@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;10.24||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-APR-2015 @Transcriber: KATBEL @Situation: CHI a MOT si povídají a chystají se jít do postele a číst si. V pokoji je s nimi bratr CHI (novorozenec). *MOT: co jsi říkal? %pho: co si říkal. *CHI: já jsem myslel, že +... %pho: já sem myslel, ze. *MOT: co sis myslel, že to je? *CHI: pinďourek. %pho: pinďoujek. *MOT: ty jsi myslel, že tohle je jeho pinďourek, miminka? %pho: ty si myslel, že tohle je jeho pinďourek miminka. *CHI: jojo. *MOT: to sis opravdu myslel? *CHI: mhm. *MOT: jo? *MOT: tyhle dvě nožičky? *CHI: jojo. *CHI: pinďourky. %pho: pinďouky. *MOT: to mi ani neříkej, že sis myslel, prosím tě. %pho: to mi ani neřikej, že sis myslel, prosim tě. *MOT: ty máš tady pinďourky takovýhle, jo? %pho: ty máš tady pinďourky takovýdle, jo. @Comment: CHI se směje. *CHI: mami, [/] ty si leháš? %pho: mami, ty ty si lehás. *MOT: já ti dám teďka tu plínku a to pyžámko, jo? *CHI: [/] ty si sedíš na uších? %pho: ty ty si sedís na usích. *MOT: ty si sedíš na uších. *CHI: ne, ty si sedíš na uších. %pho: ne, ty si sedís na usích. *MOT: Viktore, poslouchej. *MOT: já teďka jdu pro tu plínku čistou, jo? %pho: já teďka du pro tu plínku čistou, jo. @Comment: CHI vydává divné zvuky. *MOT: můžu se spolehnout, že nepůjdeš k miminku, prosím? %pho: můžu se spolehnout, že nepudeš k miminku, prosím. *MOT: ani nebudeš škaredej? *CHI: ne. *CHI: [/] já [/] budu s ním hodnej. %pho: já budu ho já budu budu budu s nim hodnej. *CHI: [/] my budeme spolu kamarádi. %pho: budem budeme my budeme spolu kamajádi. *MOT: dobře. @Comment: MOT odchází z pokoje a zase se vrací. *CHI: tak dobře. %pho: tak dobze. *MOT: vy jste takhle spolu kamarádi? %pho: vy ste takle spolu kamarádi. *MOT: máte vedle sebe hlavičky? *MOT: to je hezký. *CHI: my jsme se chvíli na sebe dívali. %pho: my sme se chvíli na sebe dívali. *MOT: jo? *CHI: to miminko se &dív na mě [/] a já jsem se díval [/] na něho. %pho: to miminko se dív na mě a a já sem se díval na na něho. *MOT: hm. *CHI: mami, proč jsi mě zdvihla? %pho: mami, poč si mě zdvihla. *MOT: já jsem tě zdvihla, abych ti mohla dát teď plínku pod zadek. %pho: já sem tě zdvihla, abych ti mohla dát teď plínku pod zadek. *MOT: a jak se ti líbilo miminko? *CHI: hezky. %com: potichu. *CHI: hezky. *CHI: [/] mami, jakej má podzip@n? %pho: mami mami mami, jakej má podzip. *MOT: podzip@n? *CHI: jo. *MOT: co tím myslíš? %pho: co tim myslíš. *CHI: no, podzip@n. *MOT: já nevím, co myslíš tím podzip@n. %pho: já nevim, co myslíš tim podzip. *CHI: &po podzip@n, kterej &tak takhle splaskne a je to &pod podvis@n. %pho: po podzip, kerej tak takhle splaskne a je to pod podvis. @Comment: sourozenec CHI se rozbrečí a nepřestává. *CHI: mami, kdyby sem byl mimino, tak by sem do plínky měl takovej zoubek@n. %com: zoubek = asi stahovací spona na látkové pleny. *MOT: hm, jako má Melichárek, viď? *MOT: ty jsou na látku, ty se dávají na látkový plíny, víš, takový zoubky. %pho: ty sou na látku, ty se dávaj na látkový