@Font: Win95::-13:0 @UTF8 @Begin @Languages: ces @Participants: CHI Aneta Target_Child, MOT Mother @ID: ces|Chroma_earlyfamily|CHI|2;11.18||||Target_Child||| @ID: ces|Chroma_earlyfamily|MOT|||||Mother||| @Date: 21-SEP-2015 @Transcriber: JANHEN @Situation: rok 2015, CHI a MOT si povídají u snídaně. *MOT: tak, a řekneme si proč? *CHI: jo. *MOT: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli manipulaci s nahrávacím zařízením. *MOT: Aňulko. *CHI: jo. *MOT: a co ti říkal tatínek? *CHI: nevím. *MOT: nevíš už? *MOT: on nechtěl, aby ses koukala moc na televizi, víš? *CHI: +< ne. *CHI: ale já jsem řekla mu, <že že> [/] že se nebudu dívat na televizi. %pho: ale já šem žekla mu že že že še nebudu dívat na televizi. *MOT: řekla jsi mu, že se nebudeš dívat? %pho: řekla si mu že se nebudeš dívat. *MOT: hm. *MOT: no, a tak jste si pak četli Bambulína a Berunku, nebo co jste si četli? %pho: no a tak ste si pak četli bambulína a berunku nebo co ste si četli. *CHI: Berunku a Bambulína. %pho: belunku a bambulína. *MOT: Berunku a Bambulína. *MOT: a o čem to bylo? *CHI: no, byly tam jenom obrázky. %pho: no byly tam jelom oblázky. *MOT: byly tam jenom obrázky? *CHI: jo. *MOT: a byl tam nějaký příběh? *CHI: mhm. *MOT: mhm. *MOT: jé@i, a na co se dneska těšíš, Aneto? *CHI: na Terezu a na Františku. %pho: na telezu a na flantišku. *MOT: na Terezu a na Františku? *CHI: jo. *MOT: a máš nějaký nápad, co byste mohly dělat? *CHI: mhm. *MOT: a co? *CHI: utíkat. %pho: utítat. *MOT: budete utíkat? *MOT: půjdete ven? %pho: pudete ven. *CHI: jo. *MOT: a kam holky vezmeš venku? *MOT: oni to tady asi neznají. *MOT: co jim ukážeš? *CHI: tohle [x 8]. *MOT: +< ano, no věci doma, [=! smích], dobře, Anynko, ale [/] to jsou věci doma, ale co jim ukážeš venku? %pho: ano no věci doma to jo dobře anynko ale to sou to sou věci doma ale co jim ukážeš venku. *CHI: stromy. %pho: štomy. *MOT: stromy, tu máme hezké stromy, že? *CHI: mhm. *MOT: a co ještě tu máme hezkého venku? *CHI: baráky. %pho: baláky. *MOT: baráky? *CHI: jo. *MOT: a možná ten kostel, ne, jak tam chodíš běhat, že bys to Františce ukázala. *CHI: jo! %com: nadšeně. *MOT: jak tam běháš po té rampě. *CHI: jo! %com: nadšeně. *MOT: to už byste se tam mohly honit. *CHI: jo! %com: nadšeně. *MOT: co myslíš? *CHI: jo! %com: nadšeně. *MOT: tak si dej broko. %com: broko = brokolici. *CHI: [//] kdybysem chtěla yyy, tak yyy. %pho: dyby šem nechtěla dyby sem chtěla ďaťa tak ja. %com: CHI mluví s jídlem v ústech. *MOT: no naber si. *CHI: já to sama neumím. %pho: já to šama neumim. *MOT: ale snídani přece umíš. *MOT: hm? *MOT: tak, chceš povidla zase? *MOT: tak, tady máš. *MOT: a dneska má nějaký chlapeček v Kostičce narozeniny, Aneto. *MOT: vezmeš mu dárek, jo? *CHI: &em možná Filípek. *MOT: Filípek ne, myslím, že se jmenuje Max. %pho: filípek ne myslim že se menuje max. *MOT: znáš ho? *MOT: Maxe? *CHI: &em ne. *MOT: ještě ho neznáš? *CHI: yyy. %pho: jelomi. *CHI: ne, jmenuje se Filípek. %pho: ne menuje se filípek. *MOT: Filípek tam je, chlapeček? *MOT: no, ale ten dneska narozeniny nemá. *MOT: dej si kaši, já ti pak dám povidla. *CHI: +< jo, ale už měl kolikrát narozeniny, ale tam [/] neudělali &li dobrý dort. %pho: jo ale už měl kolikát naloženiny ale tam neudělali neudělali li doblý do@t. *MOT: mhm, [//] Max má narozeniny a ty si vezmeš svůj dort, jo? *MOT: dala jsem ti ho do krabičky a dáš si ho do batůžku potom, jo? %pho: dala sem ti ho do krabičky a dáš si ho do baťůžku potom jo. *MOT: nachystáme spolu +/. *CHI: +< jakej jsi mi dala dort? *MOT: jakej si mi dala dort. %pho: jakej si mi dala do@t. *MOT: ten, co byl včera. *MOT: co měl Libor k narozeninám, jo? *CHI: jakej? *MOT: no ten &em +... *MOT: papej, Aneto. *MOT: ten, &em co jsme spolu vařily [//] s tim kakaem, s tou čokoládou a &em s těma švestkama, jo? *MOT: a datlema. *MOT: hele@i, a nepapej jenom povidla. *MOT: dej si povidla a kaši taky. *MOT: střídat všechno, jo? *CHI: jo. *MOT: no, tak šup@i. *MOT: no a teď si naber pořádně, tady si dáme brokolici. *MOT: hele@i a tak si tam dáš svůj dort dneska s Maxem. *CHI: +< jé@i, ty jsi mi pomačkala [//] ty povidla. %pho: jé ty si mi pomačkala tu ty povidla. *MOT: já jsem ti pomačkala povidla? %pho: já sem ti pomačkala povidla. *CHI: jo. *MOT: šup@i tam s tím. %pho: šup tam s tim. *MOT: tak, já ti naberu. *MOT: tak. *MOT: hele@i, [/] a musíme vybrat Maxovi nějaký dárek, co mu vezmeš, ano? *CHI: &em ale jakej jsi mi přivezla dárek? %pho: em ale jakej si mi pivezla dálek. *MOT: no tobě jsem přivezla prstýnek, jestli si pamatuješ, ale dneska vybereš nějaký dárek Maxovi, jo? %pho: no tobě sem přivezla prstýnek jesi si pamatuješ ale neska vybereš nějaký dárek maxovi jo. *CHI: jo. *MOT: hm. *CHI: jo, pojedeš se mnou za Magdou a já mu vyberu nějaký dárek. %pho: jo pojedeš še mnou ža magdou a já mu ybelu ňáký dálek. *CHI: yyy domů yyy Filípkovi nějakej vezmu. %pho: yž domů kaň kchilípkovi ňákej vežmu. *MOT: jo? *MOT: ty chceš přivízt Filípkovi dárek z Mnichova? *CHI: jo. *MOT: no, ale pro Maxe už nějakej máme, už jsme koupili včera dárky, jak jsme byli nakupovat, jo? %pho: no ale pro maxe už ňákej máme už sme koupili včera dárky jak sme byli nakupovat jo. *CHI: jo, ale &i ty jsi [//] koupila jenom jedny dárky. %pho: jo ale i ty si jenom koupila jelom jedny dáky. *MOT: ne, je jich tam hodně. *MOT: až se nasnídáme, tak se tam na to půjdem podívat. %pho: až se nasnídáme tak se tam na to pudem podivat. *MOT: a vybereš, co by se hodilo pro chlapečka Maxe, jo? *CHI: jo. %pho: ja. %com: velmi otevřená výslovnost. *MOT: hm. *CHI: [//] pro Filípka Maxe. %pho: pa lích pa chilípka maxe. *MOT: [=! smích]. *MOT: hele@i, a dneska tam přijde do školky Štěpán. *CHI: jo. *MOT: +< [//] od mýho kamaráda Filipa, jo? *CHI: jo? *MOT: tak kdyby jsi tam viděla nějakýho Štěpána. %pho: tak kdyby si tam viděla nějakýho štěpána. *MOT: a to je jinej Štěpán, než znáš, to je novej &ta chlapeček, tvůj kamarád. %pho: a to