Dabid eiV thn erhmon Mawn . 23 : 26 Kai o men Saoul eporeueto kata touto to meroV tou orouV , o de Dabid kai oi andreV autou kat ' ekeino to meroV tou orouV × kai espeusen o Dabid na fugh apo proswpou tou Saoul × plhn o Saoul kai oi andreV autou periekuklwsan ton Dabid kai touV andraV autou , dia na sullabwsin autouV . 23 : 27 Hlqe de mhnuthV proV ton Saoul , legwn , Speuson kai elqe , dioti oi Filistaioi efwrmhsan eiV thn ghn . 23 : 28 Oqen epestreyen o Saoul apo tou na diwkh katopin tou Dabid , kai uphgen eiV sunanthsin twn Filistaiwn × dia touto wnomasan ekeinon ton topon , Sela - ammalekwq . 23 : 29 24 - 1 24 - 1 Anebh de o Dabid ekeiqen kai ekaqhsen en ocuroiV topoiV thV En - gaddi . 24 : 1 [ ] 24 - 2 24 - 2 Kai afou epestreyen o Saoul apo opisqen twn Filistaiwn , anhggeilan proV auton , legonteV , Idou , o Dabid einai en th erhmw En - gaddi . 24 : 2 24 - 3 24 - 3 Tote elaben o Saoul treiV ciliadaV andrwn , eklektwn apo pantoV tou Israhl , kai uphge na zhth ton Dabid kai touV andraV autou epi touV bracouV twn agriwn aigwn . 24 : 3 24 - 4 24 - 4 Kai hlqen eiV taV mandraV twn probatwn epi thV odou , opou hto sphlaion × kai eishlqen o Saoul dia na skepash touV podaV autou × o de Dabid kai oi andreV autou ekaqhnto eiV to endoteron tou sphlaiou . 24 : 4 24 - 5 24 - 5 Kai eipon oi andreV tou Dabid proV auton , Idou , h hmera peri thV opoiaV o KurioV elalhse proV se , legwn , Idou , egw qelw paradwsei ton ecqron sou eiV thn ceira sou , kai qeleiV kamei eiV auton opwV soi fanh kalon . Tote eshkwqh o Dabid kai apekoye krufiwV to kraspedon tou ependumatoV tou Saoul . 24 : 5 24 - 6 24 - 6 Kai meta tauta h kardia tou Dabid ektuphsen auton , epeidh eicen apokoyei to kraspedon tou Saoul . 24 : 6 24 - 7 24 - 7 Kai eipe proV touV andraV autou , Mh genoito eiV eme para Kuriou na kamw to pragma touto eiV ton kurion mou , ton kecrismenon tou Kuriou , na epibalw thn ceira mou ep ' auton × dioti einai kecrismenoV tou Kuriou . 24 : 7 24 - 8 24 - 8 Kai empodisen o Dabid touV andraV autou dia twn logwn toutwn kai den afhken autouV na shkwqwsi kata tou Saoul . ShkwqeiV de o Saoul ek tou sphlaiou , uphgen eiV thn odon autou . 24 : 8 24 - 9 24 - 9 Kai meta tauta shkwqeiV o Dabid exhlqen ek tou sphlaiou kai ebohsen opisqen tou Saoul , legwn , Kurie mou basileu . Kai ote ebleyen o Saoul opisw autou , o Dabid ekuye me to proswpon eiV thn ghn kai prosekunhsen auton . 24 : 9 [ ] 24 - 10 24 - 10 Kai eipen o Dabid proV ton Saoul , Dia ti akoueiV touV logouV anqrwpwn legontwn , Idou , o Dabid zhtei to kakon sou ; 24 : 10 24 - 11 24 - 11 Idou , en th hmera tauth eidon oi ofqalmoi sou tini tropw se paredwken o KurioV eiV thn ceira mou shmeron , en tw sphlaiw × kai eipon tineV na se qanatwsw × plhn o ofqalmoV mou se efeisqh × kai eipa , Den qelw epibalei thn ceira mou kata tou kuriou mou × dioti einai kecrismenoV tou Kuriou . 24 : 11 24 - 12 24 - 12 Ide proseti , pater mou , ide malista to kraspedon tou ependumatoV sou en th ceiri mou × epeidh , ek tou oti apekoya to kraspedon tou ependumatoV sou kai den se eqanatwsa , gnwrison kai ide oti den einai kakia oude parabasiV en th ceiri mou kai den hmarthsa enantion sou × su omwV qhreueiV thn zwhn mou dia na afaireshV authn . 24 : 12 24 - 13 24 - 13 AV krinh o KurioV metaxu emou kai sou , kai aV me ekdikhsh o KurioV apo sou × h ceir mou omwV den qelei eisqai epi se × 24 : 13 24 - 14 24 - 14 kaqwV legei h paroimia twn arcaiwn , Ex anomwn exercetai anomia × oqen h ceir mou den qelei eisqai epi se . 24 : 14 24 - 15 24 - 15 Opisw tinoV exhlqen o basileuV tou Israhl ; opisw tinoV treceiV su ; opisw kunoV nenekrwmenou , opisw enoV yullou . 24 : 15 24 - 16 24 - 16 O KurioV loipon aV hnai dikasthV kai aV krinh metaxu emou kai sou × kai aV idh , kai aV dikash thn dikhn mou kai aV me eleuqerwsh ek thV ceiroV sou . 24 : 16 [ ] 24 - 17 24 - 17 Kai afou eteleiwsen o Dabid lalwn touV logouV toutouV proV ton Saoul , eipen o Saoul , H fwnh sou einai auth , teknon mou Dabid ; Kai uywsen o Saoul thn fwnhn autou kai eklause . 24 : 17 24 - 18 24 - 18 Kai eipe proV ton Dabid , Su eisai dikaioteroV emou × dioti su antapedwkaV eiV eme kalon , egw de antapedwka eiV se kakon . 24 : 18 24 - 19 24 - 19 Kai su edeixaV shmeron me poshn agaqothta eferqhV proV eme × dioti enw me apekleisen o KurioV eiV taV ceiraV sou , su den me eqanatwsaV . 24 : 19 24 - 20 24 - 20 Kai tiV , eurwn ton ecqron autou , hqelen afhsei auton na upagh thn odon autou ablabwV ; o KurioV loipon na soi antapodwsh kalon , di ' ekeino to opoion ekameV eiV eme shmeron . 