@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|3;3.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Transcriber: JANHEN @Situation: po večeři, CHI a MOT doma vybarvují obrázek. *MOT: s Davidem a Anežkou. *MOT: tak, Anet. *MOT: tak, mám pokračovat s tím motýlem, co myslíš? %pho: tak mám pokračovat s tim motýlem co myslíš. *CHI: jo. *MOT: hm. *MOT: a jakou další barvu tam dáme? *MOT: na ten obrázek. *MOT: vybereš mi nějakou? *MOT: a co jste dělaly s Terezou, Anynko, dneska? %pho: a co ste dělaly s terezou anynko neska. *CHI: oranžovou? %pho: olanďovou. *MOT: oranžovou klidně, díky. *CHI: oranžovou zelenou? %pho: olanďovou zelenou. *MOT: oranžovou se zelenou? *CHI: a fialovou. *MOT: co máš? *MOT: červenou a fialovou? *CHI: mhm. *MOT: hele@i, Any, a co jste dělaly s Terezou? %pho: hele any a co ste dělaly s terezou. *MOT: dneska. %pho: neska. *CHI: nevím. *MOT: nevíš? *MOT: četla ti nějakou pohádku? *CHI: jo, majísku@c. %pho: jo majísku. *MOT: co ti četla? *CHI: majísku@c. %pho: majísku. *MOT: co je majíska@c? %pho: co je majíska. %com: opakuje po CHI. *CHI: tu holčičku. %pho: tu ho@čičku. *MOT: holčička nějaká? *CHI: jo. *MOT: mhm. *CHI: co mám vybarvovat? *MOT: co chceš. *MOT: buď kytičky, nebo motýlky, ale na té černé to není moc vidět, Any. *MOT: spíš si najdi nějaký bílý místo, jo? *CHI: ale já mám fialovou. %pho: ae já mám fialovou. *MOT: mhm. *CHI: tak si musí bejt fialová. %pho: ak si musí bejt fialová. *MOT: najdeš si &mia fialové místo? *CHI: tady tohle. %pho: tady todle. *MOT: mhm. *MOT: a co budeme dělat o víkendu, Anetko? *MOT: budeme samy doma. *MOT: máš nějaký návrh? *MOT: co, Aňule, napadá tě něco? *CHI: ne. *MOT: ne? *MOT: a Františka taky viděla Ledové_království? *CHI: hm. *MOT: a co chce být? *MOT: Elsa, nebo Anna? *CHI: Elsa. *MOT: a ty chceš být Anna? *CHI: mhm. *MOT: hm, tak to máte dobře rozdělené. *MOT: to je fajn. *MOT: mhm. *MOT: hele@i, a ty puzzle, co jsme daly &em Františce, ty jsou taky z Ledového_království? *CHI: ne. *MOT: co je tam na tom obrázku? *CHI: Zlatovláska. *MOT: aha@i, Zlatovláska. *MOT: já jsem myslela, že je to taky Elsa, víš? %pho: já sem myslela že je to taky elsa víš. *CHI: jo, ale to není Elsa. %pho: jo ale to není e@sa. *MOT: hm, to jsem +/. %pho: hm to sem. *CHI: +< kde mám ještě zeleninku? %pho: kde mám ještě zeleniku. *MOT: zeleninku? *MOT: já vařím tu broko, jo? *MOT: jo, kočko? *CHI: mhm. *MOT: mhm. @Comment: v pozadí je slyšet hlas bratra CHI, Libora. *MOT: Libor křičí, že? *CHI: proč? *MOT: no, asi tam skypujou. *MOT: tam skypujou, tak nevím, tak. %pho: tam skypujou tak nevim tak. *CHI: yyy. %pho: v@č@. *MOT: cože? *CHI: yyy. %pho: v@c@. *MOT: říkal p_c? %pho: říkal p@c@. %com: hláskuje. *MOT: já jsem myslela, že mu pak řeknem, aby byl víc zticha. %pho: já sem myslela že mu pak řeknem