@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Anna Target_Child, FAT Father @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|1;10.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|FAT|||||Father||| @Transcriber: DENSEB @Situation: rok 2017, prohlížení knížek, zpívání písniček, stříhání nehtů. *FAT: pojď. *CHI: kde je pohádka? %pho: dě je pohádka. *FAT: pohádka je tady připravená, hele@i. *FAT: nechceš prosím tě &to, čurat? %pho: nechceš prosim tě to, čurat. *CHI: nechci čurat. %pho: nechci čůlat. *FAT: +< nechceš. *FAT: já bych se podíval na toho Síse, toho jsme ještě vůbec [//] nečetli teda, pardon. *FAT: a nebo, je@i, [!] je ale dobrá knížka. %pho: a nebo, je, todle je ale dobrá knížka. *FAT: to je teda už pro větší děti, ale mně se hrozně líbila. *FAT: pojď. *FAT: můžeme si vybrat. *FAT: medvěd bude tady s náma. *FAT: počkej, i se zajícem tě sem takhle hezky vynesu. %pho: počkej, i ze zajícem tě sem takle hezky vynesu. %com: FAT zvedá CHI a posadí ji k sobě. *FAT: tak dívej, jo? *CHI: pro děti knížka. %pho: po děti tíšta. *FAT: je to knížka pro děti, ale už pro větší. *FAT: ale myslím, že se ti bude líbit. %pho: ale myslim, že se ti bude líbit. *FAT: Proč_obrazy_nepotřebují_názvy se jmenuje. *CHI: tady budou děti. %pho: taďi budou děti. *FAT: to víš, že tam nějaký děti budou. %pho: toíže tam ňáký děti budou. *FAT: tady jsou různý umělci. %pho: taji sou různý umělci. *FAT: a bacha@i, bacha@i. *CHI: bacha@i, bacha@i. @Comment: prohlížejí a popisují obrázky *FAT: [/] kdo to tady je? *CHI: panenka [?]. %pho: p@něka páče. *FAT: panenka? *CHI: [?]. %pho: děuá. *CHI: yyy asi yyy. %pho: k@ aši iďíše. *FAT: stydí se? *FAT: kdo? *CHI: yyy. %pho: án. *FAT: pán? *FAT: no uvidíme, uvidíme. *CHI: tady [/] jdou do školy. %pho: taďi dou do štkouy, dou do škouy. *FAT: jdou do školy? *CHI: yyy pán yyy. %pho: ťa pán ťištane. *FAT: cože? *CHI: tady zůstanou. %pho: tadi šůštanou. *FAT: kdo tam zůstanou? *CHI: tady pánové zůstanou. %pho: tadi panove šůstanou. *FAT: pánové zůstanou? *FAT: tak počkej. *CHI: yyy. %pho: dé. *FAT: jéje@i. *CHI: 0. %com: zaujetí. *CHI: jdeme dál. %pho: d@me dáu. *FAT: [=! smích]. *CHI: xxx. *FAT: +< jé@i, podívej se na to město. *CHI: yyy. %pho: bué. *FAT: co tam je? *CHI: yyy. %pho: dauáš. *CHI: yyy. %pho: daát. *FAT: cože? *CHI: yyy yyy. %pho: jí daáť. *FAT: ti nerozumím. %pho: ti nerozumim. *CHI: &tá tady je táta. *CHI: [?] je táta. %pho: tati je táta. *FAT: tady je, no. *FAT: ty_bláho@i. *CHI: bazén. *FAT: [=! smích]? *CHI: je to bazén. %pho: é to basén. *FAT: +< to vypadá, viď. *CHI: je to balon. %pho: e to bauón. *CHI: pán jde. %pho: pán de. *FAT: je to balon, a z toho balónu je udělanej pes, viď. *FAT: to je prostě galerie, tohle. %pho: to je prostě galerie, todle. *CHI: yyy yyy yyy yyy. %pho: oše co šou padídě. *CHI: < [=? to] jsou pánové> [x 2]. %pho: ti sou p@nové, t@ sou p@dové. *FAT: jsou tam pánové, no. *CHI: jdeme dál? %pho: d@me dáu. *CHI: yyy yyy pánové? %pho: můše šem panové. *CHI: tady jsou taky pánové. %pho: tadi šou taky p@nové. *CHI: &ďo, motorka yyy. %pho: ďo, moto@ka d@k. *CHI: tady byli v lese yyy xxx. %pho: taji byui v uese okuo xxx. *FAT: +< tohlencto je bobr +... %pho: t@encto je bobr. *FAT: v lese byli, no, tak to je strom, viď? %pho: v lese byli, no, tak to je strom, viď. *CHI: tady je yyy. %pho: tadi je št@š. *FAT: to je složitý, viď, docela, ta knížka. *FAT: xxx. *FAT: to je hrozně nepřehledný. *FAT: hele@i, zkusíme tu druhou. *FAT: no. *CHI: [//] tady taky nechce. %pho: tadi taky neštěl, tadi taky nesce. *FAT: nechcem, dobře. *CHI: je to pro děti. %pho: je to po dití. *FAT: je to pro děti, ale pro větší, no. *CHI: yyy. %pho: k@ki. *FAT: hele@i. *FAT: vezmeme tuhle. %pho: vememe tudle. *FAT: Anuš. *CHI: yyy yyy xxx. %pho: me ak xxx. *FAT: [?], co tady je? *CHI: [?] číst. %pho: udeš stisť. *FAT: tohle číst? %pho: todle číst. *CHI: jo. *FAT: dobře. *CHI: jé@i. *FAT: jé@i, to je mapa, no. *FAT: to je mapa. *CHI: co je tu dole? %pho: ci je ťu doue. *FAT: tak bacha@i. *FAT: je@i. *CHI: yyy yyy yyy yyy xxx. %pho: tu dě ďů me xxx. *CHI: balon. %pho: bauon. *FAT: balon, viď, tam letí. *FAT: tady přistál. *CHI: yyy yyy. %pho: šum vonika. *CHI: [=! zpěv]. %com: nesrozumitelný zpěv. *FAT: +< co to je, co to zpíváš? *CHI: [=! zpěv]. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: tohle myslíš? *CHI: jo. @Comment: smluvili se, kterou písničku mají na mysli *CHI: to myslíš? %pho: o myšuíš. *FAT: to je nepřehledná knížka, tohle. %pho: to je nepřehledná knížka, todle. %com: listování. *CHI: +< xxx. *FAT: asi se vrátíme tady ke zvířatům, viď. *CHI: páv, někde byl páv. %pho: páv, nědě byu páv. *FAT: byl tam někde páv? *CHI: je tam páv. %pho: je ťam páv. *CHI: je páv. *FAT: [=! básnička]. *CHI: [?] je páv. *FAT: a co je tohle? %pho: a co je todle. *CHI: yyy. %pho: ševi. *FAT: želvy, viď. *FAT: kolik jich tam je? *FAT: dá se to spočítat, Anno? *CHI: mě bolí +... %pho: mě bouí. *FAT: co tě bolí? *CHI: kalhotky bolí. %pho: kauoki bulí. *FAT: to, [//] tlačej tě ty kalhoty? *FAT: tak je sundáme, jo? *FAT: hele@i, a až se ti bude chtít čurat, řekneš? *FAT: stoupni si. *FAT: řekneš si o to čurání? *FAT: brouku. *CHI: brouček. %pho: bouce. *FAT: &=smích. *FAT: počkej, [x 2]. %com: FAT svléká CHI. *CHI: brouku. %pho: bouku. *FAT: +< sedni si na mě. *CHI: na bolavou nohu sednu. %pho: na bouavou nohu sednu. %com: FAT má zlomenou nohu. *FAT: +< sedla sis mi na břicho, ne na bolavou nohu. *CHI: na břicho. %pho: na bicho. *FAT: na břicho. *CHI: na &bi +... *FAT: &=smích. *CHI: máma. *CHI: přijde máma. %pho: cidě máma. *CHI: přijde. %pho: cídě. *FAT: máma přijde. *FAT: máma šla +... *FAT: hele@i, víš co ještě můžeme udělat, máme ji tady +... %com: bere další knížku. *FAT: máma šla na trh akorát, víš. *FAT: podívej. *CHI: Pásla_ovečky. %pho: pásua oveš. *FAT: Pásla_ovečky. *FAT: tak co zazpíváme? @Comment: listují zpěvníkem a vybírají, kterou písničku si zazpívají *CHI: yyy yyy. %pho: pejša več. *CHI: ne, nechcem. %pho: ně, něcem. *FAT: to ne? *CHI: to ne. *CHI: yyy yyy. %pho: pejšou viš. *FAT: co to je za písničku, myslíš, tohlencto? *CHI: yyy pejsek. %pho: ejšteš pejsek. *FAT: no je to pejsek, no. *FAT: co se o něm tak zpívá? %pho: co se vo něm tak zpívá. *CHI: xxx. *FAT: tak počkej. *CHI: yyy yyy. %pho: ťuti namube. *FAT: Tluče_na_buben chceš? *CHI: xxx. *FAT: [=! zpěv]. *CHI: tu ne. %pho: ťu ně. *FAT: tu ne? *FAT: a co tahle? %pho: a co tadle. *CHI: ne, tu nechceme. %pho: ně, ťu něceme. *CHI: [x 2]. %pho: tule ťaki nesci, tule ťaki neci. *FAT: tu nechceš? *FAT: neumím. %pho: neumim. *FAT: tu nemám rád. %pho: tu nemam rád. %com: prochází postupně písničky. *CHI: tohle umíme. %pho: todue umime. *FAT: tohle umíme? %pho: todle umíme. *CHI: jo. *FAT: [//] tak to zkus. *CHI: [?]