plíny, víš, takový zoubky. *MOT: tady ta papírová plínka má takovej suchej zip. *MOT: počkej, Viktore, prosím, sedni si. *MOT: musím ti dát tričko od pyžámka. %pho: musim ti dát tričko od pyžámka. *MOT: já ti nebudu nic číst a nebude žádný mlíčko. *MOT: Viktore, pojď se prosím oblíknout, jinak nebude fakt nic. *CHI: nechci oblíkat. *MOT: no tak nebude ani mlíčko, [/] ani knížka. *MOT: mně to je jedno. *MOT: pojď sem, ty jeden kluku. %pho: poď sem, ty jeden kluku. %add: BRO. %com: soucitně. *MOT: ty ses poblinkal. %add: BRO. *MOT: šup@i. %add: BRO. *MOT: hm? %add: CHI. *MOT: tak jak to bude s tebou? %add: CHI. *MOT: budeš se oblíkat? %pho: budeš se voblíkat. *CHI: co? *MOT: budeš si oblíkat to triko? %pho: budeš si voblíkat to triko. *CHI: ne. %pho: šeptem. *MOT: ne? *MOT: takže nechceš ani mlíčko, ani číst? *CHI: jo. *MOT: no tak ale to by sis musel oblíknout triko od pyžámka. *CHI: to nejde. *MOT: hm, tak já ti nebudu číst. *CHI: ale +... *MOT: +< já jsem myslela, že chceš číst tu knížku s těma králíkama. %pho: já sem myslela, že chceš číst tu knížku s těma králíkama. *CHI: jo. *MOT: to by sis ale musel oblíknout to pyžámko. *MOT: tak přece jenom? *CHI: jo, přece jenom. %pho: jo, psece jenom. @Comment: sourozenec CHI se opět rozpláče. *CHI: mami, to nebudeš říkat ty, jenom já to budu. *MOT: já ti to můžu říkat? *CHI: jo, protože jsem největší xxx, [/] ty nejsi největší. %pho: jo, potože sem největsí xxx, ty nejsi největsí. *MOT: tak jo. *MOT: Viktore, pozor s tou nohou. *MOT: je tady miminko, jo? *MOT: já jdu pro tu knížku. %pho: já du pro tu knížku. @Comment: MOT jde pro knížku do vedlejší místnosti a zase se vrací. *MOT: byla to tahle? *CHI: co? *MOT: byla to tahle? *CHI: jo, byla. *MOT: Alenčina čítanka? *CHI: jo. *MOT: tak jo. *MOT: tak, dáme pryč ten župan. *MOT: deku (.) deku možná budeme potřebovat na mimino. %pho: deku, deku možná budem potřebovat na mimino. *MOT: vlezeš si do své postele? *MOT: Viktore, vlezeš si do &sv +... *MOT: pozor, máš vedle nohy Melichárka. *CHI: já si to přečtu sám. %pho: já si to pečtu sám. *MOT: jo. *MOT: dobře. *MOT: tak si to přečti sám. *MOT: a můžeš mi to taky číst? *CHI: co? *MOT: přečteš mi něco? *CHI: co? *MOT: jestli mi něco přečteš. %pho: jesli mi něco přečteš. *CHI: ty jsi, ty jsi +... %pho: ty si, ty si. *MOT: já bych byla ráda, kdybys mi něco přečetl. @Comment: CHI předstírá, že čte. *CHI: jednou šla Alenka cestou a potkala svýho medvídka Pú. *CHI: <šla jednou> [/] <šla> [/] šla jednou Alenka a potkala svýho medvídka Pú. %pho: sla jednou sla sla jednou Alenka a potkala svýho medvídka Pú. *CHI: <šla jednou &med> [//] <šla šla> [/] šla jednou s maminkou do postele. %pho: sla jednou med sla sla sla jednou s maminkou do postele. *CHI: mami, proč je Alenka [/] a máma? %pho: mami, poč je Alenka a a a máma? *CHI: mami? *MOT: umývají spolu nádobí. *CHI: mami? *CHI: [//] [//] mami [/] proč maj takovejhle hrníček s kočičkou a takhle xxx tady a Alenka jí honila? %pho: mami poč poč poč mami jak jak mami poč poč poč maj takovejhle hrnícek s kocickou