aby byl víc zticha. *CHI: máme už toho motýla? *MOT: motýla už mám, koukej. *MOT: tak co +/. *CHI: &a. *MOT: co mu říkáš? %pho: co mu řikáš. *CHI: &em super motýl beruška. %pho: em supel motýl beluska. *MOT: super motýl beruška? *MOT: je to super motýl beruška. *MOT: a co vybarvíme teď, Anuš? *MOT: já si zajdu pro kapesník a ty vymysli, co vybarvíme, jo? *CHI: tohle. *MOT: te:da, to bude spousta kytek. @Comment: MOT odchází z místnosti. @Comment: CHI odchází z místnosti a něco si prozpěvuje. *MOT: hele@i, a co ta večeře, budeš ještě? *CHI: jo. *MOT: jo? *MOT: tak bašti, pak bude ta broko. *MOT: hele@i, tys to tady dobře rozbarvila takovou růžovou, nebo co, že? *MOT: tak mám to dobarvit? *CHI: mhm. *MOT: mhm. *MOT: hele@i, a děti ve školce, z Kostičky, byly dneska na nějakym výletě, mně se zdá, že to je docela dobrý místo, tak bysme se tam někdy mohli jít podívat spolu, jo? *MOT: seš pro? *CHI: a kde to je? *MOT: už si to nepamatuju, &=smích promiň, Any. *MOT: no, je to někde na červenym metru, nepamatuju si, jak se to jmenuje, ale vím, že mi to přišlo dobrý. %pho: no je to někde na červenym metru nepamatuju si jak se to menuje ale vim že mi to přišlo dobrý. *MOT: tak tam můžeme někdy spolu jít. *MOT: a pamatuješ si na jaký představení půjdeme spolu, na balet? *MOT: jak se to jmenuje? %pho: jak se to menuje. *MOT: jak jsem ti to ráno říkala. %pho: jak sem ti to ráno řikala. *CHI: mhm. *MOT: a pamatuješ si, jak se to jmenuje, nebo ne? %pho: a pamatuješ si jak se to menuje nebo ne. *CHI: hvězdičky! *MOT: hvězdičky +... %pho: hvězdičky. %com: opakuje po CHI a přemýšlí, co tím myslí. *MOT: [//] to vy jste měly s Terezou hvězdičky, když jste byly v tom Ponci, jak jsi dostala razítko. %pho: to bylo to vy ste měly s terezou hvězdičky když ste byly v tom ponci jak si dostala to razítko. *MOT: a o čem to bylo? *MOT: co dělaly ty hvězdičky? *MOT: tys [: ty jsi] mi to ještě nepovykládala. %pho: ts mi to ještě nepovykládala. *CHI: &em tak půjdem &em +... *CHI: a do jakého divadla +... *CHI: už nebudu jíst. *MOT: mhm, a do jakého divadla co? *CHI: do jakého &ve divadla jsme šly? %pho: do jakého ve divadla sme šly. *MOT: do jakého jste šly s Terezou, se ptáš? %pho: do jakého ste šly s terezou se ptáš. *CHI: jo. *MOT: to divadlo se jmenuje Ponec, Anetko. %pho: to divadlo se menuje ponec anetko. *CHI: &o a yyy tam jít s tebou. %pho: o a @o@o tam jít s tebou. *MOT: do Ponce chceš jít se mnou? *CHI: jo. *MOT: tak dobře, tak se podíváme, co tam všechno mají pro děti a můžem do Ponce &se spolu, jo? *CHI: jo. *MOT: +< ale já jsem myslela, že my půjdeme do Národního divadla na balet, hm? %pho: ale já sem myslela že my pudeme do národního divadla na balet hm. *CHI: tam se mi líbilo. *MOT: [//] no, byly jsme v Národním divadle, ano, na těch minioperkách, že? %pho: tam sme no byly