. *FAT: <černé_oči_jděte_spát> [=! zpěv]. *FAT: umíš ji? %pho: umíš jí. *CHI: ne. *FAT: &=smích. *FAT: já si myslím. %pho: já si myslim. *FAT: tu moc nezpíváme. *FAT: je taková temná. %pho: je takoá temná. *CHI: tuhle umíme zpívat. %pho: tudue umíme špívat. *FAT: tu neumím zpívat ani já, člověče, Vlaštovička_lítá. %pho: tu neumim zpívat ani já, čoveče, Vlaštovička lítá. *FAT: ale jsou tam pěkný ty vlaštovky, viď? *FAT: starej vtip, že sedí na notové osnově. *CHI: [//] žlutá. %pho: buďou žuutá. *CHI: bude už žlutá. %pho: bude už žutá. %com: blíží se ke známé žluté písničce. *FAT: žlutá bude? *CHI: mám nehet. *FAT: no to víš že máš nehet. *CHI: yyy, stydí se. %pho: tiví, stydí se. *FAT: Tydli, stydí se? %com: Tydli = přezdívka pro mladší sestřenici CHI Matyldu. *FAT: no ale to je blonďatý mimino, hele@i. *FAT: Tydli má černý vlasy. *FAT: a to je hodně zajímavá písnička, tohle. *FAT: ale tahle je dobrá. %pho: ale tadle je dobrá. *CHI: &=výskání. *FAT: podívej se, [/] co tam je za zvířata? *FAT: tady. *CHI: yyy stydí se. %pho: @se stydí se. *FAT: prase se stydí? *FAT: &=smích. *FAT: tady? *CHI: yyy, stydí se. %pho: těťo, stydí se. *FAT: taky se stydí? *FAT: proč se styděj? *FAT: 0. %com: zívnutí. *CHI: dělají &mi +... %pho: děuají mi. *CHI: [?] kačeny. %pho: toeta kaceni. *CHI: to jsou kačeny. %pho: to šou kaceni. *FAT: to jsou kačeny, no. *CHI: [x 2]. %pho: u něstydí, uš něstydí. *FAT: už se nestydí, viď. *FAT: hele@i, a tady ale je zásadní písnička. *CHI: jděte_spát. %pho: dětě spát. %com: upomínka na Černé_oči_jděte_spát. *FAT: nene. *FAT: to je přece +... *FAT: kdo to je? *CHI: liška. %pho: uišta. *FAT: a co dělá? *CHI: papá (.) kamínek. *FAT: [=! smích]? *FAT: [=! úsměv]. %pho: no vono to tak vypadá, no jo. *FAT: ale to je ten pytel, vidíš to? *FAT: to jak má takhle v ruce ten pytel přes rameno. %pho: to jak má takle v ruce ten pytel přes rameno. *FAT: ona má pytel, a běží s ním k Táboru. %pho: vona má pytel, a běží s nim k Táboru. *CHI: ta běží tam. %pho: ta běší tam. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: to je ono. %pho: to je vono. *FAT: to je znázorněný. *CHI: bebí@z:in. *CHI: je to bebí@z:in. *FAT: máš bebí@z:in na koleni? *CHI: tady je bebí@z:in. %pho: tadi je bebí. *FAT: je@i. *CHI: liška běží. %pho: uišta besi. *CHI: liška xxx. %pho: uišta xxx. *FAT: no vidíš, liška. *FAT: a tohlencto je co za písničku? *CHI: Kočka_leze_dírou. %pho: košta uese dijou. *FAT: no, zazpíváme si ji? %pho: no, zazpíváme si jí. *CHI: Kočka_leze_dírou. %pho: košta uese dijou. *FAT: [=! zpěv] +... %com: FAT čeká, že CHI bude v písničce pokračovat. *CHI: yyy yyy. %pho: o dne. *FAT: [=! zpěv] +... *CHI: [=! zpěv] +... %pho: nebude ui. *FAT: [=! zpěv] +... *CHI: +< nes +... *FAT: &=hvízdnutí. *FAT: [=! zpěv]. *CHI: jděte_spát. %pho: dětě spát. %com: myslí tím písničku Černé oči, jděte spát. *FAT: chceš ty Černý_oči? *FAT: no tak co se dá dělat, já ti je holt zazpívám. %pho: no tak co se dá dělat, já ti je holt zazpívam. *CHI: kde jsou? %pho: de sou. *FAT: tady. *CHI: tady je. %pho: tadi je. *FAT: chceš to? *CHI: jo. *FAT: <černé_oči_jděte_spát> [=! zpěv]. *FAT: <černé_oči_jděte_spát_však_musíte_ráno_vstát_však_musíte_ráno_vstát> [=! zpěv]. *FAT: ještě? %pho: eště. *CHI: ještě. %pho: eště. *FAT: [=! zpěv] +/. *CHI: +< tady je Anička. %pho: tadi je Aništa. %com: CHI tím nemyslí sama sebe. *FAT: Anička, je to Anička, myslíš? *CHI: yyy. %pho: ň@. *FAT: podle čeho tak soudíš? *FAT: má černý oči? *CHI: tady neumíme tohle zpívat. %pho: tadi nemumíme todue špíva. *FAT: tohle umíme, to jsme zpívali už tolikrát. %pho: todle umíme, to sme zpívali už tolikrát. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: hm? *CHI: xxx. *FAT: [=! zívnutí] Kutná hora, tady. *FAT: [=! zívnutí]. *CHI: byli &š. %pho: byui š. *FAT: no. *CHI: tam pán bydlí. %pho: tam pán byduí. *FAT: tam bydlí [/] pán, asi jo +... *FAT: je to možný. *FAT: v klášteře. *FAT: nekousej si do toho trika, ty. *CHI: triko. %pho: tiko. *CHI: to je triko. %pho: to je tiko. @Comment: listují dál v knížce *CHI: zadek. *FAT: co zadek? *CHI: [x 2]. %pho: toďue umí umíme, todue umíme. *FAT: tohle umíme, ne? %pho: todle umíme, ne. *FAT: 0. %com: popotahování. *CHI: pláče [=? panenka] yyy. %pho: páče panenku puá. %com: lítostivě, překvapeně, není zcela zřetelné, zda vyslovuje a, nebo u. *FAT: +< pláče. *CHI: [?] +/. %pho: tu mumime. *FAT: +< no protože kukačka zakukala. *CHI: yyy yyy, a kuku@i se lekla. %pho: jede mňouka, a kuku se lekla. *FAT: xxx je louka? *CHI: [?]. %pho: iše buší. *CHI: [?], to je ona. %pho: uišta, to je vona. *FAT: to je liška, no. *FAT: 0. %com: popotahování. *FAT: a tady je kdo? *FAT: a to je hodně těžký poznat teda. *CHI: veverka. %pho: oveka. *FAT: veverka, podle čehos [: čeho jsi] to poznala? *CHI: jahody. %pho: jaodi. *FAT: tohle jsou jahody, ano. %pho: todle sou jahody, ano. *FAT: podle čehos [: čeho jsi] to poznala? *CHI: [/] jadi@c budu papat +/. %pho: adou buďu, jadi buďu papat. %com: jadi = jahody. *FAT: no, tam jsou jahody. *FAT: hele@i. %com: FAT se snaží změnit téma zpět k veverce. *CHI: budu jadi@c papat. %pho: buďu jadi papat. *FAT: budeš papat, ale ne tyhle, ty jsou jenom [!]. %pho: budeš papat, ale ne tydle, ty jsou jenom namalovaný. *FAT: podle čehos [: čeho jsi] poznala tu veverku, Anno? *FAT: to je zajímavá úvaha, jestli u tebe proběhla. %pho: tje zajímaá úvaha, jesi u tebe proběhla. *FAT: protože je nahoře, viď. *CHI: no. *FAT: na stromě asi. *FAT: liška po stromech neleze. *FAT: 0. %com: popotahování. *FAT: no jo. *FAT: jinak jsou úplně stejný. %pho: jinak sou uplně stejný. *CHI: [=? půjdu] yyy papat. %pho: pudu du papat. *CHI: jahody. %pho: jaodi. *FAT: dokonce to je blbost, že má tady ta veverka člověče bílej konec ocasu. %pho: dokonce to je blbost, že má tady ta veverka čoveče bílej konec vocasu. *FAT: to přece nemá. *CHI: přece nemá. %pho: peče nemá. *CHI: jadi@c nemá [x 2]. %com: jadi = jahody. *FAT: +< veverka [!] ocas celej zrzavej, nebo černej, nebo šedej. *FAT: ale přece nemá na konci bílou. *FAT: 0. %com: popotahování. *FAT: tohle je co? %pho: todle je co. *CHI: to jsou &em yyy. %pho: to sou &em jaudi. *FAT: tohlencto jsou žaludy. %pho: tolncto sou žaludy. *FAT: jsou plody toho dubu, toho stromu. %pho: sou plody toho dubu, toho stromu. *FAT: jé@i, kdo je tady? *CHI: pán. *CHI: xxx xxx koníček. %pho: xxx xxx konícek. *FAT: koníček. *CHI: yyy skáče. %pho: d@t@ skáče. *CHI: [?] spát. %pho: asi de spát. *CHI: to umíme spát. *FAT: to taky umíme, to je Ach_synku_synku. *CHI: dáme tuhle spát? %pho: dáme tudue spát. *FAT: budeme tuhle spát, nebo zpívat? %pho: budeme tudle spát, nebo zpívat. %com: CHI si spletla slovesa spát a zpívat. *CHI: zpívat. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: taková taky melancholická. @Comment: listování dál *CHI: xxx. %com: plačtivě. *FAT: prosím? *CHI: yyy. %pho: škojt. *CHI: paní. *FAT: paní. *FAT: 0. %com: škytnutí. *CHI: to jsou yyy. %pho: to sou hajastě. *FAT: co to je? %com: naléhavě. *CHI: to jsou ovečky. %pho: to šou ovešti. *FAT: [=! úsměv]? *FAT: ne, to jsou komáři. *FAT: on vypadá jako ovečka, protože má ty svatební šaty. %pho: von vypaá jak ovečka, potoe má ty svatební šaty. *CHI: [=! zpěv]. %pho: komáži šeniui. *CHI: [=! zpěv] +... %pho: komázi se. *FAT: +< [=! zpěv]. *FAT: [=! zpěv]. *CHI: táta [x 3] umí. %pho: táta um um um umí. %com: podle intonace asi opakované začátky ke slovu umí, možná ale také napodobuje bzum bzum z písně. *FAT: &=smích. *CHI: já umím. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: no. *CHI: ženili. %pho: seniui. *CHI: [=! zpěv]. %pho: k@mási seniui. *CHI: [=! zpěv]. %pho: komasi še seniui. *CHI: < [=! zpěv]> [x 2]. %pho: komázi se zeniui, @mazi se zeniui. *FAT: &=pousmání. *CHI: [=! zpěv]. %pho: komázi se zeniuli. *CHI: to je ona. %pho: to je vona. *CHI: xxx je komáři. %pho: xxx je komázi. *CHI: [x 2]. %pho: ta piduí komázi, tam bidlí komazi. *FAT: komáři tam bydlí, v těch zvonečcích? *CHI: jo. *FAT: no tak možný to je. *CHI: jo. @Comment: listují dál v knize *FAT: 0. %com: škytnutí. *CHI: [=! básnička]. %pho: houka nesedávej. *CHI: holka. %pho: houka. *FAT: jaká je ta holka? *CHI: žlutá holka. %pho: žutá houka. *FAT: <žlutá> [=! smích] holka, no. *FAT: ale jaký má oči? %pho: ale jaký má voči. *CHI: žlutý oči. %pho: žlutý voci. *FAT: +< [!], žlutý má vlasy. *FAT: ale oči? %pho: ale voči. *CHI: má žlutý. %pho: má žuutý. *FAT: modrý, ne, vždyť to je Holka_modrooká. %pho: modrý, ne, dyť to je holka modrooká. *CHI: to jsou zvonečky. %pho: t@ sou žvoneči. *FAT: no, zvonečky jsou taky žlutý. *FAT: [=! zívnutí]. *CHI: [?]. *CHI: < [=! zpěv]> [x 2]. %pho: komázi se zeniui, komázi se zeniui. *FAT: [=! zpěv]. *CHI: < [=! zpěv]> [x 2]. %pho: komázi se zeniui, komáži se zeniui. *FAT: +< &=smích. *CHI: [=! zpěv]. %pho: komáži se ženiui. *CHI: pryč. %pho: pič. *CHI: ruku pryč. %pho: uku pič. *FAT: ruku pryč, ruce pryč od komáří svatby? *CHI: jo:. *CHI: [=! zpěv] +... %pho: komáži se ženiui, komáži se ze. *FAT: +< &=smích. *CHI: < [=! zpěv] > [x 2]. %pho: komáži še seniui, komáži še sediui. *CHI: to je ona. %pho: t@ je vona. *FAT: to je ona, ta nevěsta komáří. %pho: to je vona, ta nevěsta komáří. *CHI: [=! zpěv]. %pho: komázi še zeniui. *FAT: [=! zívnutí] +... *CHI: +< < [=! zpěv] > [x 2]. %pho: komáži še šeniui, komáži še zeniui. *FAT: +< tu písničku nepochopili moc. *FAT: ten text. *FAT: těch komárů musí bejt víc, ne. *FAT: protože když se komáři <žení> [!], to znamená, že v těch hejnech bzučej, víš, a bodaj. *CHI: +< 0. %com: broukání. *CHI: +< ženili. %pho: seniui. *FAT: to není, že by se jeden komár prosím tě ženil. %pho: tnei že by se jeden komár prosimtě ženil. *CHI: jo. *FAT: proto taky se <ženili> [!] v tom množným čísle. *FAT: protože to chce víc těch komárů, těch párů, se prostě žení. @Comment: pípnutí mobilu *CHI: táto, [?]. %pho: táto, avefon. *FAT: nejedem. %com: čte si zřejmě příchozí zprávu. *CHI: [?]