24 : 20 24 - 21 24 - 21 Kai twra , idou , gnwrizw oti bebaiwV qeleiV basileusei , kai h basileia tou Israhl qelei sterewqh en th ceiri sou . 24 : 21 24 - 22 24 - 22 Twra loipon omoson moi eiV ton Kurion , oti den qeleiV exoloqreusei to sperma mou met ' eme , kai eti den qeleiV afanisei to onoma mou ek tou oikou tou patroV mou . 24 : 22 24 - 23 24 - 23 Kai wmosen o Dabid proV ton Saoul . Kai anecwrhsen o Saoul eiV ton oikon autou × o de Dabid kai oi andreV autou anebhsan eiV to ocurwma . 25 : 1 [ ] Apeqane de o Samouhl × kai sunhcqhsan paV o Israhl kai eklausan auton , kai enetafiasan auton en tw oikw autou en Rama . Kai eshkwqh o Dabid kai katebh eiV thn erhmon Faran . 25 : 2 [ ] Hto de anqrwpoV tiV en Mawn , tou opoiou ta kthmata hsan en tw Karmhlw , kai o anqrwpoV hto megaV sfodra kai eice triscilia probata kai ciliaV aigaV × kai ekoureue ta probata autou en tw Karmhlw . 25 : 3 To de onoma tou anqrwpou hto Nabal × kai to onoma thV gunaikoV autou Abigaia × kai h men gunh hto kalh eiV thn sunesin kai wraia thn oyin × o anqrwpoV omwV sklhroV , kai kakoV eiV taV praxeiV autou × hto de ek thV geneaV tou Caleb . 25 : 4 Kai hkousen o Dabid en th erhmw , oti o Nabal ekoureue ta probata autou . 25 : 5 Kai apesteilen o Dabid deka neouV , kai eipen o Dabid proV touV neouV , Anabhte eiV ton Karmhlon kai upagete proV ton Nabal kai cairethsate auton ex onomatoV mou . 25 : 6 kai qelete eipei , Na hsai polucronioV × eirhnh kai eiV se , eirhnh kai eiV ton oikon sou , eirhnh kai eiV panta osa eceiV × 25 : 7 kai twra hkousa oti eceiV koureutaV × idou , touV poimenaV sou , oitineV hsan meq ' hmwn , den eblayamen autouV , oude ecaqh ti eiV autouV , kaq ' olon ton kairon kaq ' on hsan en tw Karmhlw × 25 : 8 erwthson touV neouV sou , kai qelousi soi eipei × aV eurwsi loipon oi neoi outoi carin eiV touV ofqalmouV sou × dioti eiV hmeran kalhn hlqomen × doV , parakaloumen , o , ti elqh eiV thn ceira sou proV touV doulouV sou kai proV ton uion sou ton Dabid . 25 : 9 Kai elqonteV oi neoi tou Dabid elalhsan proV ton Nabal kata pantaV touV logouV toutouV en onomati tou Dabid , kai epausan . 25 : 10 All ' o Nabal apekriqh proV touV doulouV tou Dabid kai eipe , TiV einai o Dabid ; kai tiV o uioV tou Iessai ; polloi einai thn shmeron oi douloi , oitineV aposkirtwsin ekastoV apo tou kuriou autou × 25 : 11 qelw labei loipon ton arton mou kai to udwr mou kai to sfakton mou , to opoion esfaxa dia touV koureutaV mou , kai dwsei eiV anqrwpouV touV opoiouV den gnwrizw poqen einai ; 25 : 12 [ ] Kai estrafhsan oi neoi tou Dabid eiV thn odon autwn kai anecwrhsan kai elqonteV aphggeilan proV auton pantaV touV logouV toutouV . 25 : 13 Kai eipen o Dabid proV touV andraV autou , Zwsqhte ekastoV thn romfaian autou . Kai ezwsqhsan ekastoV thn romfaian autou × kai o Dabid omoiwV ezwsqh thn romfaian autou × kai anebhsan katopin tou Dabid ewV tetrakosioi andreV × diakosioi de emeinan plhsion thV aposkeuhV . 25 : 14 EiV de ek twn newn aphggeile proV thn Abigaian , thn gunaika tou Nabal , legwn , Idou , o Dabid apesteile mhnutaV ek thV erhmou dia na cairethsh ton kurion hmwn , kai ekeinoV apediwxen autouV × 25 : 15 oi andreV omwV estaqhsan polu kaloi proV hmaV kai den eblafqhmen oude ecasamen ouden , oson kairon sunanestrafhmen met ' autwn , ote hmeqa en toiV agroiV × 25 : 16 hsan wV teicoV perix hmwn kai nukta kai hmeran , kaq ' olon ton kairon kaq ' on hmeqa met ' autwn boskonteV ta probata × 25 : 17 twra loipon , gnwrison kai ide ti qeleiV kamei su × dioti kakon apefasisqh kata tou kuriou hmwn , kai kata pantoV tou oikou autou × epeidh einai anqrwpoV dustropoV , wste oudeiV dunatai na omilhsh proV auton . 25 : 18 [ ] Tote espeusen h Abigaia , kai elabe diakosiouV artouV , kai duo aggeia oinou , kai pente probata htoimasmena , kai pente metra sitou pefruganismenou , kai ekaton desmaV stafidoV , kai diakosiaV phttaV sukwn , kai eqesen auta epi onwn . 25 : 19 Kai eipe proV touV neouV authV , Proporeuesqe emprosqen mou × idou , egw ercomai katopin saV × proV ton Nabal omwV ton andra authV den efanerwse touto . 25 : 20 Kai kaqwV auth , kaqhmenh epi tou onou , katebainen upo thn skephn tou orouV , idou , o Dabid kai oi andreV autou katebainon proV authn × kai sunhnthsen autouV . 