@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Viktor Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;6.23||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 10-DEC-2014 @Transcriber: KATBEL @Situation: společné koupání dítěte a matky ve vaně. *CHI: a pak se [*] s ním dál hráli. %pho: a pak se s ním dál háli. %err: se = si. *CHI: chichi@i. @Comment: cákání ve vodě. *CHI: xxx. *CHI: a jeden třeba je i na břicho tady. %pho: a jeden třeba je i na bicho tady. *MOT: dá se dát i na břicho? *CHI: [/] jakoby takovej povodník@n. *MOT: jako co? *CHI: jako povodník@n. *CHI: [/] jakoby foukačka na břicho. %pho: jakoby jakoby jakoby jakoby foukacka na bicho. *MOT: jako foukačka na břicho? *CHI: ano. *CHI: [/] takhle bude břicho velikánský. %pho: takle takle takle takle takle bude bicho vejikánský. *MOT: jo že bude břicho velikánské z té foukačky, aha@i. *MOT: to ti to jako nafoukne břicho? *CHI: ano, že? %pho: ano, ze? *CHI: to ti to tak nafoukne břicho, aby bylo velikánský jako ty. %pho: to ti to tak nafoukne bicho, aby bylo vejikánský jako ty. *MOT: aby bylo velikánské jako moje? %com: MOT je těhotná. *CHI: ano. *MOT: to by se ti líbilo mít velikánské břicho jako je moje? *CHI: ano [x 2], tou foukačkou. %pho: ano, ano, tou foukackou. *CHI: ono se musí pak umýt. *MOT: umýt se musí. *CHI: ano, aby nebylo tak špinavý. %pho: ano, aby nebylo tak pinavý. *MOT: a co je tadyto? *CHI: [/] to jsou ty vočka. %pho: to to sou ty vocka. *MOT: vočka? *CHI: [/] to jsou mačkátka@n. %pho: to jsou to jsou to jsou to jsou to jsou mackátka. *MOT: to jsou mačkátka? *MOT: aby se to dalo mačkat? *CHI: tak, už to je. %pho: tak, už to je. *CHI: a teď spí, pěkně vyrostlo. %pho: a teď spí, pekně vyostlo. *MOT: pěkně vyrostlo, aby mně vyrostlo břicho? *CHI: ano. *MOT: mám si ho taky nafouknout. *CHI: [/] aby ti rostlo břicho. %pho: aby aby ti lostlo bicho. *MOT: aby mi rostlo břicho. *CHI: já mám hopsinkové šťávy dost. %pho: já mám hopsinkové stávy dost. *MOT: máš dost hopsinkové šťávy? *CHI: ano. *MOT: a na co ji máš? %pho: a na co jí máš. *CHI: &em, [/] aby jsme se mohli napít. *MOT: a co se stane, až se napijeme? *CHI: &em (.) budem skákat (.) jako klokani. *CHI: tak se napij. %pho: tak se napi. *CHI: já jsem se už napil. %pho: já sem se uz napil. *CHI: užs to spolkla. %pho: uzs to spolkla. *MOT: už jsem to spolkla. *CHI: [/] a teď to vylijeme (.) protože nepotřebujeme šťávu. %pho: a teď a teď to vylijeme potože nepotsebujeme sťávu. *CHI: a teď já ti ukážu, jak xxx. %pho: a teď já ti ukážu jak xxx. *MOT: takhle hopsáme z toho, z té hopsinkové šťávy? *CHI: ano. *MOT: a co tu ještě máme zajímavého? *CHI: &em (.) [/] to potom budeme, abysme se umyli. *MOT: ale ještě před chvilkou to byla foukačka na břicho. *CHI: [/] ale já tomu +... *CHI: ty tomu říkáš foukačka, já balónek. %pho: ty tomu zikáš foukacka, já balónek. *MOT: aha@i, teď je to balónek. *CHI: ano. *MOT: a co je tohle? *CHI: to je obočí. %pho: to je obocí. *CHI: to je +/. *MOT: +< obočí? *CHI: nene, to je ta foukačka. %pho: nene, to je ta foukacka. *MOT: ale já jsem myslela tohle. %pho: ale já sem myslela tohle. *MOT: co je tohle? *CHI: [/] [/] to je ta chytačka. %pho: to je, to je ta, to je ta chytacka. *MOT: chytačka? *CHI: to aby se to nepotopilo, [/] tak to je chytačka. *MOT: to je chytačka, aby se to neulepilo, neulo, neulo, neupotopilo [*]? %err: neupotopilo = nepotopilo. *MOT: a já myslela, že je to síťka na ryby. *MOT: a ona je to chytačka. *MOT: aha@i. *CHI: tak, už to je. %pho: tak, uz to je. *CHI: chytil jsem poslednější@n rybu než je tahle bedna s tím. %pho: chytil sem poslednější@n rybu než je tadle bedna s tim. *MOT: chytil jsi poslednější@n rybu? %pho: chytil si poslednější rybu? *CHI: ne, když je tahle veliká. %pho: ne, když je tadle veliká. *CHI: chytil jsem poslednější@n bednu, než je tahle. *MOT: jo bednu jsi chytil. *CHI: chytil jsem xxx. *MOT: no to jsi chytil velkou bednu. %pho: no to si chytil velkou bednu. *CHI: já jsem +... *MOT: a co je v té bedně? *CHI: dárek. %pho: dájek. *MOT: dárek? *MOT: a pro koho? *CHI: &em [/] to je pro toho plavčíka Lukáše. %pho: &em to je to je po toho plavcíka Lukáse. *MOT: pro plavčíka Lukáše? *MOT: kdo to je? *CHI: [/] [//] to [/] nafouká bříško. %pho: to je to je to nafouká nafouká bíško. *CHI: on mně nafouká tím bříško. %pho: on mně nafouká tim bíško. *MOT: to je plavčík Lukáš? *CHI: ano, to je plavčík Lukáš. %pho: ano, to je plavčík Lukás. *MOT: tahle foukačka je plavčík Lukáš jo? *CHI: jo. *MOT: a proč má dostat plavčík Lukáš dárek? *CHI: protože dnes má narozeniny. %pho: potože dnes má naozeniny. *MOT: má dnes narozeniny, tak to jo. %com: překvapeně. *CHI: a já mu to chystám [/] do tajné obálky a on bude hodně překvapený. %pho: a já mu to chystám do do tajné obálky a on bude hodně pekvapený. *MOT: bude překvapený, až to v té obálce najde? *CHI: ano, a sní si to. *MOT: sní si to. *MOT: to je něco k jídlu? *CHI: ne, nene, [//] [//] on bude s něma@c dělat úžasné smyky. %pho: ne, nene, to je, to se, on bude s něma dělat úzasné smyky. %com: s něma = s nima. *MOT: úžasné co? *CHI: smyky. *MOT: smyky? *CHI: ano. *MOT: úžasné smyky? *CHI: ano. *CHI: otevři to, mami, já to nemůžu dát obálku [*]. %pho: otevř to, mami, já to nemůzu dát obáku. %err: obálku = do obálky. *MOT: ty to nemůžeš dát do obálky? *MOT: tak počkej, já ti pomůžu. *MOT: mám ti ji podržet? %pho: mám ti jí podržet. *CHI: ano. *MOT: a co to jsou smyky? *CHI: [/] to jsou, [/] jak provádí ten [/] jak +... *MOT: kdo provádí smyky? *CHI: [/] ten kterej [/] si otevřel tu krabici a [/] tam měl [/] ty pneumatiky a [/] ten s něma dělal úžasné smyky. %pho: ten ten keej si keej si otevzel tu kabici a tam a tam měl ty ty pneumatiky a ten ten a ten a ten s něma@c dělal dělal úzasné smyky. %com: s něma = s nima. *MOT: aha@i, někdo si otevřel krabici, v ní měl nové pneumatiky a s nimi dělal úžasné smyky. *CHI: ano, [/] jak +... *MOT: a kdo to byl? *CHI: [/] to je ta pohádka o těch autíček [*] veselých. %err: autíček = autíčkách. *MOT: aha@i, o těch veselých autíčkách. *CHI: 0. %com: nespokojené kňourání. *MOT: a co ty to děláš? *CHI: &em &em břeh. %pho: &em &em, bzeh. *MOT: břich? %com: MOT mu nerozumí. *CHI: nene, břeh. %pho: nene, bzeh. *MOT: břeh. *MOT: aha@i. *CHI: to jsem já břeh a ty auto. %pho: to sem já bzeh a ty auto. *MOT: ty seš břeh a já jsem auto? *CHI: ano. *MOT: a co mám dělat? *CHI: &em, [/] jet po [/] tom městu. *MOT: po