. *FAT: 0. %com: popotahování. *CHI: 0. %com: broukání. @Comment: další pípnutí mobilu, FAT ho kontroluje a poté odkládá *CHI: 0. %com: broukání. *FAT: [=! zpěv]. %com: FAT vyruší další pípnutí telefonu. *FAT: taky otrava, tohle. %pho: taky votrava, tohle. %com: FAT rozčiluje pípající telefon. *CHI: [=! zpěv]. %pho: komáži se zeniui. *FAT: tak co, jdeme tady ještě se podívat? %pho: tak co, deme tady eště se podívat. *CHI: +< < [=! zpěv] > [x 2]. %pho: komáži se zeniui, komáži se zeniui. *FAT: hele@i, na tuhlectu knížku oblíbenou? %pho: hele@i, na tuhlectu knížku voblíbenou. *FAT: je@i. *FAT: [=! zpěv]. %com: čeká, že CHI bude pokračovat. *CHI: [=! zpěv]. %com: CHI neví, jak je písnička dál. *CHI: [?] komáři xxx. %pho: zpívač komáži xxx. *FAT: pojď ale se mnou, hele@i. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: tím to začíná, jo. *FAT: a teď dál [=! zpěv]. *FAT: umíš bzum@i? *FAT: ten zvuk, co dělaj. *FAT: bz@i pích@i. *FAT: &=smích. *CHI: tam dělá deštník. %pho: tam děuá destník. %com: popisuje jiný obrázek. *CHI: [?] namočit. %pho: de se namočit. *FAT: deštník namočil, viď, no. *FAT: ten kozel. *FAT: [=! zpěv]. %com: tiše. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: [=! zpěv]. *FAT: xxx [?], Anuš. *FAT: 0. %com: píská Komáři se ženili. *CHI: nehet mám, tadyten, vidíš? %pho: neheť mam, taditen, vidiš. %com: CHI má asi ulomený nehet. *FAT: +< ukaž ten nehet. *FAT: vidím. %pho: vidim. *FAT: [/] chceš to ustřihnout? *CHI: jo. *FAT: tak tady počkej. *FAT: čti si knížku +/. %com: FAT odchází opodál pro nůžky. *CHI: [x 2]. %pho: já du, já du. %com: hlasitě. *FAT: počkej tady, já přinesu ty nůžky. *FAT: můžeš se zatím vyčurat, jestli máš na to chuť. %pho: můžeš se zatim vyčurat, jesi máš na to chuť. @Comment: CHI jde přesto za FAT *CHI: [=! zpěv] [x 4]. %pho: komáži se ženiui, komáži se zeniui, komáži se ženiui, komáži se zeniui. @Comment: FAT a CHI se společně vracejí s nůžkami *FAT: +< pojď, do postele. *FAT: běž. *FAT: je@i. %com: namáhavě se posadí. *CHI: do postele &í, do postýlky. %pho: do poštele í, do poštíky. *FAT: si tady sedni na mě klidně. *CHI: budu držet. %pho: budu d@set. %com: chce držet nůžky. *FAT: no to nedrž. *FAT: xxx když se tím píchneš +... *FAT: s tímhle nemůžu střihat, když to držíš. %pho: s timhle nemůžu střihat, dyž to držíš. *FAT: druhá. %com: vybízí CHI, aby mu podala druhou ruku. *FAT: tady je ten problémek. *CHI: ještě druhou. %pho: eše ďuhou. *FAT: počkej. *FAT: neboj. *CHI: 0. %com: syčení - reakce na stříhání nehtu. *FAT: [?]. *CHI: &=smích. *CHI: <šmik@i ho> [?]. %pho: šmijho. *CHI: [!] je [?]. %pho: tam je p@st. *FAT: tak, je to. *CHI: +< xxx. *FAT: je to. *FAT: jsem si všim, že máš na palci takovouhle záděru. *FAT: tak, hotovo. *FAT: [?]. *CHI: +< xxx. *FAT: si sama řekneš o ostřihání nehtu. %pho: si sama řekneš vo ostřihání nehtu. *FAT: se mi dost líbí. *FAT: 0. %com: popotahování. *CHI: ještě druhej. %pho: eště juhej. *FAT: ještě druhý? %pho: eště druhý. *FAT: ten je v pořádku, hele@i, tam není co střihat. %pho: ten je v pořádku, hele@i, tam neni co střihat. *FAT: tady není co střihat. %pho: tady neni co střihat. *FAT: fakt. *CHI: táta má taky. %pho: ata má taky. *FAT: mám taky nehty, to víš že jo. *FAT: tak všichni máme nehty. *CHI: a já nemám yyy ještě druhej. %pho: á já němám peš, eště ďuhej. *FAT: ty máš takhle ráda střihání nehtů? %pho: ty máš takle ráda střihání nehtů? *FAT: ty. *CHI: yyy kde je nůž. %pho: usidu dě je nuš. *FAT: [!]. *FAT: to není nůž, to jsou nůžky. *CHI: kde je nůž? %pho: de je nůž. *FAT: co chceš teda ještě ustřihnout? %pho: co chceš teda eště ustřihnout. *FAT: tak ukaž. %com: cvaká nůžkami. *CHI: xxx. *FAT: nedám. *FAT: s těmahle stříhat xxx nemůžeš, to by dopadlo strašně. *FAT: tak [?] tady na tej ruce něco. *FAT: ta druhá je ostřihaná, prostě. *FAT: takovýhle kosmetický úpravy, opravdu. *CHI: ještě druhou. %pho: ese duhou. *CHI: [?]