@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;2.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: KATBEL @Situation: MOT a CHI staví z lega loď a samopal, v místnosti jsou společně s mladším bratrem CHI. @Comment: CHI si brouká a jeho mladší sourozenec hlasitě pláče. *CHI: tady je okno. %pho: tajy je okno. *CHI: [/] tady bude okno. %pho: tajy, tajy bude okno. *CHI: piráti [x 4]. %pho: piláti, piláti, piláti, piláti. %com: potichu prozpěvuje. *MOT: na co jsi říkal, že tam je to zábradlíčko? %pho: na co si říkal, že tam je to zábradlíčko. *CHI: +< co? *MOT: na co jsi říkal, že tam je to zábradlíčko? %pho: na co si říkal, že tam je to zábradlíčko. *CHI: &em, [//] na to aby, kdyby zloděj přešel přes tohle, [/] tak se sem nevejdou, protože tam už je malá čárka a přes tohle nikdo nepřeleze, víš? %pho: em, na to, aby tam, na to aby, kdyby zloděj psesel pses tohle, tak, tak se sem nevejdou, potoze tam uz je malá cálka a pses tohle nikdo nepseleze, vís. *CHI: oni [//] chtějí spravit tu loď, víš? %pho: oni sou to, chtějí splavit tu loď, vís. *MOT: mhm. *CHI: nebo to zábradlí blíž, [/] aby 0se tam úplně nikdo nevešel. %pho: nebo to zábladlí blíz, aby, aby tam úplně nikdo nevesel. *MOT: mhm. *CHI: nikdo [x 3]. %pho: nikdo, nikdo, nikdo. *MOT: a na co má ta loď ty vrtule? *CHI: jen na to, aby mohla létat, víš? %pho: jen na to, aby mohla létat, vís. *MOT: aha@i. *CHI: tady má vrtule, tady +... %pho: tady má v@tule, tady. *MOT: aha@i. *CHI: a tady. *CHI: a tady má okýnko. %pho: a tajy má okýnko. *CHI: aby se piráti mohli dívat. %pho: aby se piláti mohli dívat. *CHI: půjdou sem, budou na okýnku, takhle si to otevřou a dívaj se. %pho: pudou sem, budou na okýnku, takhle si to otevzou a dívaj se. *MOT: aha@i. *CHI: velký piráti. %pho: velký piláti. *CHI: [/] taky ještě jsou opatrní, nespadnou z té lodi do &moř do moře, aby ta loď &nemu nemusela moc plavat a ten pirát vylézt hnedka zase na tu loď [/] tak, kde tam je bezpečno. %pho: taky estě, taky estě sou opat@ní, nespadnou z té lodi do moz do moze, aby ta loď nemu nemusela moc plavat a ten pilát vylézt hnedka zase na tu loď tak, tak, kde tam je bezpecno. *CHI: a ještě tam můžem dát bezpečnostní kostku, kdyby nějakej pirát přišel, padal [//] a spadne na tu bezpečnostní kostku. %pho: a estě tam můzem dát bezpecnostní kostku, kdyby ňákej pilát psisel, padal a ta bezpecnostní kostka, a spadne na tu bezpecnostní kostku. *MOT: aha@i. *CHI: v téhle lodi. *CHI: [/] a tady bude bezpečnostní kostka. %pho: a tajy bude bezpečnost, a tajy bude bezpecnostní kostka. @Comment: mladší sourozenec CHI se rozpláče. *CHI: ty lodě dám sem, pak tam bude bezpečnostní kostka. %pho: ty lodě dám sem, pak tam bude bezpecnostní kostka. *CHI: a pak +/. *MOT: +< to maj dobrý teda. *CHI: co? *MOT: že to maj dobrý, piráti. *CHI: piráti? %pho: piláti. *MOT: když spadnou, tak spadnou na bezpečnostní kostku a nic se jim nestane. *CHI: ne. *CHI: musím to ještě tady dát. %pho: musim to estě tady dát. *CHI: tady je ještě křídlo. %pho: tady je estě ksídlo. *CHI: a tady to okýnko bude. @Comment: CHI předvádí letadlo. *CHI: letadlo. %com: volá. *CHI: mami, to &loď loďoletadlo@n. *MOT: to loďoletadlo@n? *CHI: jo, protože tady může to klouzat po vodě. %pho: jo, potoze tady můze to klouzat po vodě. *CHI: víš? %pho: vís. *MOT: mhm. *CHI: takže když mi +... %pho: takze dyz mi. *CHI: [/] a může to lego klouzat po vodě? %pho: a, a, a můze to lego klouzat po vodě. *MOT: asi jo. *CHI: nebo ne. *CHI: je [x 3]. %pho: je, je, je. *CHI: mami? *MOT: ano? *CHI: lego se nepromočí. %pho: lego se neplomocí. *MOT: lego se nepromočí, ne. *CHI: [/] ale můžeš tak, ale žebříky ne. %pho: ale, ale, ale můzes tak, ale zebzíky ne. *CHI: žebříky by se promočily. %pho: zebzíky by se plomocily. *MOT: žebříky taky nepromočit, ty jsou taky plastový. %pho: žebříky taky nepromočit, ty sou taky plastový. %com: asi chtěla říct 'nejde promočit'. *CHI: plastový? %com: potichu. *MOT: mhm. *CHI: a tady to musím dozdobit. %pho: a tajy to musim dozdobit. *CHI: tady na té čárce. %pho: tajy na té cálce. *CHI: já vezmu celou bednu. *CHI: jo? *MOT: dobře. *CHI: abysem si už tam mohl +... %pho: abysem si uz tam mohl. %com: mumlá. *CHI: tohle potřebuju. %pho: tohle pocebuju. *CHI: ozdoby, to by byly takovýhle kostičky. %pho: ozdoby, to by byly takovýhle kosticky. *MOT: na co potřebujou ozdoby piráti? *CHI: na to, aby tu loď měli krásnou. %pho: na to, aby tu loď měli klásnou. *MOT: aha@i. *CHI: krásňoučkou. %pho: klásnouckou. *MOT: aha@i. *CHI: a pak jim tam dám žebříky. %pho: a pak jim tam dám zebzíky. *MOT: mhm. *CHI: [//] na ty ozdoby, víš? %pho: na tu, na ty ozdoby, vís. *MOT: aha@i. *CHI: už jenom jednu, protože tady je jedna čárečka. %pho: uz jenom jednu, potoze tady je jedna cálecka. *CHI: tak, [/] sem jim dám ten plot, aby neprošli. %pho: tak, a, a sem jim dám ten plot, sem jim dám ten plot, aby neplosli. *CHI: aby ani neprošli. %pho: aby ani neplosli. *CHI: [/] ani zloději. %pho: ani, ani zloději. *MOT: jak projdou piráti, když tam bude ten plot? %pho: jak projdou piráti, dyž tam bude ten plot. *CHI: takhle to přeskočej. %pho: takle to pseskocej. *MOT: aha@i. *CHI: víš? %pho: vís. *MOT: a nemůžou to přeskočit i zloději? *CHI: emem. *CHI: ani zloději. *MOT: a jak to, že piráti to přeskočí a zloději ne? *CHI: protože zloději to nemůžou, protože tam bude zamčeno. %pho: potoze zloději to nemůzou, potoze tam bude zamceno. *MOT: aha@i. *CHI: vždycky piráti &zav zavřou, aby tam ty zloději nepřišli, protože to je pirátová@n loď. %pho: vzdycky piláti zav zavzou, aby tam ty zloději nepsisli, potoze to je pilátová loď. %com: pirátová = pirátská. *CHI: mami, připravíš mi vanu? %pho: mami, psiplavís mi vanu. *MOT: vanu? *CHI: jo, vanu. *MOT: to spíš teďka postav pořádnou loď a večer, až ti napustíme vanu, tak si tu loď vyzkoušíš. *CHI: jo, to je dobré. %pho: jo, to je doblé. *CHI: dobrej nápad. %pho: doblej nápad. *CHI: nejdřív ji postavíme, jo? %pho: nejdzív jí postavíme, jo. *MOT: mhm. *CHI: sem někam patří ta kostka. %pho: sem někam patsí ta kostka. *CHI: tak [//] takhle zakotví. %pho: tak to, to, to máme kdyby, tak tímhle budou, takhle zakotví. *CHI: mami, ještě kotvu. %pho: mami, estě kotvu. *MOT: aha@i. *CHI: kotvu, mami. *MOT: a jak uděláš kotvu? *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: mami. %com: kňourá. *MOT: no? *CHI: nemůžem udělat z papíru kotvu. %pho: nemůzem udělat