@UTF8 @Window: 0_0_0_0_0_0_142_0_142_0 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma2023.04|CHI|2;07.27|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma2023.04|FAT||male|||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: čtení před spaním. *CHI: nakoupit. %mor: v|nakoupit-inf&pf . %pho: nakoupiť. *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: mrkvičku, viď? %mor: n|mrkvička-4&SG&F , part|viď ? *CHI: mrkvičku [x 2]. %mor: n|mrkvička-4&SG&F . %pho: m@kvišku, m@kvišku. *CHI: [?] mrkvičku. %mor: part|ne conj:coord|ale n|mrkvička-4&SG&F . %pho: ne aue mekvišku. *FAT: nechceš mrkvičku? %mor: v|chtít-neg-2&SG&ind&pres&akt&impf n|mrkvička-4&SG&F ? *CHI: višky@c. %mor: n|višky-1&PL&F-neo . %pho: višky. %com: višky = mrkvičky. *CHI: [?] taky mrkvička [*]. %mor: v|chtít-neg-2&SG&ind&pres&akt&impf adv|taky n|mrkvička-1&SG&F-err . %pho: neces taky m@kiška. %err: mrkvičku. *FAT: no. %mor: part|no . *FAT: [/] hele@i, co si kupuje tady paní Prasátková? %mor: int|hele , pro:rel/int|co-4&SG&N pro:refl|se-3&SG v|kupovat-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady n|paní-1&SG&F adj|prasátkový-1&SG&F ? *CHI: to si kupuje balíček. %mor: part|to pro:refl|se-3&SG v|kupovat-3&SG&ind&pres&akt&impf n|balíček-4&SG&MI . %pho: to ši kupuje bajíšek. *FAT: balíček. %mor: n|balíček-1&SG&MI . *FAT: a co v něm je? %mor: conj:coord|a pro:rel/int|co-1&SG&N prep|v pro:pers|on-6&SG&Z v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: tady: +… %mor: adv:pro|tady +… %pho: tadi. *CHI: je ta:m +… %mor: v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tam +… %pho: je tám. %com: přemýšlí. *CHI: pošta? %mor: n|pošta-1&SG&F ? *FAT: pošta? %mor: n|pošta-1&SG&F ? *CHI: ne:. %mor: part|ne . *FAT: no. %mor: part|no . *FAT: co je tady dole, vidíš to? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady adv|dole , v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N ? *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: co je tady dole? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady adv|dole ? *CHI: mhm, to je dort. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|dort-1&SG&MI . %pho: mhm, to je vot. *FAT: [//] asi koupila dort, no. %mor: part|asi v|koupit-SG&past&akt&F&pf n|dort-4&SG&MI , part|no . *FAT: asi budou něco slavit, prasátkové@n. %mor: part|asi v:aux/cop|být-3&PL&ind&futur&akt&impf pro:indef|něco-1&x_cislo v|slavit-inf&x_vid , adj|prasátkový-4&SG&N-neo . *FAT: viď? %mor: part|viď ? *FAT: kdo to tady kouká? %mor: pro:rel/int|kdo-1&SG&M pro:dem|ten-4&SG&N adv:pro|tady v|koukat-3&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: &em [x 2]. %mor: v|vědět-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: em n@vim, nevim. *FAT: to je asi mýval. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf part|asi n|mýval-1&SG&MA . *FAT: bych tak řek. %mor: v:aux/cop|být-1&SG&cond&akt&impf adv:pro|tak v|říci-x_osoba&SG&ind&x_slovesny_rod&pf . *CHI: nevím co. %mor: v|vědět-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:int|co-x&SG&N . %pho: nevim co. *CHI: to je týhletý holčičky. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|tenhleten-2&SG&F n|holčička-2&SG&F . %pho: tě tíchuetý hojčišky. *FAT: hm. %mor: int|hm . *CHI: to je babička tý holčičky? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|babička-1&SG&F pro:dem|ten-2&SG&F n|holčička-2&SG&F ? %pho: to je babiška tý holčišky. *FAT: asi jo, je to možný. %mor: part|asi part|jo , v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N adj|možný-1&SG&M . *FAT: [?], co je tady uvnitř? %mor: v|podívat-2&SG&imp&akt&pf , pro:rel/int|co-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady adv|uvnitř ? *CHI: 0. %com: nadšený výkřik. *FAT: jé@i. %mor: int|jé . *FAT: to je věcí tady. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|věc-7&SG&F adv:pro|tady . *FAT: tak počkej, pojď zase sem. %mor: adv:pro|tak v|počkat-2&SG&imp&akt&pf , v|jít-2&SG&imp&akt&impf adv|zase adv:pro|sem . %com: listuje v knížce. *FAT: ty_bláho@i. %mor: int|tybláho . *FAT: tam je věcí. %mor: adv:pro|tam v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|věc-7&SG&F . *FAT: počkej, to ještě otočíme. %mor: v|počkat-2&SG&imp&akt&pf , pro:dem|ten-4&SG&N adv|ještě v|otočit-1&PL&ind&pres&akt&x_vid . %pho: počkej, to eště votočíme. %com: šeptem. *FAT: to je tady, hele@i. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady , int|hele . *CHI: to se kupuje. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|kupovat-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: to še kupuje. *FAT: ukládá peníze v bance, hele@i. %mor: v|ukládat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n:pt|peníze-4&PL&MI prep|v n|banka-6&SG&F , int|hele . %com: popisují obrázek. *FAT: ukládá tam peníze. %mor: v|ukládat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid adv:pro|tam n:pt|peníze-4&PL&MI . *FAT: hm. %mor: int|hm . *FAT: ta:k. %mor: adv:pro|tak . *FAT: co tady pěstuje, hele@i? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N adv:pro|tady v|pěstovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , int|hele ? *FAT: mrkvičku. %mor: n|mrkvička-4&SG&F . %com: šeptem napovídá. *CHI: mrkvičku. %mor: n|mrkvička-4&SG&F . %pho: mekvišku. %com: tiše, váhavě. *FAT: tady, víš, co to je? %mor: adv:pro|tady , v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf , pro:rel/int|co-1&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %com: šeptem. *CHI: tady. %mor: adv:pro|tady . %pho: taji. *FAT: tohle víš, co je? %mor: pro:dem|tenhle-4&SG&N v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf , pro:rel/int|co-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: [?]. %mor: n|mrkev-1&SG&F . %pho: bakv. *FAT: tohle? %mor: pro:dem|tenhle-4&SG&N ? *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *FAT: tohle? %mor: pro:dem|tenhle-4&SG&N ? *CHI: [?]. %mor: n|salát-1&SG&MI . %pho: saua. *FAT: to je petržel. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|petržel-1&SG&F . *FAT: prostě jako mrkev, akorát bílý. %mor: adv|prostě conj:sub|jako n|mrkev-1&SG&F , adv|akorát adj|bílý-1&SG&M . *CHI: petržel. %mor: n|petržel-4&SG&F . %pho: petužeu. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *FAT: a tady nahoře je kukuřice. %mor: conj:coord|a adv:pro|tady adv|nahoře v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|kukuřice-1&SG&F . *CHI: kuku^řice. %mor: n|kukuřice-1&SG&F . %pho: kuku žice. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *FAT: hm. %mor: int|hm . *CHI: to je kukuřice. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|kukuřice-1&SG&F . %pho: tě kukušice. *FAT: jo. %mor: part|jo . *CHI: [x 2]? %mor: adv:pro|kde v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&F n|kukuřice-1&SG&F ? %pho: tě je ta kušice, gdě je ta kukušice. *FAT: ta se tam pěstuje. %mor: pro:dem|ten-1&SG&F pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam v|pěstovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . *FAT: počkej. %mor: v|počkat-2&SG&imp&akt&pf . *FAT: [?] si nějakej novější obrázek. %mor: v|nalistovat-1&PL&ind&pres&akt&x_vid pro:refl|se-3&SG pro:indef|nějaký-4&SG&M adj|nový-CP-4&SG&M n|obrázek-4&SG&MI . *FAT: staví ten dům, hele@i. %mor: v|stavět-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:dem|ten-1&SG&M n|dům-1&SG&MI , int|hele . *FAT: jé@i. %mor: int|jé . *FAT: co to je, tady? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|tady ? *CHI: 0. %com: neartikulované zvuky, asi přemýšlí. *FAT: pračka, hm? %mor: n|pračka-1&SG&F , int|hm ? *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: pračka. %mor: n|pračka-1&SG&F . *CHI: jo [x 2]? %mor: part|jo ? *FAT: hm. %mor: int|hm . *CHI: pračka? %mor: n|pračka-1&SG&F ? %pho: tačka. *FAT: pračka. %mor: n|pračka-1&SG&F . *CHI: &čka. %pho: ška. *FAT: tak jestli ta knížka není tady, tak xxx ta druhá. %mor: adv:pro|tak conj:sub|jestli pro:dem|ten-1&SG&F n|knížka-1&SG&F v:aux/cop|být-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady , adv:pro|tak pro:dem|ten-1&SG&F num:ord|druhý-1&SG&F . *CHI: +< to je [x 2]. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|pračka-1&SG&F . %pho: tě pašta, pašta. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *CHI: pračka. %mor: n|pračka-1&SG&F . %pho: puaška. *FAT: jé@i, tam jim hořelo. %mor: int|jé , adv:pro|tam pro:pers|on-3&PL&x_jmenny_rod v|hořet-SG&past&akt&N&x_vid . *FAT: co se tam děje? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam v|dít-3&SG&ind&pres&akt&x_vid ? *CHI: půjdou po silnici. %mor: v|jít-3&PL&ind&futur&akt&impf prep|po n|silnice-6&SG&F . %pho: pudou obo šiniči. *FAT: co říkáš? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N v|říkat-2&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: [?] xxx silnici. %mor: v:x|být-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N n|silnice-x&SG&F . %pho: sou to xxx zinici. *FAT: opravuje silnici, no, to potrubí tam opravuje. %mor: v|opravovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|silnice-4&SG&F , part|no , pro:dem|ten-1&SG&N n|potrubí-1&SG&N adv:pro|tam v|opravovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . *CHI: to bude asi voda, přece. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf part|asi n|voda-1&SG&F , part|přece . %pho: to budě asi voda, cece. *FAT: no když tam hoří, tak se tam musí stříkat voda. %mor: part|no conj:sub|když adv:pro|tam v|hořet-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , adv:pro|tak pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam v:mod|muset-3&SG&ind&pres&akt&impf v|stříkat-inf&x_vid n|voda-1&SG&F . *FAT: se to musí nějak uhasit. %mor: pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N v:mod|muset-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|nějak v|uhasit-inf&x_vid . *FAT: víš? %mor: v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf ? *FAT: to je hlavní. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|hlavní-1&SG&N . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: se prostě musí stříkat vodou [?]. %mor: pro:refl|se-4&SG adv|prostě v:mod|muset-3&SG&ind&pres&akt&impf v|stříkat-inf&x_vid n|voda-7&SG&F n|dům-4&PL&MI . *CHI: ale já to nechci. %mor: part|ale pro:pers|já-1&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|chtít-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: aje já to něšti. *FAT: to chápu. %mor: pro:dem|ten-4&SG&N v|chápat-1&SG&ind&pres&akt&x_vid . *CHI: a tady [?]. %mor: conj:coord|a adv:pro|tady v|hořet-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: a tadi dehasí. *FAT: hele@i, zubař. %mor: int|hele , n|zubař-1&SG&MA . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: asi u zubaře tady jestli náhodou nejsou, počkej. %mor: part|asi prep|u n|zubař-2&SG&MA adv:pro|tady conj:sub|jestli adv|náhodou v:aux/cop|být-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf , v|počkat-2&SG&imp&akt&pf . *CHI: 0. %com: kašel. *CHI: je to u doktora maminka. %mor: v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N prep|u n|doktor-2&SG&MA n|maminka-1&SG&F . %pho: je to u doktoua babíka. *FAT: tady se narodil malej zajíček. %mor: adv:pro|tady pro:refl|se-4&SG v|narodit-SG&past&akt&M&pf adj|malý-1&SG&M n|zajíček-1&SG&MA . *CHI: je to i malej. %mor: v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N conj:coord|i adj|malý-1&SG&M . %pho: je to i mauej. *CHI: i malinkej. %mor: conj:coord|i adj|malinký-1&SG&M . %pho: i mauinkej. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *CHI: i jeho maminka. %mor: conj:coord|i pro:poss|jeho-1&SG&F n|maminka-1&SG&F . %pho: i jecho babinta. *FAT: i jeho maminka i tatínek tam je. %mor: conj:coord|i pro:poss|jeho-x_pad&x_cislo&x_jmenny_rod n|maminka-1&SG&F conj:coord|i n|tatínek-1&SG&MA adv:pro|tam v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf . *CHI: i tatí^nek tam je. %mor: conj:coord|i n|tatínek-1&SG&MA adv:pro|tam v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf . *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *FAT: tatínek xxx. %mor: n|tatínek-1&SG&MA . %com: tiše. *CHI: +< je tu pan doktor. %mor: v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tu n|pan-1&SG&MA n|doktor-1&SG&MA . %pho: je tu pá doktou. *CHI: [//] i paní doktorka. %mor: conj:coord|i n|paní-1&SG&F n|doktorka-1&SG&F . %pho: je pá dok i paní doktouka. *FAT: +< i pan doktor. %mor: conj:coord|i n|pan-1&SG&MA n|doktor-1&SG&MA . *FAT: no, to víš, sestřička. %mor: part|no , pro:dem|ten-4&SG&N v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf , n|sestřička-1&SG&F . %com: opravuje. *CHI: sestřička? %mor: n|sestřička-1&SG&F ? %pho: sestiška. *CHI: ne:, to je paní doktorka:. %mor: part|ne , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|paní-1&SG&F n|doktorka-1&SG&F . %pho: né, ťo je pájí ďokťoká. *FAT: +< dobře [x 2], když +… %mor: adv|dobře , conj:sub|když +… *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: co ty myši tady blázněj, hele@i? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N pro:dem|ten-1&PL&F n|myš-1&PL&F adv:pro|tady v|bláznit-3&PL&ind&pres&akt&impf , int|hele ? *FAT: vidíš to? %mor: v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N ? *CHI: co tu blázněj? %mor: part|co adv:pro|tu v|bláznit-3&PL&ind&pres&akt&impf ? %pho: co tu bázděj. *FAT: ta jedna, co jezdí na tom vozíku, veze tu druhou hlavou dolů. %mor: pro:dem|ten-1&SG&F num:card|jeden-1&SG&F , pro:rel/int|co-4&SG&N v|jezdit-3&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|na pro:dem|ten-6&SG&Z n|vozík-6&SG&MI , v|vézt-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&F num:ord|druhý-4&SG&F n|hlava-7&SG&F adv|dolů . *CHI: a xxx jede vla:k. %mor: conj:coord|a v|jet-3&SG&ind&pres&akt&impf n|vlak-1&SG&MI . %pho: a xxx jede vuák. *FAT: hm. %mor: int|hm . *CHI: xxx kde to je v nemocnici tady? %mor: adv:pro|kde pro:dem|ten-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n|nemocnice-6&SG&F adv:pro|tady ? %pho: xxx dě to je v něbosčici tadi. *CHI: tady to je v nemocnici? %mor: adv:pro|tady pro:dem|ten-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n|nemocnice-6&SG&F ? %pho: tadi to jě v němošniči. *FAT: jo. %mor: part|jo . *FAT: podle mě je ta králičí holčička na operaci s mandlema. %mor: prep|podle pro:pers|já-2&SG v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&F adj|králičí-1&SG&F n|holčička-1&SG&F prep|na n|operace-6&SG&F prep|s n|mandle-7&PL&F . *FAT: už spí. %mor: adv|už v|spát-3&SG&ind&pres&akt&impf . *FAT: a vyndaj jí mandle. %mor: conj:coord|a v|vyndat-3&PL&ind&pres&akt&pf pro:pers|on-3&SG&F n|mandle-1&SG&F . @Comment: CHI je asi půl minuty zticha, asi nerozuměla a přemýšlí. *CHI: tý holčičce králičí? %mor: pro:dem|ten-3&SG&F n|holčička-3&SG&F adj|králičí-3&SG&F ? %pho: tí hojšišče káuičí. *FAT: tý holčičce králičí vyndavaj mandle, ano. %mor: pro:dem|ten-3&SG&F n|holčička-3&SG&F adj|králičí-3&SG&F v|vyndavat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid n|mandle-4&PL&F , part|ano . *CHI: [/] ukaž mi to. %mor: v|ukázat-2&SG&imp&akt&pf pro:pers|já-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N . %pho: as, ukas mi to. *CHI: [?] to tu vyndat? %mor: v:mod|chtít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N adv:pro|tu v|vyndat-inf&pf ? %pho: tě to tu vyndat. *FAT: tady ji uspali. %mor: adv:pro|tady pro:pers|on-4&SG&F v|uspat-PL&past&akt&M&x_vid . %pho: tady jí uspali. *FAT: tady ji uspal ten doktor. %mor: adv:pro|tady pro:pers|on-4&SG&F v|uspat-SG&past&akt&M&x_vid pro:dem|ten-1&SG&M n|doktor-1&SG&MA . %pho: tady jí uspal ten doktor. *FAT: tady už si nasazuje druhej doktor rukavice. %mor: adv:pro|tady adv|už pro:refl|se-3&SG v|nasazovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid num:ord|druhý-1&SG&M n|doktor-1&SG&MA n|rukavice-2&SG&F . *FAT: a pak ji operujou. %mor: conj:coord|a adv:pro|pak pro:pers|on-4&SG&F v|operovat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid . *FAT: tam není namalovaný, jak ji operujou. %mor: adv:pro|tam v:aux/cop|být-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|namalovaný-1&SG&M , adv:pro|jak pro:pers|on-4&SG&F v|operovat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid . %pho: tam neni namalovaný, jak jí operujou. *FAT: tady už je jenom namalovaný, jak je po operaci. %mor: adv:pro|tady adv|už v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf part|jenom adj|namalovaný-1&SG&M , adv:pro|jak v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|po n|operace-6&SG&F . *FAT: dostává zmrzlinu, na ty mandle, aby se jí to zahojilo. %mor: v|dostávat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|zmrzlina-4&SG&F , prep|na pro:dem|ten-4&PL&F n|mandle-4&PL&F , conj:sub_v:aux|aby_být-1&x_cislo&cond&akt&impf pro:refl|se-4&SG pro:pers|on-2&SG&F pro:dem|ten-1&SG&N v|zahojit-SG&past&akt&N&pf . *CHI: a co je to “zahojilo”? %mor: conj:coord|a pro:int|co-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N v|zahojit-SG&past&akt&N&pf ? %pho: a so je to zahojiuo. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . %com: FAT zřejmě nerozuměl. *FAT: že se potom vzbudila, tady píšou. %mor: conj:sub|že pro:refl|se-4&SG adv|potom v|vzbudit-SG&past&akt&F&pf , adv:pro|tady v|psát-3&PL&ind&pres&akt&impf . *FAT: byla zase v tý posteli, vedle toho svýho kolegy, co tam ležel na tom pokoji. %mor: v:aux/cop|být-SG&past&akt&F&impf adv|zase prep|v pro:dem|ten-6&SG&F n|postel-6&SG&F , prep|vedle pro:dem|ten-2&SG&Z pro:refl:poss|svůj-2&SG&Z n|kolega-2&SG&MA , pro:rel/int|co-4&SG&N adv:pro|tam v|ležet-SG&past&akt&M&impf prep|na pro:dem|ten-6&SG&Z n|pokoj-6&SG&MI . *FAT: “a ani ona, stejně jako on, už neměla mandle”. %mor: conj:coord|a conj:coord|ani pro:pers|on-1&SG&F , adv|stejně conj:sub|jako pro:pers|on-1&SG&M , adv|už v|mít-neg-SG&past&akt&F&impf n|mandle-1&SG&F . %com: zřejmě čte z knížky. *FAT: “sice ji bolelo v krku, ale po misce zmrzliny to bylo hned lepší”. %mor: adv|sice pro:pers|on-4&SG&F v|bolet-SG&past&akt&N&impf prep|v n|krk-6&SG&MI , conj:coord|ale prep|po n|miska-6&SG&F n|zmrzlina-2&SG&F pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-SG&past&akt&N&impf adv|hned adj|dobrý-CP-1&SG&N . *FAT: “vtom do nemocnice přijela její maminka”. %mor: adv|vtom prep|do n|nemocnice-2&SG&F v|přijet-SG&past&akt&F&pf pro:poss|její-x_pad&SG&F n|maminka-1&SG&F . *FAT: protože se tam jí narodila malej králíček [*]. %mor: conj:sub|protože pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam pro:pers|on-3&SG&F v|narodit-SG&past&akt&F&pf adj|malý-1&SG&M n|králíček-1&SG&MA . %err: narodil. *CHI: má pitíčko. %mor: v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|pitíčko-4&SG&N . %pho: á pitíško. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *FAT: no, se narodil a hned pije z flašky. %mor: part|no , pro:refl|se-4&SG v|narodit-SG&past&akt&M&pf conj:coord|a adv|hned v|pít-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|z n|flaška-2&SG&F . *FAT: to je zvláštní. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|zvláštní-1&SG&N . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: že se narodil a hned pije [/] z lahve, víš. %mor: conj:sub|že pro:refl|se-4&SG v|narodit-SG&past&akt&M&pf conj:coord|a adv|hned v|pít-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|z n|lahev-2&SG&F , v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf . *FAT: většinou se miminka kojí. %mor: adv|většinou pro:refl|se-4&SG n|miminko-1&PL&N v|kojit-3&PL&ind&pres&akt&x_vid . *CHI: ona pije xxx. %mor: pro:pers|on-1&SG&F v|pít-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: oka pije xxx. *CHI: ta holčička dovezla s těma mandlema. %mor: pro:dem|ten-1&SG&F n|holčička-1&SG&F v|dovézt-SG&past&akt&F&pf prep|s pro:dem|ten-7&PL&F n|mandle-7&PL&F . %pho: ta hojšiška dovizla s těma manduema. *FAT: &=smích. *FAT: ta je za xxx. %mor: pro:dem|ten-1&SG&F v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|za . *FAT: tady. %mor: adv:pro|tady . *CHI: tam? %mor: adv:pro|tam ? %pho: ta. *FAT: mhm, tady jede na ten operační sál. %mor: x|mhm , adv:pro|tady v|jet-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|na pro:dem|ten-4&SG&M adj|operační-4&SG&M n|sál-4&SG&MI . *CHI: co má ten lev na tom ocasu? %mor: pro:int|co-4&SG&N v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&M n|lev-1&SG&MA prep|na pro:dem|ten-6&SG&M n|ocas-6&SG&MI ? %pho: to má ten uef nátom očasu. *FAT: má ho zavázanej, asi si ho omylem zavřel do dveří. %mor: v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|on-4&SG&Z adj|zavázaný-1&SG&M , part|asi pro:refl|se-3&SG pro:pers|on-4&SG&Z n|omyl-7&SG&MI v|zavřít-SG&past&akt&M&pf prep|do n:pt|dveře-2&PL&F . *CHI: co má tady? %mor: pro:int|co-4&SG&N v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady ? %pho: su má tadi. *FAT: ta holčička? %mor: pro:dem|ten-1&SG&F n|holčička-1&SG&F ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: zmrzlinu. %mor: n|zmrzlina-4&SG&F . *CHI: &su má ji v puse? %mor: v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|on-4&SG&F prep|v n|pusa-6&SG&F ? %pho: su má ji ua puše. *FAT: co má v puse? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n|pusa-6&SG&F ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: no ukazuje mu to, jak má ty mandle vytržený. %mor: part|no v|ukazovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|on-3&SG&Z pro:dem|ten-1&SG&N , adv:pro|jak v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&PL&F n|mandle-4&PL&F adj|vytržený-4&SG&M . *FAT: tomu pejskovi. %mor: pro:dem|ten-3&SG&Z n|pejsek-3&SG&MA . *FAT: tomu klukovi pejsčímu@n. %mor: pro:dem|ten-3&SG&Z n|kluk-3&SG&MA x|pejsčímu-neo . *CHI: co má tady? %mor: pro:int|co-4&SG&N v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady ? %pho: ču má tadi. *CHI: to mimino? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N n|mimino-1&SG&N ? %pho: to bibino. *FAT: no to je ta těhotná králičí maminka. %mor: part|no pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&F adj|těhotný-1&SG&F adj|králičí-1&SG&F n|maminka-1&SG&F . *FAT: jede rodit. %mor: v|jet-3&SG&ind&pres&akt&impf v|rodit-inf&x_vid . *CHI: ta maminka je nemocná? %mor: pro:dem|ten-1&SG&F n|maminka-1&SG&F v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|nemocný-1&SG&F ? %pho: ta bajika je nemosná. *FAT: není nemocná. %mor: v:aux/cop|být-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|nemocný-1&SG&F . %pho: neni nemocná. *FAT: akorát jede rodit do nemocnice. %mor: adv|akorát v|jet-3&SG&ind&pres&akt&impf v|rodit-inf&x_vid prep|do n|nemocnice-2&SG&F . *CHI: ukaž mi to, kde je ta maminka. %mor: v|ukázat-2&SG&imp&akt&pf pro:pers|já-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N , adv:pro|kde v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&F n|maminka-1&SG&F . %pho: ukas mi to dě je ta mamiňka. *FAT: tady. %mor: adv:pro|tady . *CHI: kam [?] tadyta maminka? %mor: adv:pro|kam v|jít-3&SG&ind&futur&akt&impf pro:dem|tadyten-1&SG&F n|maminka-1&SG&F ? %pho: kam pije tajeta maminka. *FAT: do tý nemocnice taky. %mor: prep|do pro:dem|ten-2&SG&F n|nemocnice-2&SG&F adv|taky . *FAT: shodou náhod tam je zrovna ta její dcera s těma mandlema. %mor: n|shoda-7&SG&F n|náhoda-2&PL&F adv:pro|tam v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|zrovna pro:dem|ten-1&SG&F pro:poss|její-x_pad&SG&F n|dcera-1&SG&F prep|s pro:dem|ten-7&PL&F n|mandle-7&PL&F . *FAT: hm? %mor: int|hm ? *CHI: [?] cení zoubky. %mor: pro:dem|tadyten-1&SG&F v|cenit-3&SG&ind&pres&akt&impf n|zoubek-4&PL&MI . %pho: paduta sení šoupky. *FAT: cení zoubky? %mor: v|cenit-3&PL&ind&pres&akt&impf n|zoubek-4&PL&MI ? *FAT: cení zoubky. %mor: v|cenit-3&PL&ind&pres&akt&impf n|zoubek-4&PL&MI . *FAT: to je ta holčička. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&F n|holčička-1&SG&F . *FAT: oni jsou si dost podobný na těch obrázkách. %mor: pro:pers|on-1&PL&M v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-3&SG adv|dost adj|podobný-4&SG&M prep|na pro:dem|ten-6&PL&x_jmenny_rod n|obrázek-6&PL&MI . *CHI: to je ta holčička v tom pytli. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&F n|holčička-1&SG&F prep|v pro:dem|ten-6&SG&M n|pytel-6&SG&MI . %pho: ťo je ta holšiška v tom pytui. *FAT: v jakým pytli? %mor: prep|v pro:rel/int|jaký-6&SG&Z n|pytel-6&SG&MI ? %pho: v jakym pytli. *CHI: ukaž xxx tady. %mor: v|ukázat-2&SG&imp&akt&pf adv:pro|tady . %pho: ukaš xxx tadi. *FAT: kde je v pytli holčička? %mor: adv:pro|kde v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n|pytel-6&SG&MI n|holčička-1&SG&F ? *CHI: co je tady? %mor: pro:int|co-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady ? %pho: ci tady. *FAT: co je tady? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: no to je ten pejsek, ten už má ty mandle vytržený. %mor: part|no pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&M n|pejsek-1&SG&MA , pro:dem|ten-1&SG&M adv|už v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&PL&F n|mandle-4&PL&F adj|vytržený-4&SG&M . *FAT: ten tam byl se stejnou věcí, v tej nemocnici. %mor: pro:dem|ten-1&SG&M adv:pro|tam v:aux/cop|být-SG&past&akt&M&impf pro:refl|se-4&SG adj|stejný-7&SG&F n|věc-7&SG&F , prep|v pro:dem|ten-6&SG&F n|nemocnice-6&SG&F . *FAT: tak jí to ukazuje. %mor: adv:pro|tak pro:pers|on-3&SG&F pro:dem|ten-4&SG&N v|ukazovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . *FAT: už mají oba: zmrzlinu taky. %mor: adv|už v|mít-3&PL&ind&pres&akt&impf num:card|oba-4&PL&M n|zmrzlina-4&SG&F adv|taky . %pho: už mají obá zmrzlinu taky. *FAT: ukazuje jí, že má vytržený mandle. %mor: v|ukazovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|on-2&SG&F , conj:sub|že v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|vytržený-4&PL&F n|mandle-4&PL&F . *FAT: a ona na to kouká a připravuje se na tu samou operaci. %mor: conj:coord|a pro:pers|on-1&SG&F prep|na pro:dem|ten-4&SG&N v|koukat-3&SG&ind&pres&akt&impf conj:coord|a v|připravovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:refl|se-4&SG prep|na pro:dem|ten-4&SG&F pro:indef|samý-4&SG&F n|operace-4&SG&F . *FAT: hele@i, já si dojdu pro kapesník, jo, Anno? %mor: int|hele , pro:pers|já-1&SG pro:refl|se-3&SG v|dojít-1&SG&ind&pres&akt&x_vid prep|pro n|kapesník-4&SG&MI , part|jo , n:prop|Anno-1&SG&N ? *FAT: zatím si to prohlížej sama. %mor: adv|zatím pro:refl|se-3&SG pro:dem|ten-4&SG&N v|prohlížet-2&SG&imp&akt&x_vid pro:indef|sám-1&SG&F . *FAT: hned jsem tady. %mor: adv|hned v:aux/cop|být-1&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady . @Comment: FAT odchází vedle pro kapesník a smrká, CHI je tiše. *FAT: pustíš mě? %mor: v|pustit-2&SG&ind&pres&akt&pf pro:pers|já-4&SG ? %com: FAT se vrací, chce si sednout vedle CHI. *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: pustíš mě? %mor: v|pustit-2&SG&ind&pres&akt&pf pro:pers|já-4&SG ? *CHI: jo, pustím. %mor: part|jo , v|pustit-1&SG&ind&pres&akt&pf . %pho: jo, puštim. *FAT: pojď ke mně. %mor: v|jít-2&SG&imp&akt&impf prep|k pro:pers|já-3&SG . *FAT: tak. %mor: adv:pro|tak . *FAT: jdeme dál? %mor: v|jít-1&PL&ind&pres&akt&impf adv|dále ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: co? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N ? *CHI: xxx. *FAT: &=smích. *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: co říkáš? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N v|říkat-2&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: co řikáš. *CHI: <že jí> [/] že jí tady tý mamince +… %mor: conj:sub|že pro:pers|on-3&SG&F adv:pro|tady pro:dem|ten-3&SG&F n|maminka-3&SG&F +… %pho: še jí še jí tadi ti bauinče. *FAT: [?] s tou maminkou? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|dít-3&SG&ind&pres&akt&x_vid prep|s pro:dem|ten-7&SG&F n|maminka-7&SG&F ? *CHI: co je [?] s tím králíčkem? %mor: pro:int|co-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|teď prep|s pro:dem|ten-7&SG&M n|králíček-7&SG&MA ? %pho: šo je tě s tí kuáuíškem. *FAT: nic, narodil se, tak si tam ještě odpočívaj po tom porodu. %mor: pro:neg|nic-1&x_cislo , v|narodit-SG&past&akt&M&pf pro:refl|se-4&SG , adv:pro|tak pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam adv|ještě v|odpočívat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|po pro:dem|ten-6&SG&Z n|porod-6&SG&MI . *FAT: a pak pojedou domů. %mor: conj:coord|a adv:pro|pak v|jet-3&PL&ind&futur&akt&impf adv|domů . *FAT: všechno je v pořádku. %mor: pro:indef|všechen-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|v n|pořádek-6&SG&MI . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? %pho: so. *CHI: [?] pan doktor toho zajíčka [?]? %mor: adv|ještě n|pan-1&SG&MA n|doktor-1&SG&MA pro:dem|ten-4&SG&M n|zajíček-4&SG&MA v|plašit-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: estě pá doktou too sajíška puaší. *FAT: pan doktor? %mor: n|pan-1&SG&MA n|doktor-1&SG&MA ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: no to on veze tu maminku. %mor: part|no pro:dem|ten-4&SG&N pro:pers|on-1&SG&M v|vézt-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&F n|maminka-4&SG&F . *FAT: veze ji tady, a tam má to miminko. %mor: v|vézt-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|on-4&SG&F adv:pro|tady , conj:coord|a adv:pro|tam v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N n|miminko-1&SG&N . *FAT: to se dřív takhle dělalo. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG adv|brzy-CP adv:pro|takhle v|dělat-SG&past&akt&N&impf . *FAT: že ty miminka byly takhle všechny pohromadě po těch porodech. %mor: conj:sub|že pro:dem|ten-1&PL&M n|miminko-1&PL&N v:aux/cop|být-PL&past&akt&F&impf adv:pro|takhle pro:indef|všechen-1&PL&F adv|pohromadě prep|po pro:dem|ten-6&PL&x_jmenny_rod n|porod-6&PL&MI . *FAT: a pak se takhle rozdaly těm maminkám. %mor: conj:coord|a adv:pro|pak pro:refl|se-4&SG adv:pro|takhle v|rozdat-PL&past&akt&F&x_vid pro:dem|ten-3&PL&x_jmenny_rod n|maminka-3&PL&F . *CHI: proč ten doktor tu maminku vozí? %mor: adv:pro|proč pro:dem|ten-1&SG&M n|doktor-1&SG&MA pro:dem|ten-4&SG&F n|maminka-4&SG&F v|vozit-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: poč těn ďoktou tu majinku voší. *FAT: protože je po tom porodu, vyčerpaná, víš? %mor: conj:sub|protože v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|po pro:dem|ten-6&SG&Z n|porod-6&SG&MI , adj|vyčerpaný-1&SG&F , v|vědět-2&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: proč se ty prasátka vezou? %mor: adv:pro|proč pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&PL&N n|prasátko-1&PL&N v|vézt-3&PL&ind&pres&akt&impf ? %pho: početi tasátka vešou. *FAT: jedou někam asi na dovolenou. %mor: v|jet-3&PL&ind&pres&akt&impf adv:pro|někam part|asi prep|na n|dovolená-4&SG&F . *FAT: vlakem. %mor: n|vlak-7&SG&MI . *FAT: hm, vlak je docela plnej, viď? %mor: int|hm , n|vlak-1&SG&MI v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|docela adj|plný-1&SG&M , part|viď ? *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: ten vlak je dost plnej. %mor: pro:dem|ten-1&SG&M n|vlak-1&SG&MI v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|dost adj|plný-1&SG&M . *CHI: tak tam nemůžou. %mor: adv:pro|tak adv:pro|tam v:mod|moci-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf . %pho: tak tam nebušou. *FAT: no vešli se tam, nacpali se tam. %mor: part|no v|vejít-PL&past&akt&M&x_vid pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam , v|nacpat-PL&past&akt&M&x_vid pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam . *FAT: tady provoz na nádraží tady ukazujou. %mor: adv:pro|tady n|provoz-1&SG&MI prep|na n|nádraží-6&SG&N adv:pro|tady v|ukazovat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid . *FAT: tady dokonce jí v tom vlaku. %mor: adv:pro|tady adv|dokonce pro:pers|on-3&SG&F prep|v pro:dem|ten-6&SG&Z n|vlak-6&SG&MI . *FAT: tady jim nesou polívku, vidíš to? %mor: adv:pro|tady pro:pers|on-3&PL&x_jmenny_rod v|nést-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf n|polívka-4&SG&F , v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N ? *FAT: no, a hele@i. %mor: part|no , conj:coord|a int|hele . *FAT: vlak zabrzdil, pana Prasátka polil číšník polívkou. %mor: n|vlak-4&SG&MI v|zabrzdit-SG&past&akt&M&x_vid , n|pan-4&SG&MA n:prop|prasátko-2&SG&N v|polít-SG&past&akt&M&x_vid n|číšník-1&SG&MA n|polívka-7&SG&F . *FAT: budou spát ve vlaku. %mor: v:aux/cop|být-3&PL&ind&futur&akt&impf v|spát-inf&impf prep|v n|vlak-6&SG&MI . *FAT: budou spát. %mor: v:aux/cop|být-3&PL&ind&futur&akt&impf v|spát-inf&impf . *CHI: kdo spí tady a kdo spí tady? %mor: pro:int|kdo-1&SG&M v|spát-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady conj:coord|a pro:int|kdo-1&SG&M v|spát-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady ? %pho: to špí tadi a kdo špí tadi. *FAT: tak tady spí ty děti a tady bude spát asi táta a máma. %mor: adv:pro|tak adv:pro|tady v|spát-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&PL&F n|dítě-1&PL&F conj:coord|a adv:pro|tady v:aux/cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf v|spát-inf&impf part|asi n|táta-1&SG&MA conj:coord|a n|máma-1&SG&F . *FAT: teď jim tam vlezla myška tajně. %mor: adv:pro|teď pro:pers|on-3&PL&x_jmenny_rod adv:pro|tam v|vlézt-SG&past&akt&F&x_vid n|myška-1&SG&F adv|tajně . *FAT: aby se tam ohřála. %mor: conj:sub_v:aux|aby_být-1&x_cislo&cond&akt&impf pro:refl|se-4&SG adv:pro|tam v|ohřát-SG&past&akt&F&x_vid . *FAT: viď? %mor: part|viď ? *FAT: no. %mor: part|no . *FAT: tady je, jak se pěstuje zelenina. %mor: adv:pro|tady v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|jak pro:refl|se-4&SG v|pěstovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|zelenina-1&SG&F . *FAT: to už znáš, viď? %mor: pro:dem|ten-4&SG&N adv|už v|znát-2&SG&ind&pres&akt&impf , part|viď ? *FAT: z Prasete Peppy. %mor: prep|z n:prop|prase-2&SG&N x|Peppy . %com: prasátko Peppa je postava z knížky a seriálu. @Comment: CHI popotahuje nosem. *FAT: Anno, nepopotahuj, smrkat. %mor: n:prop|Anno-1&SG&N , v|popotahovat-neg-2&SG&imp&akt&x_vid , v|smrkat-inf&x_vid . *FAT: chceš smrkat? %mor: v|chtít-2&SG&ind&pres&akt&impf v|smrkat-inf&x_vid ? *CHI: ne. %mor: int|ne . *CHI: tady. %mor: adv:pro|tady . %pho: tadi. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *CHI: a já taky když nechci xxx tam jít. %mor: conj:coord|a pro:pers|já-1&SG adv|taky conj:sub|když v:mod|chtít-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tam v|jít-inf&impf . %pho: a á taky diš neci xxx ta dít. *FAT: co? %mor: pro:rel/int|co-1&SG&N ? *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: cože? %mor: int|cože ? *CHI: já říkám, aby ses nic neříkal [*] . %mor: pro:pers|já-1&SG v|říkat-1&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub_v:aux|aby_být-cond&akt&impf pro:refl_v:aux|se_být-4&SG_2&SG&ind&pres&akt&impf pro:neg|nic-4&SG v|říkat-neg-SG&past&akt&M&impf . %pho: já zíkam aby ses nic nezíkau. %err: aby ses = abysi. *FAT: nemám nic říkat? %mor: v|mít-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:neg|nic-4&x_cislo v|říkat-inf&impf ? *CHI: ne. %mor: int|ne . *FAT: dobře, no. %mor: adv|dobře , part|no . %com: se smíchem. *CHI: tady. %mor: adv:pro|tady . %pho: tadi. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *CHI: neříkej. %mor: v|říkat-neg-2&SG&imp&akt&impf . %pho: nesikej. *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: &=smích. *CHI: pš@i. %mor: int|pš . *CHI: 0. %com: prskání, CHI smrká. *CHI: au [x 3]. %mor: int|au . *CHI: 0. %com: tiché mumlání. @Comment: FAT bere opět knížku. *FAT: hele@i, takhle se těží dřevo. %mor: int|hele , adv:pro|takhle pro:refl|se-4&SG v|těžit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|dřevo-1&SG&N . %com: tiše. *FAT: no to jsou věci. %mor: part|no pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|věc-1&PL&F . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: tady těží les. %mor: adv:pro|tady v|těžit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|les-1&SG&MI . *CHI: jo? %mor: part|jo ? *FAT: hm. %mor: int|hm . *FAT: [?]. %mor: adv:pro|tady v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|lesník-1&SG&MA . *CHI: kdo to spadl? %mor: pro:int|kdo-1&SG&M part|to v|spadnout-SG&past&akt&M&pf ? %pho: kto to špadu. *FAT: tady spad někdo z toho kusu tý klády do potoka. %mor: adv:pro|tady n|spad-1&SG&MI pro:indef|někdo-1&x_cislo&M prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z n|kus-2&SG&MI pro:dem|ten-2&SG&F n|kláda-2&SG&F prep|do n|potok-2&SG&MI . *FAT: [//] oni ty stromy porazí, nařežou je na takovýhle polena. %mor: pro:pers|on-1&PL&M pro:dem|ten-1&PL&M n|strom-1&PL&MI v|porazit-3&PL&ind&pres&akt&x_vid , v|nařezat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|on-4&PL&x_jmenny_rod prep|na pro:dem|takovýhle-4&SG&M n|poleno-4&PL&N . *FAT: a hodí je do potoka. %mor: conj:coord|a v|hodit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|on-4&PL&x_jmenny_rod prep|do n|potok-2&SG&MI . *FAT: [//] takhle je nechají splavit. %mor: adv:pro|takhle pro:pers|on-4&PL&x_jmenny_rod v|nechat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid v|splavit-inf&x_vid . *FAT: hm, potom je tam dole vysbíraj. %mor: int|hm , adv|potom v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tam adv|dole v|vysbírat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid . *FAT: se to nějak ucpalo tady. %mor: pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N adv:pro|nějak v|ucpat-SG&past&akt&N&x_vid adv:pro|tady . %pho: se to ňák ucpalo tady. *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: se jim to ucpalo, ten potok. %mor: pro:refl|se-4&SG pro:pers|on-3&PL&x_jmenny_rod pro:dem|ten-1&SG&N v|ucpat-SG&past&akt&N&x_vid , pro:dem|ten-1&SG&M n|potok-1&SG&MI . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: se jim to ucpalo tím dřevem, tak uvidíme, co s tím udělaj. %mor: pro:refl|se-4&SG pro:pers|on-3&PL&x_jmenny_rod pro:dem|ten-1&SG&N v|ucpat-SG&past&akt&N&x_vid pro:dem|ten-7&SG&Z n|dřevo-7&SG&N , adv:pro|tak v|uvidět-1&PL&ind&pres&akt&x_vid , pro:rel/int|co-4&SG&N prep|s pro:dem|ten-7&SG&Z v|udělat-3&PL&ind&pres&akt&pf . %pho: se jim to ucpalo tim dřevem, tak uvidíme, co s tim udělaj. *FAT: hm, tady už to, vidíš, těma bodákama +… %mor: int|hm , adv:pro|tady adv|už pro:dem|ten-4&SG&N , v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf , pro:dem|ten-7&PL&F n|bodák-7&PL&MI +… *FAT: no, tady xxx spadli dole do vody. %mor: part|no , adv:pro|tady v|spadnout-PL&past&akt&M&pf adv|dole prep|do n|voda-2&SG&F . *FAT: těma bodákama to odblokovali. %mor: pro:dem|ten-7&PL&F n|bodák-7&PL&MI pro:dem|ten-4&SG&N v|odblokovat-PL&past&akt&M&x_vid . *FAT: už to třeba jede na pilu. %mor: adv|už pro:dem|ten-1&SG&N adv|třeba v|jet-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|na n|pila-4&SG&F . *FAT: xxx xxx prkna. %mor: n|prkno-1&PL&N . *FAT: hm, ty pak &nase nakládaj na auto a vozej se někam na stavbu. %mor: int|hm , pro:pers|ty-5&SG adv:pro|pak v|nakládat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|na n|auto-4&SG&N conj:coord|a v|vozit-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-4&SG adv:pro|někam prep|na n|stavba-4&SG&F . *FAT: z těch odřezků dřevěnejch se bude dělat papír. %mor: prep|z pro:dem|ten-2&PL&x_jmenny_rod n|odřezek-2&PL&MI adj|dřevěný-2&PL&M pro:refl|se-4&SG v:aux/cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf v|dělat-inf&impf n|papír-4&SG&MI . *CHI: kdo je tady? %mor: pro:int|kdo-1&SG&M v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tady ? %pho: ďo je tadi. *FAT: hm, to má židli takhle na tom autě. %mor: int|hm , pro:dem|ten-1&SG&N v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|židle-4&SG&F adv:pro|takhle prep|na pro:dem|ten-6&SG&Z n|auto-6&SG&N . *FAT: takový [/] zvláštní auto. %mor: pro:dem|takový-1&SG&M adj|zvláštní-4&SG&N n|auto-4&SG&N . *FAT: tady má křeslo [/] místo sedačky. %mor: adv:pro|tady v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|křeslo-4&SG&N prep|místo n|sedačka-2&SG&F . *FAT: chceš vysmrkat? %mor: v|chtít-2&SG&ind&pres&akt&impf v|vysmrkat-inf&x_vid ? *CHI: nechci. %mor: v:mod|chtít-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: nešti. @Comment: FAT kýchá a smrká. *FAT: už spíš? %mor: adv|už adv|spíše-CP ? *CHI: ne, [?] čti tady. %mor: part|ne , conj:coord|ale v|číst-2&SG&imp&akt&impf adv:pro|tady . %pho: ne, aje sti tadi. *CHI: xxx. *FAT: jo ty mi to tam takhle blokuješ, jo, abych si tam nemoh lehnout? %mor: part|jo pro:dem|ten-1&PL&M pro:pers|já-3&SG pro:dem|ten-1&SG&N adv:pro|tam adv:pro|takhle v|blokovat-2&SG&ind&pres&akt&x_vid , part|jo , conj:sub_v:aux|aby_být-1&SG&cond&akt&impf pro:refl|se-3&SG adv:pro|tam v:mod|moci-neg-SG&past&akt&M&impf v|lehnout-inf&pf ? *FAT: to je moc hezký. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|moc adj|hezký-1&SG&M . *CHI: [/] už jsem ti xxx. %mor: adv|už v:x|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|ty-3&SG . %pho: us sem ti u, us sem ti, us sem ti xxx. *CHI: a [?] růžový auto? %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|růžový-1&SG&N n|auto-1&SG&N ? %pho: a čto je úžový auto. *FAT: no, to je z tý papírny. %mor: part|no , pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|z pro:dem|ten-2&SG&F n|papírna-2&SG&F . *FAT: to je, jak se vyrábí papír. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|jak pro:refl|se-4&SG v|vyrábět-3&SG&ind&pres&akt&impf n|papír-1&SG&MI . *FAT: ty odřezky nařežou, rozřežou na třísky. %mor: pro:dem|ten-1&PL&M n|odřezek-1&PL&MI v|nařezat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid , v|rozřezat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|na n|tříska-4&PL&F . %pho: ty vodřezky nařežou, rozřežou na třísky. @Comment: FAT se odmlčí a smrká. *FAT: rozdrtí prostě. %mor: v|rozdrtit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid adv|prostě . *FAT: pak z toho dělají papír. %mor: adv:pro|pak prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z v|dělat-3&PL&ind&pres&akt&impf n|papír-4&SG&MI . *FAT: to dřevo se takhle rozdrtí, vidíš to? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N n|dřevo-1&SG&N pro:refl|se-4&SG adv:pro|takhle v|rozdrtit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid , v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N ? *FAT: tady takhle padá už, ta drť z toho. %mor: adv:pro|tady adv:pro|takhle v|padat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid adv|už , pro:dem|ten-1&SG&F n|drť-1&SG&F prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z . *FAT: tady to s nějakou chemikálií rozpouští. %mor: adv:pro|tady pro:dem|ten-1&SG&N prep|s pro:indef|nějaký-7&SG&F n|chemikálie-7&SG&F v|rozpouštět-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . %pho: tady to z nějakou chemikálií rozpouští. *CHI: +< xxx. %pho: xxx. *FAT: pak se z toho lisuje papír. %mor: adv:pro|pak pro:refl|se-4&SG prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z v|lisovat-3&SG&ind&pres&akt&impf n|papír-4&SG&MI . *CHI: co se lisuje? %mor: pro:int|co-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|lisovat-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: co se uišuje. *FAT: papír. %mor: n|papír-1&SG&MI . *FAT: to už je papír, hele@i. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N adv|už v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|papír-1&SG&MI , int|hele . *FAT: tady už se dělají stoly, z toho dřeva, tady z toho staví dům. %mor: adv:pro|tady adv|už pro:refl|se-4&SG v|dělat-3&PL&ind&pres&akt&impf n|stůl-1&PL&MI , prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z n|dřevo-2&SG&N , adv:pro|tady prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z v|stavit-3&PL&ind&pres&akt&x_vid n|dům-4&SG&MI . *FAT: tady vidíš, co všechno se ze dřeva dělá. %mor: adv:pro|tady v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf , pro:rel/int|co-1&SG&N pro:indef|všechen-1&SG&N pro:refl|se-4&SG prep|z n|dřevo-2&SG&N v|dělat-3&SG&ind&pres&akt&impf . *CHI: to je dům? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|dům-1&SG&MI ? %pho: tě je bům. *FAT: no, to je takový zvláštní auto. %mor: part|no , pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|takový-1&SG&M adj|zvláštní-1&SG&N n|auto-1&SG&N . *FAT: který vypadá jako dům. %mor: pro:rel/int|který-1&SG&M v|vypadat-3&SG&ind&pres&akt&impf conj:sub|jako n|dům-1&SG&MI . *CHI: je tam postavenej takovej dům. %mor: v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|tam adj|postavený-1&SG&M pro:dem|takový-1&SG&M n|dům-1&SG&MI . %pho: je tam pošťavenej ťakovej dům. *FAT: tady staví dům, no. %mor: adv:pro|tady v|stavět-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|dům-4&SG&MI , part|no . *CHI: to se nedělá pěkně. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|dělat-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|pěkně . %pho: to se nedeuá pěkně. *FAT: to se ti nelíbí, jak to dělá? %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG pro:pers|ty-3&SG v|líbit-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf , adv:pro|jak pro:dem|ten-4&SG&N v|dělat-3&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: ne. %mor: int|ne . *FAT: budeme stavět taky takovouhle boudu na chalupě. %mor: v:aux/cop|být-1&PL&ind&futur&akt&impf v|stavět-inf&x_vid adv|taky pro:dem|takovýhle-4&SG&F n|bouda-4&SG&F prep|na n|chalupa-6&SG&F . *FAT: už to máme naplánovaný. %mor: adv|už pro:dem|ten-1&SG&N v|mít-1&PL&ind&pres&akt&impf adj|naplánovaný-4&SG&M . *CHI: a tam budu lézt. %mor: conj:coord|a adv:pro|tam v:aux|být-1&SG&ind&futur&akt&impf v|lézt-inf&impf . %pho: a tam butu ues. *FAT: jo, tam budeme mít traktůrek zaparkovanej. %mor: part|jo , adv:pro|tam v:aux/cop|být-1&PL&ind&futur&akt&impf v|mít-inf&impf n|traktůrek-4&SG&MI adj|zaparkovaný-1&SG&M . *FAT: nářadí tam bude. %mor: n|nářadí-1&SG&N adv:pro|tam v:aux/cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf . *FAT: a tak dále. %mor: conj:coord|a adv:pro|tak adv|dále . *CHI: já tam budu nahoře bydlet. %mor: pro:pers|já-1&SG adv:pro|tam v:aux|být-1&SG&ind&futur&akt&impf adv|nahoře v|bydlet-inf&impf . %pho: a ťam vudu nahoze byduet. *FAT: no to je jasný. %mor: part|no pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|jasný-1&SG&M . *CHI: já chci malej žebříček. %mor: pro:pers|já-1&SG v|chtít-1&SG&ind&pres&akt&impf adj|malý-4&SG&M n|žebříček-4&SG&MI . %pho: á si mauej šebšíček. *FAT: chceš malej žebříček? %mor: v|chtít-2&SG&ind&pres&akt&impf adj|malý-4&SG&M n|žebříček-4&SG&MI ? *FAT: na co? %mor: prep|na pro:rel/int|co-4&SG&N ? *CHI: budu po něm lézt nahoru. %mor: v:aux|být-1&SG&ind&futur&akt&impf prep|po pro:pers|on-6&SG&M v|lézt-inf&impf adv|nahoru . %pho: putu po něm jest nahou. *CHI: já chci už malý domeček. %mor: pro:pers|já-1&SG v|chtít-1&SG&ind&pres&akt&impf adv|už adj|malý-4&SG&M n|domeček-4&SG&MI . %pho: já si ušue mauí domešek. *CHI: já chci malou boudičku. %mor: pro:pers|já-1&SG v|chtít-1&SG&ind&pres&akt&impf adj|malý-4&SG&F n|boudička-4&SG&F . %pho: áci mauou boudišku. *FAT: no, [//] tam postavíme s Ivou +… %mor: part|no , adv:pro|tam v|postavit-1&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|s n:prop|Iva-7&SG&F +… %com: Iva je mladší sestra CHI. *FAT: tam postavíme domeček na stromě. %mor: adv:pro|tam v|postavit-1&PL&ind&pres&akt&x_vid n|domeček-4&SG&MI prep|na n|strom-6&SG&MI . *FAT: chtěla bys ho? %mor: v|chtít-SG&past&akt&F&impf v:aux/cop|být-2&SG&cond&akt&impf pro:pers|on-4&SG&Z ? *CHI: ne, já [?] dole. %mor: part|ne , pro:pers|já-1&SG v|spát-1&SG&ind&pres&akt&impf adv|dole . %pho: ně, já sipim doue. *FAT: jo aha@i, já myslel, že na stromě. %mor: part|jo int|aha , pro:pers|já-1&SG v|myslet-SG&past&akt&M&x_vid , conj:sub|že prep|na n|strom-6&SG&MI . *FAT: jsme se o tom bavili, přece. %mor: v:aux/cop|být-1&PL&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-4&SG prep|o pro:dem|ten-6&SG&Z v|bavit-PL&past&akt&M&x_vid , part|přece . *FAT: dole, jo, budeš chtít domeček? %mor: adv|dole , part|jo , v:aux/cop|být-2&SG&ind&futur&akt&impf v|chtít-inf&impf n|domeček-4&SG&MI ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: dobře. %mor: adv|dobře . *CHI: xxx dělá to prasátko. %mor: v|dělat-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-x&SG&N n|prasátko-x&SG&N . %pho: xxx deuá to pasátko. %com: zase komentuje obrázek. *CHI: tati, já chci dál. %mor: n|táta-5&SG&MA , pro:pers|já-1&SG v|chtít-1&SG&ind&pres&akt&impf adv|dále . %pho: tati já ši dáu. *FAT: xxx. *FAT: tady se staví silnice. %mor: adv:pro|tady pro:refl|se-4&SG v|stavět-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|silnice-1&SG&F . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *FAT: mně se moc nelíbí. %mor: pro:pers|já-3&SG pro:refl|se-4&SG adv|moc v|líbit-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf . *FAT: xxx stavby. %mor: n|stavba-4&PL&F . *CHI: +< [/] co to dělá? %mor: pro:int|co-4&SG&N part|to v|dělat-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: so, so to deuá. *FAT: přivez nějakej materiál na stavbu. %mor: v|přivézt-3&SG&imp&akt&x_vid pro:indef|nějaký-4&SG&M n|materiál-4&SG&MI prep|na n|stavba-4&SG&F . *CHI: co to dělá tomu prasátku? %mor: pro:int|co-4&SG&N part|to v|dělat-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-3&SG&N n|prasátko-3&SG&N ? %pho: co to deuá tomu pasátku. *FAT: no, omylem na něj vyklopil ten materiál. %mor: part|no , n|omyl-7&SG&MI prep|na pro:pers|on-4&SG&Z v|vyklopit-SG&past&akt&M&x_vid pro:dem|ten-1&SG&M n|materiál-1&SG&MI . *FAT: zasypal ho. %mor: v|zasypat-SG&past&akt&M&x_vid pro:pers|on-4&SG&Z . *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: to se nedělá, to je [?]. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|dělat-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf , pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|prasečina-1&SG&F . %pho: to se nedá, to je pajnešuné. *FAT: no, to je prasečina, viď, ho zahrabat takhle. %mor: part|no , pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|prasečina-1&SG&F , part|viď , pro:pers|on-4&SG&Z v|zahrabat-inf&x_vid adv:pro|takhle . *CHI: +< xxx. *CHI: to my neděláme, přece. %mor: pro:dem|ten-4&SG&N pro:pers|my-1&PL v|dělat-neg-1&PL&ind&pres&akt&impf , part|přece . %pho: to bi neděuáme, čece. %com: se smíchem. *CHI: to se dává támhletudy, to prase. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|dávat-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|támhletudy , pro:dem|ten-1&SG&N n|prase-1&SG&N . %pho: to se dává támletudi to pase. *FAT: to přece ne. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N conj:coord|přece part|ne . *CHI: +< to se dává k tomu prasátku. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|dávat-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|k pro:dem|ten-3&SG&N n|prasátko-3&SG&N . %pho: to še dává k tomu puašátku. *FAT: no. %mor: part|no . *CHI: &a se to nedělá. %mor: pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N v|dělat-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: ateto neděuá. *CHI: &si to tam bude puscatý@c zahrabaný. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N adv:pro|tam v:cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf x|puscatý-neo adj|zahrabaný-1&SG&N . %pho: si to sa bude puscatý zahuabaný. %com: význam nejasný. *CHI: tady to bude zahrabaný. %mor: adv:pro|tady pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf adj|zahrabaný-1&SG&N . %pho: taji to bude sachuabaný. *FAT: no. %mor: part|no . *CHI: tu [?]. %mor: adv:pro|tu v|být-3&SG&ind&futur&akt&impf n|čurbes-1&SG&MI . %pho: tu puk de čube. *CHI: 0. %com: neartikulovaně hučí. *FAT: to už asi budou xxx z toho batohu. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N adv|už part|asi v:aux/cop|být-3&PL&ind&futur&akt&impf prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z n|batoh-2&SG&MI . *FAT: tady, hele@i. %mor: adv:pro|tady , int|hele . *CHI: [x 2]? %mor: adv:pro|tady ? %pho: tadi, tadi. *FAT: [x 2]? %mor: conj:coord|ani ? %com: zřejmě CHI nerozuměl a ptá se, jestli říkala toto. *CHI: mně se mluví špatně. %mor: pro:pers|já-3&SG pro:refl|se-4&SG v|mluvit-3&SG&ind&pres&akt&impf adv|špatně . %pho: miše muví špatne. *FAT: tobě se špatně mluví? %mor: pro:pers|ty-3&SG pro:refl|se-4&SG adv|špatně v|mluvit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: jak to? %mor: adv:pro|jak pro:dem|ten-4&SG&N ? *CHI: to je, protože já zívám. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|protože pro:pers|já-1&SG v|zívat-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: to je potože já šívám. *FAT: jo protože zíváš? %mor: part|jo conj:sub|protože v|zívat-2&SG&ind&pres&akt&impf ? *CHI: to je, protože já zívám. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|protože pro:pers|já-1&SG v|zívat-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: ťo je potoše já šívám. *FAT: tak nezívej. %mor: adv:pro|tak v|zívat-neg-2&SG&imp&akt&impf . *CHI: a ty? %mor: conj:coord|a pro:pers|ty-1&SG ? %pho: a ti. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *CHI: a já furt zívám. %mor: conj:coord|a pro:pers|já-1&SG adv|furt v|zívat-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: a já fujt sívám. *FAT: vždyť nezíváš, co to povídáš? %mor: conj:coord|vždyť v|zívat-neg-2&SG&ind&pres&akt&impf , pro:rel/int|co-4&SG&N pro:dem|ten-4&SG&N v|povídat-2&SG&ind&pres&akt&x_vid ? %pho: dyť nezíváš, co to povidáš. *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? %pho: so. *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: jé@i, loď. %mor: int|jé , n|loď-1&SG&F . *CHI: já jsem si utrhla nehet. %mor: pro:pers|já-1&SG v:aux|být-1&SG&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-3&SG v|utrhnout-SG&past&akt&F&pf n|nehet-4&SG&MI . %pho: o to ci t@chua nechet. *FAT: pročs [: proč jsi] to udělala? %mor: adv:pro|proč v:aux/cop|být-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N v|udělat-SG&past&akt&F&pf ? *FAT: jakej nehet, ukaž. %mor: pro:rel/int|jaký-1&SG&M n|nehet-1&SG&MI , v|ukázat-2&SG&imp&akt&pf . *CHI: tadyten. %mor: pro:dem|tadyten-1&SG&M . %pho: taditen. *FAT: tak to nedělej. %mor: adv:pro|tak pro:dem|ten-4&SG&N v|dělat-neg-2&SG&imp&akt&impf . *FAT: si můžeš takhle snadno natrhnout +… %mor: pro:refl|se-3&SG v:mod|moci-2&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|takhle adv|snadno v|natrhnout-inf&x_vid +… *FAT: ostříháme je ráno, ty nehty, jo? %mor: v|ostříhat-1&PL&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|on-4&PL&x_jmenny_rod adv|ráno , pro:dem|ten-1&PL&M n|nehet-1&PL&MI , part|jo ? %pho: vostřiháme je ráno, ty nehty, jo. *CHI: už ho tam nemám. %mor: adv|už pro:pers|on-4&SG&M adv:pro|tam v|mít-neg-1&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: uš cho tam nemam. *CHI: to jsou auta, [//] tohle lidi nemohou. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|auto-1&PL&N , pro:dem|tenhle-4&SG&N n|člověk-1&PL&MA v:mod|moci-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf . %pho: to šou auta, teue šou teue uidi nemohou. *CHI: &vu [=? ty] lidi nemohou. %mor: adv:pro|tu n|člověk-1&PL&MA v:mod|moci-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf . %pho: vu tu uidi nemuhou. *CHI: xxx. *CHI: ty lidi nemohou. %mor: pro:dem|ten-4&PL&M n|člověk-1&PL&MA v:mod|moci-neg-3&PL&ind&pres&akt&impf . %pho: ty uidi nemuhou. *FAT: no. %mor: part|no . *CHI: +< lidi xxx. %mor: n|člověk-x&PL&MA . %pho: uidi xxx. *FAT: ty auta [//] nabouraly asi xxx. %mor: pro:dem|ten-1&PL&M n|auto-1&PL&N v|nabourat-PL&past&akt&F&x_vid part|asi . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? *CHI: co to dělají? %mor: pro:int|co-4&SG&N part|to v|dělat-3&PL&ind&pres&akt&impf ? %pho: so to deuají. *FAT: xxx. *FAT: já myslím, že nabourali. %mor: pro:pers|já-1&SG v|myslit-1&SG&ind&pres&akt&impf , conj:sub|že v|nabourat-PL&past&akt&M&x_vid . *FAT: no akorát je takhle houpe to moře. %mor: part|no adv|akorát v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adv:pro|takhle v|houpat-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N n|moře-4&SG&N . *CHI: proč to dělaj ty lidi? %mor: adv:pro|proč pro:dem|ten-4&SG&N v|dělat-3&PL&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&PL&M n|člověk-1&PL&MA ? %pho: poš to děuaj ty uidi. *FAT: co proč dělají? %mor: pro:rel/int|co-4&SG&N adv:pro|proč v|dělat-3&PL&ind&pres&akt&impf ? *CHI: tohle. %mor: pro:dem|tenhle-1&SG&N . %pho: tochue. *FAT: tohle? %mor: pro:dem|tenhle-4&SG&N ? *FAT: no to jsou nacpaný auta, tam parkujou v tom, protože to je velkej trajekt. %mor: part|no pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf adj|nacpaný-1&SG&N n|auto-1&PL&N , adv:pro|tam v|parkovat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|v pro:dem|ten-6&SG&Z , conj:sub|protože pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf adj|velký-1&SG&M n|trajekt-1&SG&MI . *FAT: to je loď, kde parkujou i ty auta. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|loď-1&SG&F , adv:pro|kde v|parkovat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid conj:coord|i pro:dem|ten-1&PL&F n|auto-1&PL&N . *CHI: +< co je tý myšce? %mor: pro:int|co-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-3&SG&F n|myška-3&SG&F ? %pho: čo je tý myšče. *FAT: asi je jí špatně z toho, jak to houpe. %mor: part|asi v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:pers|on-2&SG&F adv|špatně prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z , adv:pro|jak pro:dem|ten-1&SG&N v|houpat-3&SG&ind&pres&akt&impf . *CHI: co jí udělaj? %mor: pro:int|co-4&SG&N pro:pers|on-3&SG&F v|udělat-3&PL&ind&pres&akt&pf ? %pho: co jí udeuaj. *CHI: tý myšce. %mor: pro:dem|ten-3&SG&F n|myška-3&SG&F . %pho: tý biče. *CHI: co jí udělaj? %mor: pro:int|co-4&SG&N pro:pers|on-3&SG&F v|udělat-3&PL&ind&pres&akt&pf ? %pho: šo jí udeuaj. *FAT: +< no, už se usmívá. %mor: part|no , adv|už pro:refl|se-4&SG v|usmívat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . *FAT: tady jí dají nějakej čaj, nějaký prášky. %mor: adv:pro|tady pro:pers|on-3&SG&F v|dát-3&PL&ind&pres&akt&pf pro:indef|nějaký-4&SG&M n|čaj-4&SG&MI , pro:indef|nějaký-4&SG&M n|prášek-4&PL&MI . *CHI: a pak jí dají srdíčko. %mor: conj:coord|a adv:pro|pak pro:pers|on-3&SG&F v|dát-3&PL&ind&pres&akt&pf n|srdíčko-4&SG&N . %pho: a pak jí dají sedíško. *FAT: asi jo. %mor: part|asi part|jo . *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: houpe se tu myška. %mor: v|houpat-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:refl|se-4&SG adv:pro|tu n|myška-1&SG&F . %pho: oupe še tu myška. *FAT: no. %mor: part|no . *CHI: to je jejich myška. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:poss|jejich-1&SG&F n|myška-1&SG&F . %pho: to je jejich biška. *FAT: no. %mor: part|no . *CHI: xxx. %pho: xxx. *FAT: jo. %mor: part|jo . *CHI: &us &kaž mi ty myšky. %mor: pro:pers|já-3&SG pro:dem|ten-4&PL&F n|myška-4&PL&F . %pho: us kas mi ty myšky. *CHI: kam ty myšky jdou? %mor: adv:pro|kam pro:dem|ten-1&PL&F n|myška-1&PL&F v|jít-3&PL&ind&pres&akt&impf ? %pho: ka ti myšky dou. *CHI: ty myšky? %mor: pro:dem|ten-1&PL&F n|myška-1&PL&F ? %pho: ti myšky. *FAT: vystupujou z lodi. %mor: v|vystupovat-3&PL&ind&pres&akt&x_vid prep|z n|loď-2&SG&F . *FAT: už dopluli, tady se vystupuje. %mor: adv|už v|doplout-PL&past&akt&M&x_vid , adv:pro|tady pro:refl|se-4&SG v|vystupovat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid . *CHI: &kuda myšička má deštník. %mor: n|myšička-1&SG&F v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf n|deštník-4&SG&MI . %pho: kuda myšička má tešník. *CHI: jedna myška. %mor: num:card|jeden-1&SG&F n|myška-1&SG&F . %pho: jena myška. *FAT: no, má, viď. %mor: part|no , v|mít-3&SG&ind&pres&akt&impf , part|viď . *CHI: tady [?] pirát. %mor: adv:pro|tady num:card|jeden-1&SG&M n|pirát-1&SG&MA . %pho: tadi jedem piuá. *FAT: je to pirát? %mor: v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N n|pirát-1&SG&MA ? *CHI: jo. %mor: int|jo . *FAT: podle čeho to poznáš? %mor: prep|podle pro:rel/int|co-2&SG&N pro:dem|ten-4&SG&N v|poznat-2&SG&ind&pres&akt&x_vid ? *CHI: je myška. %mor: v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|myška-1&SG&F . %pho: jebiška. *FAT: myšky jsou piráti? %mor: n|myška-1&PL&F v:aux/cop|být-3&PL&ind&pres&akt&impf n|pirát-1&PL&MA ? *CHI: jo. %mor: int|jo . %pho: ja. *FAT: ale nene. %mor: conj:coord|ale int|nene . *CHI: jo. %mor: int|jo . *CHI: jsou přece. %mor: v|být-3&PL&ind&pres&akt&impf conj:coord|přece . %pho: šou cece. *CHI: přece jsou. %mor: conj:coord|přece v|být-3&PL&ind&pres&akt&impf . %pho: cece šou. *FAT: jé@i, tady se vyrábí chleba. %mor: int|jé , adv:pro|tady pro:refl|se-4&SG v|vyrábět-3&SG&ind&pres&akt&impf n|chléb-1&SG&MI . *CHI: co? %mor: pro:int|co-1&SG&N ? %pho: so. *FAT: tady jak se vyrábí chleba. %mor: adv:pro|tady adv:pro|jak pro:refl|se-4&SG v|vyrábět-3&SG&ind&pres&akt&impf n|chléb-1&SG&MI . *CHI: tady je to, jak se vyrábí? %mor: adv:pro|tady v|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N , adv:pro|jak pro:refl|se-4&SG v|vyrábět-3&SG&ind&pres&akt&impf ? %pho: tadi je to jak ce vyuábí. *FAT: chleba. %mor: n|chléb-1&SG&MI . *CHI: chleba? %mor: n|chléb-1&SG&MI ? %pho: chueba. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *FAT: to se nejdřív takhle sesbírá obilí. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG adv|brzy-SP adv:pro|takhle v|sesbírat-3&SG&ind&pres&akt&x_vid n|obilí-4&SG&N . %pho: to se nejdřív takle sezbírá vobilí. *FAT: z toho se vymlátí ty [//] zrna. %mor: prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z pro:refl|se-4&SG v|vymlátit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:pers|ty-1&SG n|zrno-4&PL&N . *FAT: ty se daj do pytlů, &odve odvezou se do mlýna. %mor: pro:dem|ten-1&PL&F pro:refl|se-4&SG v|dát-3&PL&ind&pres&akt&pf prep|do n|pytel-2&PL&MI , v|odvézt-3&PL&ind&pres&akt&x_vid pro:refl|se-4&SG prep|do n|mlýn-2&SG&MI . %pho: ty se daj do pytlů, vodve vodvezou se do mlýna. *FAT: tam se to namele na mouku, proseje se to. %mor: adv:pro|tam pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N v|namlít-3&SG&ind&pres&akt&x_vid prep|na n|mouka-4&SG&F , v|prosít-3&SG&ind&pres&akt&x_vid pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N . *FAT: a už je z toho mouka. %mor: conj:coord|a adv|už v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z n|mouka-1&SG&F . *FAT: už to vezou ze mlýna, jo. %mor: adv|už pro:dem|ten-4&SG&N v|vézt-3&PL&ind&pres&akt&impf prep|z n|mlýn-2&SG&MI , part|jo . *FAT: vidíš to? %mor: v|vidět-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N ? %com: ukazuje CHI obrázek. *CHI: a už to xxx. %mor: conj:coord|a adv|už pro:dem|ten-1&SG&N . %pho: a us to xxx. *FAT: +< a už to vezou do pekárny. %mor: conj:coord|a adv|už pro:dem|ten-4&SG&N v|vézt-3&PL&ind&pres&akt&impf prep|do n|pekárna-2&SG&F . *FAT: tam se to smísí s vodou, solí, nějakým droždím. %mor: adv:pro|tam pro:refl|se-4&SG pro:dem|ten-1&SG&N v|smísit-3&SG&ind&pres&akt&x_vid prep|s n|voda-7&SG&F , n|sůl-7&SG&F , pro:indef|nějaký-7&SG&Z n|droždí-7&SG&N . *CHI: xxx lopatě. %mor: n|lopata-x&SG&F . %pho: xxx uopate. *FAT: +< no, a už z toho pečou chleba. %mor: part|no , conj:coord|a adv|už prep|z pro:dem|ten-2&SG&Z v|péci-3&PL&ind&pres&akt&impf n|chléb-4&SG&MI . *CHI: až bude zapečený@n. %mor: conj:sub|až v:cop|být-3&SG&ind&futur&akt&impf adj|zapečený-1&SG&M-neo . %pho: aš bude sapečený. %com: upečený. *FAT: no. %mor: part|no . *CHI: co je to [?]? %mor: pro:int|co-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&N adv:pro|tu ? %pho: co je to chu. *CHI: a to [?]. %mor: conj:coord|a pro:dem|ten-1&SG&N pro:refl|se-4&SG v|dělat-neg-3&SG&ind&pres&akt&impf . %pho: a to ce nedeua. *FAT: to je pec. %mor: pro:dem|ten-1&SG&N v:aux/cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf n|pec-1&SG&F . *FAT: v tom se peče ten chleba. %mor: prep|v pro:dem|ten-6&SG&Z pro:refl|se-4&SG v|péci-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-1&SG&M n|chléb-1&SG&MI . *CHI: mhm. *CHI: malinkej. %mor: adj|malinký-1&SG&M . %pho: mauinkej. *CHI: tam se peče ale ten malej přece tady. %mor: adv:pro|tam pro:refl|se-4&SG v|péci-3&SG&ind&pres&akt&impf conj:coord|ale pro:dem|ten-1&SG&M adj|malý-1&SG&M conj:coord|přece adv:pro|tady . %pho: tam se pese ale ten mauej čece tadi. *FAT: mhm. %mor: x|mhm . *CHI: xxx. %pho: xxx. *CHI: co je tohle? %mor: pro:int|co-1&SG&N v:cop|být-3&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|tenhle-1&SG&N ? %pho: tě tochue. *FAT: tam zapekli někoho dovnitř, asi. %mor: adv:pro|tam v|zapéci-PL&past&akt&M&x_vid pro:indef|někdo-4&x_cislo&M adv|dovnitř , part|asi . *CHI: já chci xxx ještě. %mor: pro:pers|já-1&SG v:x|chtít-1&SG&ind&pres&akt&impf adv|ještě . %pho: aši xxx ešte. *FAT: tak já se ještě vysmrkám. %mor: adv:pro|tak pro:pers|já-1&SG pro:refl|se-4&SG adv|ještě v|vysmrkat-1&SG&ind&pres&akt&x_vid . %pho: tak já se eště vysmrkam. *FAT: a budeme ještě číst. %mor: conj:coord|a v:aux/cop|být-1&PL&ind&futur&akt&impf adv|ještě v|číst-inf&impf . %pho: a budeme eště číst. *CHI: máš to tady, máš to +/. %mor: v|mít-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N adv:pro|tady , v|mít-2&SG&ind&pres&akt&impf pro:dem|ten-4&SG&N +/. %pho: máš to tadi, máš ťo. @End