25 : 21 eice de eipei o Dabid , MataiwV twonti efulaxa panta osa eicen outoV en th erhmw , kai den ecaqh ouden ek pantwn twn kthmatwn autou × kai antapedwken eiV eme kakon anti kalou × 25 : 22 outw na kamh o QeoV eiV touV ecqrouV tou Dabid kai outw na prosqesh , ean ewV to prwi afhsw ek pantwn twn pragmatwn autou ourounta eiV toicon . 25 : 23 Kai kaqwV eiden h Abigaia ton Dabid , espeuse kai katebh apo tou onou kai epesen enwpion tou Dabid kata proswpon kai prosekunhsen ewV edafouV . 25 : 24 Kai prosepesen eiV touV podaV autou kai eipen , Ep ' eme , ep ' eme , kurie mou , aV hnai auth h adikia × kai aV lalhsh , parakalw , h doulh sou eiV ta wta sou , kai akouson touV logouV thV doulhV sou . 25 : 25 AV mh dwsh o kurioV mou , parakalw , oudemian prosochn eiV touton ton dustropon anqrwpon , ton Nabal × dioti kata to onoma autou , toioutoV einai × Nabal to onoma autou , kai afrosunh met ' autou × egw de h doulh sou den eidon touV neouV tou kuriou mou , touV opoiouV apesteilaV . 25 : 26 Twra loipon , kurie mou , zh KurioV kai zh h yuch sou , o KurioV bebaiwV se ekrathsen apo tou na embhV eiV aima kai na ekdikhqhV dia thV ceiroV sou × twra de oi ecqroi sou kai oi zhtounteV kakon eiV ton kurion mou , aV hnai wV o Nabal . 25 : 27 Kai twra auth h prosfora , thn opoian h doulh sou efere proV ton kurion mou , aV doqh eiV touV neouV touV akolouqountaV ton kurion mou . 25 : 28 Sugcwrhson , parakalw , to amarthma thV doulhV sou × dioti o KurioV qelei bebaiwV kamei eiV ton kurion mou oikon asfalh , epeidh macetai o kurioV mou taV macaV tou Kuriou , kai kakia den eureqh en soi pwpote . 25 : 29 An kai eshkwqh anqrwpoV katadiwkwn se kai zhtwn thn yuchn sou , h yuch omwV tou kuriou mou qelei eisqai dedemenh eiV ton desmon thV zwhV plhsion Kuriou tou Qeou sou × taV de yucaV twn ecqrwn sou , tautaV qelei eksfendonisei ek mesou thV sfendonhV . 25 : 30 Kai otan kamh o KurioV eiV ton kurion mou kata panta ta agaqa ta opoia elalhse peri sou , kai se katasthsh kubernhthn epi ton Israhl , 25 : 31 den qelei eisqai touto skandalon eiV se oude proskomma kardiaV eiV ton kurion mou , h oti ecusaV aima anaition , h oti o kurioV mou exedikhsen autoV eauton × plhn otan o KurioV agaqopoihsh ton kurion mou , tote enqumhqhti thn doulhn sou . 25 : 32 [ ] Kai eipen o Dabid proV thn Abigaian , EuloghtoV KurioV o QeoV tou Israhl , ostiV se apesteile thn hmeran tauthn eiV sunanthsin mou × 25 : 33 kai euloghmenh h boulh sou kai euloghmenh su , htiV me efulaxaV thn hmeran tauthn apo tou na embw eiV aimata kai na ekdikhqw dia thV ceiroV mou × 25 : 34 dioti alhqwV , zh KurioV o QeoV tou Israhl , ostiV me empodisen apo tou na se kakopoihsw , ean den hqeleV speusei na elqhV eiV sunanthsin mou , den hqele meinei eiV ton Nabal ewV thV aughV ourwn eiV toicon . 25 : 35 Kai elaben o Dabid ek thV ceiroV authV ta osa efere proV auton × kai eipe proV authn , Anaba proV ton oikon sou en eirhnh × blepe , eishkousa thV fwnhV sou kai etimhsa to proswpon sou . 25 : 36 [ ] Kai hlqen h Abigaia proV ton Nabal × kai idou , eice sumposion en tw oikw autou , wV sumposion basilewV × kai h kardia tou Nabal hto euqumoV en autw , kai hto eiV akron mequsmenoV × oqen den aphggeile proV auton ouden , mikron mega , ewV thV aughV . 25 : 37 To prwi omwV , afou o Nabal exemequsen , efanerwse proV auton h gunh autou ta pragmata tauta × kai enekrwqh h kardia autou entoV autou kai egeinen wV liqoV . 25 : 38 Kai meta deka hmeraV peripou epataxen o KurioV ton Nabal , kai apeqane . 25 : 39 Kai ote hkousen o Dabid oti apeqanen o Nabal , eipen , EuloghtoV KurioV , ostiV ekrine thn krisin mo peri tou oneidismou mou tou genomenou para tou Nabal , kai hmpodise ton doulon autou apo kakou × kai thn kakian tou Nabal estreyen o KurioV kata thV kefalhV autou . Kai apesteilen o Dabid kai elalhse proV thn Abigaian , dia na labh authn gunaika eiV eauton . 25 : 40 Kai elqonteV oi douloi tou Dabid proV thn Abigaian eiV ton Karmhlon , elalhsan proV authn , legonteV , O Dabid apesteilen hmaV proV se , dia na se labh gunaika eiV eauton . 25 : 41 Kai eshkwqh kai prosekunhse kata proswpon ewV edafouV kai eipen , Idou , aV hnai h doulh sou qerapaina dia na plunh touV podaV twn doulwn tou kuriou mou . 25 : 42 Kai espeusen h Abigaia kai eshkwqh kai anebh epi tou onou , meta pente korasiwn authV akolouqountwn opisw authV × kai uphge katopin twn apestalmenwn tou Dabid kai egeine gunh autou . 25 : 43 Elaben o Dabid kai thn Acinoam apo Iezrael × kai hsan amfoterai gunaikeV autou . 25 : 44 O de Saoul eice dwsei Mical , thn qugatera autou , thn gunaika tou Dabid , eiV ton Falti ton uion tou LaeiV , ton apo Galleim . 