z papílu kotvu. *MOT: z papíru? *CHI: jo, z papíru. %pho: jo, z papílu. *MOT: &em, to by se dalo udělat z nějaké kostky, kotva, ne? %pho: em, to by se dalo udělat z ňáké kostky kotva, ne. *MOT: a přidělat takovou tou šedou +... *MOT: takovou tou tyčkou šedou co máš? *CHI: jakou? @Comment: MOT zívne. *MOT: legovou, jak jsi z ní vždycky dělal lampy. %pho: legovou, jak si z ní vždycky dělal lampy. *CHI: lampy? %com: potichu. *MOT: takovou tu tyčku, jak má na jedné straně držátko, na druhé straně držátko a děláš z toho vždycky lampy. *MOT: víš, kterou myslím? %pho: víš, kerou myslim. *CHI: ne. %com: potichu. *MOT: tak mi půjč krabici s legem a já ji zkusím najít. %pho: tak mi puč krabici s legem a já ji zkusim najít. *MOT: zkusme udělat kotvu z toho. *MOT: hele@i, pozor, sype se lego:! %pho: hele, pozor, sype se legó. %com: varovně. @Comment: sypou lego na podlahu. *CHI: vidím vidli@n. %pho: vidim vidli. %com: vidli = vidle. *MOT: vidle vidíš. *MOT: no vidíš, ty se budou taky hodit pirátům? %pho: no vidiš, ty se budou taky hodit pirátům. *CHI: ne, musíme tím vykopat [//] tu tyčku, mami, víš? %pho: ne, musíme tim vykopat ten, tu, tu tycku, mami, vís. *MOT: jo aha@i, těma vidlema. *MOT: hele@i. *CHI: to je ta tyčka. %pho: to je ta tycka. *MOT: to se ti taky bude hodit, ne? *CHI: jo, vlajka pirátská. %pho: jo, vlajka pilácká. *MOT: tuhle tyčku jsem myslela. %pho: tuhle tyčku sem myslela. *CHI: jo. *MOT: ta je dobrá na kotvu. *MOT: ale když se na konec dá tady toto, třeba tahle kotva. *MOT: nebo tohle může být kotva, hele@i. *MOT: to by mohla být kotva, a když ji takhle připojíš tu kotvu a připojíš ji na loď, tak bude mít ta loď kotvu. %pho: to by mohla být kotva a když jí takhle připojíš tu kotvu a připojíš ji na loď, tak bude mít ta loď kotvu. *CHI: jo, to je dobré. %pho: jo, to je doblé. %com: vykřikne vesele. *CHI: tím [x 3] +... %pho: tim, tim, tim. *CHI: dám tam pirátskou vlajku. %pho: dám tam piláckou vlajku. *MOT: mhm. *CHI: pirátskou vlajku. %pho: piláckou vlajku. *CHI: tak, sem. *MOT: [//] pirátská vlajka se dává úplně co nejvíc nahoru na špičku lodi. %pho: ta se dává, pirátská vlajka se dává úplně co nejvíc nahoru na špičku lodi. *CHI: na špičku lodi? %pho: na spicku lodi. *MOT: mhm, co nejvýš. *CHI: +< a ne sem? *CHI: co? *MOT: nene, ta se dává úplně co nejvýš nahoru. *CHI: co nejvýš? *MOT: mhm, tam by byla dobrá no. *CHI: tam by byla dobrá. %pho: tam by byla doblá. *CHI: oni teď zahájili. *MOT: to je super. *CHI: tak, to je pirátská vlajka. %pho: tak, to je pilácká vlajka. *CHI: a kde je kotva? *MOT: tady. *CHI: jo, ještě, ty ji máš vedle sebe. %pho: jo, estě, ty ji más vedle sebe. *CHI: jo, kotva. *CHI: kotvu potřebuju. %pho: kotvu pocebuju. *CHI: kotva. *MOT: nebo možná, jestli není tohle kotva. %pho: nebo možná, jesi neni tohle kotva. *CHI: kotva? *CHI: ne, to je nárazník od mašiny. %pho: ne, to je nálazník od masiny. *MOT: ale mohla by to být kotva. *CHI: to je nárazník. %pho: to je nálazník. *MOT: dobře. *CHI: od mašiny. %pho: od masiny. *CHI: to je, mami, víš, jak se tím nárazníkem narazuje@n? %pho: to je, mami, vís, jak se tim nálazníkem nalazuje. %com: narazuje = naráží. *CHI: takhle to má mašina [/] a jede. %pho: takhle to má masina a, a jede. *CHI: takhle je +/. *MOT: +< tos [: to jsi] mi to hezky předvedl. %pho: tos mi to hezky předvedl. *CHI: co? *MOT: tos [: to jsi] mi to hezky předvedl. %pho: tos mi to hezky předvedl. *MOT: tak se tím nárazníkem naráží, jo? %pho: tak se tim nárazníkem naráží, jo. *CHI: [/] a když chceš narazit, tak tím nárazníkem vrazíš do dveří [/] a nemáš naraženou nohu, protože před sebou máš &nára nárazník. %pho: a, a, a, a dyz chces a, a, a dyz a dyz chces nalazit, tak tim nálazníkem vlazís do dvezí a, a, a nemás nalazenou nohu, potoze psed sebou más nála nálazník. *MOT: bezva. *MOT: to se hodí. *CHI: co to stavíš? %pho: co to stavís. *MOT: tu mašinu, abysme mohli dát ten nárazník, ne? *CHI: ten nárazník. %pho: ten nálazník. %com: potichu. *MOT: vepředu ho má takhle. %pho: vepředu ho má takle. *CHI: takhle vepředu. %pho: takle vepředu. %com: potichu. *CHI: ale aby se mohl spojit. *MOT: to asi není takhle, viď? %pho: to asi není takle, viď. *MOT: to je takhle. %pho: to je takle. *CHI: jo, to je opačně. %pho: jo, to je opacně. *MOT: takhle a vzadu ještě má něco. %pho: takle a vzadu eště má něco. *CHI: co? *MOT: vzadu má mít asi kabinu, ne? @Comment: sourozenec CHI vydává zvuky. *CHI: vzadu má kabinu? *MOT: no, a co [//] ta tvoje pirátská loď? %pho: no, a co ten tvůj, co ten, ta tvoje pirátská loď. *MOT: &nep nepotřebuješ do ní židli? *CHI: potřebuju. %pho: pocebuju. *CHI: sem. *CHI: mami, tam dám židli, sem. %pho: mami, tam dám zidli, sem. %com: hlasitě. *CHI: takhle sem, bude tady mít hezký místečko. %pho: takle sem, bude tajy mít hezký místecko. *MOT: +< tam bude sedět pirátskej kapitán. *CHI: jo, pirátskej kapitán. %pho: jo, piláckej kapitán. *CHI: [/] ale musím +... %pho: ale, ale musim. *CHI: vedle je ozdoba, tam bude +/. *MOT: +< mají tam piráti někde poklad? *CHI: co? *MOT: mají tam piráti někde poklad? *CHI: maj ho schovanej. *CHI: jsou piráti. %pho: sou piláti. %com: křičí. *MOT: není tohle náhodou kluků, tahle kostka? %pho: neni tohle náhodou kluků tahle kostka. *CHI: ne, ta je moje. *MOT: a od čeho? *CHI: od pirátů. %pho: od pilátů. *MOT: ale my nemáme pirátí@n loď. %com: pirátí = pirátskou. *MOT: teda +/. *CHI: tohle je pirátí@n. %pho: tohle je pilátí. *MOT: no teď už jo, teď jsi ji postavil, ale takovouhle kostičku z čeho jsme měli? %pho: no teď už jo, teď si jí postavil, ale takovoule kostičku z čeho sme měli. *CHI: z pirátský lodi. %pho: z piláký lodi. %com: potichu. *MOT: já ti nevím. %pho: já ti nevim. *CHI: co? *MOT: nic [x 2]. %pho: nic, nic. *CHI: tys [: ty jsi] mi ji dala? %pho: tys mi jí dala. *MOT: jestli ji nepotřebuješ na něco. %pho: jesi jí nepotřebuješ na něco. *CHI: potřebuju. %pho: pocebuju. *CHI: potřebuju ji na to, kdyby nějakej pirát uskočil, [/] tak aby uskočil na to. %pho: pocebuju jí na to, dyby ňákej pilát uskocil, tak, tak aby uskocil na to. *CHI: a skočil z vody [/] na sloupku@c, vylovil sloupku@n a takhle to +... %pho: a skocil z vody na, na, na sloupku, vylovil sloupku a takhle to. *CHI: a tuhle mou kostku [/] dal pryč. %pho: a tuhle mou kostku dal p, dal plyc. *CHI: [/] sem to dal ten pirát [/] a tohle dát sem na tu vrtuli, víš? %pho: sem to dal, sem to dal ten