@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|2;01.21|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI si hraje doma s panenkou na miminko a povídají si s MOT . *MOT: a co dělá Míša ? %pho: a co dělá míša . %com: Míša = panenka . *CHI: má bobek . %pho: má bobek . *MOT: Míša má bobek ? %pho: míša má bobek . *CHI: ne, Sárinka <čepici ne> [?] +... %pho: ne, sá@inka čepici ne . %com: není jasné, k čemu se vztahuje . *CHI: [x 2] k mamince &ce . %pho: jedu jedu k mamince ce . *MOT: +< ty jedeš s panenkou ke mně ? %pho: ty jedeš s panenkou ke mně . *MOT: to jsi hodná . %pho: to si hodná . *CHI: mimi je jeho maminky . %pho: mimi je jeho maminky . *CHI: tady má Norinku maminka . %pho: tady má nolinku maminka . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: maminka má Norinku . %pho: maminka má norinku . %com: se smíchem . *CHI: ne, to [?] já . %pho: ne to pují já . %com: poví = povím; agramatický bezpříznakový dětský tvar . *MOT: ty to panence Míše všechno ukazuješ ? %pho: ty to panence míše všechno ukazuješ . *CHI: tady [/] je Norinka . %pho: tady je je nolinka . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: jé@i, ty to ukazuješ panence ? %pho: jé, ty to ukazuješ panence . *CHI: Norinka . %pho: nolinka . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: no ty jsi hodná . %pho: no ty si hodná . *MOT: Sárinko, a panenka Míša má taky nějakou maminku ? %pho: sárinko a panenka míša má taky ňákou maminku . *CHI: ne, miminko . %pho: ne, miminko . *MOT: co ? %pho: co . *MOT: ona je miminko ? %pho: ona je miminko . *CHI: ne, [/] Sárinka má miminko . %pho: ne sá@inka má sá@inka má miminko . *MOT: no, Sárinka má miminko Míšu, viď ? %pho: no, sárinka má miminko míšu, viď . *CHI: 0 . %com: foukání . *MOT: foukáš čaj . %pho: foukáš čaj . *MOT: to jsi šikovná, děkuju ti . %pho: to si šikovná, děkuju ti . *MOT: hm, napij se . %pho: hm, napi se . *CHI: 0 . %com: CHI pije . *MOT: tak, pozo:r, ať se to zase nevyleje . %pho: tak, pozór, ať se to zase nevyleje . *MOT: Sárinko, a co uděláme s tou Míšou teda [/] když je pokakaná ? %pho: sárinko a co uděláme s tou míšou teda když když je pokakaná . *CHI: mami, [x 2] . %pho: mami, obousek obousek . *CHI: [?] . %pho: potataný . *MOT: ubrousek ? %pho: ubrousek . *CHI: +< ne, Sárinka má . %pho: ne, sá@inka má . *CHI: [?] . %pho: běží . %com: tady je pravděpodobně nevyjádřený podmět "Sárinka" . *MOT: no, tak přines jako, jo ? %pho: no, tak přines jako, jo . *MOT: jako ubrousek přines . %pho: jako ubrousek přines . *MOT: ta:k, výborně . %pho: ták, výborně . %com: komentář k přinesení ubrousku . *MOT: a co s ním teď uděláš ? %pho: a co s nim teď uděláš . *CHI: +< počká . %pho: počká . *MOT: ano, ubrousek tam počká . %pho: ano, ubrousek tam počká . *MOT: ten nikam nepůjde . %pho: ten nikam nepude . *CHI: bobek . %pho: bobek . *MOT: má tam bobek, jo ? %pho: má tam bobek, jo . *MOT: ta:k, teďs [: teď jsi] ji utřela ? %pho: ták, teďs jí utřela . *CHI: ne . %pho: ně . *CHI: moc ne . %pho: moc ne . *MOT: moc ne ? %pho: moc ne . %com: se smíchem . *CHI: mimi spinká . %pho: mimi pinká . *MOT: je@i, už spinká zase ? %pho: je už spinká zase . *CHI: ne, tady bude (.) spinkat . %pho: ne tady bude pinkat . *CHI: mami, posune [*] . %pho: mami, posune . %err: posuneš/posuneme . *MOT: co máme posunout ? %pho: co máme posunout . *CHI: to . %pho: to . %com: referuje ke stolu . *MOT: ten stůl ? %pho: ten stůl . *MOT: tak ukaž . %pho: tak ukaž . %com: MOT posouvá stůl . *MOT: ta:k, a je to . %pho: ták, a je to . *MOT: a do čeho ji chceš dát teda ? %pho: a do čeho ji chceš dat teda . *CHI: tam . %pho: ťam . %com: CHI pravděpodobně ukazuje na kočárek . *MOT: no a [//] co to je ? %pho: no a kde to co to je . *CHI: kočárek . %pho: kočájek . *MOT: do kočárku ji dáš ? %pho: do kočárku jí dáš . *CHI: ne, mimi nebude spinkat v kočárku . %pho: ne, mimi nebude pinkat v kočáku . *MOT: nebude ? %pho: nebude . %com: se smíchem . *MOT: a kde teda bude spinkat ? %pho: a kde teda bude spinkat . *CHI: tady . %pho: tady . *MOT: tady na gauči ? %pho: tady na gauči . *MOT: dobře . %pho: dobře . *CHI: &=smích mimi je +... %pho: mimi je . *CHI: 0 . %com: CHI pusinkuje panenku . *MOT: ty ho máš takhle ráda ? %pho: ty ho máš takle ráda . %com: miminko . *MOT: to je dobře, Sárinko . %pho: to je dobře, sárinko . *MOT: jsi hodná holčička . %pho: si hodná holčička . *CHI: má takový modrý očička . %pho: má takojí mod@ý očíčka . *MOT: no, modrý úplně nemá očička . %pho: no, modrý uplně nemá očička . *MOT: očička má stejný jako vlásky . %pho: očička má stejný jako vlásky . *MOT: a vlásky mají jakou barvu ? %pho: a vlásky mají jakou barvu . *CHI: modrou . %pho: modou . *MOT: emem . %pho: emem . *CHI: černou . %pho: čenou . *MOT: hnědou . %pho: hnědou . *CHI: hnědou . %pho: něndou . %com: CHI opakuje po MOT . *MOT: hm, tadyto je hnědá . %pho: hm, tadyto je hnědá . *CHI: [?] . %pho: tady . %com: CHI si patrně ukazuje na vlásky . *MOT: +< má hnědý očička . %pho: má hnědý očička . *MOT: no, [/] ty máš takový špinavě blond . %pho: no, ty máš takový ty máš takový špinavě blond . *CHI: to ? %pho: to . %com: CHI si patrně ukazuje na vlásky . *MOT: hm, to je taková špinavá blond . %pho: hm, to je taková špinavá blond . *MOT: a jaký máš očička ? %pho: a jaký máš očička . *CHI: modrý . %pho: modý . *MOT: ano, modrý máš, viď ? %pho: ano, modrý máš, viď . *MOT: jseš moje princeznička, že jo ? %pho: seš moje princeznička, že jo. *CHI: maminka má jiný pitiny@c . %pho: maminka má jiný pitiny . %com: pitiny = třpytivý . *MOT: mám jiný, no . %pho: mám jiný, no . *MOT: mám jinou barvu . %pho: mám jinou barvu . *MOT: jakou barvu má maminka vlásků ? %pho: jakou barvu má maminka vlásků . *CHI: modrou . %pho: modou . *MOT: &=smích modrou ? %pho: modrou . *MOT: jo . %pho: jo . *MOT: a já mám stejnou jako ta panenka Míša ? %pho: a já mám stejnou jako ta panenka míša . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: to je jaká teda ? %pho: to je jaká teda . *CHI: modrá . %pho: modá . *MOT: hnědá . %pho: hnědá . *CHI: hnědá . %pho: něndá . %com: CHI opakuje po MOT správnou barvu . *MOT: mhm, hnědá . %pho: mhm, hnědá . %com: MOT opakuje a upřesňuje správnou výslovnost . *MOT: hele@i, Sári, a líbilo se ti o víkendu, jak jsi hrála s tetou tu hru s barvama ? %pho: hele, sári, a líbilo se ti o víkendu, jak si hrála s tetou tu hru s barvama . *MOT: jak teta vždycky ukázala jednu barvu . %pho: jak teta dycky ukázala jednu barvu . *MOT: a ty jsi hledala na svojí kartičce, co tam máš v tý barvě ? %pho: a ty si hledala na svojí kartičce, co tam máš v tý barvě . *CHI: no . %pho: no . *MOT: líbilo se ti to ? %pho: líbilo se ti to . *CHI: není teta Simona . %pho: nini teta simona . *MOT: no:, není . %pho: nó, neni . *CHI: teta Simona . %pho: teta simona . *MOT: tu není, no . %pho: tu není, no . *MOT: a kdo přijede z práce ? %pho: a kdo přijede z práce . *CHI: tatínek . %pho: tatínek . *MOT: mhm . %pho: mhm . *MOT: a proč, Sárinko, myslíš, že je v práci tatínek ? %pho: a proč sárinko myslíš, že je v práci tatínek . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: proč tam je ? %pho: proč tam je . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: protože je tatínek . %pho: pokože je tatinek . *MOT: +< &pro +/. %pho: pro . *CHI: má řídítku@c . %pho: má šiditku . %com: řídítku = možná nějaká věc/povinnost spojená s řízením . *MOT: co že má ? %pho: co že má . *CHI: řídí . %pho: šidi . *CHI: <řídíčku@c> [?] . %pho: řídíčku . %com: řídíčku = možná nějaká věc/povinnost spojená s řízením . *MOT: &=smích židličku ? %pho: židličku . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: tatínek je v práci, protože musí vydělávat +... %pho: tatínek je v práci, protože musí vydělávat . %com: MOT čeká na doplnění od CHI . *CHI: čítanku . %pho: čítanku . *MOT: čítanku . %pho: čítanku . %com: se smíchem . *MOT: čítanku dělala maminka . %pho: čítanku dělala maminka . *MOT: tatínek je v práci, (.) aby nám vydělal penízky . %pho: tatínek je v práci, aby nám vydělal penízky . *CHI: penízky . %pho: penízky . %com: CHI opakuje po MOT poslední slovo . *MOT: a co si můžeme koupit za penízky ? %pho: a co si můžeme koupit za penízky . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: co si za ně můžeme koupit ? %pho: co si za ně můžeme koupit . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: třeba jídlo . %pho: třeba jídlo . *MOT: nebo nějaký oblečení . %pho: nebo ňáký oblečení . *CHI: je to . %pho: je to . %com: CHI pravděpodobně dokončila otírání panenky ubrouskem . *MOT: už je Míša hotová . %pho: už je míša hotová . *MOT: hurá@i . %pho: hurá . *CHI: ne, mimi, jdeme spinkat sem . %pho: ne mimi deme pinkat sem . *MOT: miminko jde spinkat sem ? %pho: miminko de spinkat sem . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: tak, tys [: ty jsi] ji krásně zabalila . %pho: tak, tys jí krásně zabalila . *CHI: [x 7] . %pho: tak tak tak tak tak tak tak . *MOT: hele@i, Sári, a ještě mi řekni, co jste dělaly s tetou Simonou ? %pho: hele, sári, a ještě mi řekni, co ste dělaly s tetou simonou . *CHI: hrály si . %pho: haji si . *MOT: hrály jste si ? %pho: hrály ste si . *CHI: jo, 0s kočárkem . %pho: jo kočá@kem . *MOT: s kočárkem ? %pho: s kočárkem . %com: MOT opakuje po CHI a doplňuje předložku . *MOT: no, to mě mohlo napadnout . %pho: no to mě mohlo napadnout . *CHI: +< [x 2] . %pho: takojím takojím . %com: CHI patrně ukazuje na kočárek v místnosti . *MOT: byl podobnej ? %pho: byl podobnej . *CHI: jo, podobnej . %pho: jo, podonej . *MOT: jo ? %pho: jo . *CHI: modrej . %pho: modej . *MOT: byl modrej ? %pho: byl modrej . *CHI: jo . %pho: jo . %com: šeptem . *MOT: a není to tím, že říkáš modrá na všechno &=smích ? %pho: a neni to tim, že řikáš modrá na všechno . *MOT: tak, vem si svůj hrníček, jo ? %pho: tak, vem si svůj hrníček, jo . *CHI: Sárinka posune . %pho: sá@inka pošune . *MOT: posuneš ? %pho: posuneš . *MOT: [/] a proč je posouváš ? %pho: a a proč je posouváš . %com: je = hrníčky . *MOT: jo takhle, mhm, dobře . %pho: jo takle, mhm, dobře . *MOT: už v tom máš krásnej systém . %pho: už v tom máš krásnej systém . *MOT: hm, díky . %pho: hm, díky . *MOT: hele@i, Sári, a když přijede babička s dědou, co budete zítra dělat ? %pho: hele sári a když přijede babička s dědou, co budete zítra dělat . *CHI: hrát 0si . %pho: ját . *MOT: taky si budete hrát ? %pho: taky si budete hrát . *MOT: pojď