26 : 1 [ ] Hlqon de oi Zifaioi proV ton Saoul eiV Gabaa , legonteV , Den kruptetai o Dabid en tw bounw Ecela apenanti Gesimwn ; 26 : 2 Kai eshkwqh o Saoul kai katebh eiV thn erhmon Zif , ecwn meq ' eautou treiV ciliadaV andrwn eklektwn ek tou Israhl , dia na zhth ton Dabid en th erhmw Zif . 26 : 3 Kai estratopedeusen o Saoul epi tou bounou Ecela , tou apenanti Gesimwn , plhsion thV odou . O de Dabid ekaqhto en th erhmw kai eiden oti o Saoul hrceto katopin autou eiV thn erhmon . 26 : 4 Oqen apesteilen o Dabid kataskopouV kai emaqen oti o Saoul hlqe twonti . 26 : 5 Kai shkwqeiV o Dabid hlqen eiV ton topon opou o Saoul eice stratopedeusei × kai parethrhsen o Dabid ton topon opou ekoimato o Saoul , kai Abenhr o uioV tou Nhr , o arcistrathgoV autou × ekoimato de o Saoul entoV tou peribolou , kai o laoV hto estratopedeumenoV kuklw autou . 26 : 6 [ ] Tote elalhsen o Dabid kai eipe proV ton Acimelec ton Cettaion kai proV ton Abisai ton uion thV SerouiaV , adelfon tou Iwab , legwn , TiV qelei katabh met ' emou proV ton Saoul eiV to stratopedon ; Kai eipen o Abisai , Egw qelw katabh meta sou . 26 : 7 Hlqon loipon o Dabid kai o Abisai dia nuktoV proV ton laon × kai idou , o Saoul ekeito koimwmenoV entoV tou peribolou , kai to doru autou empephgmenon eiV thn ghn proV thn kefalhn autou × o de Abenhr kai o laoV ekoimwnto kuklw autou . 26 : 8 Tote eipen o Abisai proV ton Dabid , O QeoV apekleise shmeron eiV thn ceira sou ton ecqron sou × twra loipon aV pataxw auton dia tou doratoV ewV thV ghV dia miaV × kai den qelw deuterwsei ep ' auton . 26 : 9 All ' o Dabid eipe proV ton Abisai , Mh qanatwshV auton × dioti tiV epibalwn thn ceira autou epi ton kecrismenon tou Kuriou qelei eisqai aqwoV ; 26 : 10 Eipe malista o Dabid , Zh KurioV , o KurioV qelei pataxei auton × h h hmera autou qelei elqei , kai qelei apoqanei × qelei katabh eiV polemon kai qanatwqh × 26 : 11 mh genoito eiV eme para Kuriou , na epibalw thn ceira mou epi ton kecrismenon tou Kuriou × labe omwV twra , parakalw , to doru to proV thn kefalhn autou kai to aggeion tou udatoV , kai aV anacwrhswmen . 26 : 12 Elabe loipon o Dabid to doru kai to aggeion tou udatoV apo plhsion thV kefalhV tou Saoul × kai anecwrhsan , kai oudeiV eide kai oudeiV enohse kai oudeiV exupnhse × dioti panteV ekoimwnto , epeidh baquV upnoV para Kuriou epesen ep ' autouV . 26 : 13 [ ] Tote diebh o Dabid eiV to peran kai estaqh epi thV korufhV tou orouV makroqen × hto de polu apostasiV metaxu autwn . 26 : 14 Kai ebohsen o Dabid proV ton laon kai proV ton Abenhr ton uion tou Nhr , legwn , Den apokrinesai , Abenhr ; Kai apekriqh o Abenhr kai eipe , TiV eisai su , ostiV boaV proV ton basilea ; 26 : 15 Kai eipen o Dabid proV ton Abenhr , Den eisai anhr su ; kai tiV omoioV sou metaxu tou Israhl ; dia ti loipon den fulatteiV ton kurion sou ton basilea ; dioti eishlqe tiV ek tou laou dia na qanatwsh ton basilea ton kurion sou × 26 : 16 den einai kalon to pragma touto , to opoion epraxaV × zh KurioV , seiV eisqe axioi qanatou , epeidh de efulaxate ton kurion saV , ton kecrismenon tou Kuriou . Kai twra , idete pou einai to doru tou basilewV kai to aggeion tou udatoV × to proV thn kefalhn autou . 26 : 17 Kai egnwrisen o Saoul thn fwnhn tou Dabid kai eipen , H fwnh sou einai , teknon mou Dabid ; Kai o Dabid eipen , H fwnh mou , kurie mou basileu . 26 : 18 Kai eipe , Dia ti o kurioV mou katadiwkei outwV opisw tou doulou autou ; dioti ti epraxa ; h ti kakon einai en th ceiri mou ; 26 : 19 twra loipon aV akoush , parakalw , o kurioV mou o basileuV touV logouV tou doulou autou × ean o KurioV se dihgeiren enantion mou , aV decqh qusian × all ' ean uioi anqrwpwn , outoi aV hnai epikataratoi enwpion tou Kuriou × dioti me exebalon thn shmeron apo tou na katoikw en th klhronomia tou Kuriou , legonteV , Upage , latreue allouV QeouV × 26 : 20 twra loipon , aV mh pesh to aima mou eiV thn ghn enwpion tou Kuriou × dioti exhlqen o basileuV tou Israhl na zhthsh ena yullon , wV otan katadiwkh tiV perdika eiV ta orh . 26 : 21 [ ] Kai eipen o Saoul , Hmarthsa × epistreyon , teknon mou Dabid × dioti den qelw se kakopoihsei pleon , epeidh h yuch mou estaqh shmeron polutimoV eiV touV ofqalmouV sou × idou , epraxa afronwV kai eplanhqhn sfodra . 26 : 22 Kai apekriqh o Dabid kai eipen , Idou , to doru tou basilewV × kai aV katabh eiV ek twn newn kai aV labh auto . 26 : 23 o de KurioV aV apodwsh eiV ekaston kata thn dikaiosunhn autou kai kata thn pistin autou × dioti se paredwken o KurioV shmeron eiV thn ceira mou , plhn egw den hqelhsa na epibalw thn ceira mou epi ton kecrismenon tou Kuriou . 