pilát, a, a, a tuhle a to, a tohle dát sem na tu v@tuli, vís. *CHI: takhle, že to bude dělat &imit:zvuk_vrtule. %pho: takle, ze to bude dělat. %com: předvádí zvuk vrtule. *CHI: a ta vlajka [//] se bude pořád otáčet. %pho: a ta vlajka bude, se bude pozád otáčet. *MOT: Melichárku, ten brácha umí věcí, viď? %add: mladší sourozenec CHI. *CHI: tady bude přístava@n. %pho: tajy bude psístava. *CHI: tady bude jídelna, tady si sedne pirát a bude čekat. %pho: tajy bude jídelna, tajy si sedne pilát a bude cekat. *CHI: a tohle tady na tom bílym není moře, tohle celý je jahodový moře, víš? %pho: a todle tajy na tom bílym není moze, tohle celý je jahodový moze, vís. *MOT: to je jahodový moře? *CHI: jo a tohleto +... *MOT: +< tahle červená karimatka? *CHI: co? *MOT: tahle červená karimatka je jahodový moře? *CHI: jo, a támhle je už moře. %pho: jo, a támhle je uz moze. *CHI: ona ta loď [/] už musí plout. %pho: ona ta loď uz, uz musí plout. *MOT: +< dyť kotví zrovna. *CHI: co? *MOT: vždyť má spuštěnou kotvu a když má spuštěnou kotvu, tak kotví a nemůže nikam plout. %pho: dyť má spuštěnou kotvu a dyž má spuštěnou kotvu, tak kotví a nemůže nikam plout. *CHI: co? *MOT: že musí nejdřív, no, zastrčit kotvu. *CHI: zastrčit kotvu? %pho: zastcit kotvu. *MOT: no, vytáhnout, jak ji vždycky dáváme do lodě. *CHI: mami, musí to být? *MOT: mhm. *CHI: protože tady už není voda. %pho: potoze tady uz není voda. *CHI: už jede pirátská loď. %pho: uz jede pilátská loď. *MOT: ta je nádherná. *CHI: ale tady ne, tady ne. *MOT: piráti našli meč? *CHI: jo, piráti našli meč. %pho: jo, piláti nasli mec. *CHI: meč našli. %pho: mec nasli. *CHI: to je +/. *MOT: +< když chceš někde zakotvit s tou lodí, tak tu kotvu musíš zase spustit do vody. *MOT: připnout ji někde dole, aby byla spuštěná do vody. %pho: připnout jí někde dole, aby byla spuštěná do vody. *MOT: hm. *MOT: a takhle oni kotví. *CHI: co? *MOT: takhle kotví piráti. %pho: takle kotví piráti. *CHI: takhle kotví? *CHI: a když +/. %pho: a když. *MOT: když je nahoře, tak nekotvěj. *CHI: co? *MOT: když je nahoře, tak to nekotví a můžou někam jet. *MOT: ale když ji spustí dolů, tak jsou zakotvený a ta loď je zabržděná tím. %pho: ale když jí spustí dolů, tak sou zakotvený a ta loď je zabržděná tim. %com: zíve. *CHI: tím? %pho: tim. *MOT: no, kotvení je takový brždění. %pho: no, kotvení je takový brždění. *MOT: teda jako parkování jsem chtěla říct. %pho: teda jako parkování sem chtěla říct. *CHI: +< potřebujou tuto čárku opravit. %pho: pocebujou tuto cálku oplavit. *MOT: +< ne brždění, parkování. *CHI: mami, potřebujou tuto čárku. %pho: mami, pocebujou tuto cálku. *CHI: tohle je jejich +... *MOT: co to je? *MOT: tahle modrá kostka dlouhá? %pho: tadle modrá kostka dlouhá. *CHI: &em, kdyby chtěli na můstek, tak po té kostce půjdou na můstek, víš? %pho: em, kdyby chtěli na můstek, tak po té kostce pudou na můstek, vís. *MOT: aha@i. *CHI: pro kotvu. %pho: plo kotvu. %com: potichu. *CHI: kotva tam bude. @Comment: CHI si mumlá a jeho mladší sourozenec vydává zvuky. *CHI: bude to kotva. *CHI: ledovou kostku potřebuju. %pho: ledovou kostku pocebuju. %com: mluví si sám pro sebe. *CHI: tak [x 2]. *CHI: mami, [/] tohle je dům, mami, víš? %pho: mami, tohle je, tohle, tohle je dům, mami, vís. *CHI: a tady budou a budou mít okýnko. %pho: a tajy budou a budou mít okýnko. *CHI: tady budou mít okýnko. %pho: tajy budou mít okýnko. *CHI: mami, to by se nemohli dostat. %com: křičí. *CHI: piráti. %pho: piláti. *CHI: a tohle by se nemohlo dostat přece. %pho: a todle by se nemohlo dostat psece. %com: přemýšlivě. *CHI: tohle bude přechod. %pho: tohle bude psechod. *CHI: mami, udělej mi můstek. *CHI: mami, umíš dělat můstky? %pho: mami, umís dělat můstky. %com: naléhavě. *MOT: můstky? *CHI: můstky. *MOT: jako jaký můstky? *CHI: uděláš placku, vezmeš placku +... %pho: udělás placku, vemes placku. *MOT: mhm. *CHI: velikánskou. *CHI: vezmeš tyči@n, zábradlí. %pho: vemes tyci, zábladlí. %com: tyči = tyč. *MOT: takže ty můstky musím dělat tady z těch placek? %pho: takže ty můstky musim dělat tady z těch placek. *CHI: jo. *CHI: [//] takhle dvě dáš. %pho: musís, takhle dvě dás. *CHI: ještě nějaký najdi. %pho: estě ňáký najdi. %com: prosebně. *MOT: placky? *CHI: jo, placky, protože tu musíme udělat můstek. %pho: jo, placky, potoze tu musíme udělat můstek. *MOT: Melicháro, tobě se nahoře nelíbí, viď? %add: mladší sourozenec CHI. *MOT: ty chceš být s náma. %add: mladší sourozenec CHI. *MOT: ty chceš být s náma tady dole, tak pojď tady za náma na zem. %add: mladší sourozenec CHI. *MOT: hele tady to by byl pěknej můstek, ne? *CHI: ne, [/] přes to by nemohli přecházet. %pho: ne, pses, pses to by nemohli psecházet. %com: poučuje MOT. *MOT: aha@i, jo takhle, tam musí být dlouhej můstek, přes kterej budou přecházet. %pho: aha, jo takle, tam musí být dlouhej můstek, přes kerej budou přecházet. *MOT: už tomu rozumím. %pho: už tomu rozumim. *MOT: tak, Melichare, my musíme najít teďka placky, počkej. %add: mladší sourozenec CHI. *MOT: musíme najít placky. *MOT: hele@i, tady je placka. *CHI: tu potřebuju. %pho: tu pocebuju. *MOT: a tady je hodně dlouhá placka. *CHI: hodně dlouhá placka? %com: opakuje po MOT. *CHI: chybí jenom malinký. %pho: chybí jenom majinký. *MOT: aha@i. *MOT: no, ale [/] na tu velkou by se to právě mohlo nacvaknout všecko, podívej. %pho: no, ale na tu, na tu velkou by se to právě mohlo nacvaknout všecko, podivej. *CHI: tady? %com: potichu. *MOT: vidíš? *CHI: ještě nějakou čárku potřebujem. %pho: estě ňákou cálku pocebujem. *MOT: ještě nějakou. %pho: eště ňákou. *MOT: tady [x 2] je. *CHI: ještě nějakou malou. %pho: estě ňákou malou. *MOT: ještě nějakou malou. %pho: eště ňákou malou. *MOT: tady jich je hodně. *CHI: díky. *CHI: pak potřebuju +... %pho: pak pocebuju. *MOT: to je pěknej můstek. *CHI: jo. *MOT: kam ho [//] přiděláš? %pho: kam ho přindáš, přiděláš. *CHI: &em, ještě zábradlí. %pho: em, estě zábladlí. *MOT: aha@i. *CHI: já ti nějaký půjčím. %pho: já ti nějaký pučim. *CHI: zloděj. *CHI: aby zloději nepřišli. %pho: aby zloději nepsisli. *MOT: aha@i, to je problém, viď? *CHI: jo. *MOT: to je teďka problém, protože ty potřebuješ zábradlí proti zlodějům a zároveň zábradlí na můstek. *MOT: tak bysme mohli udělat nějaký jinačí zábradlí. *MOT: co? *CHI: [/] tamto potřebuju, tamtu placku. %pho: tamto, tamto pocebuju, tamtu placku. *CHI: můstek. %com: potichu. *CHI: bude