@UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Sára Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma|CHI|1;10.22|female|||Target_Child||| @ID: ces|Chroma|MOT||female|||Mother||| @Transcriber: JOLKOH @Situation: CHI si hraje s kašpárkem na zahradě, potom se MOT s CHI přesouvají dovnitř na svačinu; okolo se pohybuje pes Jessinka . *CHI: [?] . %pho: isi nakochukuj ič . %com: Isi@c = Jessi (oslovení pejska Jessinky). *CHI: ne_ne . %pho: na na . *CHI: ho:upy@i . %pho: hóupy . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: ho:u@i . %pho: hóu . *MOT: +< co jsi řekla Jessince, aby neokusovala ? %pho: co si řekla džesince, aby neokusovala . *CHI: míč . %pho: mič . *MOT: jo, míč . %pho: jo, míč . *MOT: aha@i . %pho: aha . *CHI: houpy@i . %pho: houpy . *MOT: a koho houpeš ? %pho: a koho houpeš . *CHI: kašpárka . %pho: kapá@ka . *MOT: kašpárka ? %pho: kašpárka . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: ho:u@i . %pho: hóu . *MOT: on se chce takhle houpat ? %pho: on se chce takle houpat . *CHI: nene, to ne . %pho: nene, to na . %com: není jasné, k čemu se promluva váže (možná k chování pejska) . @Comment: CHI často vyslovuje otevřené "e", které zní skoro jako "a" . *MOT: on je asi unavenej, viď ? %pho: on je asi unavenej, viď . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: líbí se mu ta houpačka, že jo ? %pho: líbí se mu ta houpačka, že jo . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: krásně jsi ho tam posadila . %pho: krásně si ho tam posadila . *CHI: ho:upy@i . %pho: hóupy . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: spinká . %pho: pinká . *MOT: on tam spinká ? %pho: on tam spinká . *MOT: opravdu ? %pho: opravdu . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: bubu@i . %pho: bubu . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: kuk@i . %pho: kuk . *CHI: bubu@i kuk@i . %pho: bubu kuk . *MOT: vy si hrajete na schovku s kašpárkem ? %pho: vy si hrajete na schovku s kašpárkem . *MOT: bubu:@i a: kuk@i . %pho: bubú á kuk . *CHI: kuk@i . %pho: kuk . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: a co ještě s kašpárkem budeš dělat ? %pho: a co eště s kašpárkem budeš dělat . *CHI: to:, mami . %pho: tó, mami . %com: naléhavě; pravděpodobně ukazování na skvrny od jahůdek na kašpárkovi . *CHI: to . %pho: to . *MOT: co tam má ? %pho: co tam má . *CHI: to . %pho: to . %com: pravděpodobně ukazování na skvrny od jahůdek na kašpárkovi . *MOT: a co to je, Sárinko ? %pho: a co to je, sárinko . *CHI: jahůdky . %pho: jadůky . *MOT: jahůdky ? %pho: jahůdky . *MOT: on má špinavý oblečení ? %pho: on má špinavý oblečení . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: protože jsi na něj sahala s rukama od jahod ? %pho: protože si na něj šahala s rukama od jahod . *CHI: jo: . %pho: jó . *MOT: no:, tak ho pak musíme nějak umýt, viď ? %pho: nó, tak ho pak musíme ňák umýt, viď . *MOT: že jo ? %pho: že jo . *MOT: a čím ho umyjeme ? %pho: a čim ho umyjeme . *CHI: 0 . %com: zvuk s nejasným významem . *MOT: Sárinko, čím ho umyjeme &ve ? %pho: sárinko, čim ho umyjeme ve . *CHI: 0 . %com: zvuk s nejasným významem . *MOT: vodou ? %pho: vodou . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: [x 2] . %pho: houpy houpy . *MOT: no, ten se má . %pho: no, ten se má . *MOT: ten kašpárek . %pho: ten kašpárek . *CHI: kašpárek . %pho: kapakek . *MOT: je tam kašpárek schovanej ? %pho: je tam kašpárek schovanej . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *CHI: au@i, mami . %pho: au, mami . *MOT: jé@i, trošku jsi se bouchla o to ? %pho: jé, trošku si se bouchla o to . *CHI: jo . %pho: jo . *CHI: 0 . %com: zvuk s nejasným významem . *MOT: +< no:, tak na dálku pofoukám, jo ? %pho: nó, tak na dálku pofoukám, jo . *MOT: 0 . %com: foukání . *MOT: lepší ? %pho: lepší . *CHI: kašpárek . %pho: kapakek . *MOT: no, to víš, že ho tam máš . %pho: no, to víš, že ho tam máš . *MOT: je tam kašpárek ? %pho: je tam kašpárek . *CHI: ho:upy@i . %pho: óupy . @Comment: není jasné, k čemu se nesouhlasy v následujících replikách vážou . *CHI: nene, to ne . %pho: nene, to ne . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: už ne . %pho: už ne . *CHI: nene, to . %pho: nene, to . *MOT: Sárinko, tu tam dát nemůžeme, tadytu houpačku, protože to je pro miminka . %pho: sárinko, tu tam dát nemůžeme, tadytu houpačku, protože to je pro miminka . *MOT: a my už ji nemáme kam dát . %pho: a my už ji nemáme kam dát . *MOT: tu už jsme sundali, protože už jsi velká . %pho: tu už sme sundali, protože už si velká . *CHI: houpy@z:ip mimi . %pho: houpy mimi . *MOT: no, ale kašpárek je taky velkej . %pho: no, ale kašpárek je taky velkej . *MOT: ten nepotřebuje tadytu dětskou . %pho: ten nepotřebuje tadytu děckou . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: &t my to nemáme kam pověsit, protože místo toho máme tu velkou houpačku . %pho: t my to nemáme kam pověsit, protože místo toho máme tu velkou houpačku . *CHI: jo, dobrý . %pho: jo, dobý . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: dobrý ? %pho: dobrý . *MOT: jsi spokojená ? %pho: si spokojená . *MOT: tak budeš dělat jenom jako, že ho houpeš, viď ? %pho: tak budeš dělat jenom jako, že ho houpeš, viď . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *CHI: ho:upy@i . %pho: hóupy . *MOT: 0 . %com: smích . *MOT: ty si poradíš . %pho: ty si poradíš . *MOT: ty jsi holka šikovná . %pho: ty si holka šikovná . *MOT: 0 . %com: pousmání se . *MOT: Sári, a ty se taky ráda houpeš ? %pho: sári, a ty se taky ráda houpeš . *CHI: je@i . %pho: je . *MOT: je@i, teď se soustředíš na něco jinýho, viď ? %pho: je, teď se soustředíš na něco jinýho, viď . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *MOT: soustředíš se na kašpárka ? %pho: soustředíš se na kašpárka . @Comment: u následujících replik není jasné, k čemu se vážou . *MOT: tak, dobrý ? %pho: tak, dobrý . *CHI: nene &em . %pho: nene em . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *CHI: dobrý ? %pho: dobý . *MOT: skvělý . %pho: skvělý . *CHI: &peři &peři peřinka . %pho: peži peži pežika . *MOT: to je peřinka ? %pho: to je peřinka . *MOT: ty z hadru uděláš peřinku ? %pho: ty z hadru uděláš peřinku . *MOT: no jo . %pho: no jo . *MOT: a co jsi udělala s tím kašpárkem ? %pho: a co si udělala s tim kašpárkem . *CHI: hajá kašpárek . %pho: haňá kapakek . *MOT: ty jsi ho uložila ? %pho: ty si ho uložila . *MOT: kašpárek spinká ? %pho: kašpárek spinká . *MOT: tak když spinká, tak musíme bejt co ? %pho: tak když spinká, tak musíme bejt co . %com: chce od CHI doplnění . *CHI: pšt@i . %pho: pšt . *MOT: pšt@i . %pho: pšt . %com: opakuje tiše . *MOT: potichoučku . %pho: potichoučku . %com: rozvádí; tišším hlasem . *MOT: potichoučku musíme bejt . %pho: potichoučku musíme bejt . *CHI: mami ? %pho: mami . *MOT: ano ? %pho: ano . *MOT: co je, Sárinko ? %pho: co je sárinko . @Comment: delší odmlka . *CHI: pásek . %pho: pášik . *MOT: má tam pás ? %pho: má tam pás . *CHI: 0 . %pho: zvuk námahy . *MOT: pásek ? %pho: pásek . *CHI: 0 . %pho: zvuk námahy . *MOT: ty chceš toho (.) kašpárka tam připnout ? %pho: ty chceš toho kašpárka tam připnout . *CHI: mhm, Sárinka . %pho: mhm, sárinka . *MOT: hm, tak tam to můžeš připnout, viď ? %pho: hm, tak tam to můžeš připnout, viď . *MOT: ale to bude těžký . %pho: ale to bude těžký . *CHI: to . %pho: to . *MOT: hm, ale jdeš na to dobře . %pho: hm, ale deš na to dobře . *CHI: na@i mami . %pho: na mami . %com: pravděpodobně podávání . *CHI: maminka . %pho: maminka . *MOT: ano ? %pho: ano . *CHI: to, [x 2] . %pho: to mami pás mami pás . *MOT: mám zapnout ten pás ? %pho: mám zapnout ten pás . *CHI: jo, mimi . %pho: jo, mimi . *MOT: miminku ? %pho: miminku . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tomu kašpárkovi ? %pho: tomu kašpárkovi . *MOT: aby nám nevypad z houpačky ? %pho: aby nám nevypad z houpačky . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a kde je ten pás ? %pho: a kde je ten pás . *MOT: ukážeš mi ho ? %pho: ukážeš mi ho . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: tady ? %pho: tady . *MOT: a kde je druhá část ? %pho: a kde je druhá část . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: ukaž mi ji, prosím tě . %pho: ukaž mi ji, prosim tě . *MOT: já ji nevidím . %pho: já ji nevidim . *MOT: najdeš mi ji ? %pho: najdeš mi ji . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: jo, tady . %pho: jo, tady . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . *MOT: a co s tím mám udělat ? %pho: a co s tim mám udělat . *CHI: zapnout . %pho: zapouk . *MOT: zapnout, aha@i . %pho: zapnout, aha . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak to udělám takhle . %pho: tak to udělám takle . *MOT: a: (.) takhle . %pho: á takle . *MOT: je to ono ? %pho: je to ono . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak fajn . %pho: tak fajn . *CHI: hačí@z:ip, mami, tam . %pho: hačí mami tam . *MOT: kam si mám sednout ? %pho: kam si mám sednout . *CHI: tam . %pho: tama . *MOT: semka ? %pho: semka . *MOT: na tu židli ? %pho: na tu židli . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: a co tu mám dělat ? %pho: a co tu mám dělat . *CHI: &tata . %pho: tata . *MOT: prosím ? %pho: prosim . *CHI: [x 2] . %pho: kaua ta kaua ta . *MOT: +< [//] já mám pít kávu ? %pho: když já mám pít kávu . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak jo . %pho: tak jo . *MOT: a nechceš taky donést pití ? %pho: a nechceš taky donést pití . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *MOT: no, to Sárinko nebude držet, víš ? %pho: no, to sárinko nebude držet, víš . %com: MOT mluví o houpačce pro miminka . *MOT: jsme říkaly, že to nemáme teď kam připnout . %pho: sme řikaly že to nemáme teď kam připnout . %com: MOT mluví o houpačce pro miminka . *MOT: a já tu houpačku budu muset celou umýt, jo ? %pho: a já tu houpačku budu muset celou umýt, jo . *MOT: abychom ji mohli už uklidit na půdu . %pho: abychom ji mohli už uklidit na půdu . *CHI: to . %pho: to . %com: zřejmě ukazuje na houpačku . *MOT: tuhle, no . %pho: tuhle, no . *CHI: to ne . %pho: to ne . *MOT: emem, tam už nebude, protože to je moc malinká . %pho: emem, tam už nebude, protože to je moc malinká . *CHI: puku@c . %pho: puku . %com: sponku . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: puku@c . %pho: ponku . %com: sponku . *CHI: 0 . %com: zvuk pravděpodobně doprovázející ukazování . *MOT: sponku ? %pho: sponku . *MOT: co to je ? %pho: co to je . %com: pobaveně . *CHI: 0 . %com: smích . *MOT: ty si hraješ s peřinkou ? %pho: ty si hraješ s peřinkou . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: ty jsi jak toreador . %pho: ty si jak toreador . *CHI: motorku Sárinku [*] . %pho: mokoku sárinku . %err: Sárinku = Sárinky . %com: pravděpodobně elidované sloveso mít, chtít a podobně . *MOT: to je tvoje motorka, no . %pho: to je tvoje motorka, no . *CHI: Djišika@c míč . %pho: djišika mič . %com: Djišika = pejsek Jessinka . *MOT: Jessinka by chtěla míč, no . %pho: džesinka by chtěla míč, no . *MOT: Jessi, fuj@i . %pho: džesi, fuj . %com: napomenutí psa . *CHI: Djiši@c, fuj@i . %pho: djiši uj . %com: Djiši@c = Jessi (oslovení psa Jessinky); CHI opakuje po MOT napomenutí psa . *MOT: Jessi, fuj@i, viď ? %pho: džesi, fuj, viď . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: jsem jí to zakázala, že jo ? %pho: sem jí to zakázala, že jo . *CHI: míč . %pho: mič . *MOT: Sári . %pho: sári . %com: prosebně . *MOT: ty jí ho chceš házet ? %pho: ty jí ho chceš házet . *MOT: poč +/. %pho: poč . *CHI: to je mámy . %pho: toe mámy . *MOT: to není moje pití . %pho: to není moje pití . *MOT: to si tady asi zapomněl tatínek, víš ? %pho: to si tady asi zapomněl tatínek, víš . *CHI: mami ? %pho: mami . *MOT: a co uděláme s tím míčem ? %pho: a co uděláme s tim míčem . *CHI: hodí@c. %pho: hodí . %com: druhá možná interpretace - chybné použití tvaru . *MOT: hodíme ? %pho: hodíme . *CHI: nene, to ne . %pho: nene, to ne . *MOT: už ne ? %pho: už ne . *MOT: a chtěla bysi třeba culík ? %pho: a chtěla bysi třeba culík . *CHI: maminky . %pho: maminky . *MOT: mhm, to je moje . %pho: mhm, to je moje . *MOT: chtěla bysi, Sárinko, culík ? %pho: chtěla bysi, sárinko, culík . *CHI: ano . %pho: aňo . *CHI: tam míč . %pho: tamič . *MOT: to je taky míč, no . %pho: to je taky míč, no . *MOT: ale s tím si asi hrát nechce . %pho: ale s tim si asi hrát nechce . *CHI: nene, to Djišika@c . %pho: nene, to djišika . %com: Djišika = pejsek Jessinka . *CHI: [x 2] . %pho: to jo to jo . *MOT: ten by chtěla ? %pho: ten by chtěla . *MOT: Sári, a jakou má barvu tadyten míč ? %pho: sári, a jakou má barvu tadyten míč . *CHI: bílou . %pho: bíjou . *MOT: bílou ne . %pho: bílou ne . *MOT: jakou ji má ? %pho: jakou ji má . *CHI: makaou@c . %pho: makaou . %com: modrou . *MOT: modrou ? %pho: modrou . *MOT: to taky nevím . %pho: to taky nevim . *MOT: a &ne +/. %pho: a ne . *CHI: +< tyhy@c . %pho: tyhy . %com: význam nejasný . *MOT: tam se zdá, že je Pedy, viď? %pho: tam se zdá, že je pedy viď . %com: Pedy = pes sousedů . *MOT: Sári, a není ten míč žlutej ? %pho: sári, a není ten míč žlutej . *CHI: žlutej jojo . %pho: lutej jojo . *MOT: asi jo, viď ? %pho: asi jo, viď . *MOT: má žlutou barvu . %pho: má žlutou barvu . *MOT: a jakou barvu má Jessinka ? %pho: a jakou barvu má džesinka . *CHI: bílou . %pho: bíjou . *MOT: bílou, no . %pho: bílou, no . *MOT: a jakou barvu má její ouško ? %pho: a jakou barvu má její ouško . *CHI: jo, dobrý . %pho: jo, dobý . %com: komentář k usazení kašpárka . *MOT: jo, dobrý ? %pho: jo, dobrý . *MOT: jsi spokojená, jaks [: jak jsi] tam zase dala kašpárka, jo ? %pho: si spokojená, jaks tam zase dala kašpárka, jo . *MOT: on tam bude spinkat ? %pho: on tam bude spinkat . *CHI: &=zvuk_námahy to &u &u . %pho: to u u . *MOT: copak ? %pho: copak . *MOT: to je auto . %pho: to je auto . *CHI: horký auto . %pho: ho@ký ato . %com: od sluníčka . *MOT: auto je horký ? %pho: auto je horký . *CHI: &af motorka horký [*] . %pho: af mokoka o@ký . %err: horká . %com: od sluníčka . *MOT: motorka je taky horká ? %pho: motorka je taky horká . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: motorka asi ne . %pho: motorka asi ne . *MOT: ukaž . %pho: ukaž . *MOT: ne, tak (.) ta je taková akorát . %pho: ne, tak ta je taková akorát . *MOT: ta byla relativně ve stínu . %pho: ta byla relativně ve stínu . *MOT: tak na tý by se dalo jezdit . %pho: tak na tý by se dalo jezdit . *MOT: auto asi bylo víc na sluníčku . %pho: auto asi bylo víc na sluníčku . *CHI: to . %pho: to . *MOT: máš klobouček . %pho: máš klobouček . *MOT: to je správný . %pho: to je správný . *MOT: co máš na hlavě ? %pho: co máš na hlavě . *MOT: Sári, co máš na hlavě ? %pho: sári, co máš na hlavě . *MOT: se soustředíš na kašpárka ? %pho: se soustředíš na kašpárka . %com: v pozadí znění rolniček; MOT sama sobě vysvětluje, proč CHI neodpovídá . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: miminko má přednost, viď ? %pho: miminko má přednost, viď . *CHI: kašpárek . %pho: kapakek . *MOT: hele@i, Sárinko . %pho: hele, sárinko . *MOT: ale ten kašpárek má krásný, výrazný očička . %pho: ale ten kašpárek má krásný, výrazný očička . *MOT: jakou mají barvu ? %pho: jakou mají barvu . *CHI: bílou . %pho: bíjou . *MOT: mo +... %pho: mmmo . %com: MOT schválně nedořekne, čeká na doplnění další části slova . *CHI: moko@c . %pho: moko . %com: modrou . *MOT: modrou, ano . %pho: modrou, ano . *MOT: mají modrou barvu . %pho: mají modrou barvu . *MOT: 0 . %com: kašlání . *MOT: Sári, a kam pojedeme na víkend ? %pho: sári, a kam pojedeme na víkend . *CHI: poníka . %pho: pojíka . %com: pravděpodobně elidované sloveso či sloveso s předložkou (vidět, navštívit, kouknout se na...) . *MOT: co ? %pho: co . *CHI: Jiříka poníka . %pho: jižíka pojíka . %com: pravděpodobně elidované sloveso či sloveso s předložkou (vidět, navštívit, kouknout se na...) . *MOT: za Jiříkem chceš jet ? %pho: za jiříkem chceš jet . *MOT: a poni +/. %pho: a poni . *CHI: +< poni@c . %pho: poji . %com: poník; řečeno současně s MOT (nejde o opakování) . *MOT: poníkem ? %pho: poníkem . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tam pojedeme až příští víkend . %pho: tam pojedeme až příští víkend . *MOT: teď pojedeme (.) za babičkou a za dědou ? %pho: teď pojedeme za babičkou a za dědou . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a co tam budeme dělat ? %pho: a co tam budeme dělat . *CHI: &a: . %pho: á . *MOT: budeš 0se tam klouzat na tý veliký klouzačce ? %pho: budeš tam klouzat na tý veliký klouzačce . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: jo ? %pho: jo . *CHI: bašik@c . %pho: bašik . %com: bazén . *MOT: ty budeš v bazénu ? %pho: ty budeš v bazénu . *CHI: já mám malinký . %pho: já mam majinky . *MOT: no, tady máš jenom malinkej, viď ? %pho: no, tady máš jenom malinkej, viď . *MOT: a u babičky máš větší ? %pho: a u babičky máš větší . *MOT: jo ? %pho: jo . *CHI: jo, větší . %pho: jo, větší . *MOT: větší, no . %pho: větší, no . *MOT: a co tam, Sárinko, ještě můžeš dělat ? %pho: a co tam, sárinko, ještě můžeš dělat . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: můžeš tam běhat po zahrádce taky ? %pho: můžeš tam běhat po zahrádce taky . *CHI: jo, taky . %pho: jo taky . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: a běháš tam v botech ? %pho: a běháš tam v botech . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: a jak tam běháš ? %pho: a jak tam běháš . *CHI: boty . %pho: boky . *MOT: máš boty ? %pho: máš boty . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: anebo běháš bosa ? %pho: anebo běháš bosa . *CHI: nene, boty . %pho: nene, boky . *MOT: teď jsi měla boty, viď ? %pho: teď si měla boty, viď . *MOT: o víkendu . %pho: o víkendu . *MOT: protože pršelo, že jo ? %pho: protože pršelo, že jo . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: a teď máš boty ? %pho: a teď máš boty . *CHI: nene, nemáš [*]. %pho: nene, nemáš . %err: reversal . *MOT: nemáš boty ? %pho: nemáš boty . *CHI: &do . %pho: do . *MOT: co jsi si to sundala ? %pho: co si si to sundala . *CHI: není . %pho: ňaní . %com: není čepeček . *MOT: čepeček ? %pho: čepeček . *CHI: dobrý . %pho: dobý . *MOT: dobrý, krásně sis ho nandala . %pho: dobrý, krásně sis ho nandala . *MOT: 0 . %com: smích . *MOT: teď ale nic neuvidíš ale . %pho: teď ale nic neuvidíš ale . *MOT: takhle . %pho: takle . *MOT: [//] [x 2] . %pho: počkej, máš ho, pocem pocem . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: teď už to jenom upravím . %pho: teď už to jenom upravim . *CHI: ne, není . %pho: ne ňaní . %com: není čepeček . *CHI: ne . %pho: ne . *MOT: a proč nechceš čepeček ? %pho: a proč nechceš čepeček . *CHI: &kua není . %pho: kua ňaní . *MOT: já nechci, aby tě bolela hlava, víš ? %pho: já nechci, aby tě bolela hlava, víš . *CHI: pí@c . %pho: pí . %com: pí = pít . *MOT: chceš napít ? %pho: chceš napít . *CHI: nene . %pho: nene . %com: zde asi "nene" neznamená zápor . *MOT: tak počkej . %pho: tak počkej . @Situation: MOT a CHI se přesouvají dovnitř na svačinu . *MOT: musíme to tady odhrnout . %pho: musíme to tady odhrnout . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: pití . %pho: piti . *MOT: dej si pití . %pho: dej si pití . *CHI: [x 3] . %pho: ne ne ne . *CHI: Djišika@c pí@c . %pho: djišika pí . %com: Djišika = pejsek Jessinka, pí = pije . *MOT: Jessinka taky pije, ano . %pho: džesinka taky pije, ano . *MOT: měla žízeň, viď ? %pho: měla žízeň, viď . *MOT: a chtěla bys něco k svačině ? %pho: a chtěla bys něco k svačině . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a co bysi chtěla ? %pho: a co bysi chtěla . *CHI: vodu . %pho: odu . *MOT: cože ? %pho: cože . *CHI: kapsičku . %pho: kapiku . *MOT: kapsičku ? %pho: kapsičku . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: opravdu ? %pho: opravdu . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak ji dáme za chviličku ? %pho: tak ji dáme za chviličku . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: a co kdybysi teď dojedla ten jogurt ? %pho: a co kdybysi teď dojedla ten jogurt . *CHI: nene, kapsičku . %pho: nene, kapiku . *MOT: tak za chvilku dáme kapsičku, jo ? %pho: tak za chvilku dáme kapsičku, jo . *CHI: ne . %pho: ne . %com: s pláčem . *MOT: ty ji potřebuješ hned ? %pho: ty ji potřebuješ hned . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: a jak jsi na to přišla ? %pho: a jak si na to přišla . *CHI: &uši. %pho: uši . *MOT: Sári, a kde máme ty kapsičky ? %pho: sári, a kde máme ty kapsičky . *CHI: [?] . %pho: aši . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: tady ? %pho: tady . *CHI: mhm . %pho: mhm . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: tam myslíš ? %pho: tam myslíš . *MOT: no, Sárinko, ale už jich tu moc nemáme . %pho: no, sárinko, ale už jich tu moc nemáme . *CHI: má [*] . %pho: má . %err: máme . *MOT: +< tahle je předposlední . %pho: tahle je předposlední . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *MOT: a jak se říká, když něco chceš ? %pho: a jak se říká, když něco chceš . *CHI: [x 2] . %pho: pošim pošim . *MOT: ta:k@i, [x 2] . %pho: ták, prosím prosím . *MOT: tady to máš, Sárinko . %pho: tady to máš, sárinko . *MOT: a máš umytý ruce ? %pho: a máš umytý ruce . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: nemáš, viď ? %pho: nemáš, viď . *MOT: počkej, tak rychle umyjeme ručičky . %pho: počkej, tak rychle umyjeme ručičky . *CHI: ne . %pho: ne . %com: s pláčem . *MOT: tady jenom, pojď . %pho: tady jenom, poď . *CHI: jo: kiky@c . %pho: jó kiky . %com: význam nejasný (možná křídy?) . *MOT: to víš, vždyť teď jsi i malovala křídou . %pho: to víš, dyť teď si i malovala křídou . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *MOT: jedna ruka . %pho: jedna ruka . %com: komentuje umývání rukou . *MOT: druhá ruka . %pho: druhá ruka . *MOT: viď ? %pho: viď . *MOT: tak . %pho: tak . *MOT: a když ti dám kapsičku +... %pho: a když ti dám kapsišku . *CHI: išiko@c . %pho: išiko . %com: srdíčko . *MOT: 0 . %pho: smích . *MOT: ne, srdíčko ne, srdíčko až po véče . %pho: ne, srdíčko ne, srdíčko až po véče . *MOT: tak se řekne ? %pho: tak se řekne . *CHI: dík . %pho: dik . *MOT: tak, dík . %pho: tak, dik . *MOT: nemáš zač a dobrou chuť . %pho: nemáš zač a dobrou chuť . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: co ti popřála maminka ? %pho: co ti popřála maminka . *CHI: dobrou chuť . %pho: dob@ou kuch . *MOT: dobrou chuť . %pho: dobrou chuť . %com: opakuje po CHI, upřesňuje výslovnost . *CHI: Djišiky@c voda . %pho: djišiky joda . %com: Djišiky = Jessinky . *MOT: ano, to je Jessinky voda, viď ? %pho: ano, to je džesinky voda, viď . *CHI: tam makik@c . %pho: tam makik . %com: makik = magnetky . *MOT: magnetky tam máš na lednici ? %pho: magnetky tam máš na lednici . @Comment: v následujících replikách se nejspíš mluví o jednotlivých zvířátkách na magnetkách na lednici . *CHI: to: ! %pho: tó . *MOT: co to je ? %pho: co to je . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: co to je za zvířátko ? %pho: co to je za zvířátko . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: ve^ver^ka . %pho: ve ver ka . *CHI: kočika@c . %pho: kočika . %com: význam nejasný . *MOT: kočička ? %pho: kočička . *CHI: nene, aú@i . %pho: nene aú . *MOT: &=smích no, [//] co to je ? %pho: no, to co to je . *CHI: ušika@c . %pho: ušika . %com: pravděpodobně sovička . *MOT: sova . %pho: sova . *MOT: to je sovička . %pho: to je sovička . *MOT: &=imit:houkání . *CHI: pandy . %pho: páky . *MOT: pandy jsou tam, viď ? %pho: pandy jsou tam, viď . *MOT: hm . %pho: hm . *MOT: a viděla jsi někde pandy ? %pho: a viděla si někde pandy . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: viděli jsme živý pandy v zoo ? %pho: viděli sme živý pandy v zoo . *MOT: pamatuješ ? %pho: pamatuješ . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: v dubnu, viď ? %pho: v dubnu, viď . *MOT: a co je, Sárinko, tohle ? %pho: a co je, sárinko, tohle . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: co to je za zvířátko ? %pho: co to je za zvířátko . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *MOT: co to je za zvířátko ? %pho: co to je za zvířátko . *CHI: +< to . %pho: to . *MOT: no, tohle, co to je ? %pho: no, tohle, co to je . *CHI: mo@c &k . %pho: mo k . %com: mo = pravděpodobně motýl . *MOT: motýl ? %pho: motýl . *CHI: mo@c . %pho: mo . %com: pravděpodobně motýl . *MOT: emem, motýl je +... %pho: emem, motýl je . *CHI: tam . %pho: tam . *MOT: ano, tohle je motýl . %pho: ano, tohle je motýl . *MOT: tohle je +... %pho: tohle je . *CHI: hm . %pho: hm . *MOT: ptáček . %pho: ptáček . *CHI: pípí@i . %pho: pipi . *MOT: mhm, a to ani nevíme, co je za ptáčka, protože ten je jenom tak namalovanej . %pho: mhm, a to ani nevíme, co je za ptáčka, protože ten je jenom tak namalovanej . *MOT: ale krásně jsi našla tady motýla . %pho: ale krásně si našla tady motýla . *MOT: je největší, viď . %pho: je největší, viď . *MOT: a maminka ho pro oči nevidí . %pho: a maminka ho pro oči nevidí . *MOT: jé@i, a tady seš ty ? %pho: jé, a tady seš ty . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: nebo to je nějaký miminko ? %pho: nebo to je ňáký miminko . *MOT: kdo to je ? %pho: kdo to je . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *MOT: ty to chceš sundat ? %pho: ty to chceš sundat . *MOT: kdo tam je ? %pho: kdo tam je . *CHI: Bára Kája . %pho: báha káha . *MOT: to jsou tvoji kamarádi ? %pho: to sou tvoji kamarádi . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *MOT: kam strkáš ty magnetky ? %pho: kam strkáš ty magnetky . *MOT: ty chceš, aby se nám ztratily ? %pho: ty chceš, aby se nám ztratily . *CHI: emem . %pho: emem . *MOT: to ne, viď ? %pho: to ne, viď . *CHI: 0 . %com: zvuk rozčílení . *MOT: tak se nečil . %pho: tak se nečil . *MOT: a řekni, co s nima chceš udělat . %pho: a řekni, co s nima chceš udělat . *MOT: na@i . %pho: na . %com: pravděpodobně podávání . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *CHI: &a na@i . %pho: a na . %com: pravděpodobně podávání . *MOT: dobrý ? %pho: dobrý . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: pojď sem, už tady máme poslední . %pho: pocem, už tady máme poslední . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: už nechceš ? %pho: už nechceš . *CHI: emem . %pho: emem . *MOT: hele@i, tak to dojez ale . %pho: hele, tak to dojez ale . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: podívej se, poslední do pusy . %pho: podívej se, poslední do pusy . *CHI: mhm . %pho: mhm . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *MOT: ještě [x 2] . %pho: eště podívej podívej . *MOT: musíme to domáčknout . %pho: musíme to domáčknout . %com: kapsičku . *MOT: 0 . %com: smích . *MOT: ty si s tím hraješ . %pho: ty si s tím hraješ . *MOT: pojď, hele@i, úplně poslední . %pho: poď, hele, uplně poslední . *MOT: do pusinky, šup@i . %pho: do pusinky, šup . *CHI: 0 . %pho: zvuk sání . *MOT: vysát, tak . %pho: vysát, tak . %com: kapsičku . *MOT: dobrý ? %pho: dobrý . *CHI: košík . %pho: košík . *MOT: kam se to hodí teď ? %pho: kam se to hodí teď . *CHI: tamhle košík . %pho: tamle košík . *MOT: do koše, ano . %pho: do koše, ano . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *MOT: výborně, děkuju: . %pho: výborně, děkujú . *CHI: nene . %pho: nene . *MOT: no, už je to prázdný . %pho: no, už je to prázdný . *MOT: tak, díky . %pho: tak, díky . *MOT: a co budem dělat, Sári ? %pho: a co budem dělat, sári . *CHI: jo hm . %pho: jo hm . *MOT: co bysi chtěla dělat ? %pho: co bysi chtěla dělat . *CHI: to &hafš . %pho: to hafš . *MOT: tak něco vyndej . %pho: tak něco vyndej . *MOT: s čím bysi si chtěla hrát . %pho: s čím bysi si chtěla hrát . *MOT: na co máš náladu ? %pho: na co máš náladu . *CHI: to . %pho: to . *MOT: tadytu knížku ? %pho: tadytu knížku . *CHI: kočiku@c . %pho: kočiku . %com: význam nejasný . *CHI: 0 . %com: zvuk námahy . *MOT: ukaž . %pho: ukaž . *MOT: tak já ti to můžu otevřít . %pho: tak já ti to můžu otevřít . *CHI: sponku Sárinka . %pho: poku sá@inka . *MOT: sponku, no vidíš to . %pho: sponku, no vidíš to . *MOT: to musíme nandat . %pho: to musíme nandat . *MOT: děkuju, žes [: že jsi] mi ji podala . %pho: děkuju, žes mi ji podala . *MOT: já jsem ji hledala . %pho: já sem ji hledala . *MOT: nemohla jsem ji najít, viď ? %pho: nemohla sem ji najít, viď . *CHI: najít, maminko . %pho: najít maminko . *CHI: najít . %pho: najít . *MOT: najít, ano, jsem ji nemohla . %pho: najít, ano, sem ji nemohla . *MOT: tak . %pho: tak . *CHI: je to . %pho: je to . *MOT: +< a je to . %pho: a je to . *MOT: co se s tím stalo ? %pho: co se s tím stalo . *CHI: [x 2] . %pho: to to . *MOT: chceš tam přiřazovat zvířátka k tomu, co jí ? %pho: chceš tam přiřazovat zvířátka k tomu, co jí . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: tak mám sundat tadyty ? %pho: tak mám sundat tadyty . *MOT: sundáš, Sári, ty kolíčky ? %pho: sundáš, sári, ty kolíčky . *MOT: ten tam nedrží . %pho: ten tam nedrží . *MOT: to je z něčeho jinýho, ten kohoutek . %pho: to je z něčeho jinýho, ten kohoutek . *MOT: to je z nějaký skládačky . %pho: to je z ňáký skládačky . *CHI: sponky . %pho: poky . *MOT: máš sponku, ano . %pho: máš sponku, ano . *CHI: nene . %pho: nene . %com: asi nechce sponku, chce ji sundat . *MOT: nech si ji, prosím tě . %pho: nech si ji, prosím tě . *CHI: +< nene, mami, &va sponku . %pho: nene, mami va poku . *MOT: +< máš moc dlouhý vlásky . %pho: máš moc dlouhý vlásky . *MOT: no nech si sponku . %pho: no nech si sponku . *MOT: já si ji mám dát ? %pho: já si ji mám dát . *CHI: jo . %pho: jo . *MOT: já si mám dát sponku, jo ? %pho: já si mám dát sponku, jo . *MOT: dobře . %pho: dobře . *MOT: ta:k@i . %pho: ták . *MOT: tak mi ji tam pořádně zacvakni . %pho: tak mi ji tam pořádně zacvakni . *MOT: a je to . %pho: a je to . *MOT: děkuju . %pho: děkuju . *MOT: sluší mi ? %pho: sluší mi . *CHI: jo ! %pho: jo . *MOT: jo ? %pho: jo . *MOT: 0 . %com: smích . *MOT: tak mi ji tam nech . %pho: tak mi ji tam nech . *MOT: já ji chci . %pho: já ji chci . *CHI: nene, Sárinky sponka . %pho: nene, sá@inky poka . *MOT: [x 2] . %pho: to je tvoje sponka to je tvoje sponka . *CHI: Sárinky . %pho: sá@inky . *MOT: tak počkej [?] . %pho: tak počej maličko . @End