zme v národním divadle ano na těch minioperkách že. *CHI: &em už se mi ten čepeček nelíbí. %pho: em u se mi ten čepeček nelíbí. *MOT: jakej čepeček, Anuško? *CHI: tenhle. *MOT: vždyť nemáš žádnej čepeček. %pho: dyť nemáš žádnej čepeček. *MOT: nech si ale mikinku. *CHI: ale ta mikinka mi už nesluší. %pho: ale ta mikinka mi už neslusí. *MOT: ta mikinka ti už nesluší? *MOT: a co si místo ní oblékneš? *MOT: s dlouhým rukávem. *CHI: nevím. *MOT: tak ale napřed to vyřeš, prosím tě, než si to sundáš, tu mikinku. *CHI: &em vezmu si místo mikiny &em &em &em svetřík. %pho: em vezmu si místo mikiny em em em svečík. *MOT: [//] dobře, odlož si mikinu a přines si svetřík. @Comment: CHI odbíhá pryč. *MOT: Anynko, a tu mikinu můžeš odložit na věšák, ne na zem. %com: důrazně. *MOT: fešando, máš mikinku, fajn, od Žofky a Anežky. *CHI: co? *MOT: to máš mikinku od Žofky a Anežky, ale zalez si &ruka do rukávku. *CHI: emem. *MOT: Aneto! %com: důrazně. *MOT: seš nemocná. *MOT: viď? *CHI: mhm. *MOT: takže šup@i do rukávu, chceš s tím pomoct? %pho: takže šup do rukávu chceš s tim pomoct. *CHI: ne. *MOT: uděláš to sama? *CHI: ne. *MOT: Anet, já se nebudu hádat, já jsem unavená. %pho: anet já se nebudu hádat já sem unavená. *MOT: pojď sem. %pho: po cem. *MOT: pojď. *CHI: xxx. *MOT: Aňulko, spolupracujem. *MOT: děkuji. @Comment: MOT pomáhá CHI se obléct. *MOT: jedna. *MOT: druhá. *MOT: &=smích. *MOT: kdepak se nám schovala ta druhá? *MOT: víš co, &zb totiž, tam nemůžeš dávat napřed loket. *MOT: to by se tam nevlezlo. *MOT: pojď ke mně. %pho: poď ke mně. *MOT: tak, šup@i. *MOT: tak, nemusíš to zacvaknout, dobře. *MOT: hele@i, a co máš udělat s tou starou mikinou? *CHI: nic. *MOT: ne, to není pravda. *CHI: co? *MOT: kam patří mikina? *CHI: tam. *MOT: na věšák, no, tak ji tam prosím odneseš. *MOT: Aňulinko. *CHI: nee. *CHI: yyy mi hodinky yyy. %pho: ukázou mi hodiky zede. *MOT: ukážou ti hodinky, že ne? *CHI: ne. *MOT: Anuško, ale já neustoupím, protože já tu mikinu potřebuju tady na věšáku, aby tady nebyl nepořádek. *CHI: ale kde je ta kapuca? %pho: ale kde je ta kapuča. *MOT: mám ti pomoct ji najít? *CHI: jo. *MOT: tak jdeme spolu najít kapucu, jo? %pho: tak deme spolu najít kapucu jo. *MOT: ukaž, už ji skoro máme. *MOT: to pomohlo, že jsi to zvedla, víš? %pho: to pomohlo že si to zvedla víš. *MOT: dívej, kapuca je tady a já mezitím přinesu brokolici. *MOT: díky +/. *CHI: +< xxx. *MOT: díky, Any. *MOT: 0. %com: kašel. *MOT: pro tebe i pro mě, jo? @Comment: MOT i CHI odcházejí z místnosti. @Comment: MOT a CHI se vracejí. *MOT: hele@i, tady ještě jedna bude, Any. *MOT: jo? *MOT: já ti ji podám. %pho: já ti jí podam. *CHI: co? *MOT: ale chvilku počkáme. *MOT: že tady máme ještě jednu vidličku. %com: reaguje na 'co'. *MOT: jo? *MOT: koukej, ale chvilku si na to počkej, protože je