ještě xxx. %pho: bude estě xxx. *MOT: počkej ale to je +... *MOT: teďka děláš tak tlustej můstek, tos [: to jsi] tam rovnou mohl dát tlustý kostky. %pho: teďka děláš tak tlustej můstek, tos tam rovnou mohl dát tlustý kostky. *MOT: tos [: to jsi] tam rovnou mohl dát tlustý kostky a ne placatý kostky, když chceš takhle ztlušťovat ten můstek. %pho: tos tam rovnou mohl dát tlustý kostky a ne placatý kostky, když chceš takhle ztlušťovat ten můstek. *MOT: to ho spíš prodloužíme, ne? *CHI: ne. %com: křičí. *MOT: hele@i, můžeme to takhle dát dospodu a ještě ho prodloužit, ten můstek. %pho: hele, můžeme to takle dát dospodu a ještě ho prodloužit, ten můstek. *CHI: no jo, to je dobré. %pho: no jo, to je doblé. *CHI: a sem něco dáme. *CHI: díky placky. %com: mluví na stavebnici. *CHI: takhle. %pho: takle. %com: s povzdechem. *CHI: a kam dám toto? *MOT: takhle, hele@i. %pho: takle, hele. *CHI: jo. *CHI: a sem dám toto. *CHI: a je to +/. *MOT: může to bejt celej jahodovej můstek, chceš jahodovej můstek? *CHI: chci. %com: potichu. *MOT: vyměnit ještě tadytu. %pho: vyměnit ještě tajytu. *CHI: ne, to je jahodovej. *MOT: a ještě tadytu. *CHI: jahodovou? *MOT: mhm. *CHI: tahle je taky jahodová. @Comment: CHI se probírá v kostkách a mumlá. *CHI: mami, ten můstek se celej zbořil. %pho: mami, ten můstek se celej zbozil. %com: smutně. *MOT: takhle byl. %pho: takle byl. *CHI: co? *MOT: takhle a tady musíš přidat ty další červený kostky. *CHI: co? *CHI: a ještě sem jednu. %pho: a estě sem jednu. *CHI: to bude jahodový. *MOT: ještě jsem ti dávala jednu jahodovou. %pho: eště sem ti dávala jednu jahodovou. *CHI: a kde je jahodová? *CHI: díky. *MOT: hm, a podívej a jako zábradlí by na tom můstku mohli mít tady ty okna. %pho: hm, a podivej a jako zábradlí by na tom můstku mohli mít tady ty okna. *CHI: jo. *MOT: dobře, xxx okna. *MOT: to může bejt jako zábradlí nebo +... *MOT: a ještě tohle okno. %pho: a eště tohle okno. *MOT: sice nemá okenici, ale tu si můžeme vzít tady odsuď. *MOT: dobrý? *CHI: dobrý. %pho: doblý. *MOT: a co s tím uděláš, s tím můstkem? %pho: a co s tim uděláš s tim můstkem. *MOT: kam ho dáš? *CHI: sem. *CHI: sem, mami, sem. *CHI: to je můstek. *MOT: jo. *CHI: to přeházím na ten můstek, víš? %pho: to pseházim na ten můstek, vís. *CHI: a ještě musíme udělat +... %pho: a estě musíme udělat. *MOT: takhle? %pho: takle. *CHI: tu špičku. %pho: tu spicku. *CHI: jo, takhle až sem, protože to je +... %pho: jo, takle az sem, potoze to je. *CHI: a mami, musíme na tuhle placku udělat yyy? %pho: a mami, musíme na tuhle placku udělat lási. *MOT: ale to ještě musíme teda ten můstek podložit. %pho: ale to eště musíme teda ten můstek podložit. *CHI: co? *MOT: že musíme ten můstek ještě podložit. %pho: že musíme ten můstek eště podložit. *CHI: mami, musíme udělat &lář kancelář. %pho: mami, musíme udělat lás kancelás. *MOT: kancelář? *MOT: pirátům? %com: překvapeně. *CHI: jo, pirátům, to bude jejich +/. %pho: jo, pilátům, to bude jejich. *MOT: +< na co potřebujou piráti kancelář, prosím tě? %pho: na co potřebujou piráti kancelář, prosim tě. *CHI: na to, aby si mohli pracovat. %pho: na to, aby si mohli placovat. *MOT: aha@i. *CHI: uděláme jim takovou věž, víš? %pho: uděláme jim takovou věs, vís. *CHI: tohle jsou +/. %pho: tohle sou. *MOT: +< to dá vlastně rozum, že to potřebujou na práci. *CHI: co? *MOT: že to dá vlastně rozum, že to potřebujou na práci, to je jasný. *CHI: [/] tam budou pracovat, víš? %pho: tam, tam budou placovat, vís. *MOT: mhm. *CHI: tohle potřebuju, tohle potřebuju, tohle taky potřebuji. %pho: tohle pocebuju, tohle pocebuju, tohle taky pocebuji. *CHI: to je divný. *CHI: yyy přes hlavy, co to má znamenat? %pho: plác pses hlavy, co to má znamenat. *CHI: mami, ještě tohleto můstku dáme. %pho: mami, estě tohleto můstku dáme. *MOT: jo, já se ho snažím opravit, protože on nebyl v pořádku, víš? %pho: jo, já se ho snažim opravit, protože on nebyl v pořádku, víš. *CHI: co? *MOT: že se snažím ten můstek trochu opravit, protože nebyl úplně v pořádku. %pho: že se snažim ten můstek trochu opravit, protože nebyl úplně v pořádku. @Comment: CHI si pro sebe mumlá. *CHI: budou to mít trochu spálený. %pho: budou to mít tlochu spálený. *MOT: no to asi nevadí, ne? *CHI: to nám nevadí. *CHI: to nám nevadí, mami. *CHI: žlutý kostky tam taky můžeme mít. %pho: zlutý kostky tam taky můzeme mít. *CHI: mami, tyhlety kostky nějaký [/] tam chcou@d jenom jahodový. %pho: mami, tyhlety kostky ňáký tam, tam chcou jenom jahodový. *MOT: jenom jahodový? *CHI: [/] jenom jahodový. %pho: jenom, jenom, jenom, jenom jahodový. *CHI: to jsou na hraní, víš? %pho: to sou na hlaní, vís. *MOT: jé@i, [x 2]. %pho: jé, loď padá, loď padá. *CHI: do moře. %pho: do moze. *CHI: tohle, mami, tahle podlaha je moře, víš? %pho: tohle, mami, tahle podlaha je moze, vís. *MOT: mhm. *CHI: musíš tam postavit tu loď, víš? %pho: musís tam postavit tu loď, vís. *MOT: já jsem udělala špatnej ten můstek, jé@i. %pho: já sem udělala špatnej ten můstek, jé. *MOT: ten můstek se hrozně rozpadá. *MOT: já myslím, že ho musíme +... *MOT: že mu musíme dát jiný ty placky zespodu. *MOT: možná bude stačit tahle zelená. *CHI: co? *MOT: nic [x 2] já ho opravím. %pho: nic, nic, já ho opravim. *CHI: ne, zelená ne. %com: křičí. *MOT: dospodu musí zelená, protože +... *CHI: mami, já udělám schůdky, jo? *CHI: mami, já udělám schůdky [//] pro plavčíka. %pho: mami, já udělám schůdky na, na, na, na, plo plavcíka. *CHI: mami, uděláme ještě jezírko a plavčíka. %pho: mami, uděláme estě jezílko a plavcíka. *CHI: on bude chodit po těch schodech, skočí do rybníka ten plavčík [/] a bude plavat, víš? %pho: on bude chodit po těch schodech, skocí do lybníka ten plavcík a, a, a bude plavat, vís. *MOT: aha@i. *CHI: a tohle budou jeho potápěcí schody, víš? %pho: a tohle budou jeho potápěcí schody, vís. *CHI: víš, mami? %pho: vís, mami. *MOT: mhm. *CHI: jednu placky, tady taky placku. *CHI: dvě placky. *MOT: jé@i, já se snažím opravit ten můstek, ten je teda rozbitej. %pho: jé, já se snažim opravit ten můstek, ten je teda rozbitej. *MOT: tak, hele@i, tady ta loď nějak kulhá, tady musíme dát taky ještě placku. %pho: tak, hele, tady ta loď ňák kulhá, tady musíme dát taky eště placku. *CHI: ne, nemůže to být jahodovej. %pho: ne, nemůze to být jahodovej. *MOT: ne? *MOT: a jakej? *CHI: musí to být jenom takovýhle. *MOT: no to jo, ale ona ta loď jakoby padá, víš? %pho: no to jo, ale vona ta loď jakoby padá, víš. *MOT: podívej, ona padá dolů. %pho: podivej, ona padá dolů. *MOT: tak zelenej? *CHI: co? *MOT: tak zelenej? *CHI: ne. *CHI: nic. *CHI: modrej. %pho: modlej. *MOT: tak, už tady maj můstek krásnej. *MOT: nebo to chceš opačně? *MOT: takhle? %pho: takle. *MOT: takhle? %pho: takle. *MOT: tak. *MOT: to je paráda. *CHI: jo, a taky sem dáme schůdky, aby piráti měli z čeho yyy. %pho: jo, a taky sem dáme schůdky, aby piláti měli z ceho zobat. %com: potichu. *CHI: mami, potřebujem ještě kostky. %pho: mami, pocebujem estě kostky. *MOT: jaký? *CHI: abysme je mohli přiblížet@n. %pho: abysme je mohli psiblízet. %com: přiblížet = přiblížit/přibližovat. *CHI: potřebujem takovou tu +... %pho: pocebujem takovou tu. *MOT: a jak to potřebuješ připojit? *MOT: ukaž. *CHI: potřebuju nějakou takovou. %pho: pocebuju nějakou takovou. *MOT: a na co? *CHI: na to, abysem to mohl připojit. %pho: na to, abysem to mohl psipojit. *MOT: a jak to chceš připojit? *MOT: kam? %com: zíve. *MOT: ty chceš připojit ty schody? *CHI: sem. *CHI: ne, sem. *CHI: sem. *MOT: tam chceš připojit schody? *CHI: jo. *CHI: ne, tam chci připojit [/] tu placku [/] a dát tam ty schody. %pho: ne, tam chci psipojit tu, tu, tu placku a, a dát tam ty schody. *CHI: ne, sem. *CHI: sem dát okno [/] a dát to sem. %pho: sem dát okno a, a dát to sem. *MOT: jako sem? *CHI: ne. *CHI: ne. *MOT: jako ubrat okno? *CHI: co? *MOT: jako takhle? %pho: jako takle. *CHI: jo. *CHI: takhle. *CHI: a tak na to dát okno. *MOT: a proč? *CHI: [//] protože jsem to řek. %pho: potoze, aby, potoze sem to zek. *MOT: no to by se dali dát i +... *MOT: no dobře. *CHI: to je krásný. %pho: to je klásný. *MOT: mhm, krásný. *CHI: jdou tudy, tudy, tudy +... *MOT: a na to není potřeba tohle dělo. %pho: a na to neni potřeba todle dělo. *CHI: co? *MOT: nic, dobrý, stačí takhle to okno. %pho: nic, dobrý, stačí takle to okno. *CHI: a taky tam dvě. *CHI: a taky tam &po potřebuje se dát toto. *CHI: protože kdyby spadli, tak spadnou na tuhle bezpečnostní kostku. %pho: potoze kdyby spadli, tak spadnou na tuhle bezpecnostní kostku. *MOT: to je zase bezpečnostní kostka? *MOT: na schodech? *CHI: co? *MOT: na schodech, jo? *CHI: jo, na schodech. *CHI: mami, od čeho je toto? %pho: mami, od ceho je toto. %com: našel zřejmě vylomený zub z hřebenu/hřebíček z kartáče. *MOT: z mýho hřebenu myslím. %pho: z mýho hřebenu myslim. *CHI: já myslel, že z nějakýho pícháku@n. %pho: já myslel, ze z nějakýho pícháku. *MOT: myslím, že je to z mýho hřebenu. %pho: mysim, že je to z mýho hřebenu. *MOT: a čím ještě vylepšíš tu loď? %pho: a čim ještě vylepšíš tu loď. *CHI: loď? *MOT: už je krásná, velikánská. *CHI: ale ona musí odplout. *MOT: musí odplout? *CHI: jo, musí na moře. %pho: jo, musí na moze. *MOT: tady má tu kotvu, viď? *CHI: jo. *CHI: ona se musí zastavit, víš? %pho: vona se musí zastavit, vís. *MOT: mhm. *CHI: mami, už zbyla jenom tyčka. %pho: mami, uz zbyla jenom tycka. *CHI: z tohohle se daj udělat sponky. %pho: z tohodle se daj udělat sponky. *MOT: mhm. *CHI: a jak se dělaj sponky, mami? *MOT: jak se dělaj sponky? *CHI: jo. *MOT: to nevím. %pho: to nevim. *CHI: ale tohleto není zastavené. *MOT: hm. *CHI: ale takhle nemůžou přeskočit. %pho: ale takhle nemůzou pseskocit. *MOT: se to musí dát třeba sem. *CHI: a taky tu ledovou kostku někam dát. *CHI: oni mi to celý zmázli. *MOT: +< a když ji nepotřebujou [/] tu kotvu, tak ji můžou dát takhle nahoru. %pho: a když jí nepotřebujou tu, tu, tu kotvu, tak jí můžou dát takle nahoru. *CHI: nepotřebujou. %pho: nepocebujou. *MOT: a když ji potřebujou, tak ji daj takhle dolu. %pho: a když jí potřebujou, tak jí daj takle dolů. *MOT: a když ji nepotřebujou, tak ji daj takhle nahoru. %pho: a když jí nepotřebujou, tak jí daj takle nahoru. *CHI: mami, oni ji nepotřebujou. %pho: mami, voni jí nepocebujou. *CHI: mami, oni ji nepotřebujou. %pho: mami, voni jí nepocebujou. %com: rázněji. *MOT: teď nekotví? *CHI: co? *MOT: oni teď nekotví? *CHI: ne, oni teď potřebujou to mít, protože tady maj &kan kancelář. %pho: ne, oni teď pocebujou to mít, potoze tady maj kan kancelás. *CHI: sem připojím kancelář. %pho: sem psipojím kancelás. @Comment: CHI si mumlá něco pro sebe. *CHI: mami, kam připojíme &kan kancelář? %pho: mami, kam psipojíme kan kancelás. *MOT: nevím. %pho: nevim. *MOT: tam chybí ještě placička, aby [//] to šlo připojit k sobě. %pho: tam chybí eště placička, aby se, to šlo připojit k sobě. *CHI: tak tam dej placičku. %pho: tak tam dej placicku. *MOT: nebo ji připoj sem, tu kancelář, tady půjde připojit dobře. %pho: nebo jí připoj sem tu kancelář, tady půjde připojit dobře. *CHI: ale takhle nemá +/. %pho: ale takle nemá. *MOT: +< tady takhle z téhle strany. %pho: tady takle z tédle strany. *CHI: co? *MOT: z téhle strany. %pho: z tédle strany. *MOT: z téhle strany, když připojíš kancelář, tak to půjde dobře. %pho: z tédle strany, když připojíš kancelář, tak to pude dobře. *CHI: ne, položíme ji vedle té loďky. %pho: ne, položíme ji vedle té loďky. *MOT: no, podívej, tady jde i krásně připojit. %pho: no, podivej, tady de i krásně připojit. *CHI: ne, pak by nemohli přejít. %pho: ne, pak by nemohli psejít. %com: křičí. *MOT: jakto? *MOT: dyť jim tady pořád zbyla spousta místa na přecházení. *CHI: ne. %com: zakřičí a rozbrečí se. *MOT: Viktore, prosím tě, neječ. %pho: Viktore, prosim tě, neječ. *MOT: tak si to udělej, jak chceš. *MOT: tak si to udělej, jak chceš, ale neječ. *MOT: [/] udělej si to, jak chceš, Viktore, ale nemusíš ječet. %pho: udělej si to, udělej si to, jak chceš, Viktore, ale nemusíš ječet. *MOT: tak si to vypoj. *MOT: tak to vypoj, dyť je to jedno. *CHI: nevypojím. %pho: nevypojim. %com: uraženě. *MOT: no tak breč. *CHI: musíš mi to znova sebrat. %pho: musís mi to znova seblat. *MOT: to můžeš vypojit. *MOT: mně se líbilo, jak je to napojený, ale můžeš to vypojit. *MOT: vždyť je to fuk. %pho: dyť je to fuk. *CHI: před chvilkou jsem brečel. %pho: psed chvilkou sem blecel. *MOT: cože? *CHI: před chvilkou jsem brečel. %pho: psed chvilkou sem blecel. *MOT: před chvilkou jsi brečel? %pho: před chvilkou si brečel. *CHI: mhm, před chvilkou. %pho: mhm, psed chvilkou. %com: potichu. *CHI: mami, &potře potřebujem udělat tu kotvu. %pho: mami, poce pocebujem udělat tu kotvu. *MOT: vždyť kotva tam je. %pho: dyť kotva tam je. *CHI: ale potřebujem na to provázek. %pho: ale pocebujem na to