je jinech štěpán než znáš to je novej ta chlapeček tvuj kamarád. *CHI: jo? *MOT: no. *CHI: jakej? *MOT: no, on bydlí tady kousek, tak chodí už &dlo dýl do týhle školky. *MOT: víš, do Kostičky, už rok tam chodí. *CHI: jo, ale já tam nemůžu. %pho: jo ae já tam nemůžu. *MOT: ale jasně, ty tam taky půjdeš odpoledne. %pho: ale jasně ty tam taky pudeš odpoledne. *CHI: ale vždyť &t kašlu. %pho: ale dyť t kašlu. %com: plačtivě. *MOT: [=! smích]. @Comment: CHI se rozplakala. *CHI: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli pláči. *MOT: ale, [x 2], všechno je v pořádku, [//] Františka s Terezou tě tam po obědě zavedou. %pho: ale anynko anynko všechno je v pořádku dyť tě františka s terezou tě tam po obědě zavedou. *CHI: xxx. %com: nesrozumitelné kvůli pláči. *MOT: ale to jsi kašlala předtím, teď už jsi zdravá. %pho: ale to si kašlala předtím, teď už si zdravá. %com: soucitně. *CHI: +< [/] ale ne. %com: plačtivě. *MOT: copak je? *CHI: ne, nejsem zdravá. %pho: ne nejem zd@v@. %com: plačtivě. *MOT: já myslím, že seš. %pho: já myslim že seš. *MOT: pojď, dáme si ještě tu kaši. %pho: poď dáme si ještě tu kaši. *MOT: mám nachystat povidla ještě na lžičku? *MOT: jo? *CHI: jo. *MOT: dobře, dobře. @Comment: CHI přestává plakat. *MOT: tak, tady máš yyy. %pho: tak tady máš r@č. *MOT: no, a přijde tam Štěpán a ten tam bude taky chodit. %pho: no a příde tam štěpán a ten tam bude taky chodit. *CHI: jo? *MOT: a toho já znám. *MOT: mhm. *CHI: a jakého? *MOT: no, toho Štěpána, chlapečka, od Filipa. *CHI: jo, takovýho velikýho, nebo toho malýho? *MOT: on je menší než ten náš Štěpán. *MOT: tady tenhle Štěpán je menší než náš Štěpán. *MOT: s kterym kamarádí Libor. %pho: s kerym kamarádí libor. *CHI: &em [//] [//] my už jsme byli u Štěpána. %pho: em kde my m@žn@ my už me byli u štěpána. *MOT: jo, to jste byli s Denisem, že? *CHI: ne, yyy s Ivanem. %pho: ne jelám s ivanem. %com: Ivan = babysitter. *MOT: jo? *CHI: jo. *MOT: aha@i. *MOT: no jo, ale to jste byli v práci u Štěpána, že jo? %pho: no jo ale to ste byli v práci u štěpána že jo. *CHI: mhm. *MOT: ale to je zase jinej Štěpán, Anetko. %pho: ae to je zase jinej štěpán anetko. *CHI: jo, tam jsou [*]. %pho: jo tam šou vě štěpány. %err: dva Štěpánové. *MOT: &=smích máme hodně +/. *CHI: +< v práci. %pho: v pláči. *MOT: máme hodně Štěpánů, že? *MOT: kolem. *CHI: jo. *MOT: hm. *CHI: a kde máme malýho Štěpána? *MOT: no malej štěpán bude v Kostičce, dneska. *CHI: jo? *MOT: mhm. *CHI: jo? *MOT: mhm. *CHI: jo? *MOT: no, tak ho poznáš, jo? *CHI: mhm. *MOT: tak. *CHI: jo. *CHI: au@i [x 3]. *MOT: [=! smích] +... *MOT: ty jsi silná, te:da. %pho: ty si silná téda. *MOT: to dělá Libor taky, že, vždycky. *CHI: jo. *MOT: [=! smích] +/. *CHI: +< jo. *MOT: ses to naučila od něho? *MOT: &=smích. *CHI: jo. *MOT: jak to říká vždycky děda? %pho: jak to řiká dycky. *MOT: skopičiny, skopičiny? *CHI: mhm. *MOT: &=smích. *MOT: a co ještě říká děda? %pho: a co eště řiká děda. *CHI: nevím. %pho: nevim. *MOT: nevíš? *MOT: už tě nic nenapadá? *CHI: ne. *MOT: hele@i, a v sobotu bude mít Libor tu oslavu narozenin s klukama, tak půjdeme zase plavat všichni, jo? %pho: hele a v sobotu bude mít libor tu oslavu narozenin s klukama tak pudeme zase plavat všichni jo. *CHI: kam? *MOT: no do toho velikýho bazénu, jak tam je hodně těch skluzavek. *MOT: &pama +/. *CHI: +< kde? *MOT: pamatuješ? *CHI: kde? *MOT: no v Aquapalace, Any. *CHI: jo:. %com: nadšeně. *MOT: víš, jak tam je hodně těch skluzavek a hodně bazénů. *CHI: ne, tam nejsou skluzavky. %pho: ne tam nejšou skulzavky. *MOT: ale jsou, přece je tam ta loď [//], dřevěná, vždycky jdeš po schodečkách a když vylezeš schodečky, tak [//] jsou tam skluzavky, pamatuješ? %pho: ale sou přece je tam ta loď dycky deš dřevěná dycky deš po schodečkách a když vylezeš schodečky tak je tam sou tam skluzavky pamatuješ. *CHI: ale já je potom už pak neuvidím. %pho: ale já je potom už pať neuvidím. *MOT: ne, když pak vylezeš nahoru na tu +... *CHI: 0. %com: křik. *MOT: [=! smích]. *MOT: nahoru na tu loď, když vylezeš, tak je uvidíš dobře. %pho: nahoru na tu loď dyž vylezeš tak je uvidíš dobře. *MOT: dej si ještě kaši. *CHI: 0. %com: křik. *MOT: 0. %com: zívání. *CHI: 0. %com: křik. *MOT: &=smích. *MOT: hele@i, pojď, dojíme to, musím ti ještě nachystat ten batoh do tý školky, jo? %pho: hele poď dojíme to musím ti ještě nachystat ten baťoh do tý školky jo. *CHI: jo. *MOT: hm. *CHI: 0. %com: křik. *MOT: hele@i, a vezmeš Františku na hřiště na Invalidovnu? *MOT: tam by se jí taky mohlo líbit, ne? *CHI: jo, ale musíme tam dojet na kole. *MOT: na kole? *MOT: no to nevím, protože na kolo se obě Tereze nevlezete, víš? %pho: no to nevim protože na kolo se obě tereze nevlezete víš. *MOT: tak asi půjdete pěšky. *MOT: nebo si můžeš vzít motorku a Františka si může půjčit kolo. %pho: ebo si můžeš vzít motorku a františka si může pučit kolo. *MOT: jo? *CHI: jo, to moje červené? %pho: jo to moje čevené. *MOT: no:. *MOT: a taky +... *CHI: +< jo. *MOT: no, to je dobrej nápad, já to řeknu Tereze, jo? *CHI: jo. *MOT: že to takhle můžete udělat, jo? %pho: že to takle můžete udělat jo. *CHI: 0. %com: křik. *MOT: tak šup@i, [/] už to budeme mít, šup@i. *MOT: tak teď jednu ty, zase. *MOT: hele@i, já už tam vidim tu popelku, vidíš taky něco z Popelky? *CHI: &em [//] <&i má> [//] jenom vidím tadyto a tadyto a tadyto. %pho: em ne nemá i má je@om b@dim tadyto a tadyto a tadyto. *MOT: hm, tři kousky jsou tam vidět, a co to asi je? *MOT: co to je [/] za kus Popelky? *MOT: která část to je? *CHI: tady a tady a tady. *MOT: hm, a má tam vlasy někde? *MOT: ještě ne, že? %pho: eště ne že. *MOT: tak ukaž. *MOT: no, tak si to tady hrábni a třeba +... *MOT: á@i, ještě tam není Popelka. %pho: á eště tam neni popelka. *MOT: tak ještě hrábni. %pho: tak eště hrábni. *MOT: hele@i, to už něco je. *MOT: tam je miska. *CHI: mhm. *MOT: vidíš misku? *MOT: já taky. *MOT: tak a teďka zkus najít obličej, Any. *MOT: no ale