ke mně ještě na chvíli . %pho: poď ke mně eště na chvíli . *MOT: krásněs [: krásně jsi] to tam poskládala . %pho: krásněs to tam poskládala . *CHI: ne, pokačaj@c vodičku . %pho: je, pokačaj jodičku . %com: pokačaj = význam nejasný (pocákej, pokecej?); 2. možná interpretace - "&poká čaj, vodičku" . *MOT: no, Sárinko, tady na ten ubrousek nebudeme brát vodičku . %pho: no sárinko, tajy na ten ubrousek nebudem brát vodičku . *MOT: a rozhodně ji nebudeš brát, prosím tě, z mýho čaje, jo ? %pho: a rozhodně jí nebudeš brát prosim tě z mýho čaje, jo . *MOT: hele@i, Sári +... *CHI: +< Sárinka musí brát vodičku . %pho: sá@inka muši bát jodičku . *MOT: taky ne, [x 2] . %pho: taky ne, zlato, zlato . *MOT: vždyť by tady všude byla potopa . %pho: dyť by tady všude byla potopa . *MOT: Sárinko, z našich hrníčků to neber . %pho: sárinko, z naších hrníčků to neber . *MOT: hele@i, pořádně to tam vyždímej . %pho: hele, pořádně to tam vyždímej . *MOT: ale já jsem ti to ale nedovolila . %pho: ale já sem ti to ale nedovolila . *MOT: tak jak to, že to děláš ? %pho: tak jak to, že to děláš . *MOT: zlato . %pho: zlato . *MOT: to prosím nedělej, ano ? %pho: to prosím nedělej, ano . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: &nem . %pho: nem . *MOT: a řekni mi, co budeš zítra dělat s tou babičkou a dědou, když bude třeba hezky . %pho: a řekni mi, co budeš zítra dělat s tou babičkou a dědou, dyž bude třeba hezky . *CHI: jo, [?] . %pho: jo ját . *MOT: půjdete ven ? %pho: pudete ven . *MOT: Sárinko, to prosím nedělej, ano ? %pho: sárinko, to prosím nedělej, ano . *CHI: Sárinka utře . %pho: sá@inka uče . *MOT: no, utři . %pho: no, utři . *CHI: ne, Sárinka . %pho: ne, sá@inka . *MOT: ale už to tam nenamáčej . %pho: ale už to tam nenamáčej . *MOT: zlato, vždyť s tím děláš potopu . %pho: zlato, dyť s tim děláš potopu . *CHI: ne, Sárinka chce sem . %pho: ne, sá@inka ce sem . *MOT: no, tak tam vlez . %pho: no, tak tam vlez . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: kam chceš lézt ? %pho: kam chceš lézt . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: +< na gauč ? %pho: na gauč . *CHI: ne, mami . %pho: ne, mami . *CHI: mami, [x 2] sem . %pho: mami, ačí . *CHI: [?] . %pho: spinki . %com: není jasné, k čemu promluva směřuje (možná se týká panenky - později CHI s MOT mluví o jejím uložení ke spánku) . *MOT: tam si mám sednout ? %pho: tam si mám sednout . *MOT: a už nebudeš, prosím tě, ten ubrousek namáčet ? %pho: a už nebudeš prosim tě ten ubrousek namáčet . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: tak . %pho: tak . *MOT: ne, prosím tě, nevymačkávej to tady všude, ano ? %pho: ne, prosim tě, nevymačkávej to tady všude, ano . *MOT: zlato . %pho: zlato . *MOT: to prosím nedělej . %pho: to prosím nedělej . *MOT: tak, hezky Míšu utři . %pho: tak, hezky míšu utři . *MOT: mhm . %pho: mhm . %com: pravděpodobně komentář k utírání panenky . *MOT: hele@i, Sári, a když chodíme ven, kam chodíme třeba ? %pho: hele, sári, a když chodíme ven, kam chodíme třeba . *CHI: na koníčky . %pho: na koníčky . *MOT: [//] chodíme se dívat na koníčky ? %pho: deme se chodíme se dívat na koníčky . *CHI: není, můžeš sedět . %pho: nini, mužeš sedět . %com: z nahrávky není jasné, k čemu se vztahuje, možná k sedící MOT . *MOT: Sári, a kolik jich tam většinou tak je, těch koníčků ? %pho: sári, a kolik jich tam většinou tak je těch koníčků . *MOT: Sári, kolik jich tam většinou bejvá, těch koníčků ? %pho: sári, kolik jich tam většinou bejvá těch koníčků . *CHI: mimi bude spinkat tady . %pho: mimi bude pinkat tady . *MOT: no to víš, že jo . %pho: no to víš, že jo . *CHI: [x 2] . %pho: muže muže . %com: miminko . *MOT: no může spinkat miminko, jasný . %pho: no může spinkat miminko, jasný . *CHI: ta:k . %pho: ták . *MOT: ta:k . %pho: ták . %com: MOT opakuje po CHI . *CHI: děkuju za &ná ubrousek miminkem [*]. %pho: děkuju za ná hobousek miminkem . %err: miminkem; není jasné, jaký pád by mělo cílové slovo mít . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: miminko . %pho: miminko . *CHI: má zatrženej nehtík [*] . %pho: má zátazaženej nehtik . %err: má = mám . *MOT: zatrženej nehtík ? %pho: zatrženej nehtík . %com: MOT opakuje po CHI a upřesňuje výslovnost . *MOT: vždyť jsme ho před chvilinkou zastřihávaly . %pho: dyť sme ho před chvilinkou zastříhávaly . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: zastřihly jsme ho málo ? %pho: zastřihly sme ho málo . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: já jsem tě nechtěla střihnout . %pho: já sem tě nechtěla stříhnout . *MOT: chceš mi to ukázat ? %pho: chceš mi to ukázat . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: tak si to nekousej, prosím, jo ? %pho: tak si to nekousej prosím jo . *MOT: než to zas +... %pho: než to zas . *CHI: maminka má [?] . %pho: maminka má nahonu . %com: není jasné, k čemu se "nahoru" váže . *MOT: vždyť teď jsme ho tam ale Sárinko zastřihávaly . %pho: dyť teď sme ho tam ale sárinko zastříhávaly . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: co nene ? %pho: co nene . *MOT: hele@i, tak půjdeme za chvilku . %pho: hele, tak pudeme za chvilku . *MOT: tak mi to pojď nejdřív ukázat . %pho: tak mi to poď nejdřív ukázat . *MOT: já se podívám, jestli ho máš zatrženej . %pho: já se podívám, jesli ho máš zatrženej . *MOT: uka:ž . %pho: ukáž . *MOT: no trošičku máš . %pho: no trošičku máš . *MOT: Sári, ale tady se obávám, že to jen ta nepůjde už, víš ? %pho: sári, ale tady se obávám, že to jen tak nepude už, víš . *MOT: tady po mně někdo leze . %pho: tady po mně někdo leze . *CHI: to ne, &nečojše . %pho: to ne, nečojše . *MOT: a kdo +/. %pho: a kdo . *CHI: housenka . %pho: hosenka . *MOT: housenka ? %pho: housenka . %com: se smíchem . *CHI: mhm, Sárinka . %pho: mhm, sá@inka . *MOT: Sárinka ? %pho: sárinka . %com: MOT opakuje po CHI . *CHI: ne, Sárinka . %pho: ne, sá@inka . *MOT: copak je ? %pho: copak je . *CHI: půjde utřít miminko Norinku . %pho: pude učít miminko no@inku . %com: Norinka = miminko v břiše MOT . *MOT: miminko Norinku chceš utřít ? %pho: miminko norinku chceš utřít . *MOT: to jsi hodná . %pho: to si hodná . *CHI: je to: . %pho: je tó . %com: vztahuje se k utření panenky . *MOT: děkujeme: . %pho: děkujemé . *CHI: mimi . %pho: mimi . *MOT: +< a řekneš něco tomu miminku ? %pho: a řekneš něco tomu miminku . *CHI: mimi, &ta Sárinka má Míšu . %pho: mimi, ta sá@inka má míšu . *MOT: Sárinka má Míšu ? %pho: sárinka má míšu . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: a ty si občas hraješ na to, že máš taky miminko, viď ? %pho: a ty si občas hraješ na to, že máš taky miminko, viď . *MOT: v bříšku . %pho: v bříšku . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: Míša a tady je Bára . %pho: míša a tady je bája . *MOT: no . %pho: no . *MOT: ty jsi +/. %pho: ty si . *CHI: [?] . %pho: natáhnu nolindě p@asátko . %com: Norinda = miminko v břiše MOT; "natáhnout prasátko" = vydávat zvuk pusou na břicho (tzv. "prdět na břicho") . *MOT: tak můžeš jedno . %pho: tak můžeš jedno . *CHI: 0 . %com: zvuk vztahující se ke hře . *MOT: tak . %pho: tak . *MOT: děkujeme . %pho: děkujem . *CHI: takovou chce taky . %pho: takovou chce taky . %com: pravděpodobně druhá panenka . *MOT: už ne, to už stačilo . %pho: už ne, to už stačilo . *CHI: ne, taky . %pho: ne, taky . *MOT: to už stačilo . %pho: to už stačilo . *MOT: už můžeš jenom pusinku . %pho: už můžeš jenom pusinku . *CHI: 0 . %com: zvuk spojený se hrou . *MOT: hele@i . %pho: hele . %com: se smíchem . *CHI: 0 . %com: smích . *MOT: [x 2] . %pho: ty si malá potvůrka ty si malá potvůrka . *CHI: 0 . %com: zvuk spojený se hrou . *MOT: 0 . %com: smích . *MOT: hele@i . %pho: hele . *CHI: malá potvůrka . %pho: malá potů@ka . %com: CHI opakuje po MOT poslední slova výpovědi . *MOT: ano, jsi malá potvůrka . %pho: ano, si malá potvůrka . *CHI: Sárinka sednu@c na gauč [*] . %pho: sá@inka senu na gauč . %err: sednu = si sedne . *MOT: na gauč ? %pho: na gauč . *MOT: no tak pojď . %pho: no tak poď . *CHI: 0 . %com: zvuk při dosedání na gauč . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: hele@i, a &neza a &neza +/. %pho: hele a neza neza . *CHI: +< já na gauč ? %pho: já na gauč . *CHI: [/] je taky na gauči, no . %pho: je taky na gauči, no . %com: patrně referuje k panence Míše . *MOT: a nezapneš Míše bodýčko ? %pho: a nezapneš míše bodýčko . *CHI: ne, Sárinka neumí . %pho: ne, sá@inka neumí . *MOT: ty to neumíš ? %pho: ty to neumíš . *MOT: a nechceš se to naučit ? %pho: a nechceš se to naučit . *MOT: Sárinko, (.) nechceš se to naučit ? %pho: sárinko, nechceš se to naučit . *CHI: Sárinka má +... %pho: sá@inka má . *MOT: co máš ? %pho: co máš . *CHI: máčenou pusu . %pho: máčenou pusu . *MOT: namočenou pusu ? %pho: namočenou pusu . %com: MOT opakuje po CHI a standardizuje . *CHI: Sárinka xxx . %pho: sá@inka xxx . *MOT: no, mně se to nelíbí, Sárinko, když to tady vymačkáváš . %pho: no, mně se to nelíbí, sárinko, když to tady vymačkáváš . *MOT: protože pak budeme mít všude mokro . %pho: protože pak budeme mít všude mokro . *CHI: tam venku ? %pho: tam jenku . %com: CHI pravděpodobně ukazuje ven, kde by mohla vymačkávat vodu a nedělat nepořádek . *MOT: ano, Sárinko, ale venku teď prší, víš ? %pho: ano, sárinko ale venku teď prší, víš . *MOT: tam už mokro je i bez toho . %pho: tam už mokro je i bez toho . *MOT: to bychom se musely obléct . %pho: to bychom se musely obléct . *MOT: tak se za chviličku oblečem, jo ? %pho: tak se za chviličku oblečem, jo . *MOT: souhlasíš ? %pho: souhlasíš . *CHI: &je souhlasíš [*] . %pho: je souasíš . %err: reversal . %com: CHI opakuje po MOT . *MOT: souhlasíš ? %pho: souhlasíš . %com: opakuje . *CHI: mimi, jsme doma . %pho: mimi, seme doma . %com: nadšeně . *MOT: jsme doma, miminko: . %pho: sme doma, miminkó . %com: nadšeně . *CHI: to se může utřít to ? %pho: to se muže učit to . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: může@c utřít to ? %pho: muže učit to . %com: může utřít = můžu utřít; bezpříznakový agramatický dětský tvar . *CHI: může@c utřít . %pho: muže učit . %com: může utřít = můžu utřít; bezpříznakový agramatický dětský tvar . *MOT: no, můžeš to utřít, no . %pho: no, můžeš to utřít, no . *CHI: bude 0to čistý . %pho: bude čitý . *MOT: mhm, ano, bude to čistý . %pho: mhm, ano, bude to čistý . *CHI: bude to čistý . %pho: bude to čitý . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: bude to čistý . %pho: bude to čic . *CHI: Sárinka (.) sem . %pho: sá@inka sem . *CHI: namočit . %pho: namočit . *MOT: ne, Sárinko, prosím tě, už to nenamáčej . %pho: ne, sárinko prosím tě, už to nenamáčej . *MOT: do toho se to &a už ani nemá kam vsáknout . %pho: do toho se to a už ani nemá kam vsáknout . *MOT: zlato . %pho: zlato . %com: důrazněji . *MOT: ale když Míše 0to budeš utírat tím mokrým, tak ta panenka ti zplesniví . %pho: ale když míše budeš utírat tim mokrym, tak ta panenka ti zplesniví . *MOT: protože jak má to látkový tělíčko, tak (.) to není úplně dobrej nápad . %pho: protože jak má to látkový tělíčko, tak to neni uplně dobrej nápad . *MOT: krásně ji utíráš, Sárinko . %pho: krásně ji utíráš, sárinko . *MOT: já vím, že se o ni pěkně staráš . %pho: já vim, že se o ni pěkně staráš . *MOT: tak . %pho: tak . %com: pravděpodobně referuje k dokončení utírání panenky . *MOT: Sári ? %pho: sári . *MOT: hele@i, a za kým pojedeme ve středu ? %pho: hele, a za kym pojedeme ve středu . *CHI: 0za tatínkem . %pho: tatínkem . *MOT: za tatínkem +... %pho: za tatínkem . %com: MOT opakuje po CHI a přidává předložku . *MOT: no, tatínek nám přijede i za chvilku . %pho: no tatínek nám přijede i za chvilku . *MOT: a pojedeme třeba +... %pho: a pojedeme třeba . *MOT: hele@i, víš co ? %pho: hele, víš co . *MOT: dopoledne půjdeme cvičit . %pho: dopoledne pudeme cvičit . *MOT: na ty hýbánky půjdem, jo ? %pho: na ty hýbánky pudem, jo . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: a odpoledne můžeme jet třeba do Prahy . %pho: a odpoledne můžeme jet třeba do prahy . *CHI: za Bárou 0a Kájou . %pho: za bá@ou kájou . *MOT: mhm, za Bárou a Kájou . %pho: mhm, za bárou a kájou . %com: MOT opakuje po CHI a doplňuje spojku "a" . *MOT: chtěla bysi ? %pho: chtěla bysi . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: zítra . %pho: zíta . *MOT: cože ? %pho: cože . *MOT: prosím tě, &nevy nevymačkávej to . %pho: prosím tě, nevy nevymačkávej to . *CHI: potopa . %pho: potopa . *MOT: no právě, bude potopa . %pho: no právě, bude potopa . *MOT: a co bysi chtěla s Kájou dělat ? %pho: a co bysi chtěla s kájou dělat . *MOT: Sárinko . %pho: sárinko . *MOT: já jsem ti něco řekla, viď ? %pho: já sem ti něco řekla, viď . *CHI: [x 2] . %pho: ne ne . *MOT: stačí . %pho: stačí . *CHI: 0 . %com: citoslovce vzdoru . *MOT: hele@i, ještě jednou a vezmu ti to, ano ? %pho: hele, ještě jednou a vezmu ti to, ano . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: už jsme to řekly hodněkrát . %pho: už sme to řekly hodněkrát . *CHI: tak . %pho: tak . %com: CHI pravděpodobně ukazuje, jak bude držet ubrousek, aby ho nemačkala . *MOT: takhle můžeš, ano . %pho: takle můžeš, ano . *MOT: ale nevymačkávej to, ano ? %pho: ale nevymačkávej to, ano . *CHI: ne, Sárinka nebude mačkat . %pho: ne, sá@inka nebude mačkat . *MOT: dobře, děkuju . %pho: dobře, děkuju . *MOT: nemačkej to, protože jinak už bych ti to vzala, ano ? %pho: nemačkej to, protože jinak už bych ti to vzala, ano . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: miminko je +... %pho: miminko je . *CHI: [//] má kočárek . %pho: má &kočá@ má kočájek . *MOT: má kočárek, no . %pho: má kočárek, no . %com: MOT opakuje po CHI . *MOT: ale není tam žádný miminko . %pho: ale není tam žádný miminko . *CHI: [x 2] . %pho: tady tady . *MOT: jo aha@i, tady je to miminko . %pho: jo aha, tady je to miminko . *MOT: hele@i, a co dělá Jessinka ? %pho: hele, a co dělá džesinka . *CHI: kouká na páníčka . %pho: kouká na panička . *CHI: 0na maminku . %pho: maminku . *MOT: kouká na paničku ? %pho: kouká na paničku . *MOT: na maminku ? %pho: na maminku . %com: MOT opakuje po CHI a doplňuje předložku "na" . *MOT: a Jessinka je i tvoje, viď ? %pho: a džesinka je i tvoje, viď . *MOT: ty jsi taky její panička . %pho: ty si taky její panička . *MOT: viď ? %pho: viď . *MOT: je to naše kamarádka . %pho: je to naše kamarádka . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: hele@i, a nechceš mi zazpívat to Prší_prší ? %pho: hele a nechceš mi zazpívat to prší prší . %com: název písničky . *CHI: [=! básnička] +... %pho: en se eje, kam koní níč . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: tam má mlíčko ta panenka . %pho: tam má míčko ta panenka . *MOT: no, má tam panenka mlíčko . %pho: no, má tam panenka mlíčko . *MOT: to víš, že jo . %pho: to víš, že jo . *CHI: napít 0se mlíčka . %pho: napít míčka . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: se napít mlíčko [*] . %pho: se napít míčko . %err: mlíčko = mlíčka . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: napít 0se. %pho: napit . *CHI: napije 0se . %pho: napije . *MOT: krásně pije . %pho: krásně pije . *MOT: Sárinko, moc hezky se o ni staráš . %pho: sárinko, moc hezky se o ní staráš . *MOT: jseš taková máma, viď ? %pho: seš taková máma, viď . *MOT: tak já si podám čajík . %pho: tak já si podám čajík . *CHI: mami . %pho: mami . *CHI: ne, nepodej 0si čajík . %pho: ne, nepodej čajík . *CHI: to je horkej [*] . %pho: to je o@kej . %err: horkej = horký (spisovně horké) . *MOT: myslíš, že je horkej ? %pho: myslíš, že je horkej . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: ukaž . %pho: ukaž . *MOT: hele@i, takhle jde držet . %pho: hele, takle de držet . *MOT: já ho zkusím, jo ? %pho: já ho zkusim, jo . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: ukaž . %pho: ukaž . %com: MOT se napije čaje . *MOT: už není horkej . %pho: už není horkej . *MOT: už ho můžu pít, jo ? %pho: už ho můžu pít, jo . *CHI: tam je horkej . %pho: tam je ho@kej . *MOT: ten hrníček se ti zdá horkej ? %pho: ten hrníček se ti zdá horkej . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: mhm, ten je příjemně teplej . %pho: mhm, ten je příjemně teplej . *MOT: ale jak je venku pošmourno, tak je to takový akorát . %pho: ale jak je venku pošmourno, tak je to takový akorát . *CHI: tak . %pho: tak . %com: není jasné, k čemu referuje . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: hop@i . %pho: hop . %com: doprovází skok, není jasné kam . *MOT: hele@i, a co bysi chtěla dělat s tatínkem, až přijede z práce ? %pho: hele, a co bysi chtěla dělat s tatínkem, až přijede z práce . *CHI: jet na koníčky . %pho: jet na koníčky . *MOT: jet na koníčky ? %pho: jet na koníčky . %com: MOT opakuje po CHI . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: to je docela daleko teď . %pho: to je docela daleko teď . *MOT: a co ještě třeba děláte s tatínkem ? %pho: a co ještě třeba děláte s tatínkem . *CHI: hrajeme si . %pho: jaje si . *MOT: hrajete si ? %pho: hrajete si . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: 0s kočárkem . %pho: kočárkem . *MOT: s kočárkem ? %pho: s kočárkem . %com: MOT opakuje po CHI; se smíchem . *CHI: malinký . %pho: majinký . %com: pravděpodobně komentář ke kočárku . *CHI: s tím . %pho: s tim . %com: kočárkem, CHI pravděpodobně ukazuje na kočárek . *MOT: ty si hraješ nejradši s kočárkem, viď ? %pho: ty si hraješ nejradši s kočárkem, viď . *CHI: tady 0s tím . %pho: tajy tim . %com: CHI patrně ukazuje na kočárek v pokoji . *MOT: s tímhle, jo ? %pho: s tímhle jo . *MOT: si hrajete . %pho: si hrajete . *CHI: 0s tady tím . %pho: ta tim . *MOT: hele@i, a jezdíte s tatínkem třeba i na něčem venku ? %pho: hele a jezdíte s tatínkem třeba i na něčem venku . *CHI: na koni . %pho: na koji . %com: druhá možná interpretace - "na kole" s nesprávnou koncovkou . *MOT: na kole . %pho: na kole . %com: MOT nejspíš špatně interpretuje promluvu CHI; druhý možná interpretace . *CHI: na hřiště na toust . %pho: na jiště na tout . *MOT: na toust na hřiště ? %pho: na toust na hřiště . %com: se smíchem . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: bum@i . %pho: bum . %com: není jasné, k čemu referuje . *MOT: +< [//] bum@i . %pho: a bum . %com: není jasné, k čemu referuje . *MOT: jenom pozor, Sárinko, prosím, [/] na bříško, jo ? %pho: jenom pozor sárinko prosím na na bříško jo . *CHI: Sárinka nebude padat . %pho: sá@inka nebude padat . *MOT: hm, děkuju . %pho: hm, děkuju . *CHI: Sárinka stojí na mamince . %pho: sá@inka tojí na mamince . *MOT: &=smích sedíš mi na noze, viď ? %pho: sedíš mi na noze, viď . *CHI: na noze . %pho: na nose . %com: CHI opakuje poslední dvě slova předchozí výpovědi MOT . *MOT: mhm . %pho: mhm . *CHI: na noze . %pho: na nose . %com: znovu opakuje . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: 0 . %com: smích . *MOT: hele@i, a co máš na tom tričku ? %pho: hele, a co máš na tom tričku . *CHI: kytičky . %pho: kytičky . *MOT: jé@i, kytičky jsou tam . %pho: jé, kytičky sou tam . *MOT: a těch tam je . %pho: a těch tam je . *MOT: hele@i, a jakou má tadyta kytička barvu ? %pho: hele, a jakou má tadyta kytička barvu . *CHI: ne . %pho: ne . %com: CHI pravděpodobně nechce odpovídat na otázku . *CHI: Sárinka jde (.) [x 3] . %pho: sá@inka jde tam tam tam . *MOT: +< co ? %pho: co . *MOT: sem jdeš vedle mě ? %pho: sem deš vedle mě . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak jo . %pho: tak jo . *MOT: hele@i, a tys [: ty jsi ] mi předtím chtěla zazpívat tu písničku . %pho: hele a tys mi předtim chtěla zazpívat tu písničku . *CHI: [=! písnička] . %pho: en se heje kam koníčky poje deme me . *MOT: +< mhm . %pho: mhm . *MOT: kam pojedeme ? %pho: kam pojedeme . *MOT: [=! písnička] +... %pho: pojedeme . %com: čeká na doplnění od CHI . *CHI: [=! písnička] . %pho: na luka . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: [=! písnička] . %pho: až kukačka zakuká . *MOT: hm . %pho: hm . *CHI: [=! písnička] . %pho: kukačka už zakukaha . *CHI: [=! písnička] +... %pho: má panenka s . *MOT: [=! písnička] . %pho: zaplakala . %com: doplňuje správné pokračování písničky . *CHI: +< [?] &sa ne . %pho: panepu sa na . *MOT: [=! písnička] +... %pho: kukačko už . %com: čeká na doplnění od CHI . *CHI: nene &nebu +... %pho: nene nebu . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: +< [=! písnička] . %pho: nekukej . *CHI: ne, maminko . %pho: ne, maminko . *MOT: ne ? %pho: ne . *MOT: ty už si nechceš zpívat ? %pho: ty už si nechceš zpívat . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: ty myslíš na nějakou jinou ? %pho: ty myslíš na ňákou jinou . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a na kterou ? %pho: a na kterou . *CHI: jé@i . %pho: jé . %com: CHI pravděpodobně našlo něco papírového . *MOT: Sárinko, to je papírový . %pho: sárinko, to je papírový . *MOT: to prosím tě nech, jo ? %pho: to prosim tě nech, jo . *CHI: +< ne . %pho: ne . *MOT: to by se ti v tý puse hodně rozmočilo . %pho: to by se ti v tý puse hodně rozmočilo . *MOT: zvlášť, když už je to mokrý . %pho: zvlášť když už je to mokrý . *MOT: na kterou písničku jsi myslela ? %pho: na kterou písničku si myslela . *CHI: [=! písnička] +/. %pho: hen se heje kam koní . *MOT: na Prší_prší ? %pho: na prší prší . *CHI: ne . %pho: ne . *CHI: na jinou . %pho: na jinou . *CHI: Sárinka jí . %pho: sá@inka jí . *CHI: 0 . %com: zvuk srkání . *CHI: šup@i . %pho: sup . %com: nejspíš referuje k jídlu . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: [=! písnička] . %pho: hen se eje kam koníčky pojedeme . *CHI: [=! písnička] . %pho: pojedeme na hunka . *CHI: mami, [x 2] . %pho: mami, sem sem . *CHI: hrníček dej sem . %pho: h@níček dej šem . *MOT: tam mám dát hrníček ? %pho: tam mám dát hrníček . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: já se ještě trošku napiju, jo ? %pho: já se eště trošku napiju, jo . *CHI: [=! písnička] +... %pho: jen se heje kam koníč . *CHI: ne mami tam . %pho: ne mami tam . *CHI: [x 2] . %pho: šem šem . *MOT: a proč ho nemůžu držet ? %pho: a proč ho nemůžu držet . *CHI: mami, protože je horkej . %pho: mami pokože je ho@kej . *MOT: už není horkej, Sárinko . %pho: už není horkej, sárinko . *MOT: krásně se mi pije . %pho: krásně se mi pije . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: já bych ho chtěla takhle držet, víš ? %pho: já bych ho chtěla takle držet, víš . *CHI: ne, nemůžeš . %pho: ne, nemůžeš . *MOT: &=smích proč nemůžu ? %pho: proč nemůžu . *CHI: 0 . %com: zvuk čichání . *MOT: k němu čucháš ? %pho: k němu čucháš . *CHI: ne, Sárinka chce napít . %pho: ne, sá@inka chce napít . *MOT: ale to je zelenej čaj . %pho: ale to je zelenej čaj . *MOT: tak ho jenom ochutnej . %pho: tak ho jenom ochutnej . *MOT: ale jednou, jo ? %pho: ale jednou, jo . *CHI: [/] je tam . %pho: je je tam . %com: myšleno nejspíš "čaj" . *MOT: je tam, jo ? %pho: je tam, jo . %com: se smíchem . *CHI: dobrej . %pho: dobej . %com: čaj . *MOT: je dobrej ? %pho: je dobrej . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: tak, stačí . %pho: tak, stačí . *CHI: ne, napít . %pho: ne, napiť . *MOT: emem . %pho: emem . *MOT: teď já ho dám zase k těm našim . %pho: teď já ho dam zase k těm našim . %com: hrníčkům . *MOT: k těm všem . %pho: k těm všem . *MOT: tak . %pho: tak . %com: doprovází položení hrnku na stůl . *CHI: &sa +... %pho: sa . *MOT: +< a chvíli ho tam, prosím, nech . %pho: a chvíli ho tam prosím nech . *CHI: ne, Sárinka . %pho: ne, sárinka . %com: CHI přesouvá hrnečky . *MOT: jo takhle, mhm . %pho: jo takle, mhm . *MOT: dej je pěkně k sobě . %pho: dej je pěkně k sobě . *MOT: už je v tom pořádek ? %pho: už je v tom pořádek . *CHI: už . %pho: už . *MOT: je v tom pořádek ? %pho: je v tom pořádek . *CHI: [=! písnička] &neba . %pho: en se heje kam neba . %com: CHI si znovu prozpěvuje část písničky Prší_prší . *CHI: co to je, obal ? %pho: ce to je hoban . *MOT: ano, to je obal . %pho: ano, to je obal . @Comment: není jasné, k čemu se následující repliky vážou . *CHI: <&aka dá ty> [?] . %pho: aka dá ty . *CHI: [?] . %pho: to aka může . *CHI: [?] +... %pho: to je . *CHI: já taky může [*] . %pho: já taky může . %err: může = můžu . *MOT: no, teď můžeš, no . %pho: no, teď můžeš no . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: hotovo ? %pho: hotovo . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: ne . %pho: ne . *CHI: Sárinka má pořád kapesníček . %pho: sá@inka má požád kapišíček . *MOT: máš pořád kapesníček ? %pho: máš pořád kapesníček . *MOT: a co jsi dělala s tím kapesníčkem ? %pho: a co si dělala s tim kapesníčkem . *CHI: [//] mimi [/] je počuraný . %pho: je mimi je je poču@aný . *MOT: miminko je počuraný ? %pho: miminko je počuraný . *CHI: jo, tady je lepší balení . %pho: jo tajy je jepší bajení . %com: možná myšleno zabalování miminka . *MOT: jo, <&t ten> [//] ten kapesníček používáš na miminko, jo ? %pho: jo, t ten ten kapesníček používáš na miminko, jo . *MOT: takže už je Míša přebalená ? %pho: takže už je míša přebalená . *CHI: ne . %pho: ne . *CHI: ne, není . %pho: ne, nini . *MOT: není ? %pho: není . *MOT: a co s tím uděláš ? %pho: a co s tim uděláš . *CHI: Barunka má kapesníček . %pho: bar@unka má kapesíček . %com: Barunka = panenka výše zmíněná; rozhovor se pravděpodobně stočil k jiné panence . *CHI: je nepočuraná . %pho: je nepoču@aná . *MOT: je počuraná ? %pho: je počuraná . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: [//] jo, že není počuraná . %pho: nebo j jo že není počuraná . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: no, tak to je fajn . %pho: no tak to je fajn . *MOT: a ona už &cho umí chodit na záchod ? %pho: a ona už cho umí chodit na záchod . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: a ty taky ? %pho: a ty taky . *CHI: 0 . %com: CHI nejspíš kýve . *MOT: jo . %pho: jo . *MOT: teď to nejde, viď ? %pho: teď to nejde, viď . %com: není jasné, k čemu se vztahuje (možná k manipulaci s obalem) . *MOT: kdybysi chtěla pomoct, tak řekni . %pho: kdyby si chtěla pomoct, tak řekni . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *CHI: &po jé@i . %pho: po jé . *MOT: výborně . %pho: výborně . %com: není jasné, k čemu se vztahuje (možná k manipulaci s obalem) . *CHI: výborně . %pho: jíboně . %com: opakuje po MOT . *CHI: počká &ta . %pho: počká ta . *MOT: počká, ano . %pho: počká, ano. *MOT: obal počká . %pho: obal počká . *MOT: ta:k . %pho: ták . %com: není jasné, k čemu se vztahuje (možná k dokončení manipulace s obalem) . *MOT: hele@i, Sári, a co máš na těch ponožkách ? %pho: hele, sári, a co máš na těch ponožkách . *CHI: &nožič +... %pho: nožič . *MOT: proužky . %pho: proužky . *CHI: proužky . %pho: použky . %com: opakuje po MOT . *MOT: proužky . %pho: proužky . %com: MOT opakuje po CHI, upřesňuje výslovnost . *MOT: máš tady takovou červenou špičku, viď ? %pho: máš tady takou červenou špičku, viď . *MOT: ty s tím pořád tak pracuješ ? %pho: ty s tim pořád tak pracuješ . %com: patrně "s tím" referuje k obalu . *MOT: a proč to tam dáváš, Sárinko ? %pho: a proč to tam dáváš, sárinko . *CHI: protože já není dešenanón@c tam [*] . %pho: pokože já nini dešenanón tam . %com: dešenanón = diktafon . %err: já = on . *MOT: co že tam není ? %pho: co že tam není . *CHI: dešenanón@c . %pho: dešenanón . %com: diktafon . *CHI: nemám dešenanón@c . %pho: nemám dešenanón . %com: dešenanón = diktafon . *MOT: co ? %pho: co . *MOT: diktafon ? %pho: diktafon . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: no . %pho: no . *CHI: tam je diktafon . %pho: tam je ditašon . *MOT: +< tam je . %pho: tam je . *MOT: tam je, jo . %pho: tam je, jo . %com: se smíchem . *MOT: když není v obalu diktafon, tak tam dáváš kapesníček . %pho: když není v obalu diktafon, tak tam dáváš kapesníček . *CHI: no . %pho: no . *MOT: +< dobře . %pho: dobře . *MOT: 0 . %com: smích . *CHI: Sárinka půjde tam . %pho: sá@inka pude tam . *MOT: opatrně prosím . %pho: opatrně prosím . *MOT: ta:k . %pho: ták . %com: patrně komentuje opatrnost CHI . *CHI: Sárinka nebude chodit . %pho: sá@inka nebude chodit . *CHI: opatrně . %pho: opat@ně . *MOT: +< [//] no na gauči si radši hačni, viď ? %pho: nó, radši si no na gauči si radši hačni, viď . *CHI: ne, Sárinka bude skoč@z:ip . %pho: ne, sá@inka bude skoč . %com: pravděpodobně citoslovce v idiolektu MOT a CHI . *MOT: [x 3] . %pho: počkej počkej počkej . %com: nejspíš se vztahuje k poskakování CHI . *MOT: tak, klouz@i . %pho: tak, klouz . %com: pravděpodobně citoslovce v idiolektu MOT a CHI . *CHI: ne, Sárinka . %pho: ne, sá@inka . *MOT: ty jsi si klouzla jak klouzek . %pho: ty si si klouzla jak klouzek . *CHI: 0 . %com: pousmání se . *MOT: víš, co je klouzek ? %pho: víš, co je klouzek . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: co je klouzek ? %pho: co je klouzek . *CHI: co to je ? %pho: čo to je . *MOT: houba . %pho: houba . *CHI: ne, klouzek . %pho: ne, kouzek . *MOT: klouzek je houba . %pho: klouzek je houba . *CHI: ne, klouzek je . %pho: ne kouzek je . *MOT: to ti potvrdí děda Míra . %pho: to ti potvrdí děda míra . *MOT: klouzek je houba . %pho: klouzek je houba . *MOT: Sári, a byli jsme o víkendu na houbách ? %pho: sári, a byli sme o víkendu na houbách . *CHI: jo, nebyly tam žádný houby . %pho: jo, nebyly tam žádný houby . *MOT: žádný &=smích houby tam nebyly, no . %pho: žádný houby tam nebyly, no . *MOT: nic jsme nenašli . %pho: nic sme nenašli . *MOT: měli jsme košík ? %pho: měli sme košík . *MOT: Sárinko . %pho: sárinko . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: a co jsi dávala do toho košíku, když nebyly houby ? %pho: a co si dávala do toho košíku, když nebyly houby . *CHI: kytičky . %pho: kytičky . *MOT: kytičky, ano . %pho: kytičky, ano . *MOT: no a co ještě ? %pho: no a co ještě . *MOT: cos tam ještě dávala ? %pho: cos tam ještě dávala . *CHI: +< takovou kytičku . %pho: takovou tytičku . *MOT: takovou kytičku ? %pho: takovou kytičku . *MOT: a ještě něco jsi tam dala . %pho: a ještě něco si tam dala . *MOT: pro Jessinku . %pho: pro džesinku . *CHI: klacík . %pho: kacík . *MOT: klacík . %pho: klacík . %com: MOT opakuje po CHI . *CHI: nemůže papat . %pho: nemůže papat . *MOT: no, ten právě může papat . %pho: no, ten právě může papat . *MOT: když jí ho hodíme, viď . %pho: když jí ho hodíme viď . *MOT: ono jí to dělá radost . %pho: ono jí to dělá radost . *MOT: a navíc si tím brousí zoubky pořádně . %pho: a navíc si tim brousí zoubky pořádně . *CHI: to ? %pho: to . *CHI: co to je ? %pho: co to je . *MOT: to je nepořádek . %pho: to je nepořádek . *MOT: to by chtělo vyhodit do koše . %pho: to by chtělo vyhodit do koše . *CHI: ne, to tam si dám . %pho: ne, to tam si dám . *MOT: ty obludko moje . %pho: ty vobludko moje . *CHI: není diktafon . %pho: nini ditašon . *MOT: no, není . %pho: no, není . *CHI: diktafon . %pho: ditašon . %com: MOT a CHI se smějí . *CHI: pojede pořád . %pho: pojede pošád . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: ne, mami, sem dej . %pho: ne, mami, sem dej . *MOT: já už ho vypnu, jo ? %pho: já už ho vypnu, jo . *CHI: diktafon . %pho: ditason . *MOT: řekneme stop . %pho: řekneme stop . *MOT: řekneš stop ? %pho: řekneš stop . *CHI: stop . %pho: top . *MOT: stop . %pho: stop . %com: MOT opakuje po CHI . @End