26 : 24 idou loipon , kaqwV h zwh sou estaqh shmeron polutimoV eiV touV ofqalmouV mou , outwV h zwh mou aV staqh polutimoV eiV touV ofqalmouV tou Kuriou , kai aV me eleuqerwsh ek paswn twn qliyewn . 26 : 25 Tote eipen o Saoul proV ton Dabid , EuloghmenoV na hsai , teknon mou Dabid × bebaiwV qeleiV katorqwsei megala kai qeleiV bebaiwV uperiscusei . Kai o men Dabid aphlqen eiV thn odon autou , o de Saoul epestreyen eiV ton topon autou . 27 : 1 [ ] Eipe de o Dabid en th kardia autou , Qelw bebaiwV apolesqh mian hmeran dia ceiroV tou Saoul × den einai ti kalhteron di ' eme , para na diaswqw tacewV eiV thn ghn twn Filistaiwn × tote ap ' emou o Saoul apelpisqeiV , qelei paraithqh apo tou na me zhth pleon eiV panta ta oria tou Israhl × outw qelw swqh ek thV ceiroV autou . 27 : 2 Kai eshkwqh o Dabid kai diebh , autoV kai oi exakosioi andreV oi met ' autou , proV ton AgcouV uion tou Mawc , basilea thV Gaq . 27 : 3 Kai ekaqhsen o Dabid meta tou AgcouV en Gaq , autoV kai oi andreV autou , ekastoV meta thV oikogeneiaV autou , kai o Dabid meta twn duo gunaikwn autou , Acinoam thV IezrahlitidoV kai AbigaiaV thV KarmhlitidoV gunaikoV tou Nabal . 27 : 4 Anhggelqh de proV ton Saoul oti efugen o Dabid eiV Gaq . oqen den ezhthse pleon auton . 27 : 5 Kai eipen o Dabid proV ton AgcouV , Ean eurhka twra carin eiV touV ofqalmouV sou , aV moi doqh topoV eiV tina twn polewn thV exochV , dia na kaqhsw ekei × dioti pwV na kaqhtai o douloV sou meta sou en th basileuoush polei ; 27 : 6 Kai edwken eiV auton o AgcouV thn Siklag kat ' ekeinhn thn hmeran × dia touto h Siklag emeinen eiV touV basileiV tou Iouda mecri thV shmeron . 27 : 7 O de ariqmoV twn hmerwn , taV opoiaV o Dabid ekaqhsen en th gh twn Filistaiwn , egeinen en etoV kai tessareV mhneV . 27 : 8 [ ] Anebaine de o Dabid kai oi andreV autou kai ekamnon eisdromaV eiV touV GessouritaV kai GezraiouV kai AmalhkitaV × dioti outoi hsan ek palaiou oi katoikoi thV ghV , kata thn eisodon Sour kai ewV thV ghV Aiguptou . 27 : 9 Kai ektupa o Dabid thn ghn kai den afine zwnta oute andra oute gunaika × kai elambane probata kai boaV kai onouV kai kamhlouV kai endumata × kai epistrefwn hrceto proV ton AgcouV . 27 : 10 Kai elegen o AgcouV proV ton Dabid , pou ekamete eisdromhn shmeron ; Kai apekrineto o Dabid , proV to meshmbrinon tou Iouda kai proV to meshmbrinon twn Ieramehlitwn kai proV to meshmbrinon twn Kenaiwn . 27 : 11 Kai oute andra oute gunaika den afine zwnta o Dabid , dia na ferh eidhsin eiV Gaq , legwn , Mhpote anaggeilwsin enantion hmwn , legonteV , Outw kamnei o Dabid kai toioutoV einai o tropoV autou , kaq ' olaV taV hmeraV osaV kaqhtai en th gh twn Filistaiwn . 27 : 12 Kai episteuen o AgcouV ton Dabid , legwn , AutoV ekamen eauton diolou mishton eiV ton laon autou ton Israhl × dia touto qelei eisqai douloV eiV eme pantote . 28 : 1 [ ] Kat ' ekeinaV de taV hmeraV sunhqroisan oi Filistaioi ta strateumata autwn proV ekstrateian , dia na polemhswsi meta tou Israhl . Kai eipen o AgcouV proV ton Dabid , Exeure meta bebaiothtoV oti qeleiV exelqei met ' emou eiV ton polemon , su kai oi andreV sou . 28 : 2 Kai eipen o Dabid proV ton AgcouV , QeleiV bebaiwV gnwrisei ti qelei kamei o douloV sou . Kai eipen o AgcouV proV ton Dabid , Dia touto qelw se kamei arciswmatofulaka mou diapantoV . 28 : 3 Apeqane de o Samouhl , kai paV o Israhl eqrhnhsen auton kai enetafiasen auton en Rama th polei autou . Kai exebalen o Saoul ek tou topou touV econtaV pneuma manteiaV kai touV magouV . 28 : 4 Sunhqroisqhsan loipon oi Filistaioi kai hlqon kai estratopedeusan en Sounhm × kai sunhqroisen o Saoul panta ton Israhl , kai estratopedeusan en Gelboue . 28 : 5 Kai ote eiden o Saoul to stratopedon twn Filistaiwn , efobhqh , kai etromaxen h kardia autou sfodra . 28 : 6 Kai hrwthsen o Saoul ton Kurion × all ' o KurioV den apekriqh proV auton oute di ' enupniwn oute dia tou Ourim oute dia profhtwn . 28 : 7 [ ] Tote eipen o Saoul proV touV doulouV autou , Zhthsate moi gunaika ecousan pneuma manteiaV , dia na upagw proV authn kai na erwthsw authn . Kai oi douloi autou eipon proV auton , Idou , einai en En - dwr gunh tiV ecousa pneuma manteiaV . 28 : 8 Kai meteschmatisqh o Saoul kai eneduqh alla imatia , kai uphgen autoV kai duo andreV met ' autou kai hlqon proV thn gunaika dia nuktoV × kai eipe , Manteuson , parakalw , eiV eme dia tou pneumatoV thV manteiaV kai anabibason moi ontina soi eipw . 