naber si a papej. *MOT: počkej, já ti dám tady brokolici bokem, jo, kousky. %pho: čkej já ti tám tady brokolici bokem jo kousky. *MOT: hele@i, chceš brokolici s povidlama vyzkoušet? *CHI: mhm. *MOT: na@i. *MOT: no. *MOT: te:da. *CHI: vezmu ještě &telefo Františku &n na hřiště. %pho: vezmu ještě telefo fletišku n na hliště. *CHI: kde už jsme byli. %pho: čde už me byli. *MOT: jo? *MOT: už jste byly kde &f s Františkou na hřišti? *MOT: [//] &em na Vítkově? *MOT: ne. *CHI: +< ne, tam nejsou hřiště. %pho: ne tam nejsou hliště. *MOT: nahoře na Vítkově, říkal Ivan, že je taky hřiště. %pho: nahoře na vítkovcě řikal ivan že je taky hřiště. *CHI: a kde? *MOT: nevím. %pho: nevim. *MOT: někde vzadu? *MOT: když jdeš takhle dál, myslím. %pho: yž deš takhle dál myslim. *CHI: jo, tam. *MOT: no, kdyžtak se ho zeptáme, kde je tam hřiště. *MOT: tak pojď, ještě objevíme tu +/. %pho: tak poď eště objevíme tu. *CHI: je daleko. *MOT: je daleko. *MOT: ještě objevíme tu hlavu té Popelky, jo? %pho: eště objevíme tu hlavu té popelky jo. *MOT: aby se nám tam neschovávala. *MOT: tady si dáme ještě broko. %com: broko = brokolici. *MOT: už tam skoro jsme, tady už vidím holuba. %pho: už tam skoro zme tady už vidim holuba. *CHI: jo. *MOT: ale vypadá jak vrabec. *CHI: jo. *MOT: že? *CHI: jo. *CHI: je černý jako vrabec. %pho: je čený jako hlabec. *MOT: &=smích vrabec je hnědý, víš? *MOT: 0. %com: zvuk polibku. *MOT: černý je kos. *MOT: kos je černý. *CHI: ale jakou má barvu? %pho: @le jako má bavu. *MOT: ten holub? *MOT: tohle je šedá. *MOT: šedá. *CHI: tohle šedá. %pho: todle šedlá. *CHI: je vrabec. %pho: je dlabec. *MOT: taková obloha je občas, šedá. *CHI: no. %com: výkřik. *MOT: když bude pršet, jo? *MOT: když má pršet, tak obloha je šedá. *CHI: obloha. %pho: oloha. %com: nedůsledně artikulovaný výkřik. *MOT: tak, broko. %com: broko = brokolice. *MOT: a najdeme tu Popelku, jo? *MOT: hele@i [x 3]. *MOT: už tam skoro je. *MOT: tak, paráda. *MOT: jejda@i, jsem se zašpinila. *CHI: jo yyy si to. %pho: jo opele si to. *MOT: oper si to, mhm. *MOT: pak to dáme do pračky, jo? *MOT: hele@i, Popelka. *MOT: jaké má vlasy Anetko? *CHI: &em žluté. *MOT: a má krátké, nebo dlouhé? *CHI: dlouhé. *MOT: dlouhé má, že? *CHI: a proč nemá střevíčky? %pho: a ploč nemá števíčky. *MOT: proč nemá střevíčky? *MOT: protože to je [//] obrázek z té části, kdy ještě neměla šaty. %pho: protože to je eště v té části příběhu obrázek z té části kdy ještě neměla šaty. *MOT: ani střevíčky. *MOT: kdy měla jenom staré šaty. *MOT: a neměla šaty na ples &t od kmotřičky, víš? *CHI: hm, snědla jsem to. %pho: hm snědla sem to. *MOT: už ti to stačí, nebo ještě jednu dáme? *CHI: ne. *MOT: už ne? *MOT: dobře. *CHI: já chci dolů. %pho: á ti dolů. *MOT: hm, ty chceš dolů. *MOT: tak jo. *MOT: pozor na to jídlo. *MOT: dobrý? *MOT: tak jo. *MOT: tak hele@i, nachystáme batoh do školky. %pho: tak hele nachystáme baťoh do školky. *CHI: jo. *MOT: a počkáme na Františku, jo? *CHI: jo. @End