plovázek. *MOT: provázek? *CHI: provázkovou. *MOT: no jo, ale lego nejde moc dobře připojovat provázkem. *CHI: co? *MOT: že lego moc nejde připojovat provázkem. *CHI: ale loď jo. *MOT: to musí být speciální provázek, jak maj třeba kluci na tom +... *MOT: jak maj kluci ten člun s tím Medvídkem Pú, tak tam maj přece v legu provázek, viď? %pho: jak maj kluci ten člun s tim Medvídkem Pú, tak tam maj přece v legu provázek, viď. *MOT: ale asi by to šlo na provázek no, kdybysme to za zábradlíčko +... *CHI: musíme ustřihnout nějakou nitku, mami. %pho: musíme uscihnout ňákou nitku, mami. @Comment: CHI mumlá. *MOT: nitku potřebujem, jo? *CHI: nebo udělat provázkovou. %pho: nebo udělat plovázkovou. *MOT: a co takovejhle provázek? %pho: a co takovejdle provázek. *CHI: co? *MOT: to by šlo? *CHI: jo. *MOT: ale to by bylo teda lepší jako kotvu třeba toto. @Comment: mladší sourozenec CHI začíná plakat. *MOT: to je dobrá kotva, podívej. %pho: to je dobrá kotva, podivej. *CHI: přivázej@n to k tomu. %pho: psivázej to k tomu. *CHI: to bude kotva. *CHI: přivázej@n to k tomu. %pho: psivázej to k tomu. *CHI: to bude báječná kotva. %pho: to bude bájecná kotva. *MOT: Melichárku, ticho, my potřebujem přivázat kotvu. *MOT: to přivážem za zábradlí. *MOT: tak. *CHI: tak. *MOT: dobrý, ta je dobrá, ta kotva. *MOT: a kam se bude ukládat, když ji zrovna nebudeš potřebovat? *CHI: vezme se a dá se sem. %pho: veme se a dá se sem. *MOT: aha@i, to je dobrý místo. *CHI: a když ji potřebujou, tak ji dají sem. %pho: a dyz jí pocebujou, tak jí dají sem. *MOT: pšt@i. %add: sourozenec CHI. %com: stále pláče. *CHI: a oni plujou. %pho: a voni plujou. *CHI: mami, oni plujou a xxx. %pho: mami, voni plujou a xxx. *MOT: ty_jo@i, to je. *MOT: no jo, ale když popluješ dolů z toho moře pryč, tak +... *CHI: mami, tohle je pastvina. *MOT: pastvina? %com: překvapeně. *CHI: jo. *MOT: loď má pastvinu? *MOT: na co ji má? %pho: na co jí má. *CHI: &em, na to, aby &ne nemohla plout. %pho: em, na to, aby ne nemohla plout. *MOT: aby nemohla plout? *CHI: tak na to má pastvinu. *MOT: má pastvinu no. *CHI: mami. %com: vykřikne, loď se rozsypala. *CHI: já to opravím, mami. %pho: já to oplavim, mami. *MOT: hm. *CHI: co? *MOT: a tohle je moře, ty parkety? %pho: a todle je moře, ty parkety. *CHI: jo. *MOT: aha@i. *CHI: víš, mami, víš +... %pho: vís, mami, vís. *MOT: tak když to házíš na parkety, tak to musíš celý opravit teď. *CHI: co? *MOT: teď to musíš opravit, opraváři. *CHI: jo, já +... *MOT: loďař. *CHI: co? *MOT: loďař opravuje lodi. *CHI: já jsem loďař. %pho: já sem loďas. *CHI: víš, mami? %pho: vís, mami. *MOT: mhm. %com: zíve. *CHI: tak, vezmu toto, tady tohle. *CHI: takhle to připojím. %pho: takle to psipojim. *CHI: a je to. *CHI: a normálně toto, ty schody +... %pho: a nolmálně toto, ty schody. *CHI: mami, [/] dám tam lahvičku takovou, udělám zase schody. %pho: mami, dám, dám tam lahvicku takovou, udělám zase schody. *MOT: ještě ti upadla ta židle. %pho: eště ti upadla ta židle. *MOT: kostka se židlí. *CHI: kostka se židlí? %pho: kostka se zidlí. %com: potichu. *MOT: mhm, támhle je položená vedle pastviny. *CHI: pastviny? %com: nechápavě. *MOT: u pastviny leží [//] kostka [/] se židlí pro kapitána. %pho: u pastviny leží voda, kostka se, se židlí pro kapitána. %com: zíve. *CHI: co? *MOT: leží tady kostka se židlí pro kapitána. *CHI: kapitána? %com: udiveně. *CHI: já jsem kapitán, mami. %pho: já sem kapitán, mami. *MOT: aha@i. *CHI: co? *MOT: aha@i. *CHI: a všechny ochraňuju. %pho: a vsechny ochlanuju. *MOT: koukám, že jsi spravil schody. %pho: koukám, že si spravil schody. *CHI: všechno jsem spravil. %pho: vsechno sem splavil. *MOT: [//] ještě jsi nespravil tu židli. %pho: ale ta, ještě si nespravil tu židli. *MOT: leží tam ta kostka se židlí. *CHI: ta kostka? *CHI: spravil jsem všechno. %pho: splavil sem vsechno. *MOT: ale vedle pastviny leží ještě zelená kostka se žlutou židlí. %pho: ale vedle pastviny leží eště zelená kostka se žlutou židlí. *CHI: a to jsem nespravil? %pho: a to sem nesplavil. *MOT: ne, to jsi nespravil. %pho: ne, to si nespravil. *MOT: to upadlo. *CHI: +< [/] mám to postavit? %pho: mám to, mám to postavit. *MOT: to upadlo [/] a nikams [: nikam jsi] to nepřipojil už. %pho: to upadlo a, a nikams to nepřipojil už. *MOT: to bylo někde připojený, ne? *CHI: emem. *MOT: nebylo? *MOT: aha@i, tak to jo. *CHI: bylo to jenom támhle položený. %pho: bylo to jenom támhle polozený. *MOT: jo takhle, tak to jo. %pho: jo takle, tak to jo. *CHI: tohleto je jídelna. *MOT: aha@i, tu nemaj na lodi? *CHI: ne, to nemaj na lodi. *CHI: [/] na lodi +... %pho: na, na lodi. *CHI: na můstku se xxx. *MOT: na můstku. *MOT: ale vždyť jsi říkal, že nebudou moct projít, když na můstku bude něco stát. %pho: ale dyť si říkal, že nebudou moct projít, když na můstku bude něco stát. *CHI: proč mi +/. %pho: ploc mi. *MOT: +< na těch okýnkách by to možná mohlo být nahoře. *CHI: tak? *MOT: hm. *CHI: jako že jdou z toho koukat? %pho: jako ze dou z toho koukat. *MOT: no, ale musíš to tam pořádně připojit, ať to není xxx. *MOT: tak. *CHI: a někam dáme tuto kostku? *MOT: nevím. %pho: nevim. *CHI: sem? *MOT: asi jo. *CHI: jako, že by přeskačovali@n? %pho: jako, ze by pseskacovali. %com: přeskačovali = přeskakovali. *MOT: můžou no. *CHI: to nejde. *CHI: zrušíme ten komín, jo? %pho: zlusíme ten komín, jo. *MOT: mhm, tak je to lepší. *MOT: zničit komín no. *CHI: tady kouří z té dírky, víš? %pho: tajy kouzí z té dílky, vís. *MOT: aha@i. *CHI: to téhle lodi +... @Situation: náhlá a trvalá změna tématu z lodi na samopal. *CHI: mami, můžeš mi postavit samopal. %pho: mami, můzes mi postavit samopal. *MOT: samopal? *CHI: jo, samopal. *MOT: to umíš nejlíp ty stavět. *CHI: [/] a taky ty. %pho: a, a taky ty. *MOT: emem. %com: zíve. *CHI: jo. *MOT: já? *MOT: já jsem samopal nikdy nestavěla, samopal mi stavíš vždycky ty. %pho: já sem samopal nikdy nestavěla, samopal mi stavíš vždycky ty. *MOT: děláš ho moc krásnej. *CHI: a ty ho děláš nechutnej? %pho: a ty ho dělás nechutnej. *MOT: nechutnej jo? %com: pobaveně. *CHI: taky hezkej? *MOT: je hezkej, ale já ho moc neumím stavět. %pho: je hezkej, ale já ho moc neumim stavět. *CHI: ale umíš. %pho: ale umís. *MOT: já nevím, jak se to dělá. %pho: já nevim, jak se to dělá. *CHI: vezmeš velkou hordu kostek. %pho: vemes velkou holdu kostek. *CHI: stavíš [x 4]. %pho: stavís, stavís, stavís, stavís. *CHI: vezmeš