@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother, FAT Father @ID: ces|Chroma|CHI|3;00.06|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @ID: ces|Chroma|FAT||male|||Father||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI, MOT a FAT si povídají při jídle . *MOT: to ti chutná topinka ? %pho: to ti chutná topinka . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: mmm@i . %pho: mmm . %com: vyjadřuje pochutnávání si . *MOT: a víš, taky [//] jak ji tatínek dělal ? %pho: a víš taky jak jak ji tatínek dělal . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a jak ? %pho: a jak . *CHI: on ji upekl . %pho: on ji upekl . *MOT: a kde ji upekl . %pho: a kde ji upekl . *CHI: v troubě ? %pho: v toubě . *CHI: kde ? %pho: kde . *FAT: jak se dává na sporák takový to placatý . %pho: jak se dává na sporák takýto to placatý . *FAT: jak se to jmenuje ? %pho: jak se to menuje . *CHI: sporák . %pho: spoák . *FAT: no, sporák je to, co hřeje . %pho: no sporák je to co hřeje . *FAT: a na to dáváme hrnce a +... %pho: a na to dáváme hrnce a . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *FAT: takový to placatý, veliký, s držátkem. %pho: taký to placatý veliký s držátkem . *MOT: pánev . %pho: pánev . %com: doplňuje po chvíli za CHI . *CHI: pánev . %pho: pánev . %com: opakuje po MOT . *FAT: hm . %pho: hm . *CHI: to na tom bylo ? %pho: to na tom bylo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: Sári, a těšíš se na tu chalupu ? %pho: sári a těšíš se na tu chalupu . *CHI: a už tam pojedeme ? %pho: ha už tam pojedeme . *MOT: prosím ? %pho: prosim . *FAT: +< Sári . %pho: sári . *CHI: už tam pojedeme ? %pho: už tam pojedeme . *MOT: no, už tam pojedete . %pho: no už tam pojedete . *MOT: po obědě . %pho: po obědě . *FAT: ty nechceš vajíčka ? %pho: ty nechceš vajíčka . %add: CHI . *MOT: a nejdřív pojedeme na oběd . %pho: a nejdřív pojedeme na oběd . %add: CHI . *CHI: proč ? %pho: poč . *MOT: do restaurace . %pho: do restaurace . *FAT: proč ? %pho: poč . %com: imituje CHI . *CHI: proč ? %pho: poč . *MOT: protože nás tam babička s dědou pozvali . %pho: protože nás tam babička s dědou pozvali . *MOT: a co budeme dělat v tý restauraci ? %pho: a co budeme dělat v tý restauraci . *CHI: co ? %pho: čo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: co jsi říkala ? %pho: co si žíkala . *MOT: co budeme dělat v tý restauraci ? %pho: co budeme dělat v tý restauraci . *CHI: budeme si tam hrát . %pho: budeme si tam hát . *MOT: mají tam dětskej koutek, viď ? %pho: mají tam dětskej koutek viď . *CHI: jakej ? %pho: jakej . *MOT: takovej ten velikánskej . %pho: takovej ten velikánskej . *CHI: jsem &ačši v restauraci ještě nebyla . %pho: sem ašči v jestauaci eště nebyua . *MOT: prosím ? %pho: prosim . *CHI: v restauraci jsem ještě nebyla . %pho: v jestauaci sem eště nebyua . *MOT: byla . %pho: byla . *MOT: to je ta zzz v zzz . %pho: to je ta zzz v zzz . %com: vynechaný název restaurace a místa, kde se nachází . *FAT: Sári, vždyť v restauraci jsi byla mockrát . %pho: sári dyť v restauraci si byla mockrát . *MOT: ona myslela tadytu asi . %pho: ona myslela tadytu asi . *MOT: tam to znáš přece . %pho: tam to znáš přece . %add: CHI . *MOT: tam se ti líbí . %pho: tam se ti líbí . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: a když nám přinesou jídlo, tak musíme sedět hezky u stolu, jo ? %pho: a dyž nám přinesou jídlo, tak musíme sedět hezky u stolu jo . *MOT: a co bysi si chtěla dát ? %pho: a co bysi si chtěla dát . *MOT: na co máš chuť ? %pho: na co máš chuť . *CHI: palačinky . %pho: páčinky . *MOT: aha@i . %pho: aha . *CHI: když tam je nebudou mít, tak si vezmu +... %pho: dyž tam je nebudou mít tak si vezmu . *CHI: co tam budou mít ? %pho: co tam budou mít . *MOT: polívku třeba . %pho: polívku třeba . *CHI: jo, polívku . %pho: jo pojívku . *CHI: proč &pojí +/. %pho: poč pojí . %com: nedořečené slovo “polívka” . *MOT: +< na kterou bysi měla chuť ? %pho: na kterou bysi měla chuť . *CHI: na vanilkovou . %pho: na vaňilkovou . *MOT: na vanilkovou polívku ? %pho: na vanilkovou polívku . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: to asi neznám . %pho: to asi neznám . *MOT: jak se dělá ? %pho: jak se dělá . *CHI: musí se tam dát mlíko, cukr . %pho: muší se tam dat míko, cuk@ . *FAT: +< ty, Sári . %pho: ty sári . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *FAT: Sári, dožvejkej to, co máš v puse, jo ? %pho: sári dožvejkej to co máš v puse jo . *CHI: cukr se tam dává taky . %pho: cuk@ se tam dává taky . *FAT: Sári, dožvejkej to . %pho: sári dožvejkej to . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: cukr se tam taky dává . %pho: cuk@ se tam taky dává . *FAT: jo ? %pho: jo . *FAT: takže mlíko a cukr a ještě něco ? %pho: takže mlíko a cukr a ještě něco . *CHI: a palačinky . %pho: a pauačinky . *MOT: 0 . %com: smích . *FAT: palačinky ? %pho: palačinky . *CHI: 0 . %com: smích . *FAT: hele@i, když je to vanilková polívka, tak se tam ještě asi dává +... %pho: hele když je to vanilková polívka, tak se tam eště asi dává . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *MOT: vanilka . %pho: vanilka . %com: doplňuje po chvíli místo CHI . *CHI: vanilka . %pho: vanilka . %com: opakuje po MOT . *FAT: no_jo . %pho: nojo . *CHI: půjč mi ještě, mami, něco . %pho: poč mi ještě mami něco . %com: půjč ve významu dej . *MOT: a co bysi chtěla ? %pho: a co bysi chtěla . *CHI: zvířátko . %pho: žížátko . %com: dětská sušenka ve tvaru zvířátka . *MOT: já už jsem je zavřela . %pho: já už sem je zavřela . *CHI: prosím . %pho: poším . *FAT: Sári, vždyť jsi tady ráno zbaštila úplně celej jogurt . %pho: sári dyť si tady ráno zbaštila uplně celej jogurt . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: a nechceš ode mě ochutnat ? %pho: a nechceš ode mě ochutnat . *CHI: emem . %pho: emem . *CHI: já chci ještě zvířátko . %pho: já ci eště žížátko . *MOT: já bych toho chtěla . %pho: já bych toho chtěla . *CHI: přijde babička Katka ? %pho: pžíde babička katka . *MOT: prosím ? %pho: prosim . *CHI: přijde babička Katka ? %pho: pžíde babička katka . *MOT: oni přijdou až do tý restaurace . %pho: oni přídou až do tý restaurace . *CHI: proč ? %pho: poč . *MOT: protože jsme tak domluvený . %pho: protože sme tak domluvený . *CHI: dáš mi ještě zví^řátko ? %pho: daš mi eště zížátko . *MOT: +< prosím ? %pho: prosim . *CHI: už tam není čajík ? %pho: už tam neni čajík . *MOT: je . %pho: je . *CHI: mami, já chci ještě zvířátko . %pho: mami já ci eště žížátko . *MOT: hm . %pho: hm . *FAT: a my, Sári, chceme, aby svítilo víc sluníčka . %pho: a my sári chceme, aby svítilo víc sluníčka . *FAT: jak se to říká ? %pho: jak se to říká . *CHI: prosím, maminko . %pho: posím maminko . *MOT: hm . %pho: hm . *FAT: &c celý