28 : 9 Kai eipen h gunh proV auton , Idou , su exeureiV osa ekamen o Saoul , tini tropw exwloqreuse touV econtaV pneuma manteiaV kai touV magouV ek tou topou × dia ti loipon su pagideueiV thn zwhn mou , dia na me qanatwswsi ; 28 : 10 Kai wmose proV authn o Saoul eiV ton Kurion , legwn , Zh KurioV , den qelei se sumbh ouden kakon dia touto . 28 : 11 Tote eipen h gunh , Tina na soi anabibasw ; Kai eipe , ton Samouhl anabibason moi . 28 : 12 Kai ote eiden gunh ton Samouhl , ebohse meta fwnhV megalhV × kai eipen h gunh proV ton Saoul , legousa , Dia ti me hpathsaV ; kai su eisai o Saoul . 28 : 13 Kai eipe proV authn o basileuV , Mh fobou × ti eideV loipon ; Kai eipen h gunh proV ton Saoul , QeouV eidon anabainontaV ek thV ghV . 28 : 14 Kai eipe proV authn , TiV einai h morfh autou ; H de eipe , Gerwn tiV anabainei kai einai peritetuligmenoV me ependuma . Kai egnwrisen o Saoul oti hto o Samouhl , kai ekuye kata proswpon eiV thn ghn kai prosekunhse . 28 : 15 [ ] Kai eipen o Samouhl proV ton Saoul , Dia ti me parhnwclhsaV , wste na me kamhV na anabw ; Kai apekriqh o Saoul , Euriskomai en megalh amhcania × dioti oi Filistaioi polemousin enantion mou , kai o QeoV apemakrunqh ap ' emou kai den moi apokrinetai pleon oute dia profhtwn oute di ' enupniwn × dia touto se ekalesa dia na fanerwshV eiV eme ti na kamw . 28 : 16 Tote eipen o Samouhl , Dia ti loipon erwtaV eme , afou o KurioV apemakrunqh apo sou kai egeinen ecqroV sou ; 28 : 17 o KurioV bebaiwV ekamen eiV eauton wV elalhse di ' emou × dioti exescisen o KurioV thn basileian ek thV ceiroV sou kai edwken authn eiV ton plhsion sou , ton Dabid × 28 : 18 epeidh den uphkousaV eiV thn fwnhn tou Kuriou , oude exetelesaV ton megan qumon autou kata tou Amalhk , dia touto o KurioV ekamen eiV se to pragma touto thn hmeran tauthn × 28 : 19 kai qelei paradwsei o KurioV kai ton Israhl meta sou eiV thn ceira twn Filistaiwn × kai aurion su kai oi uioi sou qelete eisqai met ' emou × kai to stratopedon tou Israhl qelei paradwsei o KurioV eiV thn ceira twn Filistaiwn . 28 : 20 [ ] Tote epesen o Saoul euquV oloV exhplwmenoV kata ghV × dioti katetromaxen ek twn logwn tou Samouhl × kai dunamiV den hto en autw , epeidh den eice fagei arton olhn thn hmeran kai olhn thn nukta . 28 : 21 Kai hlqen h gunh proV ton Saoul kai eiden oti hto sfodra tetaragmenoV , kai eipe proV auton , Idou , h doulh sou uphkousen eiV thn fwnhn sou , kai ebalon thn zwhn mou eiV thn ceira mou kai upetacqhn eiV touV logouV sou , touV opoiouV elalhsaV proV eme × 28 : 22 twra loipon , akouson kai su , parakalw , thn fwnhn thV doulhV sou , kai aV balw oligon arton emprosqen sou × kai fage , dia na labhV dunamin , epeidh upageiV eiV odoiporian . 28 : 23 Plhn den hqele , legwn , Den qelw fagei × oi douloi omwV autou meta thV gunaikoV ebiazon auton , kai eishkousen eiV thn fwnhn autwn × kai shkwqeiV apo thV ghV , ekaqhsen epi thV klinhV . 28 : 24 eice de h gunh pacu damalion en th oikia × kai espeuse kai esfaxen auto × kai labousa aleuron , ezumwse kai eyhsen azuma ex autou . 28 : 25 Kai eferen emprosqen tou Saoul kai emprosqen twn doulwn autou × kai efagon . Kai eshkwqhsan kai anecwrhsan thn nukta ekeinhn . 29 : 1 [ ] Sunhqroisan de oi Filistaioi panta ta strateumata autwn eiV Afek × kai oi Israhlitai estratopedeusan para thn phghn thn en Iezrael . 29 : 2 Kai oi satrapai twn Filistaiwn diebainon kata ekatontadaV kai ciliadaV × o Dabid de kai oi andreV autou diebainon katopisqen meta tou AgcouV . 29 : 3 Kai eipon oi strathgoi twn Filistaiwn , Ti qelousin outoi oi Ebraioi ; Kai eipen o AgcouV proV touV strathgouV twn Filistaiwn , Den einai outoV o Dabid , o douloV tou Saoul basilewV tou Israhl , ostiV estaqh met ' emou tautaV taV hmeraV h toutouV touV cronouV ; kai den eurhka en autw ouden sfalma , afou enepesen eiV eme ewV thV hmeraV tauthV . 29 : 4 Kai hganakthsan kat ' autou oi strathgoi twn Filistaiwn × kai eipon proV auton oi strathgoi twn Filistaiwn , Apopemyon ton anqrwpon touton , kai aV epistreyh eiV ton topon autou , ton opoion diwrisaV eiV auton , kai aV mh katabh meq ' hmwn eiV thn machn , mhpote geinh en th mach polemioV hmwn × dioti pwV hqele diallagh outoV meta tou kuriou autou ; ouci me taV kefalaV twn andrwn toutwn ; 29 : 5 den einai outoV o Dabid , peri tou opoion eyallon amoibaiwV en toiV coroiV , legonteV , O Saoul epataxe taV ciliadaV autou , Kai o Dabid taV muriadaV autou ; 29 : 6 [ ] Tote ekalesen o AgcouV ton Dabid kai eipe proV auton , Zh KurioV , bebaiwV estaqhV euquV , kai h exodoV sou kai h eisodoV sou met ' emou en tw stratopedw einai aresth emprosqen twn ofqalmwn mou × dioti kakon den eurhka en soi , af ' hV hmeraV hlqeV proV eme ewV thV hmeraV tauthV × all ' omwV eiV touV ofqalmouV twn satrapwn den eisai arestoV × 29 : 7 twra loipon epistreyon kai upage en eirhnh , dia na mh ferhV dusareskeian eiV touV satrapaV twn Filistaiwn . 