. *FAT: hotovo, tam fakt nic není. *FAT: bych ti musel střihat už úplně do masa. %pho: bych ti musel střihat už uplně do masa. *FAT: na nohu ti můžu dát pusu, jestli chceš. *CHI: pusa. *FAT: 0. %com: polibek. *FAT: máš ji tam. *CHI: [=! smích]. *CHI: yyy ostříhnem. %pho: abik oscíhnem. *CHI: medvídka. %pho: mebíka. *FAT: co medvídka, ostřiháme mu nehty? %pho: co medvídka, vostřiháme mu nehty. *FAT: on žádný nemá ale, podívej se. %pho: von žádný nemá ale, podivej se. *CHI: yyy prsty. %pho: nechu p@šti. *CHI: nejsou &prs. %pho: něsou p@š. *FAT: on má takový zvláštní nohy, no. *FAT: nemá prsty prostě. *CHI: jdeme vedle? %pho: deme vedue. *FAT: co vedle? *CHI: xxx. *FAT: [=! zpěv]. *CHI: <ženili> [=! zpěv]. %pho: senili. *CHI: yyy [=! zpěv]. %pho: adisini kom@ži s@. *CHI: táto, [=! básnička]. %pho: táto, kovej kovačíšku. *FAT: mám to [?] sobě, [=! básnička]? %com: při básničce Kovej kovej kováříčku se předvádí kování, FAT se ptá, jestli to má předvést na sobě. *CHI: jo. *FAT: [=! básnička] +... *FAT: nebo takhle o sebe. %pho: nebo takle vo sebe. *FAT: [=! básnička]. *FAT: [=! básnička]. *CHI: ještě. %pho: eště. *CHI: xxx yyy. %pho: xxx papat. *CHI: yyy yyy yyy yyy. %pho: pat napat semdé es. *CHI: je nahatej. %pho: je natej. *FAT: jde nahatý mimino do bazénu? *CHI: jde do bazénu. %pho: de do bazénu. *FAT: kde je bazén? *CHI: 0. %com: neartikulovaný zpěv. *CHI: to je bazén. %pho: to je basén. *FAT: nechcete na nočník spolu, s medvědem? *CHI: jo. *FAT: tak skočte. *FAT: tadyhle je, tady dole, hele@i. *CHI: skočte. %pho: skošte. *CHI: tady je nočník. %pho: taji je nočník. *FAT: medvěd už byl. *FAT: vytáhnout tričko. *CHI: yyy. %pho: štodu. %com: CHI si sedá na nočník. *FAT: výborně. *CHI: sedím. *CHI: už sedím. *CHI: xxx. %com: šeptem. *CHI: čurám [x 2]. %pho: čuám, čuám. %com: šeptem. *FAT: čuráš? *CHI: vyčuranej. %pho: vyčuanej. *FAT: medvěd je vyčuranej, ten je spolehlivej v tomhle. *CHI: je vyčuranej. %pho: je vyčuanej. *CHI: sedí. %pho: šedí. *CHI: už sedí. *CHI: yyy yyy čurá. %pho: jemlbe jáča čuá. *FAT: ty čuráš taky? *CHI: Bublina čurá. %pho: Bublina čuá. *FAT: Bublina spí. %com: Bublina je pes. *CHI: <čurá venku> [x 2]. %pho: čuá vejku, čuá vejku. *FAT: Bublina čurá venku, přesně tak. *CHI: kaká yyy. %pho: kaká jak. *CHI: tam venku kaká. %pho: tam vejku kaká. *FAT: čurá i kaká venku, Bublina. *CHI: není. *CHI: Bublina není. *FAT: ona asi dneska ještě hlavně venku nebyla vůbec. *FAT: ona vezme ji ven máma, až se vrátí z trhu. %pho: ona veme jí ven máma, až se vrátí z trhu. *CHI: jdeme do poste^le. %pho: děme do pošte ue. *FAT: já jsem v posteli. *FAT: ukaž, jak ses vyčurala. *FAT: tobě se nechce? @Comment: odsouvání nočníku *CHI: yyy. %pho: neme. *FAT: jestli chceš, tak se vyčurej. *CHI: +< yyy ho nemám. %pho: ame ho nemam. *FAT: tak to se nenuť. *FAT: kam jdeš? *FAT: Aničko? *CHI: jsem nahatá. *FAT: no to seš. @Comment: CHI pobíhá *FAT: tak pojď. *CHI: [?]