takovou kostku. %pho: vemes takovou kostku. *CHI: ještě vezmeš dlouhou kostku +... %pho: estě vemes dlouhou kostku. *MOT: aha@i. *CHI: rovnou. %pho: lovnou. *MOT: hm, tak mi to poskládej, ukaž a já to pak budu umět, jo? *CHI: hodně moc kostek malých. *CHI: stavíš [x 2]. %pho: stavís, stavís. *CHI: dáš tam ty kostky a máš samopal. %pho: dás tam ty kostky a más samopal. *MOT: mě to nauč, jo? *MOT: ukaž mi to a já se to naučím. %pho: ukaž mi to a já se to naučim. *CHI: tak já +... *CHI: tak ale to musíš [/] takhle dát všechny kostky. %pho: tak ale to musís takle, takle dát všechny kostky. *CHI: ještě jeden, dva číslo. %pho: estě jeden, dva císlo. *CHI: dáš tam toto. %pho: dás tam toto. *CHI: [//] na tohle [//] dáš ještě kostky. %pho: tohle, na tohle dáme, dás estě kostky. *CHI: [/] vezmeš dlouhou kostku. %pho: vemes, vemes, dlouhou kostku. *CHI: ještě musím toto, tohle toto a tohle bude tak a +... %pho: estě musím toto, tohle toto a tohle bude tak a. *CHI: takhle se staví samopal, mami. *CHI: takhle. %pho: takle. *MOT: aha@i. *CHI: no tak si to vyzkoušej. %pho: no tak si to vyzkousej. *MOT: ty ho zase rozložíš, abych si to mohla vyzkoušet? *CHI: jo, tohleto může být na vyzkoušení. %pho: jo, tohleto můze být na vyzkousení. *MOT: aha@i. *CHI: můžeš si to vyzkoušet. %pho: můzes si to vyzkouset. *CHI: ne, [/] tyhlety dvě červený spojíš +/. %pho: ne, tyhlety, tyhlety dvě celvený spojís. *MOT: +< aha@i. *CHI: s tou bílou, víš? %pho: s tou bílou, vís. *MOT: aha@i. *CHI: s tou mrazovou@n. %pho: s tou mlazovou. %com: mrazová = bílá barva. *MOT: aha@i. *CHI: [/] a pak vezmeš tamtu oranžovou. %pho: a pak, a pak vemeš tamtu olanzovou. *MOT: to je bílá mrazová kostka? *CHI: jo, protože aby se ten samopal mohl +... %pho: jo, potoze aby se ten samopal mohl. *CHI: a pak vezmeš [/] tu velkou [/] a připojíš jí to k té červené, víš? %pho: a pak vemes tu, tu velkou a, a psipojís jí to k té celvené, vís. *MOT: aha@i. *CHI: aby to bylo číslo jeden. %pho: aby to bylo císlo jeden. *MOT: aha@i. *CHI: a musíš to tam hodně přitlačit, [/] pak tam dáš [/] tu xxx uprostřed. %pho: a musís to tam hodně psitlacit, pak, pak tam dás tu, tu, tu, tu xxx uplosced. *CHI: musí to být uprostřed. %pho: musí to být uplosced. *MOT: mhm. *CHI: a kde je ta kostka? *MOT: která? *CHI: mami, ještě tam byla jedna kostka. %pho: mami, estě tam byla jedna kostka. *CHI: byly tam dvě kostky mrazový@n. %pho: byly tam dvě kostky mazový. *MOT: mrazový@n? *CHI: jo, mrazový@n. %pho: jo, mlazový. *MOT: co jsou kostky mrazový@n? %pho: co sou kostky mrazový. *CHI: co? *MOT: co to jsou kostky mrazový@n? %pho: co to sou kostky mrazový. *CHI: to se sundá takhle. *MOT: Melicharovi se moc líbí tvůj samopal. *CHI: nemůže se na to koukat. %pho: nemůze se na to koukat. *MOT: no vidíš to, Melichare. %add: sourozenec CHI. *CHI: je celej jahodovej. *MOT: +< Melichare, dívej se, jak se to dělá a až budeš větší, tak si postavíš svůj samopal, jo? %add: sourozenec CHI. *CHI: jo. *MOT: ty si postavíš jakej, když má Viktor jahodovej? %pho: sourozenec CHI. *CHI: &em, kytičkovej. %pho: em, kytickovej. *MOT: ty si postavíš kytičkovej samopal. *CHI: protože je <&kytič> [//] všech kytiček. %pho: potoze je kytic, vsech kyticek. *CHI: takhle to dáš. %pho: takle to dás. *CHI: takhle to dáš, mami. %pho: takle to dás, mami. *CHI: když to chceš dát dolů, [/] tak to takhle připojíš. %pho: dyz to chces dát dolů, tak to takle, tak to takle psipojís. *CHI: dáš tam bombu, [/] zase to vezmeš [/] to poslouchání. %pho: dás tam bombu, zase, zase to vemes to, to, to poslouchá, to poslouchání. *CHI: dáš to tak a střílíš. %pho: dás to tak a scílís. *MOT: aha@i. *MOT: ty máš i takovýhle jako na míření, jo? *CHI: jo, na míření. %pho: jo, na mízení. *MOT: udělátko. *CHI: [/] a musíš střílet do té pirátské lodi, [/] protože ta pirátská loď je ze [*] cihel. %pho: a, a musís scílet do té pilátské lodi, potoze ta, potoze ta pilátská loď je ze cihel. %err: ze = z. *MOT: mhm. *CHI: a vevnitř jsou cihly v té lodi. %pho: a vevnic sou cihly v té lodi. *MOT: mhm. %com: zíve. *CHI: dáme tomu [/] tu pistol, jo? %pho: dáme tomu tu, tu pistol, jo. *MOT: mhm. *CHI: dobře. %pho: dobze. *CHI: to je [/] pirátskej kryt. %pho: to je piláckej, piláckej klyt. *MOT: ty jo, to je nádherná loď. *MOT: co tam všechno je? *CHI: pítko, můstek a loď. *MOT: mhm. *MOT: co na té lodi všechno je? *CHI: co? *MOT: co na té lodi všechno je? *CHI: já ti to neřeknu. %pho: já ti to nezeknu. *MOT: jo kancelář jsi tam nedal. %pho: jo kancelář si tam nedal. *CHI: mhm. @Comment: sourozenec CHI opět začíná plakat. *MOT: mhm. *MOT: chtěl jsi tam dát tu kancelář přece ještě. %pho: chtěl si tam dát tu kancelář přece ještě. *CHI: co? *MOT: že jsi měl připravenou ještě kancelář přece. %pho: že si měl připravenou ještě kancelář přece. *CHI: neměl. *MOT: ta zůstala na pastvině. *MOT: Melichárku. %add: sourozenec CHI. *CHI: to je skokanský můstek. *CHI: [/] ty jsi to popletla. %pho: ty si to, ty si to popletla. *MOT: aha@i. %com: zíve. *CHI: byl to můstek. *MOT: aha@i, to byl můstek a ne kancelář, aha@i. *CHI: to byl hlavní můstek. *MOT: aha@i. *CHI: tady skočí a z toho skočej, víš? %pho: tady skocí a z toho skocej, vís. *CHI: to je kancelář. %pho: to je kanceláz. *CHI: tak, teď to tady xxx. *MOT: emem. *CHI: ale já nechci mlíčko. %pho: ale já nechci mlícko. %com: reakce na kojení mladšího sourozence. *MOT: pojď ke mně si takhle lehnout. %pho: poď ke mně si takle lehnout. %add: CHI. *MOT: představ si, já jsem tak unavená, že se mi zavíraj oči. %pho: představ si, já sem tak unavená, že se mi zavíraj oči. *CHI: [/] tady nespi. %pho: tady, tady nespi. *CHI: [/] tohle není žádná postel. %pho: tohle, tohle není zádná postel. *MOT: ale mně se chce spát i na tvrdé zemi. %com: zíve. *CHI: ale mně ne. %com: kňourá. *MOT: tobě ne? *CHI: mně taky. *CHI: Melichar mi drží tričko. %pho: Melicha@ mi dlzí tlicko. *CHI: Melicharovi se snad přetrhne. %pho: Melicha@ovi se snad pset@hne. *CHI: Melichar má oslintanou ruku. %pho: Melicha@ má oslintanou luku. *MOT: hm. *CHI: já přinesu plínku. %pho: já psinesu plínku. *MOT: to má oslintanou ruku, protože si ji pořád strká do pusy, kde mu rostou ty zuby. %pho: to má oslintanou ruku, protože si jí pořád strká do pusy, kde mu rostou ty zuby. *MOT: to je dobrej nápad mu ji utřít, děkuju. %pho: to je dobrej nápad mu jí utřít, děkuju. *CHI: a teď vezmem spacák. %pho: a teď vemem