to, Aneto, &to horký ještě, jo? *CHI: yyy, že jsou yyy yyy? %pho: vidí že sou jou ode. *MOT: že jsi co? %pho: že si co. *CHI: yyy yyy. %pho: j@u @de. *MOT: že jsi co? *MOT: že si co. *CHI: xxx. *MOT: jenom Anna? *CHI: &ta &a ona měla malý rukáv, tak si vzala šaty. %pho: ta a ona měla malý lukáv tak si vzala saty. *MOT: <&ja &i &an Anna měla &d> [//] jaký měla Anna rukáv? *CHI: malý, tak si vzala šaty. %pho: malý tak si vzala saty. *MOT: malinkatý, tak si vzala šaty? %pho: malinkatý tak si vzala šaty. *MOT: jé@i, to je příjemný, namasíruješ mi záda? *MOT: jé@i, Anuško, to je +... *MOT: ještě. %pho: eště. *MOT: mhm, ty se o mě hezky staráš. *MOT: copak? *MOT: 0. %com: polibek. *MOT: pohladíš mě? *MOT: te:da. *MOT: děkuji. *MOT: děkuji, Aňulko. *MOT: tak. *MOT: &=smích. *MOT: já ti tady zatím vymaluju obrázek, jo? *CHI: ten můj? *MOT: tady ten náš. *MOT: dívej, tady postupně maluju kytičky a lístečky, že? *CHI: &em yyy yyy. %pho: em de boí. *MOT: no, uděláme to hodně barevný? *MOT: co myslíš? *MOT: hodně barev tam dáme? *CHI: tady to tady? %pho: tady to tad@. *MOT: ne, tady teďka, jak ten malujeme. *CHI: jo. *MOT: no, já si myslím. *MOT: uděláme ho takový &em jihoamerický. *CHI: +< ještě jsem &nev &ne &ne &ne &v &nemalo +/. %pho: eště sem nev ne ne ne v nemalo. *MOT: +< a tam jich máme spoustu, víš? *MOT: to postupně vymalujeme všechno. *MOT: ale mně se dneska líbil tady ten. *CHI: jakej? *MOT: no tenhle, tady ty dva. *MOT: toho motýla. %pho: teho motýla. *MOT: si myslím, že ten motýl se nám povedl, Any. *MOT: co myslíš ty? *MOT: hm, ty jsi zvědavec, že? %pho: hm ty si zvědavec že. *MOT: hele@i, a vidělas [: viděla jsi] tenhle týden Františku, že jo? *MOT: byla tady? *CHI: co? *MOT: byla tady někdy Františka, že jo? *CHI: teď? *MOT: no, tenhle týden, že jo? *MOT: že jste si hrály někdy? %pho: že ste si hrály někdy. *CHI: zítra [*]. %pho: zítla. %err: zítra = včera. *MOT: jo, včera, že? *MOT: včera &s vlastně. *MOT: [//] na tu Elsu a Annu jste si hrály, že jo? *CHI: jo, yyy to pustila a +/. %pho: jo @deta to pustila a. *MOT: kdo ti pustil [//] Annu? *MOT: &em. *CHI: &ad Anna Marie. %pho: ad ada balie. *MOT: Anna Marie, hele@i +... *MOT: jo? *MOT: Anna Marie? *CHI: ne. *MOT: hele@i, ale to jste se dívaly s Žofkou a Anežkou na to, ne? %pho: hele ale to ste se dívaly s žofkou a anežkou na to ne. *CHI: jo. *MOT: u Lucky. *CHI: co? *MOT: u Lucky jste se na to dívaly, na Vísce. %pho: u lucky ste se na to dívaly na vísce. *MOT: hm? *MOT: je to tak, jak jste byli s Ivanem? %com: Ivan = SIT. *MOT: hele@i, a někdy se půjdeme podívat na Toníka, jo, do Vinoře, za Dominikou a za Vojtou, jo? %pho: hele a někdy se pudeme podívat na toníka jo do vinoře za dominikou a za vojtou jo. *MOT: Anuš? *CHI: mhm. *MOT: až tady bude zase Soňa &em. *CHI: co? *MOT: že za Toníkem jezdí