a takhle xxx tady a Alenka jí honila? *MOT: ty si to pamatuješ? *CHI: jo. *CHI: to, aha@i, tohle to je [*] ti králíci. %pho: to, aha, tohle to je ty kálíci. %err: je = jsou. *MOT: tohle jsou ti králíci? %pho: tohle sou ty králíci. *CHI: jojo. *MOT: a přečteš mi to o těch králíkách? *CHI: mhm. *CHI: [//] jednou &hopka hopkali si králíci a jeden králík spad do díry. %pho: jednou šli jednou hopka hopkali si kálíci a jeden kálík spad do díly. @Comment: CHI a MOT se rozesmějí. *CHI: mami, proč spad do díry? %pho: mami, poč spad do díly. *MOT: protože tam byla ta díra a on ji neviděl, tak do ní spad. %pho: protože tam byla ta díra a on jí neviděl, tak do ní spad. *CHI: [//] ale proč šel těma tlapkama? %pho: a bole, ale poč sel těma tlapkama. *MOT: no, aby nespadl úplně dolů, asi. %pho: no, aby nespadl uplně dolů, asi. %com: zíve. *CHI: a kde je jeho kamarád? %pho: a kde je jeho kamajád. *MOT: kde je jeho kamarád? *CHI: jo. *MOT: nevím, asi tam přišel potom, ne? %pho: nevim, asi tam přišel potom, ne. *MOT: když viděl spadlýho králíka. *MOT: když dlouho nešel domů, tak si ten jeho kamarád řek, kde asi je? %pho: když dlouho nešel domů, tak si ten jeho kamarád řek kde asi je. *MOT: a šel ho hledat. *MOT: nebo já nevím. %pho: nebo já nevim. *MOT: tak nějak to muselo být. %pho: tak ňák to muselo být. *CHI: jo, hledal [x 3] a nikde ho nenašel, [/] ale stejně šel [/] a spad dolů do díry. %pho: jo, hledal hledal hledal a nikde ho nenasel, ale ale stejně sel a a a spad dolu do díly. *CHI: třeba do mojí díry spad ten králík. %pho: tceba do mojí díly spad ten kálík. *CHI: ale ona, žádný králíci nejsou. %pho: ale ona, žádný kálíci nejsou. %com: přímá řeč při vyprávění. *CHI: ale tady v knížce jsou králíci, který spolu žijou. %pho: ale tady v knížce sou kálíci, kerý spolu žijou. *MOT: přečteš mi ještě něco? *CHI: co? *MOT: přečteš mi ještě něco? *MOT: tadyto třeba? *CHI: já musím něco najít. %pho: já musim něco najít. *MOT: +< jé@i, tohle bys mi mohl přečíst. *CHI: tak dobře. %pho: tak dobse. *CHI: mami, [//] [//] co to je, mami? %pho: mami, tohle sou co to je co to co to co to co to je za co to co to je co to je, mami? *MOT: to mi řekneš ty, ne? *CHI: ne. *CHI: ty mi to řekni. %pho: ty mi to zekni. *MOT: vždyť jsi mi slíbil, že mi to přečteš. %pho: dyť si mi slíbil, že mi to přečteš. *MOT: co to asi dělají ty děti? *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: ale co to &dě &dě, [/] ale co tohleto je? %pho: ale co to dě dě ale ale co tohleto je. *MOT: co myslíš? *MOT: mají tam lopatky, kyblíky, bábovky +... %pho: maj tam lopatky, kyblíky, bábovky. *MOT: nestavěj náhodou hrady z písku? %pho: nestavěj náhodou hrady z písku. *CHI: ne. *MOT: ne? *CHI: ne. *CHI: kde je ten písek? *MOT: ty hromádky, to je písek. *MOT: ty hromádky, co tam vidíš, to jsou &pís pískový hromádky asi, si myslím. %pho: ty hromádky, co tam vidíš, to sou pís pískový hromádky asi, si myslim. *MOT: nebo myslíš, že ne? %pho: nebo mysíš, že ne. *CHI: [/] a tohle je taky písek? %pho: a tohle a tohle je taky písek. *MOT: +< když si to přečtem, tak se to dozvíme. %pho: když si to přečtem, tak se to dozvíme. *MOT: já jsem si myslela, že jo, ale možná ne. %pho: já sem si myslela, že jo, ale možná ne. *CHI: přečtu. %pho: pečtu. *MOT: přečteme si to a dozvíme se to. *CHI: tak dobře, tak mi přečti tenhle kus. %pho: tak dobze, tak mi pečti tenhle kus. *CHI: to není tak dlouhý, nemusíš to přečíst tak dlouhý. %pho: to není tak dlouhý, nemusís to pečíst tak dlouhý. *MOT: nemusím to přečíst tak dlouhý? %pho: nemusim to přečíst tak dlouhý. *CHI: já jsem si vzal tohle +... %pho: já sem si vzal tohle. *MOT: +< já se jenom podívám, co to je. *MOT: podíváme se, co to je. *MOT: no opravdu písek. *MOT: z mokrého písku tady píšou. *MOT: jo, z mokrého písku staví stromečky a hrady a věžičky. %pho: jo, z mokrého písku stavěj stromečky a hrady a věžičky. *MOT: tak je to opravdu písek. *CHI: aha@i [x 2]. *MOT: ale zvláštně namalovanej, že? *CHI: to jo. *MOT: já jsem taky hned nepoznala, jestli je to opravdu písek, ale je. %pho: já sem taky hned nepoznala, jesli je to opravdu písek, ale je. *MOT: a představ si, že ta paní, co tuhle knížku malovala, tak bydlela ve stejné ulici, kde měl táta dílnu. *MOT: dřív. *CHI: vedle? *MOT: mhm. *CHI: bylo to [/] vedle tátovýho domu? %pho: bylo to vedle vedle vedle tátovýho domu. *MOT: jo, ale táta dřív měl dílnu jinde, než ji má teď. %pho: jo, ale táta dřív měl dílnu jinde, než jí má teď. *MOT: tam, jak chodíme s odpadkama do toho popelářskýho dvora, jestli víš. %pho: tam, jak chodíme s odpadkama do toho popelářskýho dvora, jesi víš. *MOT: tak tam blízko měl táta dílnu. *MOT: víš, jak jsem ti to ukazovala, ten domeček. %pho: víš, jak sem ti to ukazovala ten domeček. *MOT: tak tam. *MOT: tak v té ulici bydlela ta paní, co tohle namalovala. *MOT: paní Zmatlíková. *CHI: a teď tam bydlí náš táta. %pho: a teď tam bydlí nás táta. *MOT: ale ten už tam právě není a už má i dílnu jinde. *CHI: půjdeme k němu [/] na dvorek a postavíme si bazén [/] a tam se budu šplouchat [/] a koupat. %pho: pudeme k němu na dvolek na dvolek a potavíme si bazén a a a a tam se budu šplouchat a a kopat. %com: veací se k tématu, o kterém se bavili před chvílí v koupelně, v předchozí nahrávce. *MOT: tak jo. *CHI: +< tak dobře. %pho: tak dobze. *MOT: to je dobrej plán. *MOT: ty máš u táty na verandě i pískoviště, že? *CHI: &pískoviš +... %com: potichu. *CHI: mami, proč to je pískoviště? %pho: mami, poč to je pískoviště. *CHI: mami, dáš mi +... *MOT: dám, Viktore, ale já bych si ještě potřebovala jít vyčistit zoubky. *CHI: to nejde. *MOT: nejde to? *CHI: ne, nejde. *CHI: já nechci. *MOT: ty nechceš, abych si šla čistit zoubky? *CHI: ne, ani já nechci. *MOT: ty už máš vyčištěný. @Comment: MOT zívla. *CHI: ale [/] nechci aby si ty šla. %pho: ale nechci nechci, aby si ty šla. *MOT: ty nechceš, abych já si šla čistit zoubky? *CHI: emem. *MOT: emem? *CHI: ne. *MOT: ale já mám hrozně špinavý zuby. *CHI: ale proč? %pho: ale poč. *MOT: no mám hrozně špinavý zuby. *CHI: ale já nechci. *MOT: a už seš unavenej? *CHI: [//] já chci, aby jsi šla jenom [/] k doktorovi a dostala dárek. %pho: já chci, aby si mě, já chci, aby si sla jenom k dok k doktorovi a dostala dájek. *MOT: k tomu našemu zubařovi, jak nám dává dárky, když nemáme zubní kazy žádný? *CHI: jojo. *MOT: teda tobě, protože já vždycky mám nějaký kazy. %pho: teda tobě, protože já dycky mám nějaký kazy. *MOT: tak náš zubař dává dárky jenom tobě. *CHI: jo. *CHI: vždycky ti to prohlídne a řekne, [/] to máš hezký zoubky. %pho: dycky ti to pohlídne a zekne – to más to más to más hezký zoubky. %com: používá 2. osobu, ale mluví o sobě; možná je to generické 'ty'. *CHI: a dá mi dárek. %pho: a dá mi dálek. *MOT: jak minule. *MOT: hm. *MOT: to se máš. *CHI: +< dal mi [/] celou tašku a já jsem si [/] našel stegosaura. %pho: dal mi celou celou celou tasku a já sem si nasel nasel stegosauja. *MOT: dal ti celou tašku, aby sis vybral nějakej dárek, že? %pho: dal ti celou tašku, aby sis vybral ňákej dárek, že. *MOT: a ty jsi říkal, já chci dinosaura. %pho: a ty si říkal, já chci dinosaura. %com: říká, co řeklo CHI. *MOT: a sestřička říkala co? *MOT: co říkala ta paní, co byla u zubaře? *CHI: +< nevím. %pho: nevim. *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: říkala, tam žádní dinosauři nejsou. %pho: říkala, tam žádní dinosauři nejsou. %com: povídá, co řekla sestřička. *MOT: a pan zubař říkal, tak se podívej sám a něco si vyber. %pho: a pan zubař řikal, tak se podivej sám a něco si vyber. %com: mluví za zubaře. *MOT: a tys [: ty jsi] našel spoustu dinosaurů, viď? %pho: a tys našel spoustu dinosaurů, viď. *CHI: jojo, spoustu. *MOT: aspoň čtyři. *CHI: jo, aspoň čtyři. %pho: jo, aspoň čtyzi. *MOT: tak ti pak pan zubař řekl, ať si jednoho vybereš, viď? *CHI: jo. %pho: potichu. *MOT: a kterýho sis vybral? *CHI: no:, stegosaura. %pho: nó, stegosauja. *MOT: hm. *CHI: mami, já si musím dojít pro tu knížku, kterou +... %pho: mami, já si musim dojít po tu knízku, kerou. %com: zamumlá doztracena. *MOT: kam si musíš dojít? *MOT: kam? *CHI: tam [/] tam +... *CHI: co? *MOT: ty chceš knížku nějakou? %pho: ty chceš knížku ňákou. *CHI: jo, ty odvážný. %pho: jo, ty odvázný. *CHI: [/] to je [/] o odvážných autíčkách. %pho: to je to je o o odvázných autíckách. *CHI: to jsou odvážný autíčka, víš? %pho: to sou odvázný autícka, vís. *MOT: ty chceš ty odvážný autíčka? *CHI: jo, to je +... *CHI: co? *MOT: a ty nechceš číst tu knížku, co sis vybral? *MOT: tu o té Alence? *CHI: co? *MOT: ty už nechceš číst tu knížku o těch králíkách a o tý Alence? *CHI: jo. *MOT: tak nebudem číst [//] odvážný autíčka, ne? %pho: tak nebudem číst o odvážný autíčka, ne. *CHI: co? %com: potichu. *CHI: co? *MOT: můžeme číst jen jednu knížku. *MOT: nebudem číst dvě knížky zároveň. %pho: nebudem číst dvě knížky zároveň. @Comment: MOT na chvilku odchází z pokoje a hned se vrací. *MOT: tak kterou budeme číst teda? *CHI: tuhle. *MOT: tak si běž lehnout do postele. *MOT: a zatím mi přečti kousek sám a já hned přijdu, jo? %pho: a zatim mi přečti kousek sám a já hned přídu, jo. *CHI: jo, třeba [x 2]. %pho: jo, tceba, tceba. @End