hezky, Sári . %pho: c celý hezky sári . *CHI: maminko, dáš ? %pho: maminko dáš . *FAT: Sári, vždyťs [: vždyť jsi] to neřekla ani jednou celý . %pho: sári dyťs to neřekla ani jednou celý . *FAT: tak, Sári, hezky celý a pak budou zvířátka . %pho: tak sári hezky celý a pak budou zvířátka . *CHI: maminko, prosím, mi dáš zvířátko [*] ? %pho: maminko posím mi dáš žížátko . %err: slovosled = dáš mi zvířátko . *MOT: dám, Sárinko . %pho: dám sárinko . *CHI: hodně zvířátek . %pho: hodně žížátek . *MOT: hodně . %pho: hodně . %com: opakuje po CHI . *CHI: hodně . %pho: hodně . *FAT: všechny zvířátka . %pho: všechny zvířátka . %com: pobaveně . *MOT: a co tam bude za zvířátko třeba ? %pho: a co tam bude za zvířátko třeba . *CHI: žirafka možná &žija &si . %pho: ži@afka možná žija si . *CHI: můžu taky já ? %pho: můžu taky já . %com: vybrat/vytáhnout si . *MOT: můžeš . %pho: můžeš . *CHI: &sí panáček zas . %pho: sí panáček zas . %com: komentuje, co si vytáhla . *MOT: a co je tam dál ? %pho: a co je tam dál . *CHI: tučňák, hm . %pho: tučňák, hm . *CHI: o:@i . %pho: ó . %com: doprovází vytáhnutí zvířátka . *FAT: kdo ? %com: kdo . *CHI: nosorožec . %pho: nosoložec . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *FAT: nádhera . %pho: nádhera . *CHI: co ? %pho: co . *FAT: že je hezkej . %pho: že je hezkej . *CHI: autíčko . %pho: hautíčko . *FAT: jakto, že je, Sári, mezi zvířátkama autíčko ? %pho: jakto že je sári mezi zvířátkama autíčko . *CHI: je@i . %pho: je . *MOT: ono se to jmenuje Safari, tak asi že můžeš projíždět . %pho: ono se to menuje safari tak asi že můžeš projíždět . *FAT: +< jo takhle . %pho: jo takle . *FAT: aha@i . %pho: aha . *MOT: tak, poslední, jo ? %pho: tak poslední jo . %add: CHI . *MOT: tak . %pho: tak . %com: doprovází uklizení sušenek . *CHI: &he . %pho: he . *MOT: nejdřív do pusy . %pho: nejdřív do pusy . *CHI: kousej, hezky . %pho: kousej hezky . *CHI: no, kousej hezky . %pho: no kousej hezky . %com: CHI si patrně hraje se sušenkami . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: už jsi snědla jogurt ? %pho: už si snědla jogut . *MOT: emem . %pho: emem . *CHI: proč ? %pho: poč . *MOT: ještě tam mám . %pho: eště tam mám . *CHI: já tam ještě mám . %pho: já tam ještě mám . %com: sušenky zvířátka . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: já tam ještě mám . %pho: já tam eště mám . *MOT: spoustu . %pho: spoustu . *CHI: proč spoustu ? %pho: p@oč spoustu . *FAT: protože sis jich tam spoustu nandala a málo snědla . %pho: pže sis jich tam spoustu nandala a málo snědla . *FAT: hm ? %pho: hm . *MOT: co se směješ ? %pho: co se směješ . %add: FAT . *MOT: vy na sebe děláte ksichty ? %pho: vy na sebe děláte ksichty . *CHI: grr@i . %pho: grr . *FAT: já jsem koukal, jak jedla toho koníka . %pho: já sem koukal jak jedla toho koníka . *FAT: nejdřív zadní nožičky, pak přední nožičky, pak hlavu . %pho: nejdřív zadní nožičky, pak přední nožičky, pak hlavu . *FAT: chvilku se na něj koukala . %pho: chvilku se na něj koukala . %com: pobaveně . *FAT: a pak šel zbytek . %pho: a pak šel zbytek . *CHI: 0 . %com: smích; z nahrávky není jasné, co se odehrává . *MOT: Sáriňáku . %pho: sáriňáku . *CHI: 0 . %com: smích; z nahrávky není jasné, co se odehrává . @Comment: CHI zaskočí jídlo a rozkašle se . *MOT: no, vidíš to . %pho: no vidiš to . *FAT: no, to máš z toho . %pho: no to máš z toho . @End