taky Soňa. *CHI: ne. *MOT: ale jo, to ti říkám. *MOT: [//] z Mikulášovic jezdí autem podívat se na Toníka. *MOT: tak někdy když tam budou, tak pojedeme za nima, jo? *MOT: abys taky viděla Soňu, jo? %pho: aby taky viděla soňu jo. *MOT: chceš to takhle? %pho: chceš to takle. %com: pravděpodobně se vrací k obrázku. *CHI: mhm. *MOT: no vidíš. *MOT: tak to je fajn. *MOT: už je dobrá ta brokolice, Anet? *MOT: nebo je ještě horká? %pho: nebo j@ eště horká. *CHI: a kousala jsem ji. %pho: a kousala sem ji. *MOT: dej mi to. *MOT: hm, vem si, dáš si. *MOT: hm, už je dobrá. *MOT: a povedla se. *MOT: a co se ti z těch minioperek nejvíc líbilo? *MOT: která byla nejhezčí, Anetko? *CHI: Karkulka. *MOT: Karkulka byla nejhezčí? *MOT: tobě se líbil ten holub, že? *CHI: co? *MOT: že se ti líbila ta písnička o tom holubovi, ne? *CHI: mhm. *MOT: pamatuješ si, jaks [: jak jsi] tam pak tančila? *CHI: kde? *MOT: jak jsme šli z těch minioperek? %pho: jak sme šli z těch minioperek. *CHI: jak? *MOT: na tý chodbě. *MOT: sis sundala svetřík a já si tě při tom fotila. *MOT: pamatuješ si to? *CHI: mhm. *MOT: máme hezký fotky. *MOT: akorát jsi mi nechtěla stát, furt ses hýbala. %pho: akorát si mi nechtěla stát furt ses hýbala. *MOT: a Jirka +/. *CHI: +< xxx. *MOT: prosím, Anynko? *CHI: &em voda. *MOT: &je to je taková šťáva z toho, víš? *MOT: z tý brokolice. *MOT: to je dobrý, ta je zdravá. *MOT: a sladká. *MOT: hele@i, Anuš. *MOT: a o víkendu přijde Jirka, jo, na večeři nebo na oběd, jo? *MOT: budete si hrát? *MOT: nebo si s ním budem povídat? %pho: n@bo si s ním budem povídat. *CHI: s tímto tím, s čím? %pho: š timto tim š čim. *MOT: s čím si budete hrát? %pho: s čim si budete hrát. *CHI: mhm. *MOT: no jak budeš chtít, něco můžem vytáhnout. *CHI: chceš číst tohle? %pho: češ číš toche. *CHI: tak mi ta koruna yyy a je +/. %pho: tak mi ta kuuna pači a e. *MOT: prosím, co jsi říkala? %pho: prosím co si říkala. *CHI: a yyy yyy mi yyy s korunkou. %pho: a jedlo stla mi pači s kuunkou. *MOT: kdo ti &putř půjčí brusle s korunkou? %pho: kdo ti putř pučí brusle s korunkou. *CHI: tohle &aňa &a &em tyhlety yyy. %pho: tohle aňa a em tyhlety sap. *MOT: a kdo ti je půjčí? %pho: a kdo ti je pučí. *CHI: tohle? *MOT: no. *CHI: &em yyy vedle &v Matiase. %pho: em pojtovec vedle v matiase. *MOT: vedle Matiase? *MOT: a kdo to je? *CHI: v chaloupce na vršku. %pho: v chaloupe n@ v@šku. *MOT: v chaloupce na vršku je Matyáš? *CHI: jo. *MOT: to vůbec nevím. %pho: to vůbec nevim. *MOT: a Matyáš je malej kluk, nebo velkej kluk? *CHI: velkej kluk. *MOT: aha@i. *CHI: služka vede Chlupína. %com: pravděpodobně se baví o knížce Prcek Chlupíno. %pho: sluzka vede chlupína. *MOT: služka vede Chlupína. *MOT: a kam ho vede, Anetko? *CHI: za holčičkou. %pho: za hočičko. *MOT: za holčičkou, že? *MOT: Chlupíno má být dárek. *MOT: a nenese ho náhodou na podnose? *CHI: nese. *MOT: nese. *MOT: nese ho na podnose, nevede ho, že? *MOT: a co to má v ruce ta služka ještě kromě Chlupína, Aneto? %pho: a co to má v ruce ta služka eště kromě chlupína aneto. *CHI: nevím. *MOT: hm, to je &em prachovka. *MOT: na čištění nábytku od prachu, víš? *MOT: a líbí se ti nějaký dárek z těch, který dostala ta holčička? *CHI: líbí se mi. *MOT: kterej se ti líbí? %pho: kerej se ti líbí. *CHI: líbí se mi &em &tah tahle kuchyň. *MOT: ta kuchyň a jídelna, že? *MOT: pro Chlupína. *CHI: líbí se mi tohle. %pho: líbí se mi tole. *MOT: ukaž. *CHI: tohle se mi líbí. *MOT: jo takhle, tu by jsi chtěla pro panenky? %pho: jo takle tu by si chtěla pro panenky. *MOT: tam &č ta holčička si myslí, že Chlupíno je panenka, že? *CHI: mhm. *MOT: miminková. *CHI: ale Chlupíno. *MOT: ale co? *CHI: Chlupíno je Chlupíno. *MOT: Chlupíno je Chlupíno, ano. *MOT: &chlu +/. @Comment: z dálky jsou slyšet zvuky, pravděpodobně bratr CHI. *CHI: proč se vzteká? %pho: poč se vžteká. *MOT: kdo se vzteká? *CHI: ta holka. %pho: ta cho@ka. *MOT: proč se ta holka vzteká? *MOT: proč myslíš, že se vzteká, Any? *CHI: xxx. *CHI: tancovali. *MOT: protože tancovali? *MOT: no ona se vzteká, protože se kamarádily spolu ty hračky a nevzaly ji mezi sebe, víš? *MOT: místo aby poprosila, jestli si s nimi taky může hrát, tak se rovnou začla vztekat. %pho: místo aby poprosila jesi si s nimi taky může hrát tak se rovnou začala vztekat. *MOT: to proto říkáme vždycky s Denisem, líná huba, hotové neštěstí. %pho: to proto řikáme vždycky s denisem líná huba hotové neštěstí. *MOT: víš? *MOT: když se nezeptáš, tak nevíš, jestli si tě děti nevezmou vedle sebe. *MOT: mezi sebe teda. *MOT: hm, na co koukáš, Anuš? *CHI: &t na to. *MOT: holčička uklouzla? *CHI: jo. *MOT: proč uklouzla? *MOT: co myslíš, Any? *MOT: přemýšlíš, nebo co? *CHI: mhm. *MOT: ono asi jí klouzaly boty, mně taky občas kloužou boty. *CHI: jo? *MOT: hm, já jsem měla jedny boty a ty mi klouzaly na fakultě. %pho: hm já sem měla jedny boty a ty mi klouzaly na fakultě. *MOT: vždycky, když jsem přišla dovnitř, tak mi to tam na chodbách klouzalo. %pho: dycky když sem přišla dovnitř tak mi to tam na chodbách klouzalo. *MOT: málem jsem spadla, víš? %pho: málem sem spadla víš. *MOT: tak takhle klouzaly holčičce boty na ledu. %pho: tak takle klouzaly holčičce boty na ledu. *CHI: &em aji@d tobě na ledu? *MOT: aji mně na ledu? *MOT: no na ledu kloužou boty skoro všem. *MOT: když maji hladký podrážky. *MOT: tak jo. *CHI: xxx. *MOT: co, Anetko? *CHI: &em ale on ho odnesl za maminkou ten čáp. %pho: ale on ho odesl za babinkou ten cáp. *MOT: čáp nesl Chlupína za maminkou? *CHI: jo. *MOT: &n no, aby byl brzo doma, víš? *MOT: jinak by nestihl večeři. *CHI: ale stihl ji. *MOT: stihl ji, protože mu čáp pomohl. *MOT: čáp je takové letadlo pro Chlupína, víš? *CHI: no jo. %com: pobaveně. *MOT: &=smích. *MOT: a co měl k večeři Chlupíno, Anet? *CHI: těstoviny. *MOT: těstoviny, jako my dneska. *CHI: ne, palačinky. %pho: ne palacinky. *MOT: palačinky měl? *MOT: jo palačinky měl, no, to ti taky někdy zase udělám, jo? *MOT: až budeš zdravá, jo? *CHI: mhm. *MOT: můžu si dát ještě brokolici? *CHI: mhm. *MOT: dobře, díky. *MOT: jé@i [x 4]. %com: zívání. *CHI: ještě jsou mokré. %pho: etě šou motlé. *MOT: no za chvílu@d stejně se převlíknem do pyžama, tak je necháme do rána uschnout, jo? *MOT: a zítra si je oblíkneš, jo? *MOT: hm? *MOT: si musím na ráno natočit budíka, abych vstala a uvařila jídlo. %pho: si musim na ráno natočit budíka abych vstala a uvařila jídlo. *MOT: no. *CHI: můžu počítat &vý &em písmeně@c? %pho: můu počíta vý em píšmeně. %com: písmeně = písmena. *MOT: jestli můžeš co? %pho: jesi můžeš co. *CHI: počítat písmena. *MOT: počítat, nebo psát? *CHI: yyy písmena. %pho: @t písmena. *MOT: psát písmena chceš? *CHI: mhm. *MOT: a chceš napsat esemesku? *CHI: emem, ne. *MOT: hm. *CHI: +< písmena. %pho: píšmen@. *MOT: no, a do esemesky se píšou písmena, víš? *MOT: tak. *CHI: ale já chci esemesku. %pho: ae já chti ešemešku. *MOT: dobře. *MOT: tak chceš esemesku. *MOT: tak tady máš písmena. *MOT: ale až si sníš tu broko, jo? *MOT: no. *MOT: tak. *CHI: xxx. %com: CHI mluví s jídlem v ústech. *MOT: tyhle písmena chceš psát? *CHI: ne. *MOT: a jaký? *MOT: tak tady máš písmena. *MOT: vezmi si to. %com: půjčuje CHI dotykový mobil. *MOT: a když budeš takhle psát, tak se tady budou psát písmena. %pho: a dyž budeš takle psát tak se tady budou psát písmena. *MOT: píšou se tam? *MOT: no vidíš. *MOT: počkej, Anynko, ale. *MOT: musíš tady ťukat, jo? %pho: mušíš tady ťukat jo. *MOT: tady na ty tři řádky. *MOT: tak. *MOT: xxx. *MOT: a já budu zatím vybarvovat. @Comment: zvuk manipulace s pastelkami. *MOT: zajímavý, Any, že se nám vždycky napřed &roz rozbije žlutá. %pho: zajímavý any že se nám dycky napřed roz rozbije žlutá. *CHI: jaká? *MOT: koliv. %com: MOT dokončuje slovo CHI. *MOT: jakákoliv barva. *CHI: jé@i, tam je barva. %pho: jé tam je bava. *MOT: mhm. *MOT: to ti podtrhne, když napíšeš slovo, který v češtině neexistuje, víš? *CHI: yyy yyy tyhlety písmena? %pho: z@ neda tyhlety píšmena. *MOT: jaký? *CHI: tyhlety. *MOT: jaký tyhlety? *MOT: vždyť je tam máš. %pho: dyť je tam máš. *MOT: koukej. *CHI: ale já jsem &ť chtěla ty. %pho: ale já sem ť chtěla ty. *MOT: co jsem dělala já? %pho: co sem dělala já. *CHI: jo. *MOT: ale já píšu takovýhle písmena. *CHI: ale to jsi napísala@n ty moje. %pho: ale to si napísala ty moje. %com: napísala = napsala. *MOT: jako bé, nebo? *CHI: ne, ty jsi napísala@n čtyřku &a a +/. %pho: ne ty si napísala čtyšku a a. %com: napísala = napsala. *MOT: tak