29 : 8 Kai eipen o Dabid proV ton AgcouV , Alla ti ekama ; kai ti eurhkaV en tw doulw sou af ' hV hmeraV eimai enwpion sou , ewV thV hmeraV tauthV , wste na mh upagw na polemhsw enantion twn ecqrwn tou kuriou mou tou basilewV ; 29 : 9 Kai apekriqh o AgcouV kai eipe proV ton Dabid , Exeurw oti eisai arestoV eiV touV ofqalmouV mou , wV aggeloV Qeou × plhn oi satrapai twn Filistaiwn eipon , Den qelei anabh meq ' hmwn eiV thn machn × 29 : 10 twra loipon shkwqhti enwriV to prwi , meta twn doulwn tou kuriou sou , twn elqontwn meta sou × kai kaqwV shkwqhte enwriV to prwi , euquV otan fegxh , anacwrhsate . 29 : 11 Kai eshkwqh enwriV to prwi o Dabid kai oi andreV autou , dia na anacwrhswsi , na epistreywsin eiV thn ghn twn Filistaiwn . Oi de Filistaioi anebhsan eiV Iezrael . 30 : 1 [ ] Kai ote o Dabid kai oi andreV autou eishlqon eiV Siklag thn trithn hmeran , oi Amalhkitai eicon kamei eisdromhn eiV to meshmbrinon kai eiV Siklag , kai eicon pataxei thn Siklag kai katakausei authn en puri × 30 : 2 kai eicon aicmalwtisei taV gunaikaV taV en auth , apo mikrou ewV megalou × den eqanatwsan oudena , alla elabon autouV kai uphgan eiV thn odon autwn . 30 : 3 O de Dabid kai oi andreV autou hlqon eiV thn polin , kai idou , hto purpolhmenh × kai ai gunaikeV autwn kai oi uioi autwn kai ai qugatereV autwn hcmalwtismenoi . 30 : 4 Tote uywsen o Dabid kai o laoV o met ' autou thn fwnhn autwn kai eklausan , ewsou den emeine pleon en autoiV dunamiV na klaiwsi . 30 : 5 Kai amfoterai ai gunaikeV tou Dabid hcmalwtisqhsan , Acinoam h IezrahlitiV , kai Abigaia h gunh Nabal tou Karmhlitou . 30 : 6 Kai eqlibh o Dabid sfodra × dioti o laoV elege na liqobolhswsin auton , epeidh h yuch pantoV tou laou hto katapikroV , ekastoV dia touV uiouV autou kai dia taV qugateraV autou × o Dabid omwV ekrataiwqh en Kuriw tw Qew autou . 30 : 7 [ ] Kai eipen o Dabid proV Abiaqar ton ierea , uion tou Acimelec , Fere moi entauqa , parakalw , to efod . Kai eferen o Abiaqar to efod proV ton Dabid . 30 : 8 Kai hrwthsen o Dabid ton Kurion , legwn , Na katadiwxw opisqen toutwn twn lhstwn ; qelw profqasei autouV ; O de eipe proV auton , Katadiwxon × dioti qeleiV bebaiwV profqasei kai afeuktwV qeleiV eleuqerwsei panta . 30 : 9 Tote uphgen o Dabid , autoV kai oi exakosioi andreV oi met ' autou , kai hlqon ewV tou ceimarrou Bosor , opou oi apomenonteV estaqhsan . 30 : 10 O de Dabid , autoV kai tetrakosioi andreV , katediwkon , epeidh emeinan opisw diakosioi , oitineV apokamonteV den hdunanto na diabwsi ton ceimarron Bosor . 30 : 11 Kai eurhkan anqrwpon Aiguption en agrw kai eferan auton proV ton Dabid × kai edwkan eiV auton arton , kai efage , kai epotisan auton udwr × 30 : 12 kai edwkan eiV auton tmhma phttaV sukwn kai duo botruV stafidwn × kai efage , kai epanhlqe to pneuma autou eiV auton × dioti den eice fagei arton oude eice piei udwr , treiV hmeraV kai treiV nuktaV . 30 : 13 Kai eipe proV auton o Dabid , TinoV eisai ; kai poqen eisai ; Kai eipen , Eimai neoV AiguptioV , douloV tinoV Amalhkitou × kai me afhken o kurioV mou , epeidh hrrwsthsa treiV hmeraV twra × 30 : 14 hmeiV ekamamen eisdromhn eiV to meshmbrinon twn Cereqaiwn kai eiV ta merh thV IoudaiaV kai eiV to meshmbrinon tou Caleb × kai epurpolhsamen thn Siklag . 30 : 15 Kai eipe proV auton o Dabid , Dunasai na me odhghshV katw proV touV lhstaV toutouV ; O de eipen , Omoson moi eiV ton Qeon , oti den qeleiV me qanatwsei oute qeleiV me paradwsei eiV thn ceira tou kuriou mou , kai qelw se odhghsei katw proV toutouV touV lhstaV . 30 : 16 Kai ote wdhghsen auton katw , idou , hsan dieskorpismenoi epi to proswpon pantoV tou topou , trwgonteV kai pinonteV kai coreuonteV , dia panta ta lafura ta megala , ta opoia elabon ek thV ghV twn Filistaiwn kai ek thV ghV tou Iouda . 30 : 17 Kai epataxen autouV o Dabid apo thV aughV mecri thV esperaV thV epioushV × kai den dieswqh oude eiV ex autwn , plhn tetrakosiwn newn , oitineV ekaqhnto epi kamhlwn kai efugon . 30 : 18 Kai hleuqerwsen o Dabid osa hrpasan oi Amalhkitai × kai taV duo gunaikaV autou hleuqerwsen o Dabid . 