@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;11.22|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: MOT a CHI si povídají nad knížkou Mám tě rád, sestřičko . *CHI: proč je to v obalu ? %pho: poč je to h obau . %com: patrně diktafon . *MOT: aby se to nepoškodilo, víš ? %pho: aby se to nepoškodilo víš . *MOT: a jak se jmenuje ta knížka ? %pho: a jak se menuje ta knížka . *CHI: Mám_tě_rád_sestřičko . %pho: mám tě @ád sesčičko . %com: název knížky . *CHI: proč je malá sestřička ? %pho: poč je malá sčička . *MOT: protože se narodila teprve, viď ? %pho: protože se narodila teprve viď . *CHI: kde jsem +/. %pho: kde sem . *MOT: +< hele@i, a mají spolu něco společnýho ? %pho: hele a mají spolu něco společnýho . *CHI: co mají ? %pho: co maj . *MOT: co mají podobnýho třeba ? %pho: co mají podobnýho třeba . *MOT: asi ty vlásky, viď ? %pho: asi ty vlásky viď . *MOT: blonďatý . %pho: blonďatý . *CHI: paruka . %pho: pauka . *CHI: co je paruka ? %pho: čo je pauka . *MOT: co je paruka ? %pho: co je paruka . %com: opakuje po CHI . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: paruka jsou takový umělý vlásky . %pho: paruka sou takový umělý vlásky . *MOT: jak jsi si na to teď vzpomněla ? %pho: jak si si na to teď vzpomněla . *CHI: v tom Elu_elu . %pho: v tom helu helu . %com: Elo_elo = název písničky od Štístka a Poupěnky . *MOT: jo, v Elo_elo . %pho: jo v elo elo . *MOT: no, tam měl Štístko nebo nějaká ta holčička &em tu oranžovou paruku, viď ? %pho: no, tam měl štístko nebo ňáká ta holčička em tu oranžovou paruku, viď . *MOT: takovou tu vtipnou . %pho: takovou tu vtipnou . *MOT: že jo ? %pho: že jo . *CHI: tu &pau +/. %pho: tu pau . %com: nedořečené slovo "paruku" . *MOT: +< aby to vypadalo &s vtipně, no . %pho: aby to vypadalo s vtipně no . *MOT: ale třeba paruky se dělají i z opravdových vlásků . %pho: ale třeba paruky se dělají i z opravdových vlásků . *MOT: třeba když je někdo nemocný a vypadají mu vlásky, tak mu udělají paruku z opravdových vlásků . %pho: třeba když je někdo nemocný a vypadají mu vlásky, tak mu udělají paruku z opravdových vlásků . *CHI: a tobě ? %pho: a tobě . *MOT: já mám svoje vlásky . %pho: já mám svoje vlásky . *CHI: aha@i, a já ? %pho: aha ha já . *MOT: ty máš taky svoje vlásky . %pho: ty máš taky svoje vlásky . *CHI: koukej, má dva culíky . %pho: koukej má dva culíky . %com: panenka Jůlinka . *CHI: jeden +... %pho: jeden . *MOT: no, ona má takovej copek . %pho: no ona má takovej copek . *MOT: jo aha@i, dva tam má . %pho: jo aha dva tam má . *MOT: vidíš to . %pho: vidíš to . *CHI: culíčky . %pho: culíčky . *MOT: Jůlinka má dva, viď ? %pho: jůlinka má dva viď . *MOT: panenka . %pho: panenka . *MOT: tak, můžem číst ? %pho: tak můžem číst . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: potom já 0ji &nak nakojím . %pho: potom já nak nakojím . %com: panenku . *MOT: jo, nakoj panenku . %pho: jo nakoj panenku . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: [?] . %pho: poď . %com: nejasná souvislost . *CHI: budeš povídat . %pho: budeš povídat . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: a kdo tady je na tom obrázku . %pho: a kdo tady je na tom obrázku . *CHI: kde tam ? %pho: de tam . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: takhle 0ji posadím . %pho: takle posadím . *MOT: posaď ji, jasně . %pho: posaď ji jasně . *MOT: dej ji k nám . %pho: dej jí k nám . *MOT: a můžu tě zas takhle chytit ? %pho: a můžu tě zas takle chytit . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a ty chytíš Jůlinku ? %pho: a ty chytíš jůlinku . *MOT: jé@i, a co to papá ten kluk ? %pho: jé a co to papá ten kluk . *CHI: &zmrz koukej . %pho: zm@z koukej . %com: patrně nedořečné slovo "zmrzlina" . *MOT: aha, tam má takový paraplíčko . %pho: aha tam má takový paraplíčko . *MOT: tý_jo@i, to už jsem dlouho neviděla v poháru . %pho: tý jo to už sem dlouho neviděla v poháru . *CHI: paraplíčko . %pho: pajapíčko . %com: opakuje po MOT . *MOT: paraplíčko, no . %pho: paraplíčko, no . %com: opakuje po CHI a upřesňuje výslovnost . *MOT: to je totiž &s skutečně takovej deštníček . %pho: to je totiž s skutečně takovej deštníček . *MOT: zajdeme si někdy na pohár ? %pho: zajdeme si někdy na pohár . *CHI: jakej pohár ? %pho: jakej pohá@ . *MOT: zmrzlinovej ? %pho: zmrzlinovej . *CHI: a tady na ten ? %pho: a tady na ten . *MOT: na tenhle ? %pho: na tenhle . *MOT: přesně na tenhle ? %pho: přesně na tenhle . *CHI: jo . %pho: jo . %com: šeptem . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: a co mají ta maminka s tatínkem ? %pho: a co mají ta maminka s tatínkem . *CHI: kávu . %pho: kávu . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: a myslíš, že ji mají s mlékem nebo bez mléka ? %pho: a mysliš, že ji mají s mlékem nebo bez mléka . *CHI: možná s mlékem . %pho: možná s mékem . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: a taková malinká káva, viď ? %pho: a taková malinká káva, viď . *MOT: malinký hrníčky . %pho: malinký hrníčky . *MOT: a víš, jaká káva chutná mně ? %pho: a víš, jaká káva chutná mně . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: malá . %pho: malá . *MOT: malá ? %pho: malá . *MOT: ne . %pho: ne . *CHI: velká . %pho: véká . *MOT: velká, protože tam potřebuju mít hodně +... %pho: velká, protože tam potřebuju mít hodně . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *CHI: mlíka . %pho: míka . *MOT: &=smích hodně mlíka, viď ? %pho: hodně mlíka viď . *MOT: jinak mi to nechutná . %pho: jinak mi to nechutná . *MOT: hele@i, a víš, co mám radši ? %pho: hele a víš, co mám radši . *MOT: jestli kafe nebo čaj ? %pho: jestli kafe nebo čaj . *CHI: nebo vodu . %pho: nevo vodu . *MOT: no, nebo vodu . %pho: no nebo vodu . *MOT: co mám ráda k pití ? %pho: co mám ráda k pití . *CHI: čaj . %pho: čaj . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: a vodu ne . %pho: a vodu ne . *MOT: vodu taky . %pho: vodu taky . *CHI: a: kyselý vodu [*] . %pho: á kysejý vodu . %err: kyselý = kyselou . *MOT: cože ? %pho: cože . *CHI: kyselou vodu . %pho: kyseou vodu . *MOT: kyselou vodu ? %pho: kyselou vodu . *MOT: to asi ne . %pho: to asi ne . *CHI: kyselou +/. %pho: kyseou . *MOT: +< kyselou vodu ne . %pho: kyselou vodu ne . *MOT: možná jako &em pokud myslíš třeba vodu s citronem, to jo . %pho: možná jako em pokud myslíš třeba vodu s citronem to jo . *MOT: protože citron je kyselej . %pho: protože citron je kyselej . *MOT: a co máš ráda ty k pití ? %pho: a co máš ráda ty k pití . *CHI: &em . %pho: em . %com: doprovází přemýšlení . *MOT: mám taky hádat ? %pho: mám taky hádat . *CHI: emem . %pho: emem . *MOT: tak na něco mysli . %pho: tak na něco mysli . *CHI: a: já mám &em +... %pho: a já mám em . *CHI: zítra (.) na zzz ! %pho: zíta na zzz . %com: místo, kam rodina jezdí za babičkou . *MOT: na zzz . %pho: na zzz . %com: se smíchem . *MOT: pojedeme zase zítra, jo ? %pho: pojedeme zase zítra jo . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: já říkala zítra . %pho: já žíkala zíta . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: koukej, co to mám . %pho: koukej, co to mám . *MOT: pejska na teplákách máš, viď ? %pho: pejska na teplákách máš viď . *CHI: a on jezdí na bruslích . %pho: a hon jezdí na busích . *MOT: ukaž . %pho: ukaž . *MOT: no jo, opravdu . %pho: no jo opravdu . *CHI: kde jezdí ? %pho: kde jezdí . *MOT: nebo to spíš na koloběžce . %pho: nebo to spíš na koloběžce . *CHI: on jezdí +/. %pho: on jezdí . *MOT: +< jede na koloběžce . %pho: jede na koloběžce . *MOT: no, teda . %pho: no teda . *CHI: tfuj@i . %pho: tfuj . *CHI: pejsku, fuj@i . %pho: pejsku fuj . *CHI: to se nedělá . %pho: to se nedělá . *MOT: proč mu to říkáš ? %pho: proč mu to říkáš . *CHI: &a někomu ho ukradl [*] . %pho: a někomu ho uk@ad . %err: ho = ji . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tu koloběžku . %pho: tu kooběžku . *MOT: že ji ukradl ? %pho: že ji ukrad . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: cože ? %pho: cože . %com: pobaveně . *MOT: jak jsi na to přišla ? %pho: jak si na to přišla . *CHI: ukradl ji . %pho: uk@ad ji . *MOT: a komu patřila ? %pho: a komu patřila . *CHI: [x 2] . %pho: ňákýmu čověku ňákýmu čověku . *MOT: nějakýmu člověku ? %pho: ňákýmu člověku . *CHI: a nějaký holčičce . %pho: a ňáký hočičce . *MOT: aha@i . %pho: aha . *CHI: to patřilo . %pho: to pačilo . *MOT: no, tak to jí neměl brát, viď . %pho: no tak to jí neměl brát viď . *MOT: tak co by teď s tím měl udělat, když víme, že to vzal . %pho: tak co by teď s tim měl udělat, když víme, že to vzal . *CHI: to musí pak vrátit . %pho: to muší pak vátit . *MOT: přesně tak . %pho: přesně tak . *MOT: musí to vrátit, viď ? %pho: musí to vrátit viď . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: [//] jí to nevrátil . %pho: jemu jí to nevátil . *MOT: nevrátil . %pho: nevrátil . *MOT: no, a co když to nechce vrátit . %pho: no a co když to nechce vrátit . *MOT: co s tím uděláme ? %pho: co s tim uděláme . *MOT: to bychom to měly asi někam nahlásit, viď ? %pho: to bychom to měly asi někam nahlásit viď . *MOT: víš kam ? %pho: víš kam . *CHI: &em . %pho: em . *MOT: komu se to nahlásí ? %pho: komu se to nahlásí . *MOT: nahlásí se to na +... %pho: nahlásí se to na . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *MOT: &poli +... %pho: poli . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *MOT: &ci +... %pho: ci . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *MOT: &i +... %pho: ji . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: na policii . %pho: na policiji . %com: opakuje po MOT celé slovo . *MOT: na policii . %pho: na policii . %com: opakováním potvrzuje správnost . *MOT: [//] panu policistovi . %pho: panu po pánu panu policistovi . *MOT: a on mu pak domluví, aby to vrátil . %pho: a on mu pak domluví, aby to vrátil . *CHI: aha:@i, tak &ješ +... %pho: ahá tak ješ . *MOT: policisté se starají o pořádek ve městě . %pho: policisté se starají o pořádek ve městě . *CHI: ještě 0se podívám . %pho: eště podívám . *MOT: na co se díváš ? %pho: na co se díváš . *CHI: koukej . %pho: koukej . *MOT: tys [: ty jsi] jí rozepla šaty ? %pho: tys jí rozepla šaty . *CHI: [/] já jsem se jenom podívala, jestli tam má něco . %pho: já sem se jenom já sem se jenom podívaa jesi tam má něco . *MOT: a má ? %pho: a má . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: rukávky . %pho: ukávky . *MOT: 0 . %com: pousmání . *CHI: má dlouhej rukávek . %pho: má douhej ukávek . *MOT: hm, a ty ? %pho: hm a ty . *CHI: +< &aj . %pho: aj . *CHI: krátkej . %pho: kátkej . *MOT: ty máš krátkej a nemáš ponožky . %pho: ty máš krátkej a nemáš ponožky . *CHI: já je nechci . %pho: já je neci . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: a proč je nechceš ? %pho: a proč je nechceš . *CHI: protože já jsem nechtěla . %pho: pokože já sem nechtěla . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: a ta holčička ? %pho: a ta holčička . *MOT: Jůlinka ? %pho: jůlinka . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: ta je má . %pho: ta je má . *MOT: růžový . %pho: růžový . *CHI: ne, nemá . %pho: ne, nemá . *MOT: no, to má . %pho: no to má . *CHI: ne, žlutý . %pho: ne žutý . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: já jí dám žlutý ponožky . %pho: já jí dám žutý ponožky . *CHI: možná 0je tady nechám [?] . %pho: možná je tady nechám no@inky . %com: možná myslí ponožky Norinky. *MOT: a kam jdeš ? %pho: a kam deš . *CHI: pro ponožky . %pho: po ponožky . *MOT: &em to &ne +/. %pho: em to ne . *CHI: +< &em žlutý . %pho: em žutý . *MOT: žlutý ? %pho: žlutý . *MOT: a kde je najdeš ? %pho: a kde je najdeš . *CHI: u mě &deš +/. %pho: u mě deš . *MOT: +< já, Sárinko, myslím, že tam nejsou . %pho: já sárinko myslim, že tam nejsou . *MOT: že jsme je už někam dali . %pho: že sme je už někam dali . *MOT: nemyslíš ? %pho: nemyslíš . *CHI: já myslím, že tam budou . %pho: já mysim že tam budou . *MOT: jo ? %pho: jo . *CHI: mami, počkej . %pho: mami počkej . *MOT: já jdu k tobě ti pomoct . %pho: já du k tobě ti pomoct . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: když je spolu najdem, tak je dáme jí [*] . %pho: dyž je spou najdem, tak je dáme jí . %err: slovosled: jí je dáme . %com: panence Jůlince . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: už je budu mít . %pho: už je budu mít . *CHI: už +/. %pho: už . *MOT: +< [//] hele@i, tady je jedna . %pho: já myslim hele tady je jedna . *CHI: no:, nějaký jiný . %pho: nó ňáký jiný . *CHI: a tady [/] má druhou . %pho: a tady má má duhou . *CHI: [/] já jí přinesu ještě spací pytel . %pho: já ji já jí přinesu ešče špací pytel . *MOT: dobře . %pho: dobře *MOT: no, a tu druhou nevidím, hele@i . %pho: no a tu druhou nevidim hele . *MOT: ale jsou to tvoje ponožky . %pho: ale sou to tvoje ponožky . *CHI: Pepi . %pho: pepi . %com: prase Pepa na ponožce . *MOT: hele@i, tady je ta s Pepou . %pho: hele tady je ta s pepou . *MOT: tu jsem nemohla najít . %pho: tu sem nemohla najít . *MOT: no, vidíš to . %pho: no vidiš to . *CHI: a mami, když +/. %pho: a mami dyž . *MOT: +< hele@i, tady je . %pho: hele tady je . %com: ponožka . *CHI: díky . %pho: díky . *MOT: prosím . %pho: prosím . *CHI: jdeme si číst ? %pho: deme si číst . *MOT: jasně . %pho: jasně . *CHI: a ještě nandám ten spací pytel . %pho: a ještě nandám ten spací pytel . *MOT: dobře, nandej jí to . %pho: dobře, nandej jí to . %com: panence . *CHI: a ty taky ? %pho: a ty taky . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: já jí nandám nejdřív ponožky, jo ? %pho: já jí nandám nejdřív ponožky jo . *CHI: aby nebyla +/. %pho: aby nebyla . *MOT: +< hm, nandej jí, co potřebuješ . %pho: hm nandej jí, co potřebuješ . *CHI: ponožky . %pho: ponožky . *CHI: mami, ty sedíš na spacím pytli . %pho: mami ty sedíš na spacím pytli . *CHI: to se nedělá . %pho: to se nedělá . *MOT: já jsem si na něj nesedla schválně . %pho: já sem si na něj nesedla schválně . *CHI: &a (.) aha:@i, tak to jsem nevěděla . %pho: a ahá tak to sem nevěděla . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: já jsem to tam dala . %pho: já sem to tam dala . %com: spací pytel na gauč . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: a už mi ji nandáš ? %pho: a už mi ji nandáš . %com: nejasná souvislost . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: děkuji . %pho: děkuji . *CHI: já jí připravím zatím spací pytel . %pho: já ji připravim zatím spací pytel . *MOT: ta:k . %pho: ták . %com: doprovází navlékání ponožky panence . *MOT: i druhou jí mám nandat ? %pho: i druhou jí mám nandat . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: podáš mi ji, prosím ? %pho: podáš mi ji prosim . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: díky . %pho: díky . *MOT: a ty je nechceš, Sári, ty ponožky ? %pho: a ty je nechceš sári ty ponožky . *CHI: emem . %pho: emem . *MOT: dneska je docela chladno . %pho: neska je docela chladno . *MOT: tak, hele@i, jaký jsou hezký . %pho: tak hele jaký sou hezký . *MOT: víš, [//] kdo je uháčkoval ? %pho: víš kdo je u em kdo je uháčkoval . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: kdo ? %pho: kdo . *CHI: kdo ? %pho: kdo . *MOT: kdo umí z rodiny háčkovat takhle krásně ? %pho: kdo umí z rodiny háčkovat takle krásně . *CHI: prababička Jitka . %pho: pababička jitka . *MOT: prababička, ta druhá +... %pho: prababička ta druhá . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *CHI: prababička Maruška . %pho: pababiča ma@uška . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: háčkovat . %pho: háčkovat . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: ta umí háčkovat . %pho: ta humí háčkovat . *MOT: háčkovat umí, no . %pho: háčkovat umí no . *MOT: ta ti uháčkovala i tu krásnou čepičku loni . %pho: ta ti uháčkovala i tu krásnou čepičku loni . *CHI: jakou ? %pho: jakou . *MOT: ta byla taková fialová s takovou bílou kytičkou . %pho: ta byla taková fialová s takovou bílou kytičkou . *CHI: mami, prosím, to uděláš ? %pho: mami pošim to uděláš . *CHI: zapneš ji ? %pho: zapneš jí . *MOT: ano, [//] zapnu jí to, jo ? %pho: ano zapne zapnu jí to jo . *CHI: spací &=kýchnutí pytel . %pho: spací pytel . *MOT: zdravíčko . %pho: zdravíčko . *CHI: spací pytel . %pho: spací pytel . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: Jůlinka jde odpočívat ? %pho: jůlinka de odpočívat . *CHI: emem, Jůlinka tady bude odpočívat, víš ? %pho: emem jůlinka tady bude odpočívat víš . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: já ji nakojím . %pho: já jí nakojím . *MOT: dobře, tak . %pho: dobře tak . *CHI: dík . %pho: dík . *MOT: prosím . %pho: prosím . *CHI: +< prosím . %pho: posím . *CHI: a tady Jůlinka musí mít ty nohy . %pho: a tajy jůlinka musí mít ty nohy . *MOT: má je tam dobře . %pho: má je tam dobře . *MOT: neboj . %pho: neboj . *CHI: já je nevidím, kde jsou . %pho: já je nevidím kde sou . *MOT: tady, jedna a druhá . %pho: tady jedna a druhá . *CHI: jedna, duhá . %pho: jedna duhá . %com: opakuje šeptem . *MOT: a co děláš, Sári ? %pho: a co děláš sári . *CHI: kojím . %pho: kojím . *MOT: jo . %pho: jo . *CHI: já jí zavírám očka . %pho: já jí zaví@ám očka . *MOT: hm, ona u toho usíná ? %pho: hm ona u toho usíná . *CHI: ona má oči otevřený . %pho: ona má toči otežený . *MOT: co že má ? %pho: co že má . *CHI: oči otevřený . %pho: toči otežený . *MOT: hm, ale tady to má &za zaplý . %pho: hm ale tady to má za zaplý . %com: MOT nejspíš nesprávně interpretuje výpověď CHI . *MOT: tady to má jenom velkej výstřih, ten spací pytel . %pho: tady to má jenom velkej výstřih ten spací pytel . *CHI: pojď sem . %pho: poď sem . %com: možná CHI mluví k panence Jůlince . *CHI: tak . %pho: tak . *CHI: a čti, prosím . %pho: a čti posím . *MOT: ráda . %pho: ráda . @Comment: MOT čte z knížky, ptá se CHI na situace z ní, o kterých si povídají . *MOT: [= četba] . %pho: jednoho dne mi rodiče prozradili, že budu mít sestřičku . *MOT: [= četba] . %pho: i když si vůbec nevzpomínám, že bych si jim o ni někdy říkal, měl jsem radost . *MOT: a kde mu to oznámili, Sárinko ? %pho: a kde mu to oznámili sárinko . *MOT: kde jsou ? %pho: kde sou . *CHI: z domu [*] . %pho: z domu . %err: z = v . *MOT: u stromu ? %pho: u stromu . *CHI: z domu [*] . %pho: z domu . %err: z = v . *MOT: v domu ? %pho: v domu . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: v domu, mhm . %pho: v domu mhm . *MOT: možná, no &mo &em, já jsem myslela, že jsou někde v cukrárně na zahrádce . %pho: možná no mo em já sem myslela že sou někde v cukrárně na zahrádce . *MOT: ale oni jsou možná na zahrádce u sebe doma, viď ? %pho: ale oni sou možná na zahrádce u sebe doma viď . *MOT: sedí u stolečku . %pho: sedí u stolečku . *MOT: uvařili si tam tu kávu . %pho: uvařili si tam tu kávu . *MOT: dali si zmrzlinu . %pho: dali si zmrzlinu . *MOT: i když nevím, jestli doma by měli to paraplíčko [/] na ten pohár . %pho: i když nevim, jesli doma by měli to paraplíčko na ten na ten pohár . *CHI: to je dort . %pho: to je dót . *MOT: jo, dort . %pho: jo dort . *CHI: to je zmrzlina . %pho: to je zmzina . *MOT: &=smích tak co to je ? %pho: tak co to je . *CHI: zmrzlina . %pho: zmzina . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: a když to 0má právě víc takhle kopečků zmrzliny a ještě s tou šlehačkou, tak se tomu říká zmrzlinový pohár . %pho: a když to právě víc takle kopečků zmrzliny a ještě s tou šlehačkou, tak se tomu říká zmrzlinový pohár . *CHI: ne, zmrzlina . %pho: ne zmzina . *MOT: jo . %pho: jo . *MOT: [= četba] . %pho: taková sestřička, ta je ze začátku úplně neviditelná . *MOT: a kde myslíš, že je ? %pho: a kde myslíš, že je . *CHI: nebo dobře &sk schovaná . %pho: nebo dobře sk skovaná . *MOT: ano, anebo moc dobře schovaná . %pho: ano anebo moc dobře schovaná . *MOT: Sári, a ta maminka má takový hrozně malinký bříško . %pho: sári a ta maminka má takový hrozně malinký bříško . *MOT: myslíš, že je tam to miminko ? %pho: myslíš že je tam to miminko . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a ono předtím bylo takhle malý ? %pho: a ono předtím bylo takle malý . *CHI: koukej . %pho: koukej . *CHI: umí stát ? %pho: umí stát . %com: panenka Jůlinka . *MOT: ona Jůlinka už umí stát ? %pho: ona jůlinka už umí stát . *MOT: no, ještě moc ne, viď ? %pho: no eště moc ne viď . *MOT: ono se jí možná stojí špatně v tom spacím pytli . %pho: ono se jí možná stojí špatně v tom spacim pytli . *MOT: Sári ? %pho: sári . *CHI: no ? %pho: no . *MOT: a myslíš, že Norinka byla taky takhle malinká ? %pho: a myslíš že norinka byla taky takle malinká . %com: Norina = sestřička CHI . *CHI: emem . %pho: emem . *CHI: už je trochu větší . %pho: už je tochu věčí . *MOT: no, teď už je větší, viď ? %pho: no, teď už je větší viď . *CHI: a nemá tady ručičku v týhletý [?] . %pho: a nemá tady učičku v týdletý dece . %com: panenka Jůlinka . *MOT: tak jí to vyndej . %pho: tak jí to vyndej . *MOT: no . %pho: no . *CHI: +< ona ji měla schovanou . %pho: ona ji měla skovanou . *MOT: no . %pho: no . *MOT: to víš, asi jak spinkala, tak si ji tam nějak zapomněla, viď ? %pho: to víš asi jak spinkala, tak si jí tam ňák zapomněla viď . *MOT: Sári, a kde sedí ta maminka s tím chlapečkem ? %pho: sári a kde sedí ta maminka s tim chlapečkem . *CHI: na gauči . %pho: na gauči . *MOT: hm, asi na gauči . %pho: hm asi na gauči . *MOT: a v jaký myslíš, že je to místnosti ? %pho: a v jaký myslíš že je to místnosti . *CHI: asi na gauči v místnosti . %pho: asi na gauči v místnosti . *MOT: jestli je to obývák nebo dětský pokoj nebo ložnice . %pho: jesli je to obývák nebo dětský pokoj nebo ložnice . *CHI: dětský pokoj asi ne . %pho: dětský pokoj asi ne . *CHI: [x 2] . %pho: asi spací pytel asi spací pytel . *MOT: +< 0 . %com: smích . *MOT: spací pytel ? %pho: spací pytel . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: 0 . %com: nesrozumitelný zpěv . *CHI: koukej, jak mám maličký miminko . %pho: koukej jak mám maličký miminko . *MOT: hm, ona vůbec nepláče, viď ? %pho: hm ona vůbec nepláče, viď . *MOT: je spokojená . %pho: je spokojená . *MOT: že jo ? %pho: že jo . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: já jí sundám ten spací pytel . %pho: já jí sundám ten spací pytel . *MOT: +< mhm . %pho: mhm . *MOT: a jak je stará Jůlinka ? %pho: a jak je stará jůlinka . *CHI: [//] akorát je trošku velká . %pho: je hakoát je tošku veká . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: [//] já jí nechám ty ponožky . %pho: já jí sundám pono já jí nechám ty ponožky . *MOT: no, nech jí je . %pho: no nech jí je . *CHI: já jí +/. %pho: já jí . *MOT: +< ať jí není zima, viď ? %pho: ať jí není zima viď . *MOT: dneska je chladno . %pho: neska je chladno . *CHI: musím jí znovu xxx . %pho: musím jí znovu xxx . *CHI: a ten spací pytel dám tam . %pho: a ten spací pytel dám tam . *MOT: kam že jdeš, Sári ? %pho: kam že deš sári . *CHI: se podívat, jestli tam není ještě něco . %pho: se podívat jesi tam není ještě něco . *MOT: mám jít s tebou ? %pho: mám jít s tebou . *CHI: emem . %pho: emem . *CHI: ne:, já to zvládnu . %pho: né já to zádnu . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: mami, budeme jako paní prodavačky, jo ? %pho: mami budeme jako paní podavačky jo . *MOT: jako paní prodavačky ? %pho: jako paní prodavačky . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: já beru naši kasu . %pho: já beu naši kasu . *MOT: mhm, tak ať nespadne, jo ? %pho: mhm tak ať nespadne, jo . *CHI: ne, nespadne . %pho: ne nespadne . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: dáš ji na gauč ? %pho: dáš ji na gauč . *MOT: +< díky . %pho: díky . *MOT: ne, dám ji sem na stolek . %pho: ne dám ji sem na stolek . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: xxx . %pho: xxx . *CHI: a jéje@i, taška . %pho: a jéje taška . *MOT: výborně, ať máme kam dávat nákup . %pho: výborně ať máme kam dávat nákup . *CHI: a ještě tam jsou věci . %pho: a eště tam sou věci . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: tak, mléko . %pho: tak méko . %com: CHI jmenuje, jaké zboží nosí na hraní . *MOT: tak, Sári, a ty &em budeš zákazník, nebo paní prodavačka ? %pho: tak sári a ty em budeš zákazník nebo paní prodavačka . *CHI: paní prodavačka . %pho: paní podavačka . *CHI: já tam všechno dám . %pho: já tam šechno dám . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: a klíček . %pho: a kíček . %com: od pokladny . *CHI: mám klíček . %pho: mám kíček . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: kečup . %pho: kečup . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: a bonbóny . %pho: ha bonbóny . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: to je teda nákup . %pho: to je teda nákup . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: já jenom přelezu . %pho: já jenom pželezu . *MOT: přelez . %pho: přelez . *CHI: +< já přelezu tady . %pho: já pželezu tady . *CHI: koukej, kde jsem přelezla . %pho: koukej kde sem pželeza . *MOT: no . %pho: no . *CHI: viď ? %pho: viď . *MOT: to jo teda . %pho: to jo teda . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: já ji tady položím . %pho: já ji tady položím . %com: panenku Jůlinku . *CHI: ona spinká . %pho: ona spinká . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: koukej, jak je malá . %pho: koukej, jak je malá . %com: panenka Jůlinka . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: tak, takže ty jsi paní prodavačka ? %pho: tak takže ty si paní prodavačka . @Comment: MOT a CHI si hrají na obchod . *MOT: dobrý den . %pho: dobrý den . *CHI: dobrý den . %pho: dobý den . *MOT: já bych si prosím ráda koupila tady ty bonbóny . %pho: já bych si prosím ráda koupila tady ty bonbóny . *CHI: a tohle ? %pho: a tode . %com: nabízí další zboží . *CHI: prosím . %pho: posím . *MOT: no, možná taky . %pho: no možná taky . *MOT: dám si prosím i to mléko i ten kečup . %pho: dám si prosím i to mléko i ten kečup . *CHI: a bonbóny . %pho: a bonbóny . *MOT: mhm, bonbóny, mléko a kečup bych si teda prosím koupila . %pho: mhm, bonbóny, mléko a kečup bych si teda prosím koupila . *CHI: mléko a bonbóny . %pho: méko ha bonbóny . *CHI: mléko a kečup ? %pho: méko a kečup . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: a bonbóny . %pho: a bonbóny . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tak se podíváme . %pho: tak se podiváme . *CHI: tak já přinesu ještě něco do tý kasy, aby tam nebyla tuhle jedna . %pho: tak há pžinesu eště něco do tý kasy haby tam nebyla tude jedna . *MOT: dobře, přines . %pho: dobře přines . *CHI: já tam +/. %pho: já tam . *MOT: utíkej . %pho: utikej . *CHI: tady kasa . %pho: tady kasa . *CHI: proč máš mokrý ruce ? %pho: proč máš mokrý ruce . %com: nejasná souvislost . *CHI: ještě je tady ryba . %pho: eště je tady @yba . *CHI: ještě byla tady ryba . %pho: eště byla tady @yba . *MOT: ryba je tam ? %pho: ryba je tam *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: [x 3] . %pho: a voda a voda a voda . *CHI: i voda i ryba . %pho: i voda i @yba . *MOT: +< tak pojď . %pho: tak poď . *MOT: aha@i, voda a ryba . %pho: aha voda a ryba . *MOT: paráda . %pho: paráda . *CHI: 0 . %pho: nesmyslné slabiky . *CHI: můžu projít ? %pho: můžu projít . *CHI: taky . %pho: taky . %com: nejasná souvislost . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: a tohle dám sem, jo ? %pho: a tode dám sem jo . *MOT: já si vezmu jeden penízek, abych pak mohla zaplatit, jo ? %pho: já si vezmu jeden penízek abych pak mohla zaplatit jo . *CHI: ne, to musíš dát sem, víš ? %pho: ne, to musíš dát sem víš . %com: pravděpodobně do kasy . *MOT: &Sa Sárinko, ale já to musím něčím zaplatit . %pho: sa sárinko ale já to musim něčím zaplatit . *MOT: když bych v krámě neměla čím zaplatit, tak si nemůžu ten nákup pak ondést, víš ? %pho: když bych v krámě neměla čim zaplatit, tak si nemůžu ten nákup pak odnést víš . *CHI: a +/. %pho: a . *MOT: +< tak, teď si zavři tu kasu . %pho: tak, teď si zavři tu kasu . *CHI: mami, já &te +... %pho: mami já te . *CHI: už můžeš jít [?] kasu . %pho: už můžeš jít zajít kasu . *MOT: +< &ta . %pho: ta . *MOT: jo, úplně zamkneš, aha@i . %pho: jo uplně zamkneš aha . *CHI: už to nejde, vidíš ? %pho: už to nejde jidíš . %com: otevřít . *MOT: [x 2], teď je to zamčený . %pho: mhm mhm teď je to zamčený . *CHI: [//] a tohle jsou hodiny . %pho: co to j a tode sou hodiny . *MOT: [x 3], to je váha . %pho: ne ne ne to je váha . *CHI: a +/. %pho: a . *MOT: +< když tam dáš něco +... %pho: když tam dáš něco . *CHI: ne, mami . %pho: ne mami . *MOT: vždyť já ti to jenom ukážu . %pho: dyť já ti to jenom ukážu . *MOT: vidíš ? %pho: vidíš . *CHI: +< ne, já to umím sama . %pho: ne já to umím sama . *MOT: aha@i, dobře . %pho: aha dobře . *MOT: jsem ti jenom chtěla ukázat, že to zváží, víš ? %pho: sem ti jenom chtěla ukázat, že to zváží víš . *MOT: tak, paní prodavačko, prosím, namarkujete mi teda ty bonbóny a: kečup ? %pho: tak paní prodavačko prosím namarkujete mi teda ty bonbóny á kečup . *CHI: a tohle ? %pho: a tode . *MOT: všechno ? %pho: všechno . *MOT: tak dobře . %pho: tak dobře . *MOT: tak všechno, prosím . %pho: tak všechno prosím . *CHI: a tu rybu a vodu ? %pho: a tu @ybu a vodu . *MOT: jo, rybu a vodu taky . %pho: jo rybu a vodu taky . *CHI: tak jo . %pho: tak jo . *CHI: tady tohle . %pho: tady tohe . *CHI: otevřu tu kasu . %pho: otežu tu kašu . *CHI: a podívám se jestli +... %pho: a podivam se jesi . *CHI: [//] tady jsou penízky . %pho: tady sou jen tady sou penízky . *MOT: a vy už jste to namarkovala ? %pho: a vy už ste to namarkovala . *CHI: ne . %pho: ne . *CHI: já to tak zavřu, jo ? %pho: já to tak zažu jo . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: ty jsi +/. %pho: ty si . *MOT: +< ale já už bych potřebovala jít . %pho: ale já už bych potřebovala jít . *MOT: víte, paní prodavačko ? %pho: víte paní prodavačko . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: můžete už mi to dát ? %pho: můžete už mi to dát . *CHI: hm . %pho: hm . *CHI: mami, ty tady musíš sedět, abysi mohla číst . %pho: mami ty tady musíš sedět abysi moha číst . *MOT: to víš, že jo . %pho: to víš že jo . *MOT: jenom s tím nákupem, víš +... %pho: jenom s tim nákupem víš . *MOT: počkej, tak čteme, nebo nakupujeme ? %pho: počkej, tak čteme nebo nakupujeme . *CHI: mami, necháš tam jenom tu knížku a [//] až já nebudu prodávat, tak ne . %pho: mami necháš tam jenom tu knížku a až já budu až já nebudu podávat tak ne . %com: pravděpodobně myšleno "tak nebudeš číst" . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . *MOT: můžu si to dát rovnou do tašky ? %pho: můžu si to dát rovnou do tašky . *CHI: jo, můžeš . %pho: jo mužeš . *MOT: tak, dám si kečup do tašky . %pho: tak dám si kečup do tašky . *MOT: tak, děkuju . %pho: tak děkuju . %com: MOT děkuje CHI za podání namarkovaného zboží . *CHI: ještě tohle ? %pho: ještě tode . *MOT: ale vždycky to zkus označit jenom jednou . %pho: ale dycky to zkus označit jenom jednou . *MOT: protože když to označíš dvakrát nebo víckrát, tak jsem si to jako koupila víckrát . %pho: protože když to označíš dvakrát nebo víckrát, tak sem si to jako koupila víckrát . *MOT: to bysi mě ošidila . %pho: to bysi mě ošidila . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . %com: MOT děkuje CHI za podání namarkovaného zboží . *CHI: já jsem to udělala teď jednou . %pho: já sem to udělala teď jednou . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: výborně, děkuju . %pho: výborně, děkuju . %com: MOT děkuje CHI za podání namarkovaného zboží . *MOT: teď mám i rybu . %pho: teď mám i rybu . *MOT: to si teda uděláme k večeři asi, viď ? %pho: to si teda uděláme k večeři asi viď . *CHI: doopravdy ne: . %pho: doopady né . *MOT: jsme měli včera rybičku . %pho: sme měli včera rybičku . *CHI: doopravdy teď ne: . %pho: doopady teď né . *MOT: no, teď ne, dobře . %pho: no teď ne, dobře . *CHI: doopravdy ne . %pho: doopady ne . *MOT: tak, mléko, mhm . %pho: tak mléko mhm . *CHI: a už +/. %pho: a už . *MOT: +< děkuju . %pho: děkuju . %com: MOT děkuje CHI za podání namarkovaného zboží . *MOT: tak, prosím, kolik jsem dlužná, paní prodavačko ? %pho: tak prosim kolik sem dlužná paní prodavačko . *CHI: mami, dej mi tu kartu . %pho: mami dej mi tu katu . *MOT: já nemám kartu . %pho: já nemám kartu . *MOT: já mám penízky . %pho: já mám penízky . *CHI: dej mi je . %pho: dej mi je . *MOT: no, a musíte mi říct, paní prodavačko, prosím, kolik to stojí . %pho: no a musíte mi říct paní prodavačko prosim, kolik to stojí . *CHI: &pi jedna . %pho: pi jedna . *MOT: kolik korun ? %pho: kolik korun . *CHI: jedna . %pho: jedna . *MOT: jenom jednu korunu ? %pho: jenom jednu korunu . *MOT: za tak velký nákup ? %pho: za tak velký nákup . *MOT: to se mi nezdá . %pho: to se mi nezdá . *CHI: pět . %pho: pět . *MOT: pět korun ? %pho: pět korun . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak, tady máte . %pho: tak tady máte . *CHI: pět . %pho: pět . %com: doprovází přebírání peněz . *CHI: já to dám semka, jo ? %pho: já to dám semka jo . %com: do kasy . *MOT: no, jasně . %pho: no jasně . *MOT: to si dejte, paní prodavačko, do kasy . %pho: to si dejte paní prodavačko do kasy . *CHI: já to musím dát tak, jo ? %pho: já to musim dát tak jo . *CHI: aby se to nezlomilo . %pho: aby se to nezomilo . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: no, je to odemčeno ? %pho: no je to odemčeno . *MOT: já myslím, že máš odemčeno . %pho: já myslim, že máš odemčeno . *MOT: stačí to zmáčknout . %pho: stačí to zmáčknout . *MOT: jasně . %pho: jasně . %com: komentuje správnou manipulaci CHI s kasou . *CHI: mám odemčeno . %pho: mám odemčeno . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: já jsem měla tohle . %pho: já sem měla tode . %com: odemčeno . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tak jo . %pho: tak jo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: tak, děkuju: . %pho: tak děkujů . *MOT: na shledanou, paní prodavačko . %pho: na shledanou paní prodavačko . *CHI: ty tu budeš sedět . %pho: ty tu budeš sedět . *MOT: jasně . %pho: jasně . *CHI: ty jsi seděla jenom vedle . %pho: ty si seděla jenom vedle . *CHI: víš ? %pho: víš . *MOT: ano . %pho: ano . *CHI: co to je ? %pho: co to je . *MOT: [//] tam ti to sčítá . %pho: tam ti ukazuje tam ti to sčítá . *MOT: hele@i, když napíšeš třeba pět, tak se ti tam ta pětka objeví . %pho: hele dyž napíšeš třeba pět tak se ti tam ta pětka objeví . *MOT: a zmáčkneš pět plus jedna . %pho: a zmáčkneš pět plus jedna . *MOT: rovná se šest . %pho: rovná se šest . *MOT: ono ti to počítá, víš ? %pho: ono ti to počítá víš . *MOT: a že když třeba bonbóny stály +... %pho: a že když třeba bonbóny stály . *MOT: podívej . %pho: podívej . *MOT: &em no, teď jsi to všechno namačkala, viď ? %pho: em no teď si to všechno namačkala viď . *MOT: dobrý ? %pho: dobrý . *MOT: už sis všechno koupila ? %pho: už sis všechno koupila . *CHI: emem . %pho: emem . *CHI: mami, to ještě chceš ? %pho: mami to ještě ceš . *CHI: to, jak jsi předtím kupovala ? %pho: to jak si pšedtím kupovala . *MOT: no:, jo . %pho: nó jo . *MOT: ale teď bych si koupila pouze vodu a to mlíko . %pho: ale teď bych si koupila pouze vodu a to mlíko . *CHI: vodu a mlíko . %pho: vodu a mlíko . %com: opakuje po MOT, co si chce koupit . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: vodu a mlíko . %pho: vodu a mlíko . *CHI: a to druhý ne ? %pho: a to duhý ne . *MOT: emem . %pho: emem . *CHI: to zas +/. %pho: to zas . *MOT: +< jenom potřebuju vodu na pití a mlíko . %pho: jenom potřebuju vodu na pití a mlíko . *MOT: protože budu vařit krupičnou kaši . %pho: protože budu vařit krupičnou kaši . *CHI: mami, tak to druhý . %pho: mami tak to duhý . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: pak se můžeme vystřídat a já budu paní prodavačka . %pho: pak se můžeme vystřídat a já budu paní prodavačka . *MOT: a ty si budeš kupovat . %pho: a ty si budeš kupovat . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: to budeš sedět, jak já jsem seděla, jo ? %pho: to budeš sedět jak já sem seděla jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: já to dám všechno sem, jo ? %pho: já to dám šechno sem, jo . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tak, mami, tak já to dám všechno sem . %pho: tak mami, tak já to dám šechno sem . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: tak, musíš zase hezky přijít . %pho: tak musíš zase hezky přijít . *MOT: a když se přijde do obchodu +... %pho: a když se příde do obchodu . %com: záměrně nedořečeno, čeká na doplnění CHI . *CHI: tak, dobrý den . %pho: tak dobý den . *MOT: prosím ? %pho: prosim . *CHI: dobrý den . %pho: dobý den . *MOT: dobrý den, s čím vám mohu pomoci ? %pho: dobrý den s čím vám mohu pomoci . *CHI: &em mami, ty jsi přece paní prodavačka . %pho: em mami ty si pčece paní podavačka . *MOT: no, právě . %pho: no právě . *MOT: a paní prodavačka se ptá, s čím ti můžu pomoct . %pho: a paní prodavačka se ptá, s čim ti můžu pomoct . *MOT: co byste si ráda koupila ? %pho: co byste si ráda koupila . *CHI: tadyto všechno, prosím . %pho: tadyto šechno posím . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: tak, jedna voda . %pho: tak jedna voda . *MOT: to je deset korun . %pho: to je deset korun . *MOT: zmáčkni tady deset . %pho: zmáčkni tady deset . *MOT: plus, ta:k . %pho: plus, ták . *MOT: tady máte tašku . %pho: tady máte tašku . *MOT: můžete si to tam rovnou dávat, jo ? %pho: můžete si to tam rovnou dávat jo . *MOT: voda . %pho: voda . *CHI: já jsem šla na nákup jako miminko . %pho: já sem šla na nákup jako miminko . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: miminko . %pho: miminko . *MOT: tak, mléko . %pho: tak mléko . *MOT: to bude devatenáct korun . %pho: to bude devatenáct korun . *MOT: ta:k, prosím . %pho: ták prosím . %com: podává zboží CHI . *CHI: děkuju . %pho: děkuju . *MOT: tak, bonbóny taky ? %pho: tak bonbóny taky . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tyhle vám chutnají ? %pho: tyhle vám chutnají . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: bonbóny, to bude za třináct korun . %pho: bonbóny to bude za třináct korun . *MOT: ta:k . %pho: ták . *CHI: děkuju . %pho: děkuju . *MOT: prosím . %pho: prosím . *MOT: ryba, hm . %pho: ryba hm . *MOT: budete mít zdravou večeři . %pho: budete mít zdravou večeři . *CHI: +< &j můžu +/. %pho: j můžu . *MOT: +< ryba bude za čtyřicet korun . %pho: ryba bude za čtyřicet korun . *MOT: a ještě ten kečup ? %pho: a ještě ten kečup . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: a můžu +/. %pho: a můžu . *MOT: +< kečup bude za dvacet devět korun . %pho: kečup bude za dvacet devět korun . *MOT: a to je celkem sto jedenáct korun, prosím . %pho: a to je celkem sto jedenáct korun prosím . *CHI: a mléko jsi říkala ? %pho: a méko si žikala . *MOT: mléko ? %pho: mléko . *MOT: ale to už tam asi máte . %pho: ale to už tam asi máte . *CHI: mléko . %pho: méko . *MOT: mhm, to už, podívej, máte tady v tašce . %pho: mhm to už podívej máte tady v tašce . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: poprosím vás o sto jedenáct korun . %pho: poprosím vás o sto jedenáct korun . *CHI: a já musím +... %pho: a já musím . *CHI: kde je karta ? %pho: kde je kata . *MOT: já nevím, kde máte kartu . %pho: já nevím, kde máte kartu . *CHI: já si ji přinesu . %pho: já si jí pšinesu . *MOT: to bude fajn . %pho: to bude fajn . *CHI: ty jsi paní prodavačka ? %pho: ty si paní podavačka . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: a ty jsi moje zákaznice ? %pho: a ty si moje zákaznice . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: já tohle dám, aby to miminko nevypadlo . %pho: já tode dám haby to miminko nevypado . *CHI: to jsou &kš +/. %pho: to sou kš . *MOT: +< Sárinko, kšíry teď miminko nepotřebuje . %pho: sárinko kšíry teď miminko nepotřebuje . *MOT: šla jsi pro platební kartu . %pho: šla si pro platební kartu . *CHI: 0 . %com: mumlání . *CHI: já ji nevidím . %pho: já ji nevidim . *MOT: nevidíš ? %pho: nevidíš . *CHI: já mám tady tohle . %pho: já mám tady tode . *MOT: co to je ? %pho: co to je . *MOT: ukaž . %pho: ukaž . *MOT: kukuřice . %pho: kukuřice . *MOT: je@i, spadla . %pho: je spadla . *CHI: spadla ? %pho: spada . @End