. %pho: vyčua. *FAT: jdem sem ještě? %pho: dem sem eště? *CHI: ještě jdeme číst. %pho: eště děme číst. *CHI: ještě druhou. %pho: eště duhou. *CHI: budem číst &d +... %pho: budem číst d. *CHI: budem číst. *FAT: 0. %com: kýchnutí. *CHI: ne, druhou ne. %pho: ně, ďuhou ně. *FAT: tak mi řekni, co chceš číst. *CHI: druhou, yyy budem číst. %pho: ďuhou, seví budem číst. *CHI: yyy. %pho: sevi. *FAT: želvy [x 2]? *FAT: ty chceš číst tadyty zvířata. *CHI: číst. *CHI: nechci yyy. %pho: něci ce. %com: listuje knihou. *CHI: yyy. %pho: ce. *FAT: je@i. *CHI: tady ježek. %pho: tadi ješek. *FAT: 0. %com: smrkání. *CHI: 0. %com: nesrozumitelné šeptání. *FAT: hele@i. *FAT: chceš s těma zvířatama číst? *CHI: ne, yyy. %pho: ne, unice. %com: chce zajíce. *FAT: už ho držím. *CHI: yyy taky xxx. %pho: ika taky xxx. *FAT: jak se vlastně jmenuje ten zajíc? *CHI: Anička. %pho: Aništa. %com: říká opravdu Aništa, ne svoje skutečné jméno. *FAT: nene. *CHI: jo. *CHI: zajíček. %pho: cajícek. *FAT: jak se jmenuje ten zajíc? *CHI: natahuje tam ruce. %pho: atabuje tam uce. *CHI: tam ruce natahuje. %pho: tam uce atabuje. *FAT: natahuje ruce? *FAT: hele@i, jaký mu dáme jméno, tomu zajícovi? *CHI: yyy, támhle yyy, méďa xxx. %pho: kaší, támle kašich, méďa xxx. *FAT: medvěd je u mě. *FAT: jaký [/] jméno dáme medvědovi? *FAT: medvědy máme dva, Anno. *FAT: asi by měli mít jméno. *CHI: asi bude jméno. %pho: aši bude méno. *FAT: jak se bude jmenovat? *CHI: xxx mu bude. %pho: xxx mu bude. *FAT: dáš mu jméno? *FAT: xxx nějakej nápad? %pho: xxx něakej nápad? *CHI: mám. *CHI: ovázat xxx. %pho: ovásat xxx. *CHI: ovázat. %pho: ovášat. *FAT: počkej. *CHI: [?] sundat. %pho: todě sundat. *FAT: tadyhle mu na tom uděláme tu mašli. %com: zavazuje mašli medvědovi. *CHI: ještě [x 2] mám. %pho: eše, ešte mám. *FAT: tak. *CHI: ještě mám nehet. %pho: eše mám nehet. *FAT: no, a [//] s tim už nic neuděláme, s timhle. *FAT: to nech bejt, to bys +... *FAT: to už tam prostě +... *FAT: [//] tam už se nůžkama nedostanu, to by tě bolelo. *FAT: [x 2], Anno. %com: napomenutí, CHI si nemá oždibovat nehet. *CHI: kde je nehet? %pho: dě je nehet. *FAT: no to, co šlo ustřihnout, jsem ustřihnul, ten zbytek tam holt musí takhle zůstat. *FAT: nad čím přemejšlíš? %pho: nad čim přemejšlíš. *FAT: nad čím přemejšlíš, Aničko? %pho: nad čim přemejšlíš, Aničko. *CHI: jdeme číst. %pho: děme číst. *FAT: jdeme číst? *CHI: yyy. %pho: hať. *FAT: tam je had, ano. *FAT: hele@i, ptáci, tu mám xxx. %pho: hele, ptáci, tu mam xxx. *FAT: nechceš? *FAT: hele@i. *CHI: to jsou vajíčka. %pho: to sou vajíšta. *FAT: vajíčka. *CHI: [?]. %pho: ták. *CHI: táto, už známe. %pho: táto, us snáme. *FAT: to víš, že to známe. *FAT: vždyť jsme si tu knížku prohlíželi už několikrát. *FAT: [=! smích]. *CHI: ševi:@c. %com: ševa = sova, nadšeně piští. *FAT: sovy, no. *CHI: druhá taky. %pho: ďuhá taky. *CHI: to je yyy. %pho: ťo je ďagb@. *CHI: yyy ševa@c. %pho: keje ševa. *FAT: no. *CHI: +< ševa@c. *CHI: uletí [x 2]. %pho: uetí, uetí. *FAT: to víš že uletí, když bude chtít. *FAT: 0. %com: kýchnutí. *CHI: [x 2]. %pho: má čídua, má čídua. *FAT: no, má křídla. *CHI: +< uletí. %pho: uetí. *FAT: pomocí těch křídel lítá právě. *FAT: tys [: ty jsi] nedávno taky měla křídla, viď, jak jsi sem skočila z postele. *FAT: Anuš. *CHI: mám takhle. %pho: mam takue. *FAT: <říkala jsi, že máš křídla> [=! úsměv]. *CHI: &=smích. *FAT: 0. %com: popotahování. *CHI: mám křídla. %pho: mám cídua. *FAT: &=smích. *CHI: yyy yyy. %pho: důe pá. *CHI: udělali bác@z:ip. %pho: uděuaui bác. *CHI: křídla. %pho: čídua. *CHI: to jsou křídla. %pho: to sou čídua. *FAT: to jsou křídla. *FAT: hele@i, tak končíme nahrávání. *CHI: 0. %com: pištění. *FAT: tak zase za čtrnáct dní. *FAT: pápá@i. *CHI: papa@i. *FAT: papa@i. @End