30 : 19 Kai den eleiyen eiV autouV oute mikron oute mega , oute uioi oute qugatereV oute lafuron oute ouden ek twn osa hrpasan ap ' autwn × ta panta epanelaben o Dabid . 30 : 20 Kai elaben o Dabid panta ta probata kai touV boaV , kai feronteV auta emprosqen twn allwn kthnwn , elegon , Tauta einai ta lafura tou Dabid . 30 : 21 [ ] Kai hlqen o Dabid proV touV diakosiouV andraV , oitineV eicon apokamei wste den hdunhqhsan na akolouqhswsi ton Dabid , oqen ekaqisen autouV eiV ton ceimarron Bosor × kai exhlqon eiV sunanthsin tou Dabid kai eiV sunanthsin tou laou tou met ' autou × kai ote eplhsiasen o Dabid eiV ton laon , ecairethsen autouV . 30 : 22 Kai apekriqhaan panteV oi ponhroi kai diestrammenoi ek twn andrwn , oitineV uphgan meta tou Dabid , kai eipon , Epeidh outoi den hlqon meq ' hmwn , den qelomen dwsei eiV autouV ek twn lafurwn , ta opoia anelabomen , para eiV ekaston thn gunaika autou kai ta tekna autou × kai aV labwsin auta kai aV fugwsin . 30 : 23 All ' o Dabid eipe , Den qelete kamei outwV , adelfoi mou , eiV ekeina ta opoia o KurioV edwken eiV hmaV , ostiV efulaxen hmaV kai paredwken eiV thn ceira hmwn touV lhstaV touV elqontaV enantion hmwn × 30 : 24 kai tiV qelei saV eisakousei eiV tauthn thn upoqesin ; alla kata thn merida tou katabainontoV eiV ton polemon , outw qelei eisqai h meriV tou kaqhmenou plhsion thV aposkeuhV × isa qelousi moirazesqai . 30 : 25 Kai egeinen outwV ap ' ekeinhV thV hmeraV kai eiV to exhV × kai ekame touto nomon kai diatagma en tw Israhl ewV thV hmeraV tauthV . 30 : 26 Ote de hlqen o Dabid eiV Siklag , epemyen ek twn lafurwn proV touV presbuterouV Iouda touV filouV autou , legwn , Idou eiV esaV eulogia , ek twn lafurwn twn ecqrwn tou Kuriou . 30 : 27 proV touV en Baiqhl , kai proV touV en Ramwq th meshmbrinh , kai proV touV en Iaqeir , 30 : 28 kai proV touV en Arohr , kai proV touV en Sifmwq , kai proV touV en Esqemwa , 30 : 29 kai proV touV en Racal , kai proV touV en taiV polesi twn Ieramehlitwn , kai proV touV en taiV polesi twn Kenaiwn , 30 : 30 kai proV touV en Orma , kai proV touV en Cwr - asan , kai proV touV en Aqac , 30 : 31 kai proV touV en Cebrwn , kai proV pantaV touV topouV , eiV touV opoiouV o Dabid perihrceto , autoV kai oi andreV autou . 31 : 1 [ ] Oi de Filistaioi epolemoun kata tou Israhl × kai efugon oi andreV tou Israhl apo proswpou twn Filistaiwn kai epeson pefoneumenoi en tw orei Gelboue . 31 : 2 Kai katefqasan oi Filistaioi ton Saoul kai touV uiouV autou × kai epataxan oi Filistaioi ton Iwnaqan kai ton Abinadab kai ton Melci - soue , touV uiouV tou Saoul . 31 : 3 Ebarune de h mach epi ton Saoul , kai epetucon auton oi andreV oi toxotai kai eplhgwqh barewV upo twn toxotwn . 31 : 4 Kai eipen o Saoul proV ton oploforon autou , Sure thn romfaian sou kai diaperason me di ' authV , dia na mh elqwsin outoi oi aperitmhtoi kai me diaperaswsi kai me empaixwsi × plhn o oploforoV autou den hqele , dioti efobeito sfodra . Oqen elaben o Saoul thn romfaian kai epesen ep ' authn . 31 : 5 Kai wV eiden o oploforoV autou oti apeqanen o Saoul , epese kai autoV epi thn romfaian autou kai apeqane met ' autou . 31 : 6 outwV apeqanen o Saoul kai oi treiV uioi autou , kai o oploforoV autou kai panteV oi andreV autou , thn authn ekeinhn hmeran omou . 31 : 7 Kai oi andreV Israhl , oi peran thV koiladoV , kai oi peran tou Iordanou , idonteV oti efugon oi andreV Israhl kai oti o Saoul kai oi uioi autou apeqanon , katelipon taV poleiV kai efugon . kai elqonteV oi Filistaioi katwkhsan en autaiV . 31 : 8 [ ] Kai thn epaurion , ote hlqon oi Filistaioi dia na ekduswsi touV pefoneumenouV , eurhkan ton Saoul kai touV treiV uiouV autou peptwkotaV epi to oroV Gelboue . 31 : 9 Kai apekoyan thn kefalhn autou kai exedusan ta opla autou kai apesteilan eiV thn ghn twn Filistaiwn kuklw , dia na diadwswsi thn aggelian eiV ton oikon twn eidwlwn autwn kai metaxu tou laou . 31 : 10 Kai aneqesan ta opla autou eiV ton oikon thV Astarwq , kai ekremasan to swma autou eiV to teicoV Baiq - san . 31 : 11 AkousanteV de peri toutou oi katoikoi thV IabeiV - galaad , ti ekamon oi Filistaioi eiV ton Saoul , 31 : 12 hgerqhsan panteV oi dunatoi andreV kai wdoiporhsan olhn thn nukta kai elabon to swma tou Saoul kai ta swmata twn uiwn autou apo tou teicouV Baiq - san , kai hlqon eiV IabeiV kai ekausan auta ekei × 31 : 13 kai elabon ta osta autwn kai eqayan upo to dendron en IabeiV kai enhsteusan epta hmeraV .
Download XML • Download text