chceš čísla? *CHI: jo. *MOT: tak, tady máš čísla, jo? *MOT: můžeš zkusit psát čísla, jo? *MOT: vidíš je? *CHI: mhm. *MOT: hm, vidíš. *CHI: kde je b? *MOT: no bé není mezi číslama. *MOT: bé je mezi písmenama. *MOT: chceš písmenka a ukázat bé? *CHI: jo. *MOT: aha@i, dobře, tak počkej. *MOT: půjčíš mi to? %pho: pučíš mi to. *CHI: jo. *MOT: tak hele@i, já to tady pomažu trošku, jo? %com: maže text na mobilu. *MOT: ať &ná tam toho nemáme tolik. *MOT: 0. %com: pískání. *CHI: 0. %com: prozpěvování náhodných slabik. *MOT: a tady dole máš bé, Anynko, jo, počkej, ale tam potřebujem +... *MOT: jo? *CHI: kde? *MOT: tady dole. *MOT: vidíš ho? *CHI: mhm. *MOT: svoje dvě bříška? *CHI: ale já bych &s chtěla písmena, co jsi dělala ty moje, tyhlety. %pho: ale já bych s chtěla písmena co si dělala ty moje tyhlety. *MOT: tak teď už to nechápu, vůbec. *MOT: nevím. %pho: nevim. *CHI: co jsi dělala s těmahle tam. %pho: co si dělala s timahle tam. *MOT: a kde bys to chtěla dělat? *CHI: na telefonu. *MOT: &em a to jsme dělaly na mým telefonu? %pho: em a to sme dělaly na mym telefonu? *CHI: jo. *MOT: aha@i. *MOT: to si vůbec nepamatuju, Aneto. *MOT: a kdy jsme to dělaly? *MOT: no, to asi nevíš. *MOT: a co jsme tam +/. %pho: a co zme tam. *CHI: +< teď. *CHI: teď jsi to dělala. %pho: teď si to dělala. *MOT: teď, ty předtím chceš, ty písmena? *CHI: mhm. *MOT: no, však můžeš, dělej. *MOT: už tam zas píšeš ty, co předtím. *MOT: jo, je to ono? *MOT: asi jo, že? *MOT: 0. %com: broukání si. *MOT: tak co, Anuško? *MOT: co povíš? *CHI: dělám si z toho srandu. %pho: děám si z toho slandu. *MOT: děláš si z toho srandu, z toho esemeskování? *CHI: mhm. *MOT: &=smích. *MOT: napíšeš tam něco srandovního? *MOT: nějaký vtip tam napiš. %pho: ňáký vtip tam napiš. *CHI: jaký vtip? *MOT: nevím. %pho: nevim. *CHI: domeček? *MOT: domeček je vtip? *CHI: jo. *MOT: no, tak třeba vtip domeček. *CHI: už jsem ho našla. %pho: už sem ho našla. *MOT: už jsi ho našla? %pho: už si ho našla. @Comment: zvuky kopání. *MOT: nekop@d, Anynko. *MOT: Anynko! *MOT: soused je doma, nebudeme ho rušit, jo? *MOT: Aneto! %com: důrazně. *MOT: bereme ohledy na ostatní. *MOT: děkuju. *MOT: hele@i, zlato, já už toho mám dost. *CHI: co? *MOT: toho &vybavová vybarvování. *CHI: proč? %pho: ploč. *MOT: no, už jsem si &vy zavybarvovala a odpočinula. %pho: no už sem si vy zavybarvovala a odpočinula. *MOT: tak si to zase necháme na příště, jo? *CHI: si budem písmenovat@n a číst? %pho: si budem píchmenovat a číst. *MOT: no, asi si budem písmenovat@n a číst, ale ještě se převlíknem do pýža, jo? %pho: no asi si budem písmenovat a číst ale eště se převlíken do pýža jo. *MOT: <&nechá a &dá> [//] no, abychom mohli dát uschnout ty šaty a ráno sis je mohla oblíct, jo? *CHI: ne. *MOT: jo. *MOT: a můžeš si ale sundat mikinu a pověsit na věšák. @End