spacák. *MOT: ne [x 3]. %pho: ne, ne, ne. *MOT: ne, počkej, všechno to spadne. *MOT: tam mám šátek na tom ještě. %pho: tam mám šátek na tom eště. *MOT: musíme ho uložit do krabice dneska ten spacák, jo? %pho: musíme ho uložit do krabice neska ten spacák, jo. *CHI: ne. *CHI: kam do krabice? %pho: kam do klabice. *MOT: musíme ho uložit mezi spacáky, aby až s něma@d někam pojedem, tak [/] aby byly připravené. %pho: musíme ho uložit mezi spacáky, aby až s něma někam pojedem, tak aby byly, aby byly připravené. *CHI: já chci někam jet. %com: naléhavě. *MOT: já taky a brzo pojedem. *MOT: brzo pojedem. *MOT: táta dodělá tu práci, co má. *CHI: [/] a kde je? %pho: a, a kde je. *MOT: kde je táta? *CHI: jo, kde? *MOT: +< táta je v dílně. *CHI: v dílně? *MOT: mhm. *CHI: já chci jako jít jenom s tebou. *MOT: tak půjdem odpoledne ještě s Jonášem a s Mikulášem někam? %pho: tak pudem odpoledne ještě s Jonášem a Mikulášem někam. *CHI: jo a s Petrem. %pho: jo a s Petlem. *MOT: s Petrem ne, s Helou. *CHI: ona je šikovná? %pho: ona je sikovná. *MOT: cože jestli je? %pho: cože jesli je. *CHI: šikovná? %pho: sikovná. *MOT: šikovná? *CHI: jo, šikovná. %pho: jo, sikovná. *MOT: šikovná ona je, no. %pho: šikovná vona je no. *MOT: to jako myslíš na co? *CHI: jenom +... *MOT: na co jestli myslíš, že je Hela šikovná? %pho: na co jesli myslíš, že je Hela šikovná. *CHI: jenom aby mohla chytat dřevo. %pho: jenom aby mohla chytat dzevo. *MOT: chytat dřevo? *MOT: au@i, Viktore, to bolí. @Comment: CHI provokuje MOT. *MOT: nestoupej na mě. %com: okřikuje. *MOT: Viktore. *MOT: už se zlobím. %pho: už se zlobim. *MOT: už se hodně zlobím. %pho: už se hodně zlobim. *MOT: je mi to nepříjemný, Viktore. *MOT: je mi to nepříjemný. *MOT: je mi to hodně nepříjemný. *CHI: nezlobíš se? %pho: nezlobís se. *MOT: zlobím se. %pho: zlobim se. @Comment: CHI se směje. *MOT: hodně se zlobím. %pho: hodně se zlobim. *CHI: ale já chci do spacáku. *MOT: ne, nesundávej to, je tam na tom šátek ten překládanej Marcelčin. *MOT: když spadne na zem, tak se začuní@n. *CHI: začuní@n? %pho: zacuní. %com: směje se. *MOT: jo, i spacáky se začuní@n. *CHI: [/] ale já si je chci vyzkoušet. %pho: ale já si je, ale já si je chci vyzkouset. %com: kňourá. *MOT: už jsi ho vyzkoušel. %pho: už si ho vyzkoušel. *MOT: tak si ho vyzkoušíme někde v přírodě, jo? %com: zíve. *CHI: co? *MOT: že ho brzo vyzkoušíme někde v přírodě, jo? *MOT: u Bořka na zahradě třeba. *CHI: u Bořka na zahradě. %pho: u Bozka na zahladě. *CHI: mami, tohleto, [/] to je kabina &pi pirátská. %pho: mami, tohleto, to, to je kabina pi pilácká. *MOT: Bořek nám vezme stan. *CHI: co? *MOT: Bořek nám vezme stan, my si vezmem spacáky a karimatky. *MOT: vyzkoušíme ho. *CHI: mami, ještě mám nějaký klouzavý &scho +... %pho: mami, estě mám ňáky klouzavý scho. *MOT: cože máš? *CHI: co? *MOT: cože máš? *CHI: takový klouzavý &scho +... *MOT: schody? *CHI: ne, [/] takhle skočej a bude to skokanskej můstek. %pho: ne, takhle, takhle skočej a bude to skokanskej můstek. *MOT: zase skokanskej můstek? *CHI: jo, zase skokanskej můstek. *MOT: mhm. *CHI: mami, tohle je od fontány. *CHI: to je od fontánky. *CHI: to je od fontánky. %com: zpívá. *CHI: mami, kde je ta fontánka? *MOT: tu už jsme asi rozebrali. %pho: tu už sme asi rozebrali. *CHI: ne. *MOT: hm. *CHI: já jsem to tady viděl. %pho: já sem to tajy viděl. *CHI: bylo to tady, mami. %pho: bylo to tajy, mami. *CHI: bylo to tady. *CHI: mami, ten fishtron je lego? %pho: mami, ten fišton je lego. %com: typ stavebnice. *CHI: mami, [/] ten fishtron je lego? %pho: mami, ten, ten fišton je lego. *MOT: fishtron jestli je lego? %pho: fištron jesi je lego. *MOT: je no. *MOT: jestli myslíš tu rybičku šedivou, tak to jo, to je yyy legová. %pho: jesi myslíš tu rybičku šedivou, tak to jo, to je lehča legová. *CHI: myslím tu &rybi rybičku. %pho: myslim tu lybi lybicku. *MOT: Viktore, půjdem do obchodu. %pho: Viktore, pudem do obchodu. *CHI: co? *MOT: půjdem do obchodu. %pho: pudem do obchodu. *CHI: nepůjdem. %pho: nepudem. *MOT: nebo já tady usnu na tý podlaze. *CHI: půjdem do obchodu. %pho: pudem do obchodu. *MOT: koupíme melouna a co ještě koupíme? *MOT: pšt@i. %add: sourozenec CHI. *CHI: mušky [x 2]. %pho: musky, musky. *MOT: cože? *MOT: buřty? *CHI: ne, mušky. *MOT: mušky? *CHI: jo, mušky. %pho: jo, musky. *MOT: na co nám budou mušky? *CHI: na jídlo. *MOT: to budem kupovat mušky na jídlo? *CHI: jo. *MOT: copak jsme nějaký ptáčata? %pho: copak sme nějaký ptáčata. *MOT: copak jsme nějaký ptáčátka? %pho: copak sme nějaký ptáčátka. *MOT: abysme jedli mušky? *CHI: jo, jsme ptáčátka. %pho: jo, sme ptáčátka. *MOT: my jsme ptáčátka. %pho: my sme ptáčátka. *MOT: Melichárku, dáš si mušku na oběd? %add: sourozenec CHI. *MOT: co? *MOT: Melichárek nechce mušky. *CHI: ale já chci. *MOT: Melichárek je unavenej a nevrlej. *CHI: mami, chci já koupit takovou tu +... @Comment: CHI mumlá a jeho sourozenec opět pláče. *MOT: no nic, já musím vstát z té podlahy, jinak tady fakt usnu už. %pho: no nic, já musim vstát z té podlahy, jinak tady fakt usnu už. *MOT: že už bych usla za chvíli. *MOT: že musím vstát. %pho: že musim vstát. *CHI: a proč? %pho: a ploc. *MOT: protože jsem unavená. %pho: protože sem unavená. *CHI: co? *MOT: že jsem unavená. %pho: že sem unavená. %com: snaží se přehlučit řev sourozence CHI. *CHI: cože? %pho: coze. %com: mění hlas. *CHI: protože jsem unavená. %pho: potoze sem unavená. %com: předvádí MOT. *CHI: to bylo ale +... *CHI: všechno jsme postavili, ale jsme z toho unavení. %pho: vsechno sme postavli, ale sme z toho unavení. *CHI: to byl ale xxx. *CHI: mami, místo vody máme toto. @Comment: CHI mumlá. *CHI: mami, já chci čůrat. %pho: mami, já chci cůlat. *MOT: tak utíkej. %pho: tak utikej. *CHI: [/] a budeš mi to lego hlídat? %pho: a, a budes mi to lego hlídat. *MOT: jo, budu ti ho hlídat a podej mi ten diktafon, prosím tě, já ho vypnu, jo? %pho: jo, budu ti ho hlídat a podej mi ten diktafon, prosim tě, já ho vypnu, jo. *CHI: tak dobře. %pho: tak dobze. *MOT: tak ho vypni tady tím červeným čudlíkem, jo? %pho: tak ho vypni tady tim červenym čudlíkem, jo. *CHI: tím? %pho: tim. *MOT: mhm. *MOT: ne, jenom jednou, Viktore, teďs [: teď jsi] to zapnul podruhý. %pho: ne, jenom jednou, Viktore, teďs to zapnul podruhý. *MOT: půjč mi to. %pho: puč mi to. @Comment: sourozenec CHI se opět rozpláče. *MOT: užs [: už jsi] to dobře +... %pho: užs to dobře. @End