městě mám jet? *MOT: &=imit:auto. *CHI: ale jeď do vody. *MOT: 0. %com: MOT imituje pád auta do vody. *CHI: už a přivezeme tady hlínu. %pho: uz a pivezeme tady hlínu. *MOT: přivezeme tady hlínu? *CHI: tak a musíme nejdřív nabrat hlínu. *CHI: nejdřív nabrat hlínu a potom +... %pho: tak a musíme nejdzív nabat hlínu, nejdzív nabat hlínu a potom. *CHI: xxx. %com: nesrozumitelné mumlání. *CHI: a já +... *MOT: co to máš? *CHI: [/] to je nabírák@n na hlínu. %pho: to je to je nabíják na hlínu. *MOT: nabírák@c na hlínu? *CHI: jsem s tím nabíral hlínu tak. %pho: sem s tim nabíjal hlínu tak. *MOT: počkej, necákej tolik, jo? *CHI: já chci to. *MOT: co? *MOT: kam jdeš? *CHI: &em. *CHI: [/] pro ty věci. *MOT: pozor [x 4]. *CHI: za břicho. %pho: za bicho. *CHI: táhne jakoby. *CHI: jakoby to je šňůrka. *MOT: jakoby to je šňůrka? *CHI: ano. *CHI: ale to nevadí, těm věcem to neva. *CHI: xxx. *CHI: oni přijedou a nasoukej ho tady tak. %pho: oni pijedou a nasoukej ho tady tak. *MOT: nasoukej ho tady do dírky? *CHI: no. *CHI: a ostatní pánové budou říkat jó my máme xxx lodí. %pho: a ostatní pánové budou říkat jó my máme xxx lodí. *MOT: cože máme? *CHI: takovýto <že má> [//] že mají lodě opravenou. %pho: takovýto že má že maj lodě opravenou. *CHI: [/] takový veselý loďky. %pho: takový takový veselý loďky. *MOT: jako veselý loďky plujou, když jsou opravený? *CHI: 0. %com: zpívá. *MOT: a co to je za loďky? *CHI: my chcem pest@c. *MOT: koho? *CHI: mohli jsme vozit cempest@c s Luckou. %com: cempest = cement. *MOT: koho? *CHI: cempest@c. *MOT: cempest@c? *CHI: to se z toho postaví třeba další loďka. %pho: to se z toho postaví ceba dalsí loďka. *CHI: a já jsem naložila [*] cempest@c, koukej, můžeš si to nabrat. %err: naložila = naložil. *MOT: cempest@c, ze kterého se postaví další loďka? *MOT: a to se jmenuje cempest@c? *CHI: ano. *CHI: na, já ti to tady xxx ruku. *MOT: nemyslel jsi cement? %pho: nemyslel si cement. *CHI: ano. *MOT: aha@i. *CHI: má ho támhleta paní. *CHI: mami, já už nechci být ve vodě. *MOT: a proč? *CHI: protože mně to vadí. %pho: potože mně to vadí. *MOT: protože tě to nebaví? *MOT: protože tě to nebaví. *CHI: ano, [/] já chci rybičku a platýzu [*]. %pho: ano, já chci já chci já chci jibičku a platýzu. %err: platýzu = platýze. *MOT: rybičku a platýzu [*]? *MOT: a žábu nechceš? *CHI: žábu? %pho: zábu. *CHI: ne, ta skáče. %pho: ne, ta skáce. *CHI: 0. %com: mumlání. *MOT: a to bylo fajn, jak u nás byla Zuzanka, viď? *CHI: [/] to je dýchátko@n, aby si člověk mohl takhle kousat a dýchat. %pho: to je to je dýchátko, aby si čovek moh takle kousat a dýchat. *MOT: to je dýchátko@n, aby to člověk mohl kousat a dýchat? *CHI: ano. *MOT: vidíš, mně to připadalo jako rybička, plastová. *CHI: plastová? *CHI: budeme oba dva dýchat? *MOT: budeme oba dva dýchat (.) tímhle dýchátkem? @Comment: společné dýchání. *MOT: dobrý, já už mám kyslíku dost. *CHI: já taky. *MOT: tak to je prima. *CHI: [/] ještě [/] kde je chobotnice? %pho: eště, eště, eště kde je kde je chobotnice. *MOT: jaká chobotnice? *CHI: [/] ta jejich. *MOT: čí? *CHI: tahle. %pho: tadle. *MOT: to není chobotnice. *CHI: ale je. *MOT: a kdo to je? *CHI: chobotnice to je. *MOT: to není chobotnice. *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: a co to je? *MOT: želva, ne? *CHI: ne. %pho: ne. *CHI: ne to není želva. %pho: ne to není zelva. *MOT: tohle je želva? *MOT: to jsem myslela, že je žába. *CHI: to není želva. %pho: to není zelva. *CHI: [/] to je žába a [/] tohle je chobotnice. %pho: to je to je zába a todle je a todle je chobotnice. *MOT: to není chobotnice. *MOT: vždyť nemá chapadla. %pho: dyť nemá chapadla. *CHI: vždyť má chapadla. %pho: dyť má chapadla. *MOT: jo? %com: zívání. *CHI: tady má chapadla. *MOT: jo? *CHI: to je chobotnice. *MOT: jo? *MOT: no dobře. *CHI: když má ty vočka, tak to je chobotnice. %pho: dyž má ty vocka, tak to je chobotnice. *MOT: hm. *CHI: tak budu xxx a budu dělat úžasné smyky. *MOT: budeš dělat úžasné smyky? *MOT: hele@i a od čeho máš tady tu modřinu? *CHI: to jsem spadnul. %com: smutně. *MOT: ty jsi spadnul? %com: starostlivě. *CHI: ano. *CHI: ano, já jsem spadl. *CHI: 0. %com: mumlání. *CHI: [/] tak mě vysuš tam na posteli. %pho: tak mě tak mě vysus tam na posteli. *MOT: mám tě vysušit na posteli? *CHI: nene, dej to pryč, já to chci dát dolů. %pho: nene, dej to pyč, já to chci dát dolů. *MOT: ale mně se tady líbí ve vaně. *CHI: ale já nene. *MOT: tobě ne? @Comment: odsunutí závěsu. *CHI: ne. *MOT: tak počkej, tak já vylezu první. *MOT: počkej. *MOT: vylezu první, vezmu si ručník a potom dám ručník tobě, jo? %pho: vylezu první, vemu si ručník a potom dám ručník tobě, jo. *CHI: ty si vezmeš svůj a [/] já tatínka? %pho: ty si vemeš svůj a já a já tatínka. *CHI: a já si vezmu tatínkův a ty mojí [*]. %err: mojí = můj, osoba?. *MOT: ty si vezmeš tatínkův a já tvůj? *CHI: ano. *MOT: dobře. *MOT: teda já si vezmu tatínkův a ty můj? *MOT: nebo jak to bylo? *CHI: tvůj si vezmu já a já tvoje. %com: err. *MOT: jo, můj si půjčíš ty. *MOT: a já si půjčím tvůj? *CHI: [/] já si půjčím od tatínka a ty ode mě. %pho: já já si pucim od tatínka a ty od mě. *MOT: aha@i. *MOT: takže nakonec ty si půjčíš tatínkův a já tvůj. @Comment: MOT smrká. *MOT: tak. *CHI: [/] už to naházení@n budu umět. %pho: us to us to naházení budu umět. %com: naházení?. *MOT: [/] kdo dostal balónek? *CHI: [/] mu rostlo bříško. %pho: aby aby mu rostlo bíško. *MOT: jo to je ta foukačka na ten růst bříška. *MOT: a od koho jsi dostal tenhle balónek? *CHI: od toho Lukáše. %pho: od toho Lukáse. *MOT: od Lukáše? *MOT: nebylo to od babičky náhodou? *MOT: pamatuješ? @Comment: MOT zvedá CHI z vany. *MOT: pamatuješ si, jak jsme byli u babičky minule? *CHI: ano. *MOT: kde bydlí babička? *CHI: a [/] už to funguje. %pho: a us to us to funguje. *MOT: funguje to, no. *MOT: jak se to jmenuje? %pho: jak se to menuje. *CHI: &em balónek. *MOT: balónek? *MOT: to není balónek. %pho: to není balónek. *MOT: jak se tohle jmenuje? %pho: jak se tohle menuje. *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: a co to dělá? *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: na co to tady máme? *CHI: nevím. %pho: nevim. *CHI: tohle. %pho: todle. *MOT: nech to být, prosím. %pho: nech to být, prosim. *CHI: ono to +... *MOT: na to se nesmí sahat, ano? *CHI: a proč? %pho: a poč. *MOT: no, to je takový nahrávací